~ubuntu-branches/ubuntu/precise/terminator/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/et.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Nicolas Valcárcel
  • Date: 2008-09-24 23:40:20 UTC
  • mfrom: (4.1.2 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080924234020-w2svb3pvaozwcieg
Tags: 0.11-2
* Added 03_bad_config_file_handling_behabior.patch:
  - Fix a bad config file handling behaviour. 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: terminator\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-02-24 08:18+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Jaan Janesmae <secrgb@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
 
#: terminator:51
 
20
#: terminator:45
21
21
msgid ""
22
22
"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run "
23
23
"Terminator."
24
24
msgstr ""
25
25
 
26
 
#: terminator:112
 
26
#: terminator:122
27
27
msgid ""
28
28
"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is "
29
29
"properly set"
30
30
msgstr ""
31
31
 
32
 
#: terminatorlib/config.py:188
33
 
msgid ""
34
 
"Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported"
 
32
#: terminatorlib/config.py:215
 
33
#, python-format
 
34
msgid ""
 
35
"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n"
 
36
"\n"
 
37
"  <b>%s</b>\n"
 
38
"\n"
 
39
"Some lines have been ignored."
 
40
msgstr ""
 
41
 
 
42
#: terminatorlib/config.py:221
 
43
#, python-format
 
44
msgid ""
 
45
" * %(message)s, line %(lnum)d:\n"
 
46
"    <tt>%(line)s</tt>\n"
 
47
"    <tt>%(pad)s^</tt>"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#: terminatorlib/config.py:243
 
51
#, python-format
 
52
msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring"
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#: terminatorlib/config.py:251
 
56
#, python-format
 
57
msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off"
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#: terminatorlib/config.py:258
 
61
msgid ""
 
62
" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not "
 
63
"currently supported"
 
64
msgstr ""
 
65
 
 
66
#: terminatorlib/config.py:262
 
67
#, python-format
 
68
msgid "Value %s should be a section name, not a setting"
 
69
msgstr ""
 
70
 
 
71
#: terminatorlib/configfile.py:92
 
72
msgid "Unterminated quoted string"
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#: terminatorlib/configfile.py:139
 
76
msgid "Setting without a value"
 
77
msgstr ""
 
78
 
 
79
#: terminatorlib/configfile.py:144
 
80
msgid "Unexpected token"
 
81
msgstr ""
 
82
 
 
83
#: terminatorlib/configfile.py:175
 
84
#, python-format
 
85
msgid "Section %s is being used as a setting name"
35
86
msgstr ""
36
87
 
37
88
#: terminatorlib/encoding.py:29
175
226
msgid "Thai"
176
227
msgstr ""
177
228
 
178
 
#: terminatorlib/terminator.py:54
 
229
#: terminatorlib/terminator.py:52
179
230
msgid "Close Tab"
180
231
msgstr ""
181
232
 
182
 
#: terminatorlib/terminator.py:198
 
233
#: terminatorlib/terminator.py:157
 
234
#, python-format
 
235
msgid "Invalid geometry string %s"
 
236
msgstr ""
 
237
 
 
238
#: terminatorlib/terminator.py:224
183
239
msgid "Close?"
184
240
msgstr "Sulge?"
185
241
 
186
 
#: terminatorlib/terminator.py:201
187
 
msgid "Close _All Terminals"
 
242
#: terminatorlib/terminator.py:230
 
243
msgid "Close All _Terminals"
188
244
msgstr ""
189
245
 
190
 
#: terminatorlib/terminator.py:205
 
246
#: terminatorlib/terminator.py:232
191
247
msgid "<big><b>Close all terminals?</b></big>"
192
248
msgstr "<big><b>Sulge kõik terminalid?</b></big>"
193
249
 
194
 
#: terminatorlib/terminator.py:208
 
250
#: terminatorlib/terminator.py:235
195
251
#, python-format
196
252
msgid ""
197
253
"This window has %s terminals open.  Closing the window will also close all "
206
262
"debian/ubuntu)"
207
263
msgstr ""
208
264
 
