~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-sv/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdenetwork/kopete.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-08-03 15:28:39 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 22.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090803152839-t9tpfsepaa4e453h
Tags: upstream-4.3.0
Import upstream version 4.3.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of kopete.po to Swedish
2
 
# Översättning kopete.po till Svenska
3
 
# Översättning av kopete.po till Svenska
4
2
# Copyright (C).
5
3
#
6
4
# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2003, 2004, 2005.
7
5
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
8
 
# Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>, 2005.
9
6
msgid ""
10
7
msgstr ""
11
8
"Project-Id-Version: kopete\n"
12
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2009-07-15 08:10+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-07-26 01:25+0200\n"
14
11
"PO-Revision-Date: 2009-07-10 16:20+0200\n"
15
12
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
16
13
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
1758
1755
#: kopete/main.cpp:81 rc.cpp:1
1759
1756
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
1760
1757
msgid "Your names"
1761
 
msgstr "Mattias Newzella"
 
1758
msgstr "Mattias Newzella,Stefan Asserhäll"
1762
1759
 
1763
1760
#: kopete/main.cpp:82 rc.cpp:2
1764
1761
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
1765
1762
msgid "Your emails"
1766
 
msgstr "newzella@linux.nu,stefan"
 
1763
msgstr "newzella@linux.nu,stefan.asserhall@comhem.se"
1767
1764
 
1768
1765
#: kopete/main.cpp:87
1769
1766
msgid "Do not load plugins. This option overrides all other options."
2697
2694
msgid "Ready."
2698
2695
msgstr "Klar."
2699
2696
 
2700
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:358
 
2697
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:363
2701
2698
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:219
2702
2699
msgid "&Send Message"
2703
2700
msgstr "&Skicka meddelande"
2704
2701
 
2705
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:368
 
2702
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:375
2706
2703
msgid "Send File..."
2707
2704
msgstr "Skicka fil..."
2708
2705
 
2709
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:376
 
2706
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:383
2710
2707
msgid "Close All Chats"
2711
2708
msgstr "Stäng alla chattar"
2712
2709
 
2713
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:381
 
2710
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:388
2714
2711
msgid "&Activate Next Active Tab"
2715
2712
msgstr "&Aktivera nästa aktiva flik"
2716
2713
 
2717
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:387
 
2714
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:394
2718
2715
msgid "&Activate Next Tab"
2719
2716
msgstr "&Aktivera nästa flik"
2720
2717
 
2721
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:393
 
2718
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:400
2722
2719
msgid "&Activate Previous Tab"
2723
2720
msgstr "&Aktivera föregående flik"
2724
2721
 
2725
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:401
 
2722
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:408
2726
2723
msgid "Nic&k Completion"
2727
2724
msgstr "Komplettering av sme&knamn"
2728
2725
 
2729
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:405
 
2726
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:412
2730
2727
msgid "&Detach Chat"
2731
2728
msgstr "&Koppla från chatt"
2732
2729
 
2733
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:410
 
2730
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:417
2734
2731
msgid "Close &All But This Tab"
2735
2732
msgstr "Stäng &alla andra flikar"
2736
2733
 
2737
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:415
 
2734
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:422
2738
2735
msgid "&Move Tab to Window"
2739
2736
msgstr "&Flytta flik till fönster"
2740
2737
 
2741
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:422
 
2738
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:429
2742
2739
msgid "&Tab Placement"
2743
2740
msgstr "&Flikplacering"
2744
2741
 
2745
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:435
 
2742
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:442
2746
2743
msgid "Previous History"
2747
2744
msgstr "Föregående i historik"
2748
2745
 
2749
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:440
 
2746
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:447
2750
2747
msgid "Next History"
2751
2748
msgstr "Nästa i historik"
2752
2749
 
2753
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:452
2754
 
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:139
 
2750
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:459
 
2751
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:142
2755
2752
msgid "Automatic Spell Checking"
2756
2753
msgstr "Automatisk stavningskontroll"
2757
2754
 
2758
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:458
 
2755
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:465
2759
2756
msgid "Show Participants"
2760
2757
msgstr "Visa deltagare"
2761
2758
 
2762
2759
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:40
2763
2760
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
2764
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:459 rc.cpp:4441
 
2761
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:466 rc.cpp:4441
2765
2762
msgid "Participants"
2766
2763
msgstr "Deltagare"
2767
2764
 
2768
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:468
 
2765
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:475
2769
2766
msgid "Co&ntacts"
2770
2767
msgstr "Ko&ntakter"
2771
2768
 
2772
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:491
 
2769
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:498
2773
2770
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:272
2774
2771
msgid "Toolbar Animation"
2775
2772
msgstr "Animering av verktygsrad"
2776
2773
 
2777
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:638
 
2774
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:645
2778
2775
msgctxt "@info:tooltip"
2779
2776
msgid "Close the current tab"
2780
2777
msgstr "Stäng aktuell flik"
2781
2778
 
2782
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1083
 
2779
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1093
2783
2780
msgid "More..."
2784
2781
msgstr "Mer..."
2785
2782
 
2786
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1099
 
2783
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1109
2787
2784
msgid "Top"
2788
2785
msgstr "Överst"
2789
2786
 
2790
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1102
 
2787
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1112
2791
2788
msgid "Bottom"
2792
2789
msgstr "Underst"
2793
2790
 
2833
2830
msgid "Benson Tsai"
2834
2831
msgstr "Benson Tsai"
2835
2832
 
2836
 
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:148
 
2833
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:151
2837
2834
msgid "Enable &Rich Text"
2838
2835
msgstr "Aktivera fo&rmaterad text"
2839
2836
 
2840
 
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:161
 
2837
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:164
2841
2838
msgid "Reset Font And Color"
2842
2839
msgstr "Återställ teckensnitt och färg"
2843
2840
 
23049
23046
msgid "&Away"
23050
23047
msgstr "&Borta"
23051
23048
 
23052
 
#: protocols/bonjour/bonjouraccount.cpp:199
 
23049
#: protocols/bonjour/bonjouraccount.cpp:195
23053
23050
msgid ""
23054
23051
"Unable to publish Bonjour service. Currently the Bonjour plugin only works "
23055
23052
"with Avahi."
23057
23054
"Kunde inte publicera Bonjour-tjänst. För närvarande fungerar bara "
23058
23055
"insticksprogrammet Bonjour med Avahi."
23059
23056
 
23060
 
#: protocols/bonjour/bonjouraccount.cpp:210
 
23057
#: protocols/bonjour/bonjouraccount.cpp:206
23061
23058
msgid ""
23062
23059
"Unable to connect to the local mDNS server. Please ensure the Avahi daemon "
23063
23060
"is running."