~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-sv/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegraphics/okular_dvi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-08-03 15:28:39 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 22.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090803152839-t9tpfsepaa4e453h
Tags: upstream-4.3.0
Import upstream version 4.3.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: okular_dvi\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-05-27 12:24+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-07-26 01:24+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-04-24 18:54+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
13
13
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
525
525
msgid "Your emails"
526
526
msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
527
527
 
528
 
#: special.cpp:37
 
528
#: special.cpp:36
529
529
msgid "That makes 25 errors. Further error messages will not be printed."
530
530
msgstr "Det här är 25 fel. Ytterligare felmeddelanden skrivs inte ut."
531
531
 
532
 
#: special.cpp:218
 
532
#: special.cpp:217
533
533
#, kde-format
534
534
msgid ""
535
535
"Error in DVIfile '%1', page %2. Color pop command issued when the color "
538
538
"Fel i DVI-fil \"%1\", sidan %2. Kommando för att ta bort färg från stacken "
539
539
"utfört när stacken är tom."
540
540
 
541
 
#: special.cpp:303
 
541
#: special.cpp:302
542
542
#, kde-format
543
543
msgid ""
544
544
"Malformed parameter in the epsf special command.\n"
547
547
"Felaktig parameter i epsf-specialkommandot.\n"
548
548
"Förväntade att ett flyttal skulle följa %1 i %2."
549
549
 
550
 
#: special.cpp:429
 
550
#: special.cpp:428
551
551
#, kde-format
552
552
msgid ""
553
553
"File not found: \n"
556
556
"Filen hittades inte: \n"
557
557
" %1"
558
558
 
559
 
#: special.cpp:675
 
559
#: special.cpp:674
560
560
#, kde-format
561
561
msgid ""
562
562
"Error in DVIfile '%1', page %2. Could not interpret angle in text rotation "
565
565
"Fel i DVI-fil '%1', sidan %2. Kunde inte tolka vinkel i speciell "
566
566
"textrotation."
567
567
 
568
 
#: special.cpp:698
 
568
#: special.cpp:697
569
569
#, kde-format
570
570
msgid "The special command '%1' is not implemented."
571
571
msgstr "Specialkommandot \"%1\" är inte implementerat."
608
608
msgid "The papersize data '%1' could not be parsed."
609
609
msgstr "Pappersstorleken \"%1\" kunde inte tolkas."
610
610
 
611
 
#: dviRenderer_prescan.cpp:648 dviRenderer_draw.cpp:287
 
611
#: dviRenderer_prescan.cpp:648 dviRenderer_draw.cpp:286
612
612
#, kde-format
613
613
msgid "The DVI code referred to font #%1, which was not previously defined."
614
614
msgstr ""
675
675
"drivrutinerna 'png256', 'jpeg' och 'pnm'. Observera att Okular måste startas "
676
676
"om för att åter aktivera stöd för Postscript.</p></qt>"
677
677
 
678
 
#: dviRenderer_draw.cpp:262
 
678
#: dviRenderer_draw.cpp:261
679
679
msgid "The DVI code set a character of an unknown font."
680
680
msgstr "DVI-koden väljer ett tecken från ett okänt teckensnitt."
681
681
 
682
 
#: dviRenderer_draw.cpp:372
 
682
#: dviRenderer_draw.cpp:371
683
683
msgid "The stack was not empty when the EOP command was encountered."
684
684
msgstr "Stacken var inte tom när EOP-kommandot hanterades."
685
685
 
686
 
#: dviRenderer_draw.cpp:384
 
686
#: dviRenderer_draw.cpp:383
687
687
msgid "The stack was empty when a POP command was encountered."
688
688
msgstr "Stacken var tom när ett POP-kommando hanterades."
689
689
 
690
 
#: dviRenderer_draw.cpp:508 dviRenderer_draw.cpp:517
 
690
#: dviRenderer_draw.cpp:507 dviRenderer_draw.cpp:516
691
691
msgid "The DVI code referred to a font which was not previously defined."
692
692
msgstr ""
693
693
"DVI-koden hänvisar till ett teckensnitt som inte har definierats tidigare."
694
694
 
695
 
#: dviRenderer_draw.cpp:557
 
695
#: dviRenderer_draw.cpp:556
696
696
msgid "An illegal command was encountered."
697
697
msgstr "Ett illegalt kommando hanterades."
698
698
 
699
 
#: dviRenderer_draw.cpp:562
 
699
#: dviRenderer_draw.cpp:561
700
700
#, kde-format
701
701
msgid "The unknown op-code %1 was encountered."
702
702
msgstr "Den okända op-koden %1 hanterades."