~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-engb/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/kio4.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter, Jonathan Thomas, Harald Sitter
  • Date: 2010-07-31 12:59:35 UTC
  • mfrom: (1.6.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100731125935-t2kde2x81ef509mc
Tags: 4:4.5.0-0ubuntu1
[ Jonathan Thomas ]
* Depend on libkdecore5 rather than on kdelibs5, since the latter is
  transitional now

[ Harald Sitter ]
* New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kio4\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 04:54+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 06:17+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-05-30 15:09+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
12
12
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
958
958
msgid "The specified file or folder <strong>%1</strong> does not exist."
959
959
msgstr "The specified file or folder <strong>%1</strong> does not exist."
960
960
 
961
 
#: kio/global.cpp:664 kio/job.cpp:2099 kio/paste.cpp:64 kio/copyjob.cpp:1326
962
 
#: kio/copyjob.cpp:1897
 
961
#: kio/global.cpp:664 kio/job.cpp:2099 kio/paste.cpp:64 kio/copyjob.cpp:1325
 
962
#: kio/copyjob.cpp:1896
963
963
msgid "File Already Exists"
964
964
msgstr "File Already Exists"
965
965
 
983
983
msgid "Choose an alternate filename for the new file."
984
984
msgstr "Choose an alternate filename for the new file."
985
985
 
986
 
#: kio/global.cpp:674 kio/copyjob.cpp:1014
 
986
#: kio/global.cpp:674 kio/copyjob.cpp:1013
987
987
msgid "Folder Already Exists"
988
988
msgstr "Folder Already Exists"
989
989
 
1971
1971
msgid "A newer item named '%1' already exists."
1972
1972
msgstr "A newer item named '%1' already exists."
1973
1973
 
1974
 
#: kio/renamedialog.cpp:387 kio/paste.cpp:228 kio/krun.cpp:1095
 
1974
#: kio/renamedialog.cpp:387 kio/paste.cpp:228 kio/krun.cpp:1094
1975
1975
#: kio/kdirlister.cpp:329
1976
1976
#, kde-format
1977
1977
msgid ""
2032
2032
msgid "Unmount"
2033
2033
msgstr "Unmount"
2034
2034
 
2035
 
#: kio/slave.cpp:432
 
2035
#: kio/slave.cpp:436
2036
2036
#, kde-format
2037
2037
msgid "Unknown protocol '%1'."
2038
2038
msgstr "Unknown protocol '%1'."
2039
2039
 
2040
 
#: kio/slave.cpp:440
 
2040
#: kio/slave.cpp:444
2041
2041
#, kde-format
2042
2042
msgid "Can not find io-slave for protocol '%1'."
2043
2043
msgstr "Can not find io-slave for protocol '%1'."
2044
2044
 
2045
 
#: kio/slave.cpp:459
 
2045
#: kio/slave.cpp:463
2046
2046
#, kde-format
2047
2047
msgid "Cannot talk to klauncher: %1"
2048
2048
msgstr "Cannot talk to klauncher: %1"
2049
2049
 
2050
 
#: kio/slave.cpp:467
 
2050
#: kio/slave.cpp:471
2051
2051
#, kde-format
2052
2052
msgid ""
2053
2053
"Unable to create io-slave:\n"
2512
2512
msgid "Open with:"
2513
2513
msgstr "Open with:"
2514
2514
 
2515
 
#: kio/krun.cpp:530
 
2515
#: kio/krun.cpp:529
2516
2516
msgid "You are not authorized to execute this file."
2517
2517
msgstr "You are not authorised to execute this file."
2518
2518
 
2519
 
#: kio/krun.cpp:553
 
2519
#: kio/krun.cpp:552
2520
2520
#, kde-format
2521
2521
msgid "Launching %1"
2522
2522
msgstr "Launching %1"
2523
2523
 
