~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/xfdesktop4/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ko.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Lionel Le Folgoc
  • Date: 2011-01-30 19:41:34 UTC
  • mfrom: (1.1.33 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110130194134-b45mng2xmuxsl6ms
Tags: 4.8.1-0ubuntu1
New upstream bugfix release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:44+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-01-30 19:22+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2007-09-24 15:13+0900\n"
12
12
"Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyun.choi@debianusers.org>\n"
13
13
"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n@lists.sourceforge."
23
23
msgstr "배경화면 목록 선택"
24
24
 
25
25
#. no need to escape markup; it's already done for us
26
 
#: ../settings/main.c:162
 
26
#: ../settings/main.c:163
27
27
#, c-format
28
28
msgid ""
29
29
"%s\n"
30
30
"<i>Size: %dx%d</i>"
31
31
msgstr ""
32
32
 
33
 
#: ../settings/main.c:272 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:247
34
 
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:413
 
33
#: ../settings/main.c:289 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:256
 
34
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:419
35
35
msgid "Home"
36
36
msgstr "홈"
37
37
 
38
 
#: ../settings/main.c:274
 
38
#: ../settings/main.c:291
39
39
#, fuzzy
40
40
msgid "Filesystem"
41
41
msgstr "시스템"
42
42
 
43
 
#: ../settings/main.c:276
 
43
#: ../settings/main.c:293
44
44
#, fuzzy
45
45
msgid "Trash"
46
46
msgstr "쓰레기통 오류"
47
47
 
48
 
#: ../settings/main.c:278
 
48
#: ../settings/main.c:295
49
49
msgid "Removable Devices"
50
50
msgstr ""
51
51
 
52
 
#: ../settings/main.c:458
 
52
#: ../settings/main.c:475
53
53
#, fuzzy, c-format
54
54
msgid "Cannot create backdrop list \"%s\""
55
55
msgstr "배경화면 목록을 만듭니다."
56
56
 
57
 
#: ../settings/main.c:462 ../settings/main.c:779
 
57
#: ../settings/main.c:479 ../settings/main.c:802
58
58
#, fuzzy
59
59
msgid "Backdrop List Error"
60
60
msgstr "배경화면 목록"
61
61
 
62
 
#: ../settings/main.c:487
 
62
#: ../settings/main.c:504
63
63
#, fuzzy
64
64
msgid "Create/Load Backdrop List"
65
65
msgstr "배경화면 목록을 만듭니다."
66
66
 
67
 
#: ../settings/main.c:511
 
67
#: ../settings/main.c:528
68
68
#, c-format
69
69
msgid ""
70
70
"File \"%s\" is not a valid backdrop list file.  Do you wish to overwrite it?"
71
71
msgstr ""
72
72
 
73
 
#: ../settings/main.c:516
 
73
#: ../settings/main.c:533
74
74
#, fuzzy
75
75
msgid "Invalid List File"
76
76
msgstr "목록 화일"
77
77
 
78
 
#: ../settings/main.c:519
 
78
#: ../settings/main.c:536
79
79
msgid "Overwriting the file will cause its contents to be lost."
80
80
msgstr ""
81
81
 
82
 
#: ../settings/main.c:521
 
82
#: ../settings/main.c:538
83
83
#, fuzzy
84
84
msgid "Replace"
85
85
msgstr "이름 변경"
86
86
 
87
 
#: ../settings/main.c:775
 
87
#: ../settings/main.c:798
88
88
#, fuzzy, c-format
89
89
msgid "Failed to write backdrop list to \"%s\""
90
90
msgstr "\"%s\"을(를) \"%s\"(으)로 변경하시 못 했습니다."
91
91
 
92
 
#: ../settings/main.c:802
 
92
#: ../settings/main.c:825
93
93
#, fuzzy
94
94
msgid "Add Image File(s)"
95
95
msgstr "그림 화일"
96
96
 
