18
18
"X-Text-Markup: kde4\n"
19
19
"X-Environment: kde\n"
21
#: ../common/davcollectiondeletejob.cpp:50
24
"There was a problem with the request. The collection has not been deleted "
28
"Došlo je do problema sa zahtevom. Zbirka nije obrisana sa servera.\n"
31
#: ../common/davcollectionmodifyjob.cpp:63
32
msgid "No properties to change or remove"
33
msgstr "Nema svojstava za menjanje ili uklanjanje."
35
#: ../common/davcollectionmodifyjob.cpp:112
38
"There was a problem with the request. The item has not been modified on the "
42
"Došlo je do problema sa zahtevom. Stavka nije izmenjena na serveru.\n"
45
#: ../common/davcollectionmodifyjob.cpp:138
46
msgid "There was an error when modifying the properties"
47
msgstr "Greška pri menjanju svojstava."
49
#: ../common/davcollectionmodifyjob.cpp:146
52
"The server returned more information:\n"
55
"Server je vratio još podataka:\n"
57
#: ../common/davcollectionsfetchjob.cpp:141 ../common/davitemfetchjob.cpp:78
58
#: ../common/davitemsfetchjob.cpp:71 ../common/davitemslistjob.cpp:79
59
#: ../common/davprincipalhomesetsfetchjob.cpp:78
60
#: ../common/davprincipalsearchjob.cpp:89
61
#: ../common/davprincipalsearchjob.cpp:225
64
"There was a problem with the request.\n"
67
"Došlo je do problema sa zahtevom.\n"
70
#: ../common/davcollectionsfetchjob.cpp:169
71
msgid "Error setting focus for XQuery"
72
msgstr "Greška u postavljanju fokusa za XQuery."
74
#: ../common/davcollectionsfetchjob.cpp:178
75
msgid "Invalid XQuery submitted by DAV implementation"
76
msgstr "Izvedba DAV‑a predala je loš XQuery."
78
#: ../common/davcollectionsfetchjob.cpp:192
79
msgid "Invalid responses from backend"
80
msgstr "Neispravni odgovori iz pozadine."
82
#: ../common/davitemcreatejob.cpp:81
85
"There was a problem with the request. The item has not been created on the "
89
"Došlo je do problema sa zahtevom. Stavka nije stvorena na serveru.\n"
92
#: ../common/davitemdeletejob.cpp:53
95
"There was a problem with the request. The item has not been deleted from the "
99
"Došlo je do problema sa zahtevom. Stavka nije obrisana sa servera.\n"
102
#: ../common/davitemmodifyjob.cpp:78
105
"There was a problem with the request. The item was not modified on the "
109
"Došlo je do problema sa zahtevom, stavka nije izmenjena na serveru.\n"
112
#: ../common/davprincipalsearchjob.cpp:208
114
"The server encountered an error that prevented it from completing your "
116
msgstr "Server je naišao na grešku koja ga je sprečila da dovrši vaš zahtev."
118
#: ../common/davprincipalsearchjob.cpp:216
119
msgid "Invalid username/password"
120
msgstr "Loše korisničko ime ili lozinka"
122
#: ../common/davprincipalsearchjob.cpp:218
123
msgid "Access forbidden"
124
msgstr "Pristup zabranjen"
126
#: ../common/davprincipalsearchjob.cpp:220
127
msgid "Resource not found"
128
msgstr "Resurs nije nađen"
130
#: ../common/davprincipalsearchjob.cpp:222
134
# >> @item protocol name
135
#: ../common/davutils.cpp:99
139
# >> @item protocol name
140
#: ../common/davutils.cpp:102
144
# >> @item protocol name
145
#: ../common/davutils.cpp:105
21
149
# >> @title:column
22
150
#: configdialog.cpp:42
36
164
"Neki unos postave već koristi isti par URL—protokol.\n"
37
165
"Zadajte drugi URL."