2524
 
#: kio/krun.cpp:661
 
2524
#: kio/krun.cpp:660
2525
2525
#, kde-format
2526
2526
msgid "Error processing Exec field in %1"
2527
2527
msgstr "Error processing Exec field in %1"
2528
2528
 
2529
 
#: kio/krun.cpp:855
 
2529
#: kio/krun.cpp:854
2530
2530
msgid "You are not authorized to execute this service."
2531
2531
msgstr "You are not authorised to execute this service."
2532
2532
 
2533
 
#: kio/krun.cpp:867
 
2533
#: kio/krun.cpp:866
2534
2534
msgctxt "Warning about executing unknown .desktop file"
2535
2535
msgid "Warning"
2536
2536
msgstr "Warning"
2537
2537
 
2538
 
#: kio/krun.cpp:881
 
2538
#: kio/krun.cpp:880
2539
2539
msgctxt "program name follows in a line edit below"
2540
2540
msgid "This will start the program:"
2541
2541
msgstr "This will start the program:"
2542
2542
 
2543
 
#: kio/krun.cpp:895
 
2543
#: kio/krun.cpp:894
2544
2544
msgid "If you do not trust this program, click Cancel"
2545
2545
msgstr "If you do not trust this program, click Cancel"
2546
2546
 
2547
 
#: kio/krun.cpp:928
 
2547
#: kio/krun.cpp:927
2548
2548
#, kde-format
2549
2549
msgid "Unable to make the service %1 executable, aborting execution"
2550
2550
msgstr "Unable to make the service %1 executable, aborting execution"
2551
2551
 
2552
 
#: kio/krun.cpp:1128
 
2552
#: kio/krun.cpp:1127
2553
2553
#, kde-format
2554
2554
msgid ""
2555
2555
"<qt>Unable to run the command specified. The file or folder <b>%1</b> does "
2558
2558
"<qt>Unable to run the command specified. The file or folder <b>%1</b> does "
2559
2559
"not exist.</qt>"
2560
2560
 
2561
 
#: kio/krun.cpp:1706
 
2561
#: kio/krun.cpp:1704
2562
2562
#, kde-format
2563
2563
msgid "Could not find the program '%1'"
2564
2564
msgstr "Could not find the program '%1'"
2581
2581
"URL cannot be listed\n"
2582
2582
"%1"
2583
2583
 
2584
 
#: kio/copyjob.cpp:1326 kio/copyjob.cpp:1897
 
2584
#: kio/copyjob.cpp:1325 kio/copyjob.cpp:1896
2585
2585
msgid "Already Exists as Folder"
2586
2586
msgstr "Already Exists as Folder"
2587
2587
 
2588
 
#: kio/chmodjob.cpp:215
 
2588
#: kio/chmodjob.cpp:214
2589
2589
#, kde-format
2590
2590
msgid ""
2591
2591
"<qt>Could not modify the ownership of file <b>%1</b>. You have insufficient "
2594
2594
"<qt>Could not modify the ownership of file <b>%1</b>. You have insufficient "
2595
2595
"access to the file to perform the change.</qt>"
2596
2596
 
2597
 
#: kio/chmodjob.cpp:215
 
2597
#: kio/chmodjob.cpp:214
2598
2598
msgid "&Skip File"
2599
2599
msgstr "&Skip File"
2600
2600
 
2623
2623
msgid "&Actions"
2624
2624
msgstr "&Actions"
2625
2625
 
2626
 
#: kio/kfileitemactions.cpp:522
 
2626
#: kio/kfileitemactions.cpp:528
2627
2627
#, kde-format
2628
2628
msgid "&Open with %1"
2629
2629
msgstr "&Open with %1"
2630
2630
 
2631
 
#: kio/kfileitemactions.cpp:525 ../kfile/kfilewidget.cpp:1956
 
2631
#: kio/kfileitemactions.cpp:539 ../kfile/kfilewidget.cpp:1956
2632
2632
msgid "&Open"
2633
2633
msgstr "&Open"
2634
2634
 