97
 
#: ../settings/main.c:811
 
97
#: ../settings/main.c:834
98
98
msgid "Image files"
99
99
msgstr "그림 화일"
100
100
 
101
 
#: ../settings/main.c:816
 
101
#: ../settings/main.c:839
102
102
#, fuzzy
103
103
msgid "All files"
104
104
msgstr "모든 화일"
105
105
 
106
 
#: ../settings/main.c:1248
 
106
#: ../settings/main.c:1271
107
107
#, fuzzy, c-format
108
108
msgid "Screen %d, Monitor %d (%s)"
109
109
msgstr "화면 %d, 모니터 %d"
110
110
 
111
 
#: ../settings/main.c:1252
 
111
#: ../settings/main.c:1275
112
112
#, c-format
113
113
msgid "Screen %d, Monitor %d"
114
114
msgstr "화면 %d, 모니터 %d"
115
115
 
116
 
#: ../settings/main.c:1255
 
116
#: ../settings/main.c:1278
117
117
#, c-format
118
118
msgid "Screen %d"
119
119
msgstr "화면 %d"
120
120
 
121
 
#: ../settings/main.c:1260
 
121
#: ../settings/main.c:1283
122
122
#, c-format
123
123
msgid "Monitor %d (%s)"
124
124
msgstr ""
125
125
 
126
 
#: ../settings/main.c:1264
 
126
#: ../settings/main.c:1287
127
127
#, fuzzy, c-format
128
128
msgid "Monitor %d"
129
129
msgstr "화면 %d, 모니터 %d"
130
130
 
131
 
#: ../settings/main.c:1477
 
131
#: ../settings/main.c:1500
132
132
msgid "Settings manager socket"
133
133
msgstr ""
134
134
 
135
 
#: ../settings/main.c:1477
 
135
#: ../settings/main.c:1500
136
136
msgid "SOCKET ID"
137
137
msgstr ""
138
138
 
139
 
#: ../settings/main.c:1478
 
139
#: ../settings/main.c:1501
140
140
#, fuzzy
141
141
msgid "Version information"
142
142
msgstr "정보"
143
143
 
144
 
#: ../settings/main.c:1498
 
144
#: ../settings/main.c:1521
145
145
#, c-format
146
146
msgid "Type '%s --help' for usage."
147
147
msgstr ""
148
148
 
149
 
#: ../settings/main.c:1510
 
149
#: ../settings/main.c:1533
150
150
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
151
151
msgstr ""
152
152
 
153
 
#: ../settings/main.c:1511
 
153
#: ../settings/main.c:1534
154
154
#, c-format
155
155
msgid "Please report bugs to <%s>."
156
156
msgstr ""
157
157
 
158
 
#: ../settings/main.c:1518
 
158
#: ../settings/main.c:1541
159
159
msgid "Desktop Settings"
160
160
msgstr "작업공간 설정"
161
161
 
162
 
#: ../settings/main.c:1520
 
162
#: ../settings/main.c:1543
163
163
#, fuzzy
164
164
msgid "Unable to contact settings server"
165
165
msgstr "쓰레기통 서비스에 연결하지 못했습니다."
366
366
msgid "Control"
367
367
msgstr "도와주신 분들"
368
368
 
369
 
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:729
 
369
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:737
370
370
msgid "Desktop"
371
371
msgstr "데스크탑"
372
372
 
607
607
msgid "_Remove Workspace '%s'"
608
608
msgstr "작업공간 '%s' 삭제(_R)"
609
609
 
610
 
#: ../src/xfce-desktop.c:1006
 
610
#: ../src/xfce-desktop.c:1018
611
611
#, fuzzy, c-format
612
612
msgid "Unable to load image from backdrop list file \"%s\""
613
613
msgstr "화일 \"%s\"을(를) 만들지 못 했습니다.:"
614
614
 
