631
631
msgid "Include in Manual Mail Check"
634
#: configuredialog.cpp:529
634
#: configuredialog.cpp:530
635
635
msgctxt "Label to a checkbox, so is either checked/unchecked"
636
636
msgid "Switch offline on KMail Shutdown"
639
#: configuredialog.cpp:535
639
#: configuredialog.cpp:539
640
640
msgid "Check mail on startup"
643
#: configuredialog.cpp:637
643
#: configuredialog.cpp:640
645
645
msgid "Do you want to remove account '%1'?"
648
#: configuredialog.cpp:638
648
#: configuredialog.cpp:641
649
649
msgid "Remove account?"
652
#: configuredialog.cpp:704
652
#: configuredialog.cpp:707
654
654
msgstr "خەت نۇسخا"
656
#: configuredialog.cpp:710
656
#: configuredialog.cpp:713
660
#: configuredialog.cpp:716
660
#: configuredialog.cpp:719
662
662
msgstr "جايلاشتۇرۇش"
664
#: configuredialog.cpp:728
664
#: configuredialog.cpp:731
665
665
msgid "Message Window"
668
#: configuredialog.cpp:735
668
#: configuredialog.cpp:738
669
669
msgid "System Tray"
670
670
msgstr "سىستېما قوندىقى"
672
#: configuredialog.cpp:741
672
#: configuredialog.cpp:744
673
673
msgid "Message Tags"
676
#: configuredialog.cpp:756
676
#: configuredialog.cpp:759
677
677
msgid "Message Body"
678
678
msgstr "ئۇچۇر گەۋدىسى"
680
#: configuredialog.cpp:758
680
#: configuredialog.cpp:761
681
681
msgid "Message List - Unread Messages"
684
#: configuredialog.cpp:759
684
#: configuredialog.cpp:762
685
685
msgid "Message List - Important Messages"
688
#: configuredialog.cpp:760
688
#: configuredialog.cpp:763
689
689
msgid "Message List - Action Item Messages"
692
692
#. i18n: ectx: label, entry (FolderList), group (Geometry)
693
#: configuredialog.cpp:761 kmail.kcfg.cmake:385
693
#: configuredialog.cpp:764 kmail.kcfg.cmake:385
694
694
msgid "Folder List"
695
695
msgstr "قىسقۇچ تىزىملىكى"
697
#: configuredialog.cpp:762 configuredialog.cpp:942
697
#: configuredialog.cpp:765 configuredialog.cpp:945
698
698
msgid "Quoted Text - First Level"
701
#: configuredialog.cpp:763 configuredialog.cpp:943
701
#: configuredialog.cpp:766 configuredialog.cpp:946
702
702
msgid "Quoted Text - Second Level"
705
#: configuredialog.cpp:764 configuredialog.cpp:944
705
#: configuredialog.cpp:767 configuredialog.cpp:947
706
706
msgid "Quoted Text - Third Level"
709
#: configuredialog.cpp:765
709
#: configuredialog.cpp:768
710
710
msgid "Fixed Width Font"
713
#: configuredialog.cpp:766 kmcomposewin.cpp:398
713
#: configuredialog.cpp:769 kmcomposewin.cpp:398
715
715
msgstr "مۇزىكىسىنى ئىشلىگۈچى"
717
#: configuredialog.cpp:767
717
#: configuredialog.cpp:770
718
718
msgid "Printing Output"
721
#: configuredialog.cpp:784
721
#: configuredialog.cpp:787
722
722
msgid "&Use custom fonts"
725
#: configuredialog.cpp:802
725
#: configuredialog.cpp:805
726
726
msgid "Apply &to:"
729
#: configuredialog.cpp:945
729
#: configuredialog.cpp:948
733
#: configuredialog.cpp:946
733
#: configuredialog.cpp:949
734
734
msgid "Followed Link"
737
#: configuredialog.cpp:947
737
#: configuredialog.cpp:950
738
738
msgid "Misspelled Words"
741
#: configuredialog.cpp:948
741
#: configuredialog.cpp:951
742
742
msgid "Unread Message"
743
743
msgstr "ئوقۇلمىغان ئۇچۇر"
745
#: configuredialog.cpp:949
745
#: configuredialog.cpp:952
746
746
msgid "Important Message"
749
#: configuredialog.cpp:950
749
#: configuredialog.cpp:953
750
750
msgid "Action Item Message"
753
#: configuredialog.cpp:951
753
#: configuredialog.cpp:954
754
754
msgid "OpenPGP Message - Encrypted"
757
#: configuredialog.cpp:952
757
#: configuredialog.cpp:955
758
758
msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Trusted Key"
761
#: configuredialog.cpp:953
761
#: configuredialog.cpp:956
762
762
msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Untrusted Key"
765
#: configuredialog.cpp:954
765
#: configuredialog.cpp:957
766
766
msgid "OpenPGP Message - Unchecked Signature"
769
#: configuredialog.cpp:955
769
#: configuredialog.cpp:958
770
770
msgid "OpenPGP Message - Bad Signature"
773
#: configuredialog.cpp:956
773
#: configuredialog.cpp:959
774
774
msgid "Border Around Warning Prepending HTML Messages"
777
#: configuredialog.cpp:957
777
#: configuredialog.cpp:960
778
778
msgid "Folder Name and Size When Close to Quota"
781
#: configuredialog.cpp:958
781
#: configuredialog.cpp:961
782
782
msgid "HTML Status Bar Background - No HTML Message"
785
#: configuredialog.cpp:959
785
#: configuredialog.cpp:962
786
786
msgid "HTML Status Bar Foreground - No HTML Message"
789
#: configuredialog.cpp:960
789
#: configuredialog.cpp:963
790
790
msgid "HTML Status Bar Background - HTML Message"
793
#: configuredialog.cpp:961
793
#: configuredialog.cpp:964
794
794
msgid "HTML Status Bar Foreground - HTML Message"
797
#: configuredialog.cpp:962
797
#: configuredialog.cpp:965
798
798
msgid "Broken Account - Folder Text Color"
801
#: configuredialog.cpp:976
801
#: configuredialog.cpp:979