209
 
#: terminatorlib/terminatorterm.py:393
 
265
#: terminatorlib/terminatorterm.py:476
210
266
msgid "Unable to find a shell"
211
267
msgstr ""
212
268
 
213
 
#: terminatorlib/terminatorterm.py:411
 
269
#: terminatorlib/terminatorterm.py:495
214
270
msgid "Unable to start shell: "
215
271
msgstr ""
216
272
 
217
 
#: terminatorlib/terminatorterm.py:722
 
273
#: terminatorlib/terminatorterm.py:859
218
274
msgid "_Open Link"
219
275
msgstr "_Ava viit"
220
276
 
221
 
#: terminatorlib/terminatorterm.py:723
 
277
#: terminatorlib/terminatorterm.py:860
222
278
msgid "_Copy Link Address"
223
279
msgstr "_Kopeeri viida aadress"
224
280
 
225
 
#: terminatorlib/terminatorterm.py:733
 
281
#: terminatorlib/terminatorterm.py:870
226
282
msgid "_Send Mail To..."
227
283
msgstr "_Saada e-sõnum..."
228
284
 
229
 
#: terminatorlib/terminatorterm.py:734
 
285
#: terminatorlib/terminatorterm.py:871
230
286
msgid "_Copy Email Address"
231
287
msgstr "_Kopeeri e-postiaadress"
232
288
 
233
 
#: terminatorlib/terminatorterm.py:760
 
289
#: terminatorlib/terminatorterm.py:897
234
290
msgid "Show _scrollbar"
235
291
msgstr ""
236
292
 
237
 
#: terminatorlib/terminatorterm.py:765
 
293
#: terminatorlib/terminatorterm.py:902
238
294
msgid "Show _titlebar"
239
295
msgstr ""
240
296
 
241
 
#: terminatorlib/terminatorterm.py:776
 
297
#: terminatorlib/terminatorterm.py:913
242
298
msgid "Split H_orizontally"
243
299
msgstr "Poolita H_orisontaalselt"
244
300
 
245
 
#: terminatorlib/terminatorterm.py:777
 
301
#: terminatorlib/terminatorterm.py:914
246
302
msgid "Split V_ertically"
247
303
msgstr "Poolita V_ertikaalselt"
248
304
 
249
 
#: terminatorlib/terminatorterm.py:795
 
305
#: terminatorlib/terminatorterm.py:931
250
306
msgid "Open _Tab"
251
307
msgstr ""
252
308
 
253
 
#: terminatorlib/terminatorterm.py:800
 
309
#: terminatorlib/terminatorterm.py:936
 
310
msgid "Open _Debug Tab"
 
311
msgstr ""
 
312
 
 
313
#: terminatorlib/terminatorterm.py:942
254
314
msgid "Open Top Level Tab"
255
315
msgstr ""
256
316
 
257
 
#: terminatorlib/terminatorterm.py:809
 
317
#: terminatorlib/terminatorterm.py:951
258
318
msgid "_Zoom terminal"
259
319
msgstr ""
260
320
 
261
 
#: terminatorlib/terminatorterm.py:813
262
 
msgid "_Maximise terminal"
 
321
#: terminatorlib/terminatorterm.py:955
 
322
msgid "Ma_ximise terminal"
263
323
msgstr ""
264
324
 
265
 
#: terminatorlib/terminatorterm.py:818
 
325
#: terminatorlib/terminatorterm.py:960
266
326
msgid "_Unzoom terminal"
267
327
msgstr ""
268
328
 
269
 
#: terminatorlib/terminatorterm.py:823
270
 
msgid "U_nmaximise terminal"
 
329
#: terminatorlib/terminatorterm.py:965
 
330
msgid "Unma_ximise terminal"
271
331
msgstr ""
272
332
 
273
 
#: terminatorlib/terminatorterm.py:845
 
333
#: terminatorlib/terminatorterm.py:989
274
334
msgid "Encodings"
275
335
msgstr ""
276
336
 
277
 
#: terminatorlib/terminatorterm.py:863
 
337
#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007
278
338
msgid "Other Encodings"
279
339
msgstr ""