1
1
# Translation of xfdesktop into Finnish.
2
# Copyright (C) 2003-2010 The Xfce Development Team.
2
# Copyright (C) 2003-2011 The Xfce Development Team.
3
3
# This file is distributed under the same license as the xfdesktop package.
4
4
# Ilkka Ollakka <ilkka.ollakka@iki.fi>, 2004.
5
# Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>, 2005-2010.
5
# Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>, 2005-2011.
9
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.7.x\n"
9
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.8.x\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:44+0100\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-11-05 12:50+0200\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-01-30 19:22+0100\n"
12
"PO-Revision-Date: 2011-01-29 20:52+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>\n"
14
14
"Language-Team: Finnish <xfce-i18n@xfce.org>\n"
33
33
"<i>Koko: %dx%d</i>"
35
#: ../settings/main.c:272 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:247
36
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:413
35
#: ../settings/main.c:289 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:256
36
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:419
38
38
msgstr "Kotikansio"
40
#: ../settings/main.c:274
40
#: ../settings/main.c:291
42
42
msgstr "Tiedostojärjestelmä"
44
#: ../settings/main.c:276
44
#: ../settings/main.c:293
48
#: ../settings/main.c:278
48
#: ../settings/main.c:295
49
49
msgid "Removable Devices"
50
50
msgstr "Irrotettavat taltiot"
52
#: ../settings/main.c:458
52
#: ../settings/main.c:475
54
54
msgid "Cannot create backdrop list \"%s\""
55
55
msgstr "Ei voi luoda taustakuvalistaa \"%s\"."
57
#: ../settings/main.c:462 ../settings/main.c:779
57
#: ../settings/main.c:479 ../settings/main.c:802
58
58
msgid "Backdrop List Error"
59
59
msgstr "Taustakuvalistavirhe"
61
#: ../settings/main.c:487
61
#: ../settings/main.c:504
62
62
msgid "Create/Load Backdrop List"
63
63
msgstr "Luo/lataa taustakuvalista"
65
#: ../settings/main.c:511
65
#: ../settings/main.c:528
68
68
"File \"%s\" is not a valid backdrop list file. Do you wish to overwrite it?"
69
69
msgstr "Tiedosto \"%s\" ei ole kelvollinen taustakuvalista. Korvataanko se?"
71
#: ../settings/main.c:516
71
#: ../settings/main.c:533
72
72
msgid "Invalid List File"
73
73
msgstr "Taustakuvalista ei kelpaa"
75
#: ../settings/main.c:519
75
#: ../settings/main.c:536
76
76
msgid "Overwriting the file will cause its contents to be lost."
77
77
msgstr "Jos korvaat tiedoston, sen sisältö menetetään."
79
#: ../settings/main.c:521
79
#: ../settings/main.c:538
83
#: ../settings/main.c:775
83
#: ../settings/main.c:798
85
85
msgid "Failed to write backdrop list to \"%s\""
86
86
msgstr "Taustakuvalistan kirjoitus epäonnistui kohteeseen \"%s\"."
88
#: ../settings/main.c:802
88
#: ../settings/main.c:825
89
89
msgid "Add Image File(s)"
90
90
msgstr "Lisää kuvatiedosto(ja)"
92
#: ../settings/main.c:811
92
#: ../settings/main.c:834
93
93
msgid "Image files"
94
94
msgstr "Kuvatiedostot"
96
#: ../settings/main.c:816
96
#: ../settings/main.c:839
98
98
msgstr "Kaikki tiedostot"
100
#: ../settings/main.c:1248
100
#: ../settings/main.c:1271
102
102
msgid "Screen %d, Monitor %d (%s)"
103
103
msgstr "Näyttö %d, Monitori %d (%s)"
105
#: ../settings/main.c:1252
105
#: ../settings/main.c:1275
107
107
msgid "Screen %d, Monitor %d"
108
108
msgstr "Näyttö %d, Monitori %d"
110
#: ../settings/main.c:1255
110
#: ../settings/main.c:1278
112
112
msgid "Screen %d"
113
113
msgstr "Näyttö %d"
115
#: ../settings/main.c:1260
115
#: ../settings/main.c:1283
117
117
msgid "Monitor %d (%s)"
118
118
msgstr "Monitori %d (%s)"
120
#: ../settings/main.c:1264
120
#: ../settings/main.c:1287
122
122
msgid "Monitor %d"
123
123
msgstr "Monitori %d"
125
#: ../settings/main.c:1477
125
#: ../settings/main.c:1500
126
126
msgid "Settings manager socket"
127
127
msgstr "Asetustenhallinnan pistoke"
129
#: ../settings/main.c:1477
129
#: ../settings/main.c:1500
130
130
msgid "SOCKET ID"
133
#: ../settings/main.c:1478
133
#: ../settings/main.c:1501
134
134
msgid "Version information"
135
135
msgstr "Versiotiedot"
137
#: ../settings/main.c:1498
137
#: ../settings/main.c:1521
139
139
msgid "Type '%s --help' for usage."