802
802
msgid "&Use custom colors"
803
803
msgstr "ئىختىيارى رەڭلەرنى ئىشلەت(&U)"
805
#: configuredialog.cpp:990
805
#: configuredialog.cpp:993
806
806
msgid "Recycle colors on deep "ing"
809
#: configuredialog.cpp:999
809
#: configuredialog.cpp:1002
810
810
msgid "Close to quota threshold:"
813
#: configuredialog.cpp:1006
813
#: configuredialog.cpp:1009
817
#: configuredialog.cpp:1145
817
#: configuredialog.cpp:1148
818
818
msgid "Show folder quick search field"
821
#: configuredialog.cpp:1153
821
#: configuredialog.cpp:1156
822
822
msgid "Show Favorite Folders View"
825
#: configuredialog.cpp:1160 configuredialog.cpp:1193
825
#: configuredialog.cpp:1163 configuredialog.cpp:1196
829
#: configuredialog.cpp:1164
829
#: configuredialog.cpp:1167
833
#: configuredialog.cpp:1168
833
#: configuredialog.cpp:1171
837
#: configuredialog.cpp:1177
837
#: configuredialog.cpp:1180
838
838
msgid "Folder Tooltips"
841
#: configuredialog.cpp:1184
841
#: configuredialog.cpp:1187
845
#: configuredialog.cpp:1188
845
#: configuredialog.cpp:1191
846
846
msgid "When Text Obscured"
849
#: configuredialog.cpp:1243
849
#: configuredialog.cpp:1246
851
851
msgid "Sta&ndard format (%1)"
854
#: configuredialog.cpp:1244
854
#: configuredialog.cpp:1247
856
856
msgid "Locali&zed format (%1)"
859
#: configuredialog.cpp:1245
859
#: configuredialog.cpp:1248
861
861
msgid "Fancy for&mat (%1)"
864
#: configuredialog.cpp:1246
864
#: configuredialog.cpp:1249
865
865
msgid "C&ustom format:"
868
#: configuredialog.cpp:1264
868
#: configuredialog.cpp:1267
869
869
msgctxt "General options for the message list."
871
871
msgstr "ئادەتتىكى"
873
#: configuredialog.cpp:1294
873
#: configuredialog.cpp:1297
874
874
msgid "Default Aggregation:"
877
#: configuredialog.cpp:1315
877
#: configuredialog.cpp:1318
878
878
msgid "Default Theme:"
881
#: configuredialog.cpp:1336
881
#: configuredialog.cpp:1339
882
882
msgid "Date Display"
883
883
msgstr "چېسلا كۆرسىتىش"
885
#: configuredialog.cpp:1364
885
#: configuredialog.cpp:1367
886
886
msgid "<qt><a href=\"whatsthis1\">Custom format information...</a></qt>"
889
#: configuredialog.cpp:1369
889
#: configuredialog.cpp:1372
891
891
"<qt><p><strong>These expressions may be used for the date:</strong></"
892
892
"p><ul><li>d - the day as a number without a leading zero (1-31)</li><li>dd - "
911
911
"characters will be ignored.</strong></p></qt>"
914
#: configuredialog.cpp:1542
914
#: configuredialog.cpp:1545
916
916
"Close the standalone message window after replying or forwarding the message"
919
919
#. i18n: ectx: label, entry (SystemTrayEnabled), group (General)
920
#: configuredialog.cpp:1581 kmail.kcfg.cmake:89
920
#: configuredialog.cpp:1584 kmail.kcfg.cmake:89
921
921
msgid "Enable system tray icon"
922
922
msgstr "سىستېما قونداق سىنبەلگىسىنى ئىناۋەتلىك قىل"
924
#: configuredialog.cpp:1588
924
#: configuredialog.cpp:1591
925
925
msgid "System Tray Mode"
928
#: configuredialog.cpp:1597
928
#: configuredialog.cpp:1600
929
929
msgid "Always show KMail in system tray"
932
#: configuredialog.cpp:1598
932
#: configuredialog.cpp:1601
933
933
msgid "Only show KMail in system tray if there are unread messages"
936
#: configuredialog.cpp:1665
936
#: configuredialog.cpp:1666
937
937
msgid "A&vailable Tags"
940
#: configuredialog.cpp:1681
940
#: configuredialog.cpp:1682
941
941
msgid "Add new tag"
942
942
msgstr "يېڭى خەتكۈش قوش"
944
#: configuredialog.cpp:1686
944
#: configuredialog.cpp:1687
945
945
msgid "Remove selected tag"
948
#: configuredialog.cpp:1695
948
#: configuredialog.cpp:1696
949
949
msgid "Increase tag priority"
952
#: configuredialog.cpp:1701
952
#: configuredialog.cpp:1702
953
953
msgid "Decrease tag priority"
956
#: configuredialog.cpp:1724
956
#: configuredialog.cpp:1725
957
957
msgid "Ta&g Settings"
960
#: configuredialog.cpp:1741
960
#: configuredialog.cpp:1742
961
961
msgctxt "@label:listbox Name of the tag"
965
#: configuredialog.cpp:1750
965
#: configuredialog.cpp:1751
966
966
msgid "Change te&xt color:"
969
#: configuredialog.cpp:1765
969
#: configuredialog.cpp:1766
970
970
msgid "Change &background color:"
973
#: configuredialog.cpp:1780
973
#: configuredialog.cpp:1781
974
974
msgid "Change fo&nt:"
977
#: configuredialog.cpp:1801
977
#: configuredialog.cpp:1802
978
978
msgid "Message tag &icon:"
981
#: configuredialog.cpp:1814
981
#: configuredialog.cpp:1815
982
982
msgid "Shortc&ut:"
983
983
msgstr "تېزلەتمە(&U):"
985
#: configuredialog.cpp:1827
985
#: configuredialog.cpp:1828
986
986
msgid "Enable &toolbar button"
989
#: configuredialog.cpp:1869
989
#: configuredialog.cpp:1870
991
991
"The Nepomuk semantic search service is not available. We cannot configure "
992
992
"tags. You can enable it in \"System Settings\""
995
#: configuredialog.cpp:2218
995
#: configuredialog.cpp:2221
996
996
msgctxt "General settings for the composer."
