458
458
msgid "<no name specified>"
461
#: controllers/view/structures/datatypes/structuredatainformation.cpp:26
462
msgctxt "data type in C/C++"
466
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:58
467
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:62
468
#: controllers/view/info/infoview.cpp:155
469
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:232
472
msgid_plural "%1 bytes"
474
msgstr[1] "%1 bheart"
475
msgstr[2] "%1 bheart"
476
msgstr[3] "%1 mbeart"
479
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:63
482
msgid_plural "%1 bits"
483
msgstr[0] "16-giotán le sín:"
484
msgstr[1] "16-giotán le sín:"
485
msgstr[2] "16-giotán le sín:"
486
msgstr[3] "16-giotán le sín:"
487
msgstr[4] "16-giotán le sín:"
489
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:64
491
msgctxt "number of bytes, then number of bits"
495
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:198
496
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:289
498
msgctxt "not all values in this structure are as they should be"
499
msgid "Validation failed: \"%1\""
502
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:204
503
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:295
504
msgctxt "not all values in this structure are as they should be"
505
msgid "Validation failed."
508
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:206
520
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:211
535
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:33
537
msgstr "Eagar folamh"
539
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:39
541
msgctxt "array type then length"
545
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:42
547
msgctxt "subelem type then array name and length"
551
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:61
556
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:64
558
msgid "%1 (value not in enum)"
559
msgstr "%1 (níl an luach san enum)"
561
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:72
566
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/stringdatainformation.cpp:358
567
msgid "End of file reached prematurely"
570
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:45
571
msgid "UTF16-LE char"
574
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:45
575
msgid "UTF16-BE char"
578
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:50
579
msgid "UTF16-LE string"
582
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:50
583
msgid "UTF16-BE string"
461
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:45
462
msgid "UTF32-LE char"
465
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:45
466
msgid "UTF32-BE char"
469
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:50
470
msgid "UTF32-LE string"
473
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:50
474
msgid "UTF32-BE string"
477
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:68
586
478
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:68
587
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:68
588
479
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:67
589
480
#, fuzzy, kde-format
590
481
#| msgid "Value coding:"
591
482
msgid "Value too big: 0x%1"
592
483
msgstr "Códú luachanna:"
485
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:73
594
486
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:73
595
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:73
596
487
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:72
597
488
#, fuzzy, kde-format
598
489
#| msgid "%1 (%2)"
599
490
msgid "%1 (U+%1)"
493
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:76
602
494
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:76
603
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:76
604
495
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:75
605
496
#, fuzzy, kde-format
606
497
#| msgid "%1 (%2)"
607
498
msgid "%1 (U+%2)"
501
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/stringdatainformation.cpp:358
502
msgid "End of file reached prematurely"
505
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:45
506
msgid "UTF16-LE char"
509
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:45
510
msgid "UTF16-BE char"
513
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:50
514
msgid "UTF16-LE string"
517
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:50
518
msgid "UTF16-BE string"
521
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:45
523
#| msgctxt "Data type"
528
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:50
530
#| msgctxt "@title:column string extracted from the byte array"
610
535
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/asciistringdata.cpp:158
612
537
msgid "Non-ASCII char: 0x%1"
826
721
msgid "unsigned short"
827
722
msgstr "unsigned short"
829
#: controllers/view/structures/datatypes/uniondatainformation.cpp:27
724
#: controllers/view/structures/datatypes/structuredatainformation.cpp:26
830
725
msgctxt "data type in C/C++"
729
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:33
731
msgstr "Eagar folamh"
733
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:39
735
msgctxt "array type then length"
739
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:42
741
msgctxt "subelem type then array name and length"
745
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:61
750
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:64
752
msgid "%1 (value not in enum)"
753
msgstr "%1 (níl an luach san enum)"
755
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:72
760
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:58
761
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:62
762
#: controllers/view/info/infoview.cpp:155
763
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:232
766
msgid_plural "%1 bytes"
768
msgstr[1] "%1 bheart"
769
msgstr[2] "%1 bheart"
770
msgstr[3] "%1 mbeart"
773
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:63
776
msgid_plural "%1 bits"
777
msgstr[0] "16-giotán le sín:"
778
msgstr[1] "16-giotán le sín:"
779
msgstr[2] "16-giotán le sín:"
780
msgstr[3] "16-giotán le sín:"
781
msgstr[4] "16-giotán le sín:"
783
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:64
785
msgctxt "number of bytes, then number of bits"
789
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:198
790
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:289
792
msgctxt "not all values in this structure are as they should be"
793
msgid "Validation failed: \"%1\""
796
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:204
797
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:295
798
msgctxt "not all values in this structure are as they should be"
799
msgid "Validation failed."