615
 
#: ../src/xfce-desktop.c:1008
 
615
#: ../src/xfce-desktop.c:1020
616
616
#, fuzzy
617
617
msgid "Desktop Error"
618
618
msgstr "데스크탑"
635
635
msgstr ""
636
636
 
637
637
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:592
638
 
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:636 ../src/xfdesktop-file-utils.c:803
639
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:818 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:447
 
638
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:636 ../src/xfdesktop-file-utils.c:879
 
639
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:894 ../src/xfdesktop-file-utils.c:926
 
640
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:940
640
641
msgid "Trash Error"
641
642
msgstr "쓰레기통 오류"
642
643
 
647
648
msgstr "응용프로그램 선택기를 열지 못했습니다."
648
649
 
649
650
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:594
650
 
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:638 ../src/xfdesktop-file-utils.c:652
651
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:702 ../src/xfdesktop-file-utils.c:761
652
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:873 ../src/xfdesktop-file-utils.c:929
653
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:979 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1029
654
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1106 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1167
655
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1240 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1318
 
651
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:638 ../src/xfdesktop-file-utils.c:728
 
652
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:837
 
653
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:995 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1051
 
654
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1101 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1151
 
655
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1228 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1289
 
656
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1362 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1440
656
657
#, fuzzy
657
658
msgid ""
658
659
"This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
670
671
 
671
672
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:740
672
673
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:984
673
 
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1297 ../src/xfdesktop-file-utils.c:635
674
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:650 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1012
675
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1027 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1079
676
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1104 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1150
677
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1165
 
674
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1297 ../src/xfdesktop-file-utils.c:711
 
675
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:726 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1134
 
676
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1149 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1201
 
677
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1226 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1272
 
678
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1287
678
679
msgid "Launch Error"
679
680
msgstr "실행 오류"
680
681
 
705
706
msgstr "새로운 창 열기(_O)"
706
707
 
707
708
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1372
708
 
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:570 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:653
 
709
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:489 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:663
709
710
msgid "_Open"
710
711
msgstr "열기(_O)"
711
712
 
759
760
msgstr "작업공간 설정(_S)"
760
761
 
761
762
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1677
762
 
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:701
 
763
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:711
763
764
msgid "_Properties..."
764
765
msgstr "속성(_P)"
765
766
 
766
 
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2231
 
767
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2234
767
768
#, fuzzy
768
769
msgid "Load Error"
769
770
msgstr "실행 오류"
770
771
 
771
 
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2233
 
772
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2236
772
773
#, fuzzy
773
774
msgid "Failed to load the desktop folder"
774
775
msgstr "배경화면 목록을 만듭니다."
803
804
msgid "Unknown"
804
805
msgstr "(모름)"
805
806
 
806
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:636 ../src/xfdesktop-file-utils.c:651
 
807
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:712 ../src/xfdesktop-file-utils.c:727
807
808
#, fuzzy
808
809
msgid "The folder could not be opened"
809
810
msgstr "응용프로그램 선택기를 열지 못했습니다."
810
811
 
811
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:685 ../src/xfdesktop-file-utils.c:700
 
812
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:761 ../src/xfdesktop-file-utils.c:776
812
813
#, fuzzy
813
814
msgid "Rename Error"
814
815
msgstr "실행 오류"
815
816
 
816
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:686 ../src/xfdesktop-file-utils.c:701
 
817
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:762 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
817
818
#, fuzzy
818
819
msgid "The file could not be renamed"
819
820
msgstr "응용프로그램 선택기를 열지 못했습니다."
820
821
 
821
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:744 ../src/xfdesktop-file-utils.c:759
 
822
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:820 ../src/xfdesktop-file-utils.c:835
822
823
#, fuzzy
823
824
msgid "Delete Error"
824
825
msgstr "작성 오류"
825
826
 
826
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:745 ../src/xfdesktop-file-utils.c:760
 