998
998
msgstr "ئادەتتىكى"
1000
#: configuredialog.cpp:2225
1000
#: configuredialog.cpp:2228
1001
1001
msgid "Standard Templates"
1004
#: configuredialog.cpp:2231
1004
#: configuredialog.cpp:2234
1005
1005
msgid "Custom Templates"
1008
#: configuredialog.cpp:2237
1008
#: configuredialog.cpp:2240
1009
1009
msgctxt "Settings regarding the subject when composing a message."
1010
1010
msgid "Subject"
1013
#: configuredialog.cpp:2244
1013
#: configuredialog.cpp:2247
1014
1014
msgid "Charset"
1015
1015
msgstr "بەلگە توپلىمى"
1017
#: configuredialog.cpp:2250
1017
#: configuredialog.cpp:2253
1018
1018
msgid "Headers"
1019
1019
msgstr "بەت قېشى"
1021
#: configuredialog.cpp:2256
1021
#: configuredialog.cpp:2259
1022
1022
msgctxt "Config->Composer->Attachments"
1023
1023
msgid "Attachments"
1024
1024
msgstr "قوشۇلمىلار"
1026
#: configuredialog.cpp:2307
1026
#: configuredialog.cpp:2309
1028
1028
"When replying, add quote signs in front of all lines of the quoted text,\n"
1029
1029
"even when the line was created by adding an additional linebreak while\n"
1030
1030
"word-wrapping the text."
1033
#: configuredialog.cpp:2316
1033
#: configuredialog.cpp:2318
1035
1035
"When replying, only quote the message in the original format it was received "
1036
1036
"or else, if unchecked, it will reply as plain text by default"
1039
#: configuredialog.cpp:2325
1039
#: configuredialog.cpp:2327
1041
1041
"When replying, only quote the selected text instead of the complete message "
1042
1042
"when there is text selected in the message window."
1045
#: configuredialog.cpp:2400
1045
#: configuredialog.cpp:2402
1046
1046
msgid "Warn if too many recipients are specified"
1049
#: configuredialog.cpp:2412
1049
#: configuredialog.cpp:2414
1050
1050
msgid "Warn if more than this many recipients are specified"
1053
#: configuredialog.cpp:2430
1053
#: configuredialog.cpp:2432
1054
1054
msgid "No autosave"
1057
#: configuredialog.cpp:2431
1057
#: configuredialog.cpp:2433
1059
1059
msgstr " مىنۇت"
1061
#: configuredialog.cpp:2440
1061
#: configuredialog.cpp:2442
1062
1062
msgid "Default Forwarding Type:"
1065
#: configuredialog.cpp:2444
1065
#: configuredialog.cpp:2446
1066
1066
msgctxt "@item:inlistbox Inline mail forwarding"
1068
1068
msgstr "سىڭدۈر"
1070
#: configuredialog.cpp:2445
1070
#: configuredialog.cpp:2447
1071
1071
msgid "As Attachment"
1074
#: configuredialog.cpp:2455
1074
#: configuredialog.cpp:2457
1075
1075
msgid "Configure Completion Order..."
1076
1076
msgstr "تولۇقلاش تەرتىپىنى سەپلەش"
1078
#: configuredialog.cpp:2464
1078
#: configuredialog.cpp:2466
1079
1079
msgid "Edit Recent Addresses..."
1080
1080
msgstr "يېقىندا ئىشلەتكەن ئادرېسلارنى تەھرىرلەش…"
1082
#: configuredialog.cpp:2471
1082
#: configuredialog.cpp:2473
1083
1083
msgid "External Editor"
1084
1084
msgstr "سىرتقى تەھرىرلىگۈچ"
1086
#: configuredialog.cpp:2506
1086
#: configuredialog.cpp:2508
1088
1088
msgid "<b>%f</b> will be replaced with the filename to edit."
1091
#: configuredialog.cpp:2711
1091
#: configuredialog.cpp:2713
1092
1092
msgid "Repl&y Subject Prefixes"
1095
#: configuredialog.cpp:2716 configuredialog.cpp:2750
1095
#: configuredialog.cpp:2718 configuredialog.cpp:2752
1097
1097
"Recognize any sequence of the following prefixes\n"
1098
1098
"(entries are case-insensitive regular expressions):"
1101
1101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddAccountButton)
1102
#: configuredialog.cpp:2726 configuredialog.cpp:2832 configuredialog.cpp:3234
1102
#: configuredialog.cpp:2728 configuredialog.cpp:2834 configuredialog.cpp:3238
1103
1103
#: ui/accountspagereceivingtab.ui:36
1104
1104
msgid "A&dd..."
1105
1105
msgstr "قوش(&D)…"
1107
#: configuredialog.cpp:2726 configuredialog.cpp:2994 configuredialog.cpp:3234
1107
#: configuredialog.cpp:2728 configuredialog.cpp:2996 configuredialog.cpp:3238
1108
1108
msgid "Re&move"
1109
1109
msgstr "چىقىرىۋەت(&M)"
1111
#: configuredialog.cpp:2727 configuredialog.cpp:3235
1111
#: configuredialog.cpp:2729 configuredialog.cpp:3239
1112
1112
msgid "Mod&ify..."