140
140
msgstr "Saat ohjeita komennolla \"%s --help\"."
142
#: ../settings/main.c:1510
142
#: ../settings/main.c:1533
143
143
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
144
144
msgstr "Xfce:n kehitystiimi. Kaikki oikeudet pidätetään."
146
#: ../settings/main.c:1511
146
#: ../settings/main.c:1534
148
148
msgid "Please report bugs to <%s>."
149
149
msgstr "Ilmoita ohjelmavirheistä osoitteeseen <%s>."
151
#: ../settings/main.c:1518
151
#: ../settings/main.c:1541
152
152
msgid "Desktop Settings"
153
153
msgstr "Työpöydän asetukset"
155
#: ../settings/main.c:1520
155
#: ../settings/main.c:1543
156
156
msgid "Unable to contact settings server"
157
157
msgstr "Asetuspalvelimeen ei voi yhdistää."
598
599
msgstr "Valittuja tiedostoja ei voitu siirtää roskakoriin."
600
601
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:594
601
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:638 ../src/xfdesktop-file-utils.c:652
602
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:702 ../src/xfdesktop-file-utils.c:761
603
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:873 ../src/xfdesktop-file-utils.c:929
604
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:979 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1029
605
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1106 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1167
606
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1240 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1318
602
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:638 ../src/xfdesktop-file-utils.c:728
603
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:837
604
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:995 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1051
605
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1101 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1151
606
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1228 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1289
607
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1362 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1440
608
609
"This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
609
610
"supplied by Thunar)."
750
751
msgstr "Ei tiedossa"
752
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:636 ../src/xfdesktop-file-utils.c:651
753
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:712 ../src/xfdesktop-file-utils.c:727
753
754
msgid "The folder could not be opened"
754
755
msgstr "Kansion avaaminen epäonnistui."
756
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:685 ../src/xfdesktop-file-utils.c:700
757
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:761 ../src/xfdesktop-file-utils.c:776
757
758
msgid "Rename Error"
758
759
msgstr "Nimeämisvirhe"
760
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:686 ../src/xfdesktop-file-utils.c:701
761
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:762 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
761
762
msgid "The file could not be renamed"
762
763
msgstr "Tiedoston nimeäminen epäonnistui."
764
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:744 ../src/xfdesktop-file-utils.c:759
765
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:820 ../src/xfdesktop-file-utils.c:835
765
766
msgid "Delete Error"
766
767
msgstr "Poistovirhe"
768
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:745 ../src/xfdesktop-file-utils.c:760
769
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:821 ../src/xfdesktop-file-utils.c:836
769
770
msgid "The selected files could not be deleted"
770
771
msgstr "Valittujen tiedostojen poisto epäonnistui."
772
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:804 ../src/xfdesktop-file-utils.c:819
773
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:880 ../src/xfdesktop-file-utils.c:895
773
774
msgid "The selected files could not be moved to the trash"
774
msgstr "Valittujen tiedostojen siirto roskakoriin epäonnistui"
775
msgstr "Valittujen tiedostojen siirto roskakoriin epäonnistui."
776
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:820
777
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:896 ../src/xfdesktop-file-utils.c:942
778
779
"This feature requires a trash service to be present (such as the one "
779
780
"supplied by Thunar)."
781
782
"Toiminto vaatii roskakoripalvelun (jollaisen tarjoaa esimerkiksi Thunar)."
783
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:856 ../src/xfdesktop-file-utils.c:871
784
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:927 ../src/xfdesktop-file-utils.c:941
785
msgid "Could not empty the trash"
786
msgstr "Roskakorin tyhjennys epäonnistui."