827
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:821 ../src/xfdesktop-file-utils.c:836
827
828
#, fuzzy
828
829
msgid "The selected files could not be deleted"
829
830
msgstr "해당하는 프로그램을 못 찾았거나 실행시키지 못 했습니다."
830
831
 
831
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:804 ../src/xfdesktop-file-utils.c:819
 
832
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:880 ../src/xfdesktop-file-utils.c:895
832
833
#, fuzzy
833
834
msgid "The selected files could not be moved to the trash"
834
835
msgstr "응용프로그램 선택기를 열지 못했습니다."
835
836
 
836
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:820
 
837
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:896 ../src/xfdesktop-file-utils.c:942
837
838
#, fuzzy
838
839
msgid ""
839
840
"This feature requires a trash service to be present (such as the one "
842
843
"이 기능을 사용하시려면 Thunar에서 제공하는 화일 관리자 같은 서비스가 필요합니"
843
844
"다."
844
845
 
845
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:856 ../src/xfdesktop-file-utils.c:871
 
846
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:927 ../src/xfdesktop-file-utils.c:941
 
847
#, fuzzy
 
848
msgid "Could not empty the trash"
 
849
msgstr "배경화면 목록을 만듭니다."
 
850
 
 
851
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:978 ../src/xfdesktop-file-utils.c:993
846
852
#, fuzzy
847
853
msgid "Create File Error"
848
854
msgstr "작성 오류"
849
855
 
850
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:857 ../src/xfdesktop-file-utils.c:872
 
856
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:979 ../src/xfdesktop-file-utils.c:994
851
857
#, fuzzy
852
858
msgid "Could not create a new file"
853
859
msgstr "배경화면 목록을 만듭니다."
854
860
 
855
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:912 ../src/xfdesktop-file-utils.c:927
 
861
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1034 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1049
856
862
#, fuzzy
857
863
msgid "Create Document Error"
858
864
msgstr "작성 오류"
859
865
 
860
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:913 ../src/xfdesktop-file-utils.c:928
 
866
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1035 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050
861
867
#, fuzzy
862
868
msgid "Could not create a new document from the template"
863
869
msgstr "템플릿 \"%s\"로부터 문서 생성"
864
870
 
865
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:962 ../src/xfdesktop-file-utils.c:977
 
871
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1084 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1099
866
872
#, fuzzy
867
873
msgid "File Properties Error"
868
874
msgstr "속성 오류"
869
875
 
870
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:963 ../src/xfdesktop-file-utils.c:978
 
876
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1085 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1100
871
877
#, fuzzy
872
878
msgid "The file properties dialog could not be opened"
873
879
msgstr "응용프로그램 선택기를 열지 못했습니다."
874
880
 
875
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1013 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1028
 
881
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1135 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1150
876
882
#, fuzzy
877
883
msgid "The file could not be opened"
878
884
msgstr "응용프로그램 선택기를 열지 못했습니다."
879
885
 
880
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1076 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1101
 
886
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1198 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1223
881
887
#, fuzzy, c-format
882
888
msgid "Failed to run \"%s\""
883
889
msgstr "\"%s\" 실행 실패"
884
890
 
885
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1151 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1166
 
891
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1273 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1288
886
892
#, fuzzy
887
893
msgid "The application chooser could not be opened"
888
894
msgstr "응용프로그램 선택기를 열지 못했습니다."
889
895
 
890
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1224 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1238
891
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1316
 
896
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1346 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1360
 
897
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1422 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1438
892
898
#, fuzzy
893
899
msgid "Transfer Error"
894
900
msgstr "쓰레기통 오류"
895
901
 
896
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1225 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1239
897
 
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1301 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1317
 
902
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1347 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1361
 
903
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1423 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1439
898
904
#, fuzzy
899
905
msgid "The file transfer could not be performed"
900
906
msgstr "응용프로그램 선택기를 열지 못했습니다."
938
944
msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time"
939
945
msgstr ""
940
946
 