1115
#: configuredialog.cpp:2728
1115
#: configuredialog.cpp:2730
1116
1116
msgid "Enter new reply prefix:"
1119
#: configuredialog.cpp:2745
1119
#: configuredialog.cpp:2747
1120
1120
msgid "For&ward Subject Prefixes"
1123
#: configuredialog.cpp:2758 identitypage.cpp:275
1123
#: configuredialog.cpp:2760 identitypage.cpp:281
1127
1127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton)
1128
#: configuredialog.cpp:2759 configuredialog.cpp:2832 ui/identitypage.ui:66
1128
#: configuredialog.cpp:2761 configuredialog.cpp:2834 ui/identitypage.ui:66
1129
1129
msgid "Remo&ve"
1130
1130
msgstr "چىقىرىۋەت(&V)"
1132
#: configuredialog.cpp:2760 identitypage.cpp:277
1132
#: configuredialog.cpp:2762 identitypage.cpp:283
1133
1133
msgid "Modify..."
1134
1134
msgstr "ئۆزگەرت…"
1136
#: configuredialog.cpp:2761
1136
#: configuredialog.cpp:2763
1137
1137
msgid "Enter new forward prefix:"
1140
#: configuredialog.cpp:2824
1140
#: configuredialog.cpp:2826
1142
1142
"This list is checked for every outgoing message from the top to the bottom "
1143
1143
"for a charset that contains all required characters."
1146
1146
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mModifyAccountButton)
1147
1147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mModifyButton)
1148
#: configuredialog.cpp:2833 simplestringlisteditor.cpp:101
1148
#: configuredialog.cpp:2835 simplestringlisteditor.cpp:90
1149
1149
#: ui/accountspagereceivingtab.ui:46 ui/identitypage.ui:40
1150
1150
msgid "&Modify..."
1151
1151
msgstr "ئۆزگەرت(&M)..."
1153
#: configuredialog.cpp:2833
1153
#: configuredialog.cpp:2835
1154
1154
msgid "Enter charset:"
1157
#: configuredialog.cpp:2839
1157
#: configuredialog.cpp:2841
1158
1158
msgid "&Keep original charset when replying or forwarding (if possible)"
1161
#: configuredialog.cpp:2874
1161
#: configuredialog.cpp:2876
1162
1162
msgid "This charset is not supported."
1165
#: configuredialog.cpp:2944
1165
#: configuredialog.cpp:2946
1166
1166
msgid "&Use custom message-id suffix"
1169
#: configuredialog.cpp:2958
1169
#: configuredialog.cpp:2960
1170
1170
msgid "Custom message-&id suffix:"
1173
#: configuredialog.cpp:2973
1173
#: configuredialog.cpp:2975
1174
1174
msgid "Define custom mime header fields:"
1177
#: configuredialog.cpp:2982
1177
#: configuredialog.cpp:2984
1178
1178
msgctxt "@title:column Name of the mime header."
1182
#: configuredialog.cpp:2983
1182
#: configuredialog.cpp:2985
1183
1183
msgctxt "@title:column Value of the mimeheader."
1185
1185
msgstr "قىممەت"
1187
#: configuredialog.cpp:2990
1187
#: configuredialog.cpp:2992
1188
1188
msgctxt "@action:button Add new mime header field."
1190
1190
msgstr "يېڭى(&W)"
1192
#: configuredialog.cpp:3004
1192
#: configuredialog.cpp:3006
1193
1193
msgctxt "@label:textbox Name of the mime header."
1195
1195
msgstr "ئاتى(&N):"
1197
#: configuredialog.cpp:3015
1197
#: configuredialog.cpp:3017
1198
1198
msgid "&Value:"
1199
1199
msgstr "قىممىتى(&V):"
1201
#: configuredialog.cpp:3202
1201
#: configuredialog.cpp:3206
1202
1202
msgid "Outlook-compatible attachment naming"
1205
#: configuredialog.cpp:3205
1205
#: configuredialog.cpp:3209
1207
1207
"Turn this option on to make Outlook(tm) understand attachment names "
1208
1208
"containing non-English characters"
1211
#: configuredialog.cpp:3216
1211
#: configuredialog.cpp:3220
1212
1212
msgid "E&nable detection of missing attachments"
1215
#: configuredialog.cpp:3223
1215
#: configuredialog.cpp:3227
1216
1216
msgid "Recognize any of the following key words as intention to attach a file:"
1219
#: configuredialog.cpp:3236
1219
#: configuredialog.cpp:3240
1220
1220
msgid "Enter new key word:"
1223
#: configuredialog.cpp:3274
1223
#: configuredialog.cpp:3278
1225
1225
"You have chosen to encode attachment names containing non-English characters "
1226
1226
"in a way that is understood by Outlook(tm) and other mail clients that do "
1231
1231
"enable this option."
1234
#: configuredialog.cpp:3302
1234
#: configuredialog.cpp:3306
1235
1235
msgid "Reading"
1238
#: configuredialog.cpp:3308
1238
#: configuredialog.cpp:3312
1239
1239
msgid "Composing"
1242
#: configuredialog.cpp:3314
1242
#: configuredialog.cpp:3318
1243
1243
msgid "Miscellaneous"
1244
1244
msgstr "باشقىلار"
1246
#: configuredialog.cpp:3320
1246
#: configuredialog.cpp:3324
1247
1247
msgid "S/MIME Validation"
1250
#: configuredialog.cpp:3402
1250
#: configuredialog.cpp:3406
1252
1252
"Changing the global HTML setting will override all folder specific values."
