~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-nl/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeartwork/kdeasciiquarium.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-zv7fe4pkrjzslyq1
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kdeasciiquarium\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:13+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:33+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2009-06-20 18:32+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>\n"
14
14
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
19
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
21
 
 
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
23
msgid "Your names"
 
24
msgstr "Freek de Kruijf - 2008"
 
25
 
 
26
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
27
msgid "Your emails"
 
28
msgstr "f.de.kruijf@hetnet.nl"
 
29
 
22
30
#: aasaver.cpp:1386 aasaver.cpp:1387
23
31
msgid "KDE Asciiquarium"
24
32
msgstr "KDE Asciiquarium"
25
33
 
26
 
#. i18n: file: settingswidget.ui:13
27
34
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsWidget)
28
 
#: aasaver.cpp:1407 rc.cpp:5
 
35
#: aasaver.cpp:1407 settingswidget.ui:13
29
36
msgid "Asciiquarium Settings"
30
37
msgstr "Instellingen van Asciiquarium"
31
38
 
32
 
#: rc.cpp:1
33
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
34
 
msgid "Your names"
35
 
msgstr "Freek de Kruijf - 2008"
36
 
 
37
 
#: rc.cpp:2
38
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
39
 
msgid "Your emails"
40
 
msgstr "f.de.kruijf@hetnet.nl"
41
 
 
42
 
#. i18n: file: settingswidget.ui:19
 
39
#. i18n: ectx: label, entry (fishCount), group (Settings)
 
40
#: asciiquarium.kcfg:7
 
41
msgid "Number of fish to have in the sea."
 
42
msgstr "Aantal vissen in de zee."
 
43
 
 
44
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fishCount), group (Settings)
 
45
#: asciiquarium.kcfg:9
 
46
msgid ""
 
47
"You can use this value to select the number of fish that will be on screen "
 
48
"at a given time."
 
49
msgstr ""
 
50
"U kunt deze waarde gebruiken om het aantal vissen te selecteren dat op een "
 
51
"bepaald moment op het scherm is te zien."
 
52
 
43
53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
44
 
#: rc.cpp:8
 
54
#: settingswidget.ui:19
45
55
msgid "Number of Fish:"
46
56
msgstr "Aantal vissen:"
47
57
 
48
 
#. i18n: file: settingswidget.ui:29
49
58
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, kcfg_fishCount)
50
 
#: rc.cpp:11
 
59
#: settingswidget.ui:29
51
60
msgid "Choose number of fish to show at once"
52
61
msgstr "Kies het aantal zichtbare vissen"
53
62
 
54
 
#. i18n: file: settingswidget.ui:32
55
63
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_fishCount)
56
 
#: rc.cpp:14
 
64
#: settingswidget.ui:32
57
65
msgid ""
58
66
"This value controls the number of fish to show on screen at any given time."
59
67
msgstr ""
60
68
"Deze waarde controleert het aantal vissen dat zichtbaar is op het scherm op "
61
69
"elke gegeven tijd."
62
 
 
63
 
#. i18n: file: asciiquarium.kcfg:7
64
 
#. i18n: ectx: label, entry (fishCount), group (Settings)
65
 
#: rc.cpp:17
66
 
msgid "Number of fish to have in the sea."
67
 
msgstr "Aantal vissen in de zee."
68
 
 
69
 
#. i18n: file: asciiquarium.kcfg:9
70
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fishCount), group (Settings)
71
 
#: rc.cpp:20
72
 
msgid ""
73
 
"You can use this value to select the number of fish that will be on screen "
74
 
"at a given time."
75
 
msgstr ""
76
 
"U kunt deze waarde gebruiken om het aantal vissen te selecteren dat op een "
77
 
"bepaald moment op het scherm is te zien."