802
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:206
814
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:211
834
829
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:297
1549
1549
msgstr "Roghnaigh"
1551
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversiontoolviewfactory.cpp:38
1552
msgctxt "@title:window"
1553
msgid "Charset Conversion"
1556
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:62
1558
#| msgctxt "@label:listbox"
1561
"@item:inmenu Is converted _from_ charset (selected in combobox next to this)"
1565
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:64
1567
"@item:inmenu Is converted _to_ charset (selected in combobox next to this)"
1571
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:70
1572
msgctxt "@info:tooltip"
1573
msgid "The direction the bytes are converted, to or from the selected charset."
1576
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:74
1577
msgctxt "@info:whatsthis"
1579
"Select the direction the bytes are converted, to or from the selected "
1583
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:89
1584
msgctxt "@info:tooltip"
1585
msgid "The charset the bytes are converted to."
1588
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:93
1589
msgctxt "@info:whatsthis"
1590
msgid "Select the charset the bytes are converted to."
1593
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:108
1595
"@option:check substitute bytes whose char is not part of the target charset"
1596
msgid "Substitute missing:"
1599
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:113
1600
msgctxt "@info:tooltip"
1602
"Selects if bytes should be substituted with a default byte if its char in "
1603
"the source charset is not part of the target charset."
1606
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:117
1607
msgctxt "@info:whatsthis"
1609
"Set to true if bytes should be substituted with a default byte if its char "
1610
"in the source charset is not part of the target charset."
1613
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:133
1615
#| msgctxt "Data type"
1616
#| msgid "unsigned byte"
1618
"@label:textbox byte to use for chars which are not part of the target charset"
1619
msgid "Substitute byte:"
1620
msgstr "unsigned byte"
1622
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:139
1623
msgctxt "@info:tooltip"
1624
msgid "The byte to use for chars which are not part of the target charset."
1627
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:142
1628
msgctxt "@info:whatsthis"
1630
"Define the byte to use for chars which are not part of the target charset."
1633
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:164
1635
#| msgctxt "@title:column count of characters"
1640
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:167
1642
#| msgctxt "@info:tooltip"
1643
#| msgid "Executes the filter for the bytes in the selected range."
1644
msgctxt "@info:tooltip"
1645
msgid "Converts the bytes in the selected range."
1646
msgstr "Cuir an scagaire i bhfeidhm ar na bearta sa raon roghnaithe."
1648
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:169
1650
#| msgctxt "@info:whatsthis"
1652
#| "If you press the <interface>Filter</interface> button, the operation you "
1653
#| "selected above is executed for the bytes in the selected range with the "
1655
msgctxt "@info:whatsthis"
1657
"If you press the <interface>Convert</interface> button, all bytes in the "
1658
"selected range will be replaced by bytes which represent the same character "
1659
"in the selected target charset."
1661
"Má bhrúnn tú an cnaipe <interface>Scag</interface>, cuirfear an oibríocht a "
1662
"roghnaigh tú thuas i bhfeidhm ar na bearta sa raon roghnaithe leis na "
1663
"roghanna a thug tú."
1665
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:211
1667
msgid "No bytes converted."
1670
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:212
1673
msgid "1 byte converted."
1674
msgid_plural "%1 bytes converted."
1681
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:221
1683
msgid "No bytes substituted."
1686
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:222
1689
msgid "1 byte substituted."
1690
msgid_plural "%1 bytes substituted."
1697
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:233
1700
"Conversion cancelled because of chars which are not in the target charset."