1255
#: configuredialog.cpp:3565 configuredialog.cpp:3568 configuredialog.cpp:3571
1256
#: configuredialog.cpp:3575 configuredialog.cpp:3578 configuredialog.cpp:3581
1255
#: configuredialog.cpp:3571 configuredialog.cpp:3574 configuredialog.cpp:3577
1256
#: configuredialog.cpp:3581 configuredialog.cpp:3584 configuredialog.cpp:3587
1258
1258
msgid_plural " days"
1259
1259
msgstr[0] " كۈن"
1261
#: configuredialog.cpp:3724
1261
#: configuredialog.cpp:3731
1262
1262
msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0"
1263
1263
msgstr "بۇ تاللانما dirmngr >= 0.9.0 بولۇشىنى تەلەپ قىلىدۇ"
1265
1265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemHTTPProxy)
1266
#: configuredialog.cpp:3835 ui/smimeconfiguration.ui:182
1266
#: configuredialog.cpp:3842 ui/smimeconfiguration.ui:182
1267
1267
msgid "no proxy"
1268
1268
msgstr "ۋاكالەتچى يوق"
1270
#: configuredialog.cpp:3836
1270
#: configuredialog.cpp:3843
1272
1272
msgid "(Current system setting: %1)"
1273
1273
msgstr "(نۆۋەتتىكى سىستېما تەڭشىكى: %1)"
1275
#: configuredialog.cpp:3964
1275
#: configuredialog.cpp:3971
1276
1276
msgid "Folders"
1277
1277
msgstr "قىسقۇچلار"
1279
#: configuredialog.cpp:3967
1279
#: configuredialog.cpp:3974
1280
1280
msgid "Invitations"
1281
1281
msgstr "تەكلىپلەر"
1283
#: configuredialog.cpp:3970
1283
#: configuredialog.cpp:3977
1285
1285
#| msgid "no proxy"
2427
2427
msgid "Use the selected value as your dictionary for future messages"
2430
#: kmcomposewin.cpp:1078 kmcomposewin.cpp:1104
2430
#: kmcomposewin.cpp:1079 kmcomposewin.cpp:1105
2431
2431
msgid "&Send Mail"
2434
#: kmcomposewin.cpp:1084 kmcomposewin.cpp:1109
2434
#: kmcomposewin.cpp:1085 kmcomposewin.cpp:1110
2435
2435
msgid "&Send Mail Via"
2438
#: kmcomposewin.cpp:1085
2438
#: kmcomposewin.cpp:1086
2440
2440
msgstr "ئەۋەتىش"
2442
#: kmcomposewin.cpp:1088 kmcomposewin.cpp:1097 kmcomposewin.cpp:2791
2442
#: kmcomposewin.cpp:1089 kmcomposewin.cpp:1098 kmcomposewin.cpp:2799
2443
2443
msgid "Send &Later"
2444
2444
msgstr "كېيىن ئەۋەت(&L)"
2446
#: kmcomposewin.cpp:1091 kmcomposewin.cpp:1101
2446
#: kmcomposewin.cpp:1092 kmcomposewin.cpp:1102
2447
2447
msgid "Send &Later Via"
2450
#: kmcomposewin.cpp:1092
2450
#: kmcomposewin.cpp:1093
2451
2451
msgctxt "Queue the message for sending at a later date"
2455
#: kmcomposewin.cpp:1136
2455
#: kmcomposewin.cpp:1137
2456
2456
msgid "Save as &Draft"
2457
2457
msgstr "دەسلەپكى نۇسخىدا ساقلاش(&D)"
2459
#: kmcomposewin.cpp:1141
2459
#: kmcomposewin.cpp:1142
2460
2460
msgid "Save as &Template"
2463
#: kmcomposewin.cpp:1145
2463
#: kmcomposewin.cpp:1146
2464
2464
msgid "&Insert Text File..."
2467
#: kmcomposewin.cpp:1150
2467
#: kmcomposewin.cpp:1151
2468
2468
msgid "&Insert Recent Text File"
2471
#: kmcomposewin.cpp:1158 kmmainwidget.cpp:3153
2471
#: kmcomposewin.cpp:1159 kmmainwidget.cpp:3158
2472
2472
msgid "&Address Book"
2473
2473
msgstr "ئادرېس دەپتىرى(&A)"
2475
#: kmcomposewin.cpp:1163
2475
#: kmcomposewin.cpp:1164
2476
2476
msgid "&New Composer"
2479
#: kmcomposewin.cpp:1167
2479
#: kmcomposewin.cpp:1168
2480
2480
msgid "New Main &Window"
2483
#: kmcomposewin.cpp:1171
2483
#: kmcomposewin.cpp:1172
2484
2484
msgid "Select &Recipients..."
2487
#: kmcomposewin.cpp:1175
2487
#: kmcomposewin.cpp:1176
2488
2488
msgid "Save &Distribution List..."
2491
#: kmcomposewin.cpp:1199
2491
#: kmcomposewin.cpp:1200
2492
2492
msgid "Paste as Attac&hment"
2495
#: kmcomposewin.cpp:1203
2495
#: kmcomposewin.cpp:1204
2496
2496
msgid "Cl&ean Spaces"
2499
#: kmcomposewin.cpp:1207
2499
#: kmcomposewin.cpp:1208
2500
2500
msgid "Use Fi&xed Font"
2501
2501
msgstr "تەڭ كەڭلىكتىكى خەت نۇسخىسى(&X)"
2503
#: kmcomposewin.cpp:1214
2503
#: kmcomposewin.cpp:1215
2504
2504
msgctxt "@action:inmenu Mark the email as urgent."