2635
 
#: kio/kfileitemactions.cpp:540
 
2635
#: kio/kfileitemactions.cpp:554
2636
2636
msgctxt "@title:menu"
2637
2637
msgid "&Open With"
2638
2638
msgstr "&Open With"
2639
2639
 
2640
 
#: kio/kfileitemactions.cpp:557
 
2640
#: kio/kfileitemactions.cpp:571
2641
2641
msgctxt "@action:inmenu Open With"
2642
2642
msgid "&Other..."
2643
2643
msgstr "&Other..."
2644
2644
 
2645
 
#: kio/kfileitemactions.cpp:559 kio/kfileitemactions.cpp:571
 
2645
#: kio/kfileitemactions.cpp:573 kio/kfileitemactions.cpp:585
2646
2646
msgctxt "@title:menu"
2647
2647
msgid "&Open With..."
2648
2648
msgstr "&Open With..."
2649
2649
 
2650
 
#: kio/kfileitemactions.cpp:673
 
2650
#: kio/kfileitemactions.cpp:687
2651
2651
#, kde-format
2652
2652
msgid "Open &with %1"
2653
2653
msgstr "Open &with %1"
2654
2654
 
2655
 
#: kio/kfileitemactions.cpp:675
 
2655
#: kio/kfileitemactions.cpp:689
2656
2656
#, kde-format
2657
2657
msgctxt "@item:inmenu Open With, %1 is application name"
2658
2658
msgid "%1"
2934
2934
#: kfile/kfiledialog.cpp:606 kfile/kfiledialog.cpp:661
2935
2935
#: kfile/kurlrequesterdialog.cpp:129 kfile/kencodingfiledialog.cpp:107
2936
2936
#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:125 kfile/kencodingfiledialog.cpp:140
2937
 
#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:158 kfile/kicondialog.cpp:689
 
2937
#: kfile/kencodingfiledialog.cpp:158 kfile/kicondialog.cpp:693
2938
2938
msgid "Open"
2939
2939
msgstr "Open"
2940
2940
 
3151
3151
msgid "P&review"
3152
3152
msgstr "P&review"
3153
3153
 
3154
 
#: kfile/knfotranslator.cpp:39 kfile/kfilemetadataprovider.cpp:307
 
3154
#: kfile/knfotranslator.cpp:39 kfile/kfilemetadataprovider.cpp:308
3155
3155
msgctxt "@label"
3156
3156
msgid "Comment"
3157
3157
msgstr "Comment"
3346
3346
msgid "Track"
3347
3347
msgstr "Track"
3348
3348
 
3349
 
#: kfile/knfotranslator.cpp:78 kfile/kfilemetadatawidget.cpp:578
 
3349
#: kfile/knfotranslator.cpp:78 kfile/kfilemetadatawidget.cpp:624
3350
3350
msgctxt "@label file type"
3351
3351
msgid "Type"
3352
3352
msgstr "Type"
3355
3355
msgid "Encoding:"
3356
3356
msgstr "Encoding:"
3357
3357
 
3358
 
#: kfile/kicondialog.cpp:332 kfile/kicondialog.cpp:344
 
3358
#: kfile/kicondialog.cpp:336 kfile/kicondialog.cpp:348
3359
3359
msgid "Select Icon"
3360
3360
msgstr "Select Icon"
3361
3361
 
3362
 
#: kfile/kicondialog.cpp:365
 
3362
#: kfile/kicondialog.cpp:369
3363
3363
msgid "Icon Source"
3364
3364
msgstr "Icon Source"
3365
3365
 
3366
 
#: kfile/kicondialog.cpp:374
 
3366
#: kfile/kicondialog.cpp:378
3367
3367
msgid "S&ystem icons:"
3368
3368
msgstr "S&ystem icons:"
3369
3369
 
3370
 
#: kfile/kicondialog.cpp:381
 
3370
#: kfile/kicondialog.cpp:385
3371
3371
msgid "O&ther icons:"
3372
3372
msgstr "O&ther icons:"
3373
3373
 
