~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-bg/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kbattleship.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-08-26 16:23:10 UTC
  • mfrom: (1.12.7 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826162310-ld0d0m79i20hokr9
Tags: 4:4.7.0-0ubuntu1
* New upstream release (svn: 1242643, type: stable)
* Bump kdelibs deps to 4.7.0
* Update readme.source with new branch url
* Update control VCS entries with new branch url
* Stop getting old kdepim 4.5 translations (4.7 is now in oneiric)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Bulgarian translation of KDE.
3
3
# This file is licensed under the GPL.
4
4
#
5
 
# $Id: kbattleship.po 1213652 2011-01-11 08:08:58Z scripty $
 
5
# $Id: kbattleship.po 1239872 2011-07-05 12:07:53Z scripty $
6
6
#
7
7
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006, 2007.
8
8
# Petar Toushkov <pt.launchpad@gmail.com>, 2009.
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: kbattleship\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 02:39+0100\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2011-07-05 04:33+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2009-05-24 19:24+0200\n"
15
15
"Last-Translator: Petar Toushkov <pt.launchpad@gmail.com>\n"
16
16
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
56
56
msgid "Could not connect to host"
57
57
msgstr "Неуспех при свързване с отдалечения сървър"
58
58
 
 
59
#: playerentity.cpp:167
 
60
#, kde-format
 
61
msgid "Your opponent is now known as %1"
 
62
msgstr "Противникът ви сега е известен като %1"
 
63
 
 
64
#: playerentity.cpp:172
 
65
msgid "Your opponent disconnected from the game"
 
66
msgstr "Противникът ви напусна играта"
 
67
 
59
68
#: playfield.cpp:163 playfield.cpp:185
60
69
msgid "Shots"
61
70
msgstr "Изстрели"
352
361
msgstr ""
353
362
"URL на игрови сървър на KBattleship, към който да се осъществи начална връзка"
354
363
 
355
 
#: playerentity.cpp:167
356
 
#, kde-format
357
 
msgid "Your opponent is now known as %1"
358
 
msgstr "Противникът ви сега е известен като %1"
359
 
 
360
 
#: playerentity.cpp:172
361
 
msgid "Your opponent disconnected from the game"
362
 
msgstr "Противникът ви напусна играта"
363
 
 
364
364
#: rc.cpp:1
365
365
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
366
366
msgid "Your names"