2505
2505
msgid "&Urgent"
2508
#: kmcomposewin.cpp:1216
2508
#: kmcomposewin.cpp:1217
2509
2509
msgid "&Request Disposition Notification"
2512
#: kmcomposewin.cpp:1222
2512
#: kmcomposewin.cpp:1223
2513
2513
msgid "&Wordwrap"
2516
#: kmcomposewin.cpp:1227
2516
#: kmcomposewin.cpp:1228
2517
2517
msgid "&Snippets"
2520
#: kmcomposewin.cpp:1234
2520
#: kmcomposewin.cpp:1235
2521
2521
msgid "&Automatic Spellchecking"
2522
2522
msgstr "ئاپتوماتىك ئىملا تەكشۈرۈش(&A)"
2524
#: kmcomposewin.cpp:1253
2524
#: kmcomposewin.cpp:1254
2525
2525
msgid "Formatting (HTML)"
2528
#: kmcomposewin.cpp:1254
2528
#: kmcomposewin.cpp:1255
2532
#: kmcomposewin.cpp:1258
2532
#: kmcomposewin.cpp:1259
2533
2533
msgid "&All Fields"
2536
#: kmcomposewin.cpp:1261
2536
#: kmcomposewin.cpp:1262
2537
2537
msgid "&Identity"
2538
2538
msgstr "كىملىك(&I)"
2540
#: kmcomposewin.cpp:1264
2540
#: kmcomposewin.cpp:1265
2541
2541
msgid "&Dictionary"
2542
2542
msgstr "لۇغەت(&D)"
2544
#: kmcomposewin.cpp:1267
2544
#: kmcomposewin.cpp:1268
2545
2545
msgid "&Sent-Mail Folder"
2548
#: kmcomposewin.cpp:1270
2548
#: kmcomposewin.cpp:1271
2549
2549
msgid "&Mail Transport"
2552
#: kmcomposewin.cpp:1273
2552
#: kmcomposewin.cpp:1274
2556
#: kmcomposewin.cpp:1276
2556
#: kmcomposewin.cpp:1277
2557
2557
msgid "&Reply To"
2560
#: kmcomposewin.cpp:1280
2560
#: kmcomposewin.cpp:1281
2561
2561
msgctxt "@action:inmenu Show the subject in the composer window."
2562
2562
msgid "S&ubject"
2565
#: kmcomposewin.cpp:1285
2565
#: kmcomposewin.cpp:1286
2566
2566
msgid "Append S&ignature"
2569
#: kmcomposewin.cpp:1288
2569
#: kmcomposewin.cpp:1289
2570
2570
msgid "Pr&epend Signature"
2573
#: kmcomposewin.cpp:1291
2573
#: kmcomposewin.cpp:1292
2574
2574
msgid "Insert Signature At C&ursor Position"
2577
#: kmcomposewin.cpp:1303
2577
#: kmcomposewin.cpp:1304
2578
2578
msgid "&Spellchecker..."
2581
#: kmcomposewin.cpp:1304
2581
#: kmcomposewin.cpp:1305
2582
2582
msgid "Spellchecker"
2583
2583
msgstr "ئىملا تەكشۈرگۈچ"
2585
#: kmcomposewin.cpp:1308
2585
#: kmcomposewin.cpp:1309
2586
2586
msgid "&Translator"
2589
#: kmcomposewin.cpp:1315 kmcomposewin.cpp:1317
2589
#: kmcomposewin.cpp:1317 kmcomposewin.cpp:1319
2590
2590
msgid "Encrypt Message with Chiasmus..."
2593
#: kmcomposewin.cpp:1325
2593
#: kmcomposewin.cpp:1328
2594
2594
msgid "&Encrypt Message"
2597
#: kmcomposewin.cpp:1326
2597
#: kmcomposewin.cpp:1329
2598
2598
msgid "Encrypt"
2601
#: kmcomposewin.cpp:1328
2601
#: kmcomposewin.cpp:1331
2602
2602
msgid "&Sign Message"
2605
#: kmcomposewin.cpp:1329
2605
#: kmcomposewin.cpp:1332
2609
#: kmcomposewin.cpp:1353
2609
#: kmcomposewin.cpp:1356
2610
2610
msgid "&Cryptographic Message Format"
2613
#: kmcomposewin.cpp:1357
2613
#: kmcomposewin.cpp:1360
2614
2614
msgid "Select a cryptographic format for this message"
2617
#: kmcomposewin.cpp:1359
2617
#: kmcomposewin.cpp:1362
2618
2618
msgid "Reset Font Settings"
2621
#: kmcomposewin.cpp:1360
2621
#: kmcomposewin.cpp:1363
2622
2622
msgid "Reset Font"
2625
#: kmcomposewin.cpp:1376
2625
#: kmcomposewin.cpp:1379
2626
2626
msgid "Configure KMail..."
2629
#: kmcomposewin.cpp:1409
2629
#: kmcomposewin.cpp:1412
2631
2631
msgid " Spellcheck: %1 "
2634
#: kmcomposewin.cpp:1410 kmcomposewin.cpp:3152
2634
#: kmcomposewin.cpp:1413 kmcomposewin.cpp:3161
2636
2636
msgid " Column: %1 "
2637
2637
msgstr " ئىستون: %1 "
2639
#: kmcomposewin.cpp:1412 kmcomposewin.cpp:3150
2639
#: kmcomposewin.cpp:1415 kmcomposewin.cpp:3159
2641
2641
msgctxt "Shows the linenumber of the cursor position."
2642
2642
msgid " Line: %1 "
2643
2643
msgstr " قۇر: %1 "
2645
#: kmcomposewin.cpp:1779
2645
#: kmcomposewin.cpp:1782
2646
2646
msgid "Re&save as Template"
2649
#: kmcomposewin.cpp:1780
2649
#: kmcomposewin.cpp:1783
2650
2650
msgid "&Save as Draft"
2651
2651
msgstr "دەسلەپكى نۇسخىدا ساقلا(&S)"
2653
#: kmcomposewin.cpp:1782
2653
#: kmcomposewin.cpp:1785
2655
2655
"Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later "
2659
#: kmcomposewin.cpp:1784
2659
#: kmcomposewin.cpp:1787
2661
2661
"Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a "
2665
#: kmcomposewin.cpp:1788
2665
#: kmcomposewin.cpp:1791
2666
2666
msgid "Do you want to save the message for later or discard it?"
