1
# translation of kcm_desktopthemedetails.po to marathi
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
8
"Project-Id-Version: kcm_desktopthemedetails\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-03-19 01:47+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-01-25 01:12+0000\n"
12
"Last-Translator: sandeep_s <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: marathi\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-22 01:19+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 12617)\n"
20
#: desktopthemedetails.cpp:37
23
msgstr "रंग सुत्रयोजना"
25
#: desktopthemedetails.cpp:38
27
msgid "Panel Background"
28
msgstr "पटल पार्श्वभूमी"
30
#: desktopthemedetails.cpp:39
35
#: desktopthemedetails.cpp:40
40
#: desktopthemedetails.cpp:41
42
msgid "Widget Background"
43
msgstr "विजेट पार्श्वभूमी"
45
#: desktopthemedetails.cpp:42
47
msgid "Translucent Background"
50
#: desktopthemedetails.cpp:43
52
msgid "Dialog Background"
53
msgstr "संवाद पार्श्वभूमी"
55
#: desktopthemedetails.cpp:44
58
msgstr "एनॉलॉग घड्याळ"
60
#: desktopthemedetails.cpp:45
65
#: desktopthemedetails.cpp:46
70
#: desktopthemedetails.cpp:47
75
#: desktopthemedetails.cpp:48
77
msgid "Run Command Dialog"
78
msgstr "Run आदेश संवाद"
80
#: desktopthemedetails.cpp:49
82
msgid "Shutdown Dialog"
85
#: desktopthemedetails.cpp:207
89
#: desktopthemedetails.cpp:208
90
msgid "User customized theme"
91
msgstr "वापरकर्ता इच्छिक सुत्रयोजना"
93
#: desktopthemedetails.cpp:240
96
"Theme items have been changed. Do you still wish remove the \"%1\" theme?"
98
"सुत्रयोजना घटक बदलविले गेले आहे. तुम्हाला तरी \"%1\" सुत्रयोजना काढूण "
101
#: desktopthemedetails.cpp:240 desktopthemedetails.cpp:245
102
#: desktopthemedetails.cpp:248
103
msgid "Remove Desktop Theme"
104
msgstr "डेस्कटॉप सुत्रयोजना काढूण टाका"
106
#: desktopthemedetails.cpp:245
107
msgid "Removal of the default desktop theme is not allowed."
108
msgstr "मुलभूत डेस्कटॉप सुत्रयोजना काढूण टाकण्यास परवानगी नाही."
110
#: desktopthemedetails.cpp:248
112
msgid "Are you sure you wish remove the \"%1\" theme?"
113
msgstr "तुम्हाला नक्की \"%1\" सुत्रयोजना काढूण टाकायची?"
115
#: desktopthemedetails.cpp:276
117
"Please apply theme item changes (with a new theme name) before attempting to "
121
#: desktopthemedetails.cpp:276
122
msgid "Export Desktop Theme"
123
msgstr "डेस्कटॉप सुत्रयोजना एक्सपोर्ट करा"
125
#: desktopthemedetails.cpp:283
126
msgid "Export theme to file"
127
msgstr "सुत्रयोजना फाइल करीता एक्सपोर्ट करा"
129
#: desktopthemedetails.cpp:378
131
msgstr "सुत्रयोजना घटक"
133
#: desktopthemedetails.cpp:378
137
#: desktopthemedetails.cpp:409
142
#: desktopthemedetails.cpp:412 desktopthemedetails.cpp:438
146
#: desktopthemedetails.cpp:441
148
msgid "Select File to Use for %1"
149
msgstr "%1 करीता वापर करण्याकरीता फाइल निवडा"
151
#: desktopthemedetails.cpp:484
156
#: desktopthemedetails.cpp:490
161
#: kcmdesktoptheme.cpp:52
163
"<h1>Desktop Theme</h1>This module allows you to modify the visual appearance "
167
#: kcmdesktoptheme.cpp:67
168
msgid "KCMDesktopTheme"
171
#: kcmdesktoptheme.cpp:68
172
msgid "KDE Desktop Theme Module"
175
#: kcmdesktoptheme.cpp:70
176
msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
179
#: kcmdesktoptheme.cpp:72
183
#: kcmdesktoptheme.cpp:73
184
msgid "Daniel Molkentin"
187
#: kcmdesktoptheme.cpp:74
191
#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21
192
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
193
#: rc.cpp:3 rc.cpp:107
197
#. i18n: file: DesktopTheme.ui:46
198
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_newThemeButton)
199
#: rc.cpp:6 rc.cpp:110
200
msgid "Get New Themes..."
