~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-sr/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/messageviewer_text_calendar_plugin.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.1.46)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-hznwc3juqdy4xpff
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: messageviewer_text_calendar_plugin\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-07-04 04:57+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:41+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 10:21+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
12
12
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
22
22
"X-Environment: kde\n"
23
23
"X-Associated-UI-Catalogs: kdelibs4\n"
24
24
 
 
25
# >> @title:window
 
26
#: attendeeselector.cpp:32
 
27
msgid "Select Attendees"
 
28
msgstr "Избор присутних"
 
29
 
 
30
#: attendeeselector.cpp:42
 
31
msgid "Click to add a new attendee"
 
32
msgstr "Кликните да додате новог присутног"
 
33
 
 
34
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
 
35
#: attendeeselector.ui:24
 
36
msgid "Add"
 
37
msgstr "Додај"
 
38
 
 
39
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
 
40
#: attendeeselector.ui:37
 
41
msgid "Remove"
 
42
msgstr "Уклони"
 
43
 
 
44
# >> @title:window
 
45
#: delegateselector.cpp:35
 
46
msgid "Select delegate"
 
47
msgstr "Избор представника"
 
48
 
 
49
#: delegateselector.cpp:42
 
50
msgid "Delegate:"
 
51
msgstr "Представник:"
 
52
 
 
53
#: delegateselector.cpp:45
 
54
msgid "Keep me informed about status changes of this incidence."
 
55
msgstr "Обавештавај ме о промени стања овог случаја."
 
56
 
25
57
#: text_calendar.cpp:404
26
58
#, kde-format
27
59
msgid "No attachment named \"%1\" found in the invitation."
403
435
#, kde-format
404
436
msgid "Open attachment \"%1\""
405
437
msgstr "Отвори прилог „%1“"
406
 
 
407
 
# >> @title:window
408
 
#: attendeeselector.cpp:32
409
 
msgid "Select Attendees"
410
 
msgstr "Избор присутних"
411
 
 
412
 
#: attendeeselector.cpp:42
413
 
msgid "Click to add a new attendee"
414
 
msgstr "Кликните да додате новог присутног"
415
 
 
416
 
# >> @title:window
417
 
#: delegateselector.cpp:35
418
 
msgid "Select delegate"
419
 
msgstr "Избор представника"
420
 
 
421
 
#: delegateselector.cpp:42
422
 
msgid "Delegate:"
423
 
msgstr "Представник:"
424
 
 
425
 
#: delegateselector.cpp:45
426
 
msgid "Keep me informed about status changes of this incidence."
427
 
msgstr "Обавештавај ме о промени стања овог случаја."
428
 
 
429
 
#. i18n: file: attendeeselector.ui:24
430
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
431
 
#: rc.cpp:3
432
 
msgid "Add"
433
 
msgstr "Додај"
434
 
 
435
 
#. i18n: file: attendeeselector.ui:37
436
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
437
 
#: rc.cpp:6
438
 
msgid "Remove"
439
 
msgstr "Уклони"