2667
2667
msgstr "كېيىن ئىشلىتىش ئۈچۈن ئۇچۇرنى ساقلامسىز ياكى تاشلىۋېتەمسىز؟"
2669
#: kmcomposewin.cpp:1789
2669
#: kmcomposewin.cpp:1792
2670
2670
msgid "Close Composer"
2671
2671
msgstr "Composer نى يېپىش"
2673
#: kmcomposewin.cpp:1860
2673
#: kmcomposewin.cpp:1863
2674
2674
msgid "Sending Message Failed"
2677
#: kmcomposewin.cpp:2074
2677
#: kmcomposewin.cpp:2077
2678
2678
msgid "Add as &Inline Image"
2681
#: kmcomposewin.cpp:2075
2681
#: kmcomposewin.cpp:2078
2682
2682
msgid "Add as &Attachment"
2683
2683
msgstr "قوشۇلما سۈپىتىدە قوش(&A)"
2685
#: kmcomposewin.cpp:2091 kmcomposewin.cpp:2168
2685
#: kmcomposewin.cpp:2094 kmcomposewin.cpp:2171
2686
2686
msgid "Name of the attachment:"
2689
#: kmcomposewin.cpp:2128
2689
#: kmcomposewin.cpp:2131
2690
2690
msgid "Add URL into Message &Text"
2691
2691
msgid_plural "Add URLs into Message &Text"
2694
#: kmcomposewin.cpp:2129
2694
#: kmcomposewin.cpp:2132
2695
2695
msgid "Add File as &Attachment"
2696
2696
msgid_plural "Add Files as &Attachment"
2699
#: kmcomposewin.cpp:2167
2699
#: kmcomposewin.cpp:2170
2700
2700
msgid "Insert clipboard text as attachment"
2703
#: kmcomposewin.cpp:2372
2703
#: kmcomposewin.cpp:2375
2704
2704
msgid "unnamed"
2705
2705
msgstr "ئاتسىز"
2707
#: kmcomposewin.cpp:2400
2707
#: kmcomposewin.cpp:2403
2709
2709
"<qt><p>You have requested that messages be encrypted to yourself, but the "
2710
2710
"currently selected identity does not define an (OpenPGP or S/MIME) "
2712
2712
"identity configuration.</p></qt>"
2715
#: kmcomposewin.cpp:2407
2715
#: kmcomposewin.cpp:2410
2716
2716
msgid "Undefined Encryption Key"
2719
#: kmcomposewin.cpp:2451
2719
#: kmcomposewin.cpp:2456
2721
2721
"<qt><p>In order to be able to sign this message you first have to define the "
2722
2722
"(OpenPGP or S/MIME) signing key to use.</p><p>Please select the key to use "
2723
2723
"in the identity configuration.</p></qt>"
2726
#: kmcomposewin.cpp:2458
2726
#: kmcomposewin.cpp:2463
2727
2727
msgid "Undefined Signing Key"
2730
#: kmcomposewin.cpp:2586
2730
#: kmcomposewin.cpp:2594
2732
2732
"You must enter your email address in the From: field. You should also set "
2733
2733
"your email address for all identities, so that you do not have to enter it "
2734
2734
"for each message."
2737
#: kmcomposewin.cpp:2595
2737
#: kmcomposewin.cpp:2603
2739
2739
"You must specify at least one receiver, either in the To: field or as CC or "
2743
#: kmcomposewin.cpp:2601
2743
#: kmcomposewin.cpp:2609
2744
2744
msgid "To: field is empty. Send message anyway?"
2747
#: kmcomposewin.cpp:2603
2747
#: kmcomposewin.cpp:2611
2748
2748
msgid "No To: specified"
2751
#: kmcomposewin.cpp:2617
2751
#: kmcomposewin.cpp:2625
2752
2752
msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?"
2755
#: kmcomposewin.cpp:2619
2755
#: kmcomposewin.cpp:2627
2756
2756
msgid "No Subject Specified"
2759
#: kmcomposewin.cpp:2620
2759
#: kmcomposewin.cpp:2628
2760
2760
msgid "S&end as Is"
2763
#: kmcomposewin.cpp:2621
2763
#: kmcomposewin.cpp:2629
2764
2764
msgid "&Specify the Subject"
2767
#: kmcomposewin.cpp:2651
2767
#: kmcomposewin.cpp:2659
2769
2769
"You must specify at least one receiver in order to be able to encrypt a "
2773
#: kmcomposewin.cpp:2788
2773
#: kmcomposewin.cpp:2796
2774
2774
msgid "About to send email..."
2777
#: kmcomposewin.cpp:2789
2777
#: kmcomposewin.cpp:2797
2778
2778
msgid "Send Confirmation"
2779
2779
msgstr "ئەۋەتىشنى جەزملە"
2781
#: kmcomposewin.cpp:2790
2781
#: kmcomposewin.cpp:2798
2782
2782
msgid "&Send Now"
2783
2783
msgstr "ھازىر ئەۋەت(&S)"
2785
#: kmcomposewin.cpp:2809
2785
#: kmcomposewin.cpp:2817
2788
2788
"You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message "
2792
#: kmcomposewin.cpp:2810
2792
#: kmcomposewin.cpp:2818
2793
2793
msgid "Too many recipients"
2796
#: kmcomposewin.cpp:2811
2796
#: kmcomposewin.cpp:2819
2797
2797
msgid "&Send as Is"
2798
2798
msgstr "مۇشۇ پېتى يوللا(&S)"
2800
#: kmcomposewin.cpp:2812
2800
#: kmcomposewin.cpp:2820
2801
2801
msgid "&Edit Recipients"
2804
#: kmcomposewin.cpp:2855
2804
#: kmcomposewin.cpp:2863
2806
2806
"Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you "
2808
2808
msgstr "HTML ھالىتى تاقالسا تېكىستنىڭ پىچىمى يوقىلىدۇ. شۇنداق بولسا بولامدۇ؟"
2810
#: kmcomposewin.cpp:2857
2810
#: kmcomposewin.cpp:2865
2811
2811
msgid "Lose the formatting?"