3374
3374
#. i18n: file: kfile/kpropertiesdesktopbase.ui:121
3375
3375
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, browseButton)
3376
 
#: kfile/kicondialog.cpp:384 rc.cpp:134
 
3376
#: kfile/kicondialog.cpp:388 rc.cpp:134
3377
3377
msgid "&Browse..."
3378
3378
msgstr "&Browse..."
3379
3379
 
3380
 
#: kfile/kicondialog.cpp:395
 
3380
#: kfile/kicondialog.cpp:399
3381
3381
msgid "&Search:"
3382
3382
msgstr "&Search:"
3383
3383
 
3384
 
#: kfile/kicondialog.cpp:402
 
3384
#: kfile/kicondialog.cpp:406
3385
3385
msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)."
3386
3386
msgstr "Search interactively for icon names (e.g. folder)."
3387
3387
 
3388
 
#: kfile/kicondialog.cpp:433
 
3388
#: kfile/kicondialog.cpp:437
3389
3389
msgid "Actions"
3390
3390
msgstr "Actions"
3391
3391
 
3392
 
#: kfile/kicondialog.cpp:434
 
3392
#: kfile/kicondialog.cpp:438
3393
3393
msgid "Animations"
3394
3394
msgstr "Animations"
3395
3395
 
3396
 
#: kfile/kicondialog.cpp:435
 
3396
#: kfile/kicondialog.cpp:439
3397
3397
msgid "Applications"
3398
3398
msgstr "Applications"
3399
3399
 
3400
 
#: kfile/kicondialog.cpp:436
 
3400
#: kfile/kicondialog.cpp:440
3401
3401
msgid "Categories"
3402
3402
msgstr "Categories"
3403
3403
 
3404
 
#: kfile/kicondialog.cpp:437
 
3404
#: kfile/kicondialog.cpp:441
3405
3405
msgid "Devices"
3406
3406
msgstr "Devices"
3407
3407
 
3408
 
#: kfile/kicondialog.cpp:438
 
3408
#: kfile/kicondialog.cpp:442
3409
3409
msgid "Emblems"
3410
3410
msgstr "Emblems"
3411
3411
 
3412
 
#: kfile/kicondialog.cpp:439
 
3412
#: kfile/kicondialog.cpp:443
3413
3413
msgid "Emotes"
3414
3414
msgstr "Emotes"
3415
3415
 
3416
 
#: kfile/kicondialog.cpp:440
 
3416
#: kfile/kicondialog.cpp:444
3417
3417
msgid "Filesystems"
3418
3418
msgstr "Filesystems"
3419
3419
 
3420
 
#: kfile/kicondialog.cpp:441
 
3420
#: kfile/kicondialog.cpp:445
3421
3421
msgid "International"
3422
3422
msgstr "International"
3423
3423
 
3424
 
#: kfile/kicondialog.cpp:442
 
3424
#: kfile/kicondialog.cpp:446
3425
3425
msgid "Mimetypes"
3426
3426
msgstr "Mimetypes"
3427
3427
 
3428
 
#: kfile/kicondialog.cpp:443
 
3428
#: kfile/kicondialog.cpp:447
3429
3429
msgid "Places"
3430
3430
msgstr "Places"
3431
3431
 
3432
 
#: kfile/kicondialog.cpp:444
 
3432
#: kfile/kicondialog.cpp:448
3433
3433
msgid "Status"
3434
3434
msgstr "Status"
3435
3435
 
3436
 
#: kfile/kicondialog.cpp:687
 
3436
#: kfile/kicondialog.cpp:691
3437
3437
msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
3438
3438
msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
3439
3439
 
3921
3921
msgid "Advanced Options for %1"
3922
3922
msgstr "Advanced Options for %1"
3923
3923
 