167
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
168
#: configdialog.ui:17
169
msgid "General configuration"
170
msgstr "Opšte podešavanje"
174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
175
#. i18n: ectx: label, entry (displayName), group (General)
176
#: configdialog.ui:28 davgroupwareresource.kcfg:14
177
#: urlconfigurationdialog.cpp:230
179
msgstr "Prikazno ime"
181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
182
#. i18n: ectx: label, entry (refreshInterval), group (General)
183
#: configdialog.ui:41 davgroupwareresource.kcfg:18
184
msgid "Refresh every"
185
msgstr "Osveži svakih"
187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
188
#: configdialog.ui:63
192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
194
#: configdialog.ui:88 searchdialog.ui:49 urlconfigurationdialog.ui:106
196
msgstr "Korisničko ime"
198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
200
#: configdialog.ui:122 searchdialog.ui:65 setupwizard.cpp:213
201
#: urlconfigurationdialog.ui:122
205
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
206
#: configdialog.ui:164
207
msgid "Server configuration"
208
msgstr "Podešavanje servera"
210
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
211
#: configdialog.ui:177
215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
216
#: configdialog.ui:184 searchdialog.ui:139
220
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
221
#: configdialog.ui:191
225
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton)
226
#: configdialog.ui:198
39
230
#: davfreebusyhandler.cpp:57
41
232
msgid "No schedule-outbox found for %1"
111
302
msgid "Unable to remove item: %1"
112
303
msgstr "Ne mogu da uklonim stavku: %1"
114
#. i18n: file: configdialog.ui:17
115
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
117
msgid "General configuration"
118
msgstr "Opšte podešavanje"
122
#. i18n: file: configdialog.ui:28
123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
124
#. i18n: file: davgroupwareresource.kcfg:14
125
#. i18n: ectx: label, entry (displayName), group (General)
126
#: rc.cpp:6 rc.cpp:108 urlconfigurationdialog.cpp:230
128
msgstr "Prikazno ime"
130
#. i18n: file: configdialog.ui:41
131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
132
#. i18n: file: davgroupwareresource.kcfg:18
133
#. i18n: ectx: label, entry (refreshInterval), group (General)
134
#: rc.cpp:9 rc.cpp:111
135
msgid "Refresh every"
136
msgstr "Osveži svakih"
138
#. i18n: file: configdialog.ui:63
139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
144
#. i18n: file: configdialog.ui:88
145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
146
#. i18n: file: searchdialog.ui:49
147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
148
#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:106
149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
150
#: rc.cpp:15 rc.cpp:45 rc.cpp:90
152
msgstr "Korisničko ime"
154
#. i18n: file: configdialog.ui:122
155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
156
#. i18n: file: searchdialog.ui:65
157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
158
#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:122
159
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
160
#: rc.cpp:18 rc.cpp:48 rc.cpp:93 setupwizard.cpp:213
164
#. i18n: file: configdialog.ui:164
165
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
167
msgid "Server configuration"
168
msgstr "Podešavanje servera"
170
#. i18n: file: configdialog.ui:177
171
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
176
#. i18n: file: configdialog.ui:184
177
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
178
#. i18n: file: searchdialog.ui:139
179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
180
#: rc.cpp:27 rc.cpp:63
184
#. i18n: file: configdialog.ui:191
185
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
190
#. i18n: file: configdialog.ui:198
191
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton)
196
#. i18n: file: searchdialog.ui:20
197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultCreds)
198
#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:77
199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useDefaultCreds)
200
#: rc.cpp:36 rc.cpp:81
201
msgid "Use global credentials"
202
msgstr "Koristi globalne akreditive"
204
#. i18n: file: searchdialog.ui:30
205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useSpecificCreds)
206
#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:87
207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useSpecificCreds)
208
#: rc.cpp:39 rc.cpp:84
209
msgid "Use specific credentials"
210
msgstr "Koristi posebne akreditive"
212
#. i18n: file: searchdialog.ui:37
213
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, credentialsGroup)
214
#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:94
215
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, credentialsGroup)
216
#: rc.cpp:42 rc.cpp:87
220
#. i18n: file: searchdialog.ui:84
221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
224
msgstr "URL pretrage"
226
#. i18n: file: searchdialog.ui:94
227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
232
#. i18n: file: searchdialog.ui:104
233
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchType)
235
msgid "a person named"
236
msgstr "osobu po imenu"
238
#. i18n: file: searchdialog.ui:109
239
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchType)
241
msgid "a contact with email"
242
msgstr "kontakt sa e‑poštom"
244
#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:29
245
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, remoteProtocol)
247
msgid "Remote calendar access protocol"
248
msgstr "Protokol pristupa udaljenom kalendaru"
250
#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:38
251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, caldav)
256
#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:48
257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, carddav)
262
#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:55
263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, groupdav)
268
#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:68
269
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
271
msgid "Remote calendar access"
272
msgstr "Pristup udaljenom kalendaru"
274
#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:139
275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
278
msgstr "Udaljeni URL"
280
#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:152
281
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
283
msgid "Discovered collections"
284
msgstr "Otkrivene zbirke"
286
#. i18n: file: urlconfigurationdialog.ui:173
287
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, fetchButton)
292
#. i18n: file: davgroupwareresource.kcfg:10
293
305
#. i18n: ectx: label, entry (settingsVersion), group (General)
306
#: davgroupwareresource.kcfg:10
295
307
msgid "Settings Version"
296
308
msgstr "Verzija postavki"
298
#. i18n: file: davgroupwareresource.kcfg:22
299
310
#. i18n: ectx: label, entry (remoteUrls), group (General)
311
#: davgroupwareresource.kcfg:22
301
312
msgid "Remote URLs"
302
313
msgstr "Udaljeni URL‑ovi"
304
#. i18n: file: davgroupwareresource.kcfg:26
305
315
#. i18n: ectx: label, entry (defaultUsername), group (General)
316
#: davgroupwareresource.kcfg:26
307
317
msgid "User name"
308
318
msgstr "Korisničko ime"
310
#. i18n: file: davgroupwareresource.kcfg:30
311
320
#. i18n: ectx: label, entry (collectionsUrlsMappings), group (General)
321
#: davgroupwareresource.kcfg:30
314
323
"String representation of the mappings between discovered collections and "
315
324
"configured URLs"
461
504
msgid "Connected successfully"
462
505
msgstr "Uspešno povezivanje"
464
#: ../common/davcollectiondeletejob.cpp:50
467
"There was a problem with the request. The collection has not been deleted "
471
"Došlo je do problema sa zahtevom. Zbirka nije obrisana sa servera.\n"
474
#: ../common/davcollectionmodifyjob.cpp:63
475
msgid "No properties to change or remove"
476
msgstr "Nema svojstava za menjanje ili uklanjanje."