788
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:978 ../src/xfdesktop-file-utils.c:993
784
789
msgid "Create File Error"
785
790
msgstr "Tiedoston luomisvirhe"
787
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:857 ../src/xfdesktop-file-utils.c:872
792
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:979 ../src/xfdesktop-file-utils.c:994
788
793
msgid "Could not create a new file"
789
794
msgstr "Tiedoston luominen epäonnistui."
791
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:912 ../src/xfdesktop-file-utils.c:927
796
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1034 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1049
792
797
msgid "Create Document Error"
793
798
msgstr "Asiakirjan luomisvirhe"
795
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:913 ../src/xfdesktop-file-utils.c:928
800
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1035 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050
796
801
msgid "Could not create a new document from the template"
797
802
msgstr "Asiakirjan luominen mallia käyttäen epäonnistui."
799
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:962 ../src/xfdesktop-file-utils.c:977
804
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1084 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1099
800
805
msgid "File Properties Error"
801
806
msgstr "Ominaisuusvirhe"
803
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:963 ../src/xfdesktop-file-utils.c:978
808
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1085 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1100
804
809
msgid "The file properties dialog could not be opened"
805
810
msgstr "Tiedoston ominaisuusikkunan avaaminen epäonnistui."
807
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1013 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1028
812
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1135 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1150
808
813
msgid "The file could not be opened"
809
814
msgstr "Tiedoston avaaminen epäonnistui."
811
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1076 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1101
816
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1198 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1223
813
818
msgid "Failed to run \"%s\""
814
819
msgstr "Kohteen \"%s\" suorittaminen epäonnistui."
816
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1151 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1166
821
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1273 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1288
817
822
msgid "The application chooser could not be opened"
818
823
msgstr "Sovelluksen valitsinta ei voitu avata."
820
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1224 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1238
821
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1316
825
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1346 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1360
826
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1422 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1438
822
827
msgid "Transfer Error"
823
828
msgstr "Siirtovirhe"
825
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1225 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1239
826
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1301 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1317
830
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1347 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1361
831
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1423 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1439
827
832
msgid "The file transfer could not be performed"
828
833
msgstr "Tiedoston siirto epäonnistui."
882
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:249
883
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:411
887
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:258
888
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:417
884
889
msgid "File System"
885
890
msgstr "Tiedostojärjestelmä"
887
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:396
892
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:402
888
893
msgid "Trash is empty"
889
894
msgstr "Roskakori on tyhjä."
891
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:399
896
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:405
892
897
msgid "Trash contains one item"
893
898
msgstr "Roskakorissa on yksi kohde."
895
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:400
900
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:406
897
902
msgid "Trash contains %d items"
898
903
msgstr "Roskakorissa on %d kohdetta."
900
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:428
905
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:434
943
936
"Irrotettava taltio\n"
946
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:446 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:488
939
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:456 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:498
948
941
msgid "Failed to eject \"%s\""
949
942
msgstr "Taltion \"%s\" irrottaminen epäonnistui."
951
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:451 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:493
944
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:461 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:503
952
945
msgid "Eject Failed"
953
946
msgstr "Poistaminen epäonnistui"
955
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:525
948
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:535
957
950
msgid "Failed to mount \"%s\""
958
951
msgstr "Kohteen \"%s\" liittäminen epäonnistui."
960
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:528
953
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:538
961
954
msgid "Mount Failed"
962
955
msgstr "Liittäminen epäonnistui"
964
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:669 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:672
957
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:679 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:682
965
958
msgid "E_ject Volume"
966
959
msgstr "_Irrota taltio"
968
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:679
961
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:689
969
962
msgid "_Mount Volume"
970
963
msgstr "_Liitä taltio"
965
#~ msgid "Unable to contact the Xfce Trash service."
966
#~ msgstr "Roskakoripalveluun ei voi yhdistää."
969
#~ "Make sure you have a file manager installed that supports the Xfce Trash "
970
#~ "service, such as Thunar."
972
#~ "Varmista, että olet asentanut Xfce:n roskakoripalvelua tukevan "
973
#~ "tiedostonhallintasovelluksen, kuten esimerkiksi Thunarin."
972
975
#~ msgid "Needs terminal"
973
976
#~ msgstr "Tarvitsee päätteen"