941
 
#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:468
 
947
#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:472
942
948
#, c-format
943
949
msgid ""
944
950
"Type: %s\n"
946
952
"Last modified: %s"
947
953
msgstr ""
948
954
 
949
 
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:249
950
 
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:411
 
955
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:258
 
956
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:417
951
957
#, fuzzy
952
958
msgid "File System"
953
959
msgstr "시스템"
954
960
 
955
 
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:396
 
961
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:402
956
962
msgid "Trash is empty"
957
963
msgstr ""
958
964
 
959
 
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:399
 
965
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:405
960
966
msgid "Trash contains one item"
961
967
msgstr ""
962
968
 
963
 
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:400
 
969
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:406
964
970
#, c-format
965
971
msgid "Trash contains %d items"
966
972
msgstr ""
967
973
 
968
 
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:428
 
974
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:434
969
975
#, c-format
970
976
msgid ""
971
977
"%s\n"
973
979
"Last modified: %s"
974
980
msgstr ""
975
981
 
976
 
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:449
977
 
msgid "Unable to contact the Xfce Trash service."
978
 
msgstr "쓰레기통 서비스에 연결하지 못했습니다."
979
 
 
980
 
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:450
981
 
msgid ""
982
 
"Make sure you have a file manager installed that supports the Xfce Trash "
983
 
"service, such as Thunar."
984
 
msgstr ""
985
 
"Thunar처럼 Xfce 쓰레기 서비스를 지원하는 화일관리자가 있는지 확인하십시오."
986
 
 
987
 
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:588
 
982
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:507
988
983
msgid "_Empty Trash"
989
984
msgstr "쓰레기통 비우기(_E)"
990
985
 
991
 
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:413
 
986
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:423
992
987
#, c-format
993
988
msgid ""
994
989
"Removable Volume\n"
996
991
"%s left (%s total)"
997
992
msgstr ""
998
993
 
999
 
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:420
 
994
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:430
1000
995
msgid ""
1001
996
"Removable Volume\n"
1002
997
"Not mounted yet"
1003
998
msgstr ""
1004
999
 
1005
 
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:446 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:488
 
1000
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:456 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:498
1006
1001
#, fuzzy, c-format
1007
1002
msgid "Failed to eject \"%s\""
1008
1003
msgstr "\"%s\" 추출 실패:"
1009
1004
 
1010
 
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:451 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:493
 
1005
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:461 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:503
1011
1006
msgid "Eject Failed"
1012
1007
msgstr "추출 실패"
1013
1008
 
1014
 
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:525
 
1009
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:535
1015
1010
#, fuzzy, c-format
1016
1011
msgid "Failed to mount \"%s\""
1017
1012
msgstr "\"%s\" 실행 실패"
1018
1013
 
1019
 
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:528
 
1014
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:538
1020
1015
msgid "Mount Failed"
1021
1016
msgstr "마운트 실패"
1022
1017
 
1023
 
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:669 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:672
 
1018
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:679 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:682
1024
1019
msgid "E_ject Volume"
1025
1020
msgstr "추출(_j)"
1026
1021
 
1027
 
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:679
 
1022
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:689
1028
1023
msgid "_Mount Volume"
1029
1024
msgstr "마운트(_M)"
1030
1025
 
 
1026
#~ msgid "Unable to contact the Xfce Trash service."
 
1027
#~ msgstr "쓰레기통 서비스에 연결하지 못했습니다."
 
1028
 
 
1029
#~ msgid ""
 
1030
#~ "Make sure you have a file manager installed that supports the Xfce Trash "
 
1031
#~ "service, such as Thunar."
 
1032
#~ msgstr ""
 
1033
#~ "Thunar처럼 Xfce 쓰레기 서비스를 지원하는 화일관리자가 있는지 확인하십시오."
 
1034
 
1031
1035
#, fuzzy
1032
1036
#~ msgid "Needs terminal"
1033
1037
#~ msgstr "터미널"