2812
2812
msgstr "پىچىمىنى يوق قىلامسىز؟"
2814
#: kmcomposewin.cpp:2857
2814
#: kmcomposewin.cpp:2865
2815
2815
msgid "Lose Formatting"
2816
2816
msgstr "پىچىمىنى يوق قىلىش"
2818
#: kmcomposewin.cpp:2912
2818
#: kmcomposewin.cpp:2920
2819
2819
msgid "Spellcheck: on"
2822
#: kmcomposewin.cpp:2914
2822
#: kmcomposewin.cpp:2922
2823
2823
msgid "Spellcheck: off"
2826
#: kmcomposewin.cpp:3140
2826
#: kmcomposewin.cpp:3149
2830
#: kmcomposewin.cpp:3140
2830
#: kmcomposewin.cpp:3149
2834
#: kmcomposewin.cpp:3196
2834
#: kmcomposewin.cpp:3206
2836
2836
"Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n"
2837
2837
"You can do this in the Crypto Backends tab of the configure dialog's "
2838
2838
"Security page."
2841
#: kmcomposewin.cpp:3200
2841
#: kmcomposewin.cpp:3210
2843
2843
"It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You "
2844
2844
"might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus."
2847
#: kmcomposewin.cpp:3203
2847
#: kmcomposewin.cpp:3213
2848
2848
msgid "No Chiasmus Backend Configured"
2851
#: kmcomposewin.cpp:3209
2851
#: kmcomposewin.cpp:3219
2853
2853
"Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please "
2854
2854
"report this bug."
3216
3216
"deleted, they cannot be restored.</qt>"
3219
#: kmmainwidget.cpp:1975
3219
#: kmmainwidget.cpp:1980
3220
3220
msgid "Delete Messages"
3223
#: kmmainwidget.cpp:1975
3223
#: kmmainwidget.cpp:1980
3224
3224
msgid "Delete Message"
3227
#: kmmainwidget.cpp:1996
3227
#: kmmainwidget.cpp:2001
3228
3228
msgid "Moving messages..."
3231
#: kmmainwidget.cpp:1998
3231
#: kmmainwidget.cpp:2003
3232
3232
msgid "Deleting messages..."
3235
#: kmmainwidget.cpp:2012
3235
#: kmmainwidget.cpp:2017
3236
3236
msgid "Messages deleted successfully."
3239
#: kmmainwidget.cpp:2014
3239
#: kmmainwidget.cpp:2019
3240
3240
msgid "Messages moved successfully."
3243
#: kmmainwidget.cpp:2019
3243
#: kmmainwidget.cpp:2024
3244
3244
msgid "Deleting messages failed."
3247
#: kmmainwidget.cpp:2021
3247
#: kmmainwidget.cpp:2026
3248
3248
msgid "Deleting messages canceled."
3251
#: kmmainwidget.cpp:2024
3251
#: kmmainwidget.cpp:2029
3252
3252
msgid "Moving messages failed."
3255
#: kmmainwidget.cpp:2026
3255
#: kmmainwidget.cpp:2031
3256
3256
msgid "Moving messages canceled."
3259
#: kmmainwidget.cpp:2072
3259
#: kmmainwidget.cpp:2077
3260
3260
msgid "Move Messages to Folder"
3263
#: kmmainwidget.cpp:2102
3263
#: kmmainwidget.cpp:2107
3264
3264
msgid "Copying messages..."
3267
#: kmmainwidget.cpp:2111
3267
#: kmmainwidget.cpp:2116
3268
3268
msgid "Messages copied successfully."
3271
#: kmmainwidget.cpp:2114
3271
#: kmmainwidget.cpp:2119
3272
3272
msgid "Copying messages failed."
3275
#: kmmainwidget.cpp:2116
3275
#: kmmainwidget.cpp:2121
3276
3276
msgid "Copying messages canceled."
3279
#: kmmainwidget.cpp:2123
3279
#: kmmainwidget.cpp:2128
3280
3280
msgid "Copy Messages to Folder"
3283
#: kmmainwidget.cpp:2162
3283
#: kmmainwidget.cpp:2167
3284
3284
msgid "Moving messages to trash..."
3287
#: kmmainwidget.cpp:2172
3287
#: kmmainwidget.cpp:2177
3288
3288
msgid "Messages moved to trash successfully."
3291
#: kmmainwidget.cpp:2175
3291
#: kmmainwidget.cpp:2180
3292
3292
msgid "Moving messages to trash failed."
3295
#: kmmainwidget.cpp:2177
3295
#: kmmainwidget.cpp:2182
3296
3296
msgid "Moving messages to trash canceled."
3299
#: kmmainwidget.cpp:2424
3299
#: kmmainwidget.cpp:2429
3300
3300
msgid "Jump to Folder"
3303
#: kmmainwidget.cpp:2515
3303
#: kmmainwidget.cpp:2520
3305
3305
"KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. "
3306
3306
"You have not yet configured an IMAP server for this.\n"
3307
3307
"You can do this on the \"Filtering\" tab of the IMAP account configuration."
3310
#: kmmainwidget.cpp:2520
3310
#: kmmainwidget.cpp:2525
3311
3311
msgid "No Server-Side Filtering Configured"
3312
3312
msgstr "مۇلازىمېتىر تەرەپتىكى سۈزۈش سەپلەنمىگەن"
3314
#: kmmainwidget.cpp:2543
3314
#: kmmainwidget.cpp:2548
3315
3315
msgid "Could not start certificate manager; please check your installation."
3316
3316
msgstr "ئىسپاتنامە باشقۇرغۇچنى قوزغىتالمىدى. ئورنىتىشنى تەