~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-bg/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdetoys/desktop_kdetoys.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-08-26 16:23:10 UTC
  • mfrom: (1.12.7 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826162310-ld0d0m79i20hokr9
Tags: 4:4.7.0-0ubuntu1
* New upstream release (svn: 1242643, type: stable)
* Bump kdelibs deps to 4.7.0
* Update readme.source with new branch url
* Update control VCS entries with new branch url
* Stop getting old kdepim 4.5 translations (4.7 is now in oneiric)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Bulgarian translation of KDE.
3
3
# This file is licensed under the GPL.
4
4
#
5
 
# $Id: desktop_kdetoys.po 1231092 2011-05-10 08:15:13Z scripty $
 
5
# $Id: desktop_kdetoys.po 1242043 2011-07-18 15:30:03Z scripty $
6
6
#
7
7
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006, 2007.
8
8
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2009, 2010.
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: desktop_kdetoys\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2011-05-10 03:13+0000\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2011-07-18 13:15+0000\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2010-06-18 19:17+0300\n"
15
15
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
16
16
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
25
25
msgid "Little Billy"
26
26
msgstr "Малкият Били"
27
27
 
28
 
#: amor/data/billyrc:74
 
28
#: amor/data/billyrc:75
29
29
msgctxt "About"
30
30
msgid "Static window sitter\\nGraphic from http://www.xbill.org/"
31
31
msgstr "Неанимирано човече\\nГрафиката е взета от http://www.xbill.org/"
80
80
msgid "Neko Kuro"
81
81
msgstr "Neko Kuro"
82
82
 
83
 
#: amor/data/nekokurorc:51
 
83
#: amor/data/nekokurorc:53
84
84
msgctxt "About"
85
85
msgid ""
86
86
"Artwork from oneko by Masayuki Koba\\nAMOR'd by Chris Spiegel\\nKuro (Black) "
94
94
msgid "Neko"
95
95
msgstr "Neko"
96
96
 
97
 
#: amor/data/nekorc:76
 
97
#: amor/data/nekorc:77
98
98
msgctxt "About"
99
99
msgid "Artwork from oneko by Masayuki Koba\\nAMOR'd by Chris Spiegel"
100
100
msgstr "Рисунки oneko от Masayuki Koba\\nПриспособено за AMOR от Chris Spiegel"
114
114
msgid "Tao"
115
115
msgstr "Tao"
116
116
 
117
 
#: amor/data/taorc:73
 
117
#: amor/data/taorc:74
118
118
msgctxt "About"
119
119
msgid ""
120
120
"By Daniel Pfeiffer <occitan@esperanto.org>\\nYin Yang symbol inspired by my "
133
133
msgid "Little Worm"
134
134
msgstr "Малкото червейче"
135
135
 
136
 
#: amor/data/wormrc:73
 
136
#: amor/data/wormrc:74
137
137
msgctxt "About"
138
138
msgid "By Bartosz Trudnowski\\nMade for my wife"
139
139
msgstr "Автор Бартоз Трудновски\\nПосвещава се на съпругата на автора"
143
143
msgid "AMOR"
144
144
msgstr "Amor"
145
145
 
146
 
#: amor/src/amor.desktop:74
 
146
#: amor/src/amor.desktop:75
147
147
msgctxt "GenericName"
148
148
msgid "On-Screen Creature"
149
149
msgstr "Усмивка за работното място"
153
153
msgid "KTeaTime"
154
154
msgstr "KTeaTime"
155
155
 
156
 
#: kteatime/src/kteatime.desktop:65
 
156
#: kteatime/src/kteatime.desktop:66
157
157
msgctxt "GenericName"
158
158
msgid "Tea Cooker"
159
159
msgstr "Приготвяне на чай"
163
163
msgid "Tea Cooker"
164
164
msgstr "Приготвяне на чай"
165
165
 
166
 
#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:49
 
166
#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:52
167
167
msgctxt "Name"
168
168
msgid "Tea is ready"
169
169
msgstr "Чаят е готов"
170
170
 
171
 
#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:113
 
171
#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:117
172
172
msgctxt "Comment"
173
173
msgid "Tea is ready"
174
174
msgstr "Чаят е готов"
175
175
 
176
 
#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:182
 
176
#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:187
177
177
msgctxt "Name"
178
178
msgid "Tea is getting lonely"
179
179
msgstr "Чаят изстива"
180
180
 
181
 
#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:235
 
181
#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:241
182
182
msgctxt "Comment"
183
183
msgid "Tea is getting lonely."
184
184
msgstr "Чаят изстива..."
188
188
msgid "KTux"
189
189
msgstr "KTux"
190
190
 
191
 
#: ktux/src/ktux.desktop:79
 
191
#: ktux/src/ktux.desktop:80
192
192
msgctxt "Name"
193
193
msgid "Setup..."
194
194
msgstr "Настройки..."
195
195
 
196
 
#: ktux/src/ktux.desktop:153
 
196
#: ktux/src/ktux.desktop:154
197
197
msgctxt "Name"
198
198
msgid "Display in Specified Window"
199
199
msgstr "Зареждане в избран прозорец"
200
200
 
201
 
#: ktux/src/ktux.desktop:221
 
201
#: ktux/src/ktux.desktop:223
202
202
msgctxt "Name"
203
203
msgid "Display in Root Window"
204
204
msgstr "Зареждане в главния прозорец"