1703
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversiontool.cpp:65
1704
msgctxt "@title:window of the tool to convert between charsets"
1705
msgid "Charset Conversion"
1708
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversiontool.cpp:168
1709
#, fuzzy, kde-format
1710
msgctxt "Converted from charset 1 to charset 2"
1551
1714
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/invertbytearrayfilter.cpp:34
1553
1716
"name of the filter; it switches all bits from 0 to 1 and 1 to 0 respectivly, "
2599
2762
msgid "Selection: %1 - %2 (%3)"
2600
2763
msgstr "Roghnúchán: %1 - %2 (%3)"
2602
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversiontoolviewfactory.cpp:38
2603
msgctxt "@title:window"
2604
msgid "Charset Conversion"
2607
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:62
2609
#| msgctxt "@label:listbox"
2612
"@item:inmenu Is converted _from_ charset (selected in combobox next to this)"
2616
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:64
2618
"@item:inmenu Is converted _to_ charset (selected in combobox next to this)"
2622
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:70
2623
msgctxt "@info:tooltip"
2624
msgid "The direction the bytes are converted, to or from the selected charset."
2627
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:74
2628
msgctxt "@info:whatsthis"
2630
"Select the direction the bytes are converted, to or from the selected "
2634
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:89
2635
msgctxt "@info:tooltip"
2636
msgid "The charset the bytes are converted to."
2639
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:93
2640
msgctxt "@info:whatsthis"
2641
msgid "Select the charset the bytes are converted to."
2644
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:108
2646
"@option:check substitute bytes whose char is not part of the target charset"
2647
msgid "Substitute missing:"
2650
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:113
2651
msgctxt "@info:tooltip"
2653
"Selects if bytes should be substituted with a default byte if its char in "
2654
"the source charset is not part of the target charset."
2657
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:117
2658
msgctxt "@info:whatsthis"
2660
"Set to true if bytes should be substituted with a default byte if its char "
2661
"in the source charset is not part of the target charset."
2664
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:133
2666
#| msgctxt "Data type"
2667
#| msgid "unsigned byte"
2669
"@label:textbox byte to use for chars which are not part of the target charset"
2670
msgid "Substitute byte:"
2671
msgstr "unsigned byte"
2673
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:139
2674
msgctxt "@info:tooltip"
2675
msgid "The byte to use for chars which are not part of the target charset."
2678
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:142
2679
msgctxt "@info:whatsthis"
2681
"Define the byte to use for chars which are not part of the target charset."
2684
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:164
2686
#| msgctxt "@title:column count of characters"
2691
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:167
2693
#| msgctxt "@info:tooltip"
2694
#| msgid "Executes the filter for the bytes in the selected range."
2695
msgctxt "@info:tooltip"
2696
msgid "Converts the bytes in the selected range."
2697
msgstr "Cuir an scagaire i bhfeidhm ar na bearta sa raon roghnaithe."
2699
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:169
2701
#| msgctxt "@info:whatsthis"
2703
#| "If you press the <interface>Filter</interface> button, the operation you "
2704
#| "selected above is executed for the bytes in the selected range with the "
2706
msgctxt "@info:whatsthis"
2708
"If you press the <interface>Convert</interface> button, all bytes in the "
2709
"selected range will be replaced by bytes which represent the same character "
2710
"in the selected target charset."
2712
"Má bhrúnn tú an cnaipe <interface>Scag</interface>, cuirfear an oibríocht a "
2713
"roghnaigh tú thuas i bhfeidhm ar na bearta sa raon roghnaithe leis na "
2714
"roghanna a thug tú."
2716
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:211
2718
msgid "No bytes converted."
2721
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:212
2724
msgid "1 byte converted."
2725
msgid_plural "%1 bytes converted."
2732
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:221
2734
msgid "No bytes substituted."
2737
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:222
2740
msgid "1 byte substituted."
2741
msgid_plural "%1 bytes substituted."
2748
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:233
2751
"Conversion cancelled because of chars which are not in the target charset."
2754
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversiontool.cpp:65
2755
msgctxt "@title:window of the tool to convert between charsets"
2756
msgid "Charset Conversion"
2759
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversiontool.cpp:168
2760
#, fuzzy, kde-format
2761
msgctxt "Converted from charset 1 to charset 2"
2765
2765
#: controllers/document/overwriteonly/overwriteonlycontroller.cpp:43
2766
2766
msgctxt "@action:inmenu"
2767
2767
msgid "Overwrite only"