3924
 
#: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:497
 
3924
#: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:523
3925
3925
msgctxt "@label"
3926
3926
msgid "Size"
3927
3927
msgstr "Size"
3928
3928
 
3929
 
#: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:499
3930
 
msgctxt "@label"
3931
 
msgid "Folder"
3932
 
msgstr "Folder"
3933
 
 
3934
 
#: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:515
 
3929
#: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:540
3935
3930
msgctxt "@label"
3936
3931
msgid "Total Size"
3937
3932
msgstr "Total Size"
3938
3933
 
3939
 
#: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:580
 
3934
#: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:626
3940
3935
msgctxt "@label"
3941
3936
msgid "Modified"
3942
3937
msgstr "Modified"
3943
3938
 
3944
 
#: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:581
 
3939
#: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:627
3945
3940
msgctxt "@label"
3946
3941
msgid "Owner"
3947
3942
msgstr "Owner"
3948
3943
 
3949
 
#: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:582
 
3944
#: kfile/kfilemetadatawidget.cpp:628
3950
3945
msgctxt "@label"
3951
3946
msgid "Permissions"
3952
3947
msgstr "Permissions"
3953
3948
 
3954
 
#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:303
 
3949
#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:304
3955
3950
msgctxt "@label"
3956
3951
msgid "Rating"
3957
3952
msgstr "Rating"
3958
3953
 
3959
 
#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:305
 
3954
#: kfile/kfilemetadataprovider.cpp:306
3960
3955
msgctxt "@label"
3961
3956
msgid "Tags"
3962
3957
msgstr "Tags"
4066
4061
msgid "'%1' not found, please type a valid program name."
4067
4062
msgstr "'%1' not found, please type a valid program name."
4068
4063
 
4069
 
#: kfile/kcommentwidget.cpp:61
 
4064
#: kfile/kcommentwidget.cpp:65
4070
4065
msgctxt "@label"
4071
4066
msgid "Add Comment..."
4072
4067
msgstr "Add Comment..."
4073
4068
 
4074
 
#: kfile/kcommentwidget.cpp:67
 
4069
#: kfile/kcommentwidget.cpp:71
4075
4070
msgctxt "@label"
4076
4071
msgid "Change..."
4077
4072
msgstr "Change..."
4078
4073
 
4079
 
#: kfile/kcommentwidget.cpp:109
 
4074
#: kfile/kcommentwidget.cpp:124
4080
4075
msgctxt "@title:window"
4081
4076
msgid "Change Comment"
4082
4077
msgstr "Change Comment"
4083
4078
 
4084
 
#: kfile/kcommentwidget.cpp:110
 
4079
#: kfile/kcommentwidget.cpp:125
4085
4080
msgctxt "@title:window"
4086
4081
msgid "Add Comment"
4087
4082
msgstr "Add Comment"
5288
5283
"Could not change permissions for\n"
5289
5284
"%1"
5290
5285
 
5291
 
#: ../kioslave/file/file.cpp:911
 
5286
#: ../kioslave/file/file.cpp:916
5292
5287
msgid "No Media inserted or Media not recognized."
5293
5288
msgstr "No Media inserted or Media not recognised."
5294
5289
 
5295
 
#: ../kioslave/file/file.cpp:921 ../kioslave/file/file.cpp:1123
 
5290
#: ../kioslave/file/file.cpp:926 ../kioslave/file/file.cpp:1135
5296
5291
msgid "\"vold\" is not running."
5297
5292
msgstr "\"vold\" is not running."
5298
5293
 
5299
 
#: ../kioslave/file/file.cpp:956
 
5294
#: ../kioslave/file/file.cpp:961
5300
5295
msgid "Could not find program \"mount\""
5301
5296
msgstr "Could not find program \"mount\""
5302
5297
 
5303
 
#: ../kioslave/file/file.cpp:1136
 
5298
#: ../kioslave/file/file.cpp:1040
 
5299
#, fuzzy
 
5300
#| msgid "Writing to %1 is not supported."
 