478
#: ../common/davcollectionmodifyjob.cpp:112
481
"There was a problem with the request. The item has not been modified on the "
485
"Došlo je do problema sa zahtevom. Stavka nije izmenjena na serveru.\n"
488
#: ../common/davcollectionmodifyjob.cpp:138
489
msgid "There was an error when modifying the properties"
490
msgstr "Greška pri menjanju svojstava."
492
#: ../common/davcollectionmodifyjob.cpp:146
495
"The server returned more information:\n"
498
"Server je vratio još podataka:\n"
500
#: ../common/davcollectionsfetchjob.cpp:141 ../common/davitemfetchjob.cpp:78
501
#: ../common/davitemsfetchjob.cpp:71 ../common/davitemslistjob.cpp:79
502
#: ../common/davprincipalhomesetsfetchjob.cpp:78
503
#: ../common/davprincipalsearchjob.cpp:89
504
#: ../common/davprincipalsearchjob.cpp:225
507
"There was a problem with the request.\n"
510
"Došlo je do problema sa zahtevom.\n"
513
#: ../common/davcollectionsfetchjob.cpp:169
514
msgid "Error setting focus for XQuery"
515
msgstr "Greška u postavljanju fokusa za XQuery."
517
#: ../common/davcollectionsfetchjob.cpp:178
518
msgid "Invalid XQuery submitted by DAV implementation"
519
msgstr "Izvedba DAV‑a predala je loš XQuery."
521
#: ../common/davcollectionsfetchjob.cpp:192
522
msgid "Invalid responses from backend"
523
msgstr "Neispravni odgovori iz pozadine."
525
#: ../common/davitemcreatejob.cpp:81
528
"There was a problem with the request. The item has not been created on the "
532
"Došlo je do problema sa zahtevom. Stavka nije stvorena na serveru.\n"
535
#: ../common/davitemdeletejob.cpp:53
538
"There was a problem with the request. The item has not been deleted from the "
542
"Došlo je do problema sa zahtevom. Stavka nije obrisana sa servera.\n"
545
#: ../common/davitemmodifyjob.cpp:78
548
"There was a problem with the request. The item was not modified on the "
552
"Došlo je do problema sa zahtevom, stavka nije izmenjena na serveru.\n"
555
#: ../common/davprincipalsearchjob.cpp:208
557
"The server encountered an error that prevented it from completing your "
559
msgstr "Server je naišao na grešku koja ga je sprečila da dovrši vaš zahtev."
561
#: ../common/davprincipalsearchjob.cpp:216
562
msgid "Invalid username/password"
563
msgstr "Loše korisničko ime ili lozinka"
565
#: ../common/davprincipalsearchjob.cpp:218
566
msgid "Access forbidden"
567
msgstr "Pristup zabranjen"
569
#: ../common/davprincipalsearchjob.cpp:220
570
msgid "Resource not found"
571
msgstr "Resurs nije nađen"
573
#: ../common/davprincipalsearchjob.cpp:222
577
# >> @item protocol name
578
#: ../common/davutils.cpp:99
507
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, remoteProtocol)
508
#: urlconfigurationdialog.ui:29
509
msgid "Remote calendar access protocol"
510
msgstr "Protokol pristupa udaljenom kalendaru"
512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, caldav)
513
#: urlconfigurationdialog.ui:38
582
# >> @item protocol name
583
#: ../common/davutils.cpp:102
517
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, carddav)
518
#: urlconfigurationdialog.ui:48
587
# >> @item protocol name
588
#: ../common/davutils.cpp:105
522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, groupdav)
523
#: urlconfigurationdialog.ui:55
590
525
msgstr "GroupDAV"
527
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
528
#: urlconfigurationdialog.ui:68
529
msgid "Remote calendar access"
530
msgstr "Pristup udaljenom kalendaru"
532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
533
#: urlconfigurationdialog.ui:139
535
msgstr "Udaljeni URL"
537
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
538
#: urlconfigurationdialog.ui:152
539
msgid "Discovered collections"
540
msgstr "Otkrivene zbirke"
542
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, fetchButton)
543
#: urlconfigurationdialog.ui:173