203
#. i18n: file: DesktopTheme.ui:54
204
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
205
#: rc.cpp:9 rc.cpp:113
209
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26
210
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems)
211
#: rc.cpp:12 rc.cpp:116
212
msgid "Desktop Theme Details"
213
msgstr "डेस्कटॉप सुत्रयोजना तपशील"
215
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41
216
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList)
217
#: rc.cpp:15 rc.cpp:119
218
msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme"
221
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44
222
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList)
223
#: rc.cpp:18 rc.cpp:122
225
"You can set any theme to any item. The available themes for the item are in "
226
"the dropdown box on the right."
229
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72
230
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
231
#: rc.cpp:21 rc.cpp:125
232
msgid "Enable more options"
235
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75
236
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
237
#: rc.cpp:24 rc.cpp:128
239
"This will expand the dialog and give you options to export your custom theme "
240
"as well as to remove a theme."
243
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78
244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
245
#: rc.cpp:27 rc.cpp:131
249
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90
250
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton)
251
#: rc.cpp:30 rc.cpp:134
252
msgid "Remove the selected theme"
255
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93
256
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton)
257
#: rc.cpp:33 rc.cpp:137
259
"Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for "
263
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96
264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton)
265
#: rc.cpp:36 rc.cpp:140
267
msgstr "सुत्रयोजना हटवा"
269
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106
270
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton)
271
#: rc.cpp:39 rc.cpp:143
272
msgid "Save your theme in a zip archive"
275
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109
276
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton)
277
#: rc.cpp:42 rc.cpp:146
279
"You can save your theme in a zip archive in order to share it with the "
283
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112
284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton)
285
#: rc.cpp:45 rc.cpp:149
286
msgid "Export Theme to File..."
289
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136
290
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel)
291
#: rc.cpp:48 rc.cpp:152
292
msgid "New theme name:"
293
msgstr "नविन सुत्रयोजना नाव:"
295
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149
296
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName)
297
#: rc.cpp:51 rc.cpp:155
298
msgid "Custom theme name"
301
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152
302
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName)
303
#: rc.cpp:54 rc.cpp:158
304
msgid "Give a name to your custom theme."
307
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159
308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel)
309
#: rc.cpp:57 rc.cpp:161
313
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172
314
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor)
315
#: rc.cpp:60 rc.cpp:164
316
msgid "Custom theme author "
319
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175
320
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor)
321
#: rc.cpp:63 rc.cpp:167
322
msgid "Enter the author name of your custom theme."
325
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182
326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel)
327
#: rc.cpp:66 rc.cpp:170
331
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195
332
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion)
333
#: rc.cpp:69 rc.cpp:173
334
msgid "Custom theme version number"
337
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198
338
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion)
339
#: rc.cpp:72 rc.cpp:176
340
msgid "Enter the version number of your custom theme."
343
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209
344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel)
345
#: rc.cpp:75 rc.cpp:179
349
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228
350
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription)
351
#: rc.cpp:78 rc.cpp:182
352
msgid "Custom theme description"
355
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231
356
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription)
357
#: rc.cpp:81 rc.cpp:185
358
msgid "Enter a description which will explain your custom theme."
361
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250
362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
363
#: rc.cpp:84 rc.cpp:188
364
msgid "Select theme from above to customize"
367
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268
368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor)
369
#: rc.cpp:87 rc.cpp:191
371
msgstr "सुत्रयोजना लेखक"
373
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284
374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName)
375
#: rc.cpp:90 rc.cpp:194
377
msgstr "प्रसंगाचे (विषय) नाव"
379
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294
380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion)
381
#: rc.cpp:93 rc.cpp:197
382
msgid "Theme Version"
383
msgstr "सुत्रयोजना आवृत्ती"
385
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306
386
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription)
387
#: rc.cpp:96 rc.cpp:200
388
msgid "The theme description goes here..."
389
msgstr "सुत्रयोजना वर्णन येथे उल्लेखीत केले जाते..."
391
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368
392
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme)
393
#: rc.cpp:99 rc.cpp:203
394
msgid "Available themes"
397
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371
398
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme)
399
#: rc.cpp:102 rc.cpp:206
401
"Choose a start theme in this list then customize some items below. All less "
402
"important items not listed below will use this start theme."
406
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
408
msgstr "संदिप शेडमाके, ,Launchpad Contributions:,sandeep_s"
411
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
413
msgstr "sandeep.shedmake@gmail.com,,,sandeep.shedmake@gmail.com"