5301
msgid "mounting is not supported by wince."
 
5302
msgstr "Writing to %1 is not supported."
 
5303
 
 
5304
#: ../kioslave/file/file.cpp:1148
5304
5305
msgid "Could not find program \"umount\""
5305
5306
msgstr "Could not find program \"umount\""
5306
5307
 
5307
 
#: ../kioslave/file/file.cpp:1224
 
5308
#: ../kioslave/file/file.cpp:1162
 
5309
#, fuzzy
 
5310
#| msgid "Writing to %1 is not supported."
 
5311
msgid "unmounting is not supported by wince."
 
5312
msgstr "Writing to %1 is not supported."
 
5313
 
 
5314
#: ../kioslave/file/file.cpp:1249
5308
5315
#, kde-format
5309
5316
msgid "Could not read %1"
5310
5317
msgstr "Could not read %1"
5663
5670
msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2."
5664
5671
msgstr "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2."
5665
5672
 
5666
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:2525
 
5673
#: ../kioslave/http/http.cpp:2528
5667
5674
#, kde-format
5668
5675
msgid "%1 contacted. Waiting for reply..."
5669
5676
msgstr "%1 contacted. Waiting for reply..."
5670
5677
 
5671
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:2892
 
5678
#: ../kioslave/http/http.cpp:2895
5672
5679
msgid "Server processing request, please wait..."
5673
5680
msgstr "Server processing request, please wait..."
5674
5681
 
5675
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3241 ../kioslave/ftp/ftp.cpp:477
 
5682
#: ../kioslave/http/http.cpp:3244 ../kioslave/ftp/ftp.cpp:477
5676
5683
msgid "You need to supply a username and a password to access this site."
5677
5684
msgstr "You need to supply a username and a password to access this site."
5678
5685
 
5679
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3243 ../kioslave/ftp/ftp.cpp:479
 
5686
#: ../kioslave/http/http.cpp:3246 ../kioslave/ftp/ftp.cpp:479
5680
5687
msgid "Site:"
5681
5688
msgstr "Site:"
5682
5689
 
5683
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3253 ../kioslave/http/http.cpp:5008
 
5690
#: ../kioslave/http/http.cpp:3256 ../kioslave/http/http.cpp:5014
5684
5691
msgid ""
5685
5692
"You need to supply a username and a password for the proxy server listed "
5686
5693
"below before you are allowed to access any sites."
5688
5695
"You need to supply a username and a password for the proxy server listed "
5689
5696
"below before you are allowed to access any sites."
5690
5697
 
5691
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3256 ../kioslave/http/http.cpp:5012
 
5698
#: ../kioslave/http/http.cpp:3259 ../kioslave/http/http.cpp:5018
5692
5699
msgid "Proxy:"
5693
5700
msgstr "Proxy:"
5694
5701
 
5695
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3317
 
5702
#: ../kioslave/http/http.cpp:3320
5696
5703
msgid "Authentication Failed."
5697
5704
msgstr "Authentication Failed."
5698
5705
 
5699
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3320 ../kioslave/http/http.cpp:5014
 
5706
#: ../kioslave/http/http.cpp:3323 ../kioslave/http/http.cpp:5020
5700
5707
msgid "Proxy Authentication Failed."
5701
5708
msgstr "Proxy Authentication Failed."
5702
5709
 
5703
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3330 ../kioslave/http/http.cpp:5013
 
5710
#: ../kioslave/http/http.cpp:3333 ../kioslave/http/http.cpp:5019
5704
5711
#, kde-format
5705
5712
msgid "<b>%1</b> at <b>%2</b>"
5706
5713
msgstr "<b>%1</b> at <b>%2</b>"
5707
5714
 
5708
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3362
 
5715
#: ../kioslave/http/http.cpp:3365
5709
5716
msgid "Authorization failed."
5710
5717
msgstr "Authorisation failed."
5711
5718
 
5712
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3379
 
5719
#: ../kioslave/http/http.cpp:3382
5713
5720
msgid "Unknown Authorization method."
5714
5721
msgstr "Unknown Authorisation method."
5715
5722
 
5716
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3761
 
5723
#: ../kioslave/http/http.cpp:3764
5717
5724
msgid "Requesting data to send"
5718
5725
msgstr "Requesting data to send"
5719
5726
 
5720
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3793
 
5727
#: ../kioslave/http/http.cpp:3796
5721
5728
#, kde-format
5722
5729
msgid "Sending data to %1"
5723
5730
msgstr "Sending data to %1"
5724
5731
 
5725
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:4210
 
5732
#: ../kioslave/http/http.cpp:4214
5726
5733
#, kde-format
5727
5734
msgid "Retrieving %1 from %2..."
5728
5735
msgstr "Retrieving %1 from %2..."
5729
5736
 
5730
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:4216
 
5737
#: ../kioslave/http/http.cpp:4220
5731
5738
#, kde-format
5732
5739
msgid "Retrieving from %1..."
5733
5740
msgstr "Retrieving from %1..."
6442
6449
msgid "Show Full Path"
6443
6450
msgstr "Show Full Path"
6444
6451
 
6445
 
#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:688
 
6452
#: ../kfile/kurlnavigator.cpp:683
6446
6453
msgid "Custom Path"
6447
6454
msgstr "Custom Path"
6448
6455
 
6518
6525
msgid "Network"
6519
6526
msgstr "Network"
6520
6527
 
6521
 
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:155
 
6528
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:159
6522
6529
msgctxt "KFile System Bookmarks"
6523
6530
msgid "Root"
6524
6531
msgstr "Root"
6525
6532
 
6526
 
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:159
 
6533
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:163
6527
6534
msgctxt "KFile System Bookmarks"
6528
6535
msgid "Trash"
6529
6536
msgstr "Wastebin"
6530
6537
 
6531
 
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:754
 
6538
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:758
6532
6539
#, kde-format
6533
6540
msgid "&Release '%1'"
6534
6541
msgstr "&Release '%1'"
6535
6542
 
6536
 
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:756
 
6543
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:760
6537
6544
#, kde-format
6538
6545
msgid "&Safely Remove '%1'"
6539
6546
msgstr "&Safely Remove '%1'"
6540
6547
 
6541
 
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:759
 
6548
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:763
6542
6549
#, kde-format
6543
6550
msgid "&Unmount '%1'"
6544
6551
msgstr "&Unmount '%1'"
6545
6552
 
6546
 
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:780
 
6553
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:784
6547
6554
#, kde-format
6548
6555
msgid "&Eject '%1'"
6549
6556
msgstr "&Eject '%1'"
6550
6557
 
6551
 
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:814
 
6558
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:818
6552
6559
#, kde-format
6553
6560
msgid "The device '%1' is not a disk and cannot be ejected."
6554
6561
msgstr "The device '%1' is not a disc and cannot be ejected."
6555
6562
 
6556
 
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:850
 
6563
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:854
6557
6564
#, kde-format
6558
6565
msgid "An error occurred while accessing '%1', the system responded: %2"
6559
6566
msgstr "An error occurred while accessing '%1', the system responded: %2"
6560
6567
 
6561
 
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:854
 
6568
#: ../kfile/kfileplacesmodel.cpp:858
6562
6569
#, kde-format
6563
6570
msgid "An error occurred while accessing '%1'"
6564
6571
msgstr "A unexpected error occurred whilst accessing '%1'"
6567
6574
msgid "Show Hidden Folders"
6568
6575
msgstr "Show Hidden Folders"
6569
6576
 
 
6577
#~ msgctxt "@label"
 
6578
#~ msgid "Folder"
 
6579
#~ msgstr "Folder"
 
6580
 
6570
6581
#~ msgid "size %1 (%2)"
6571
6582
#~ msgstr "size %1 (%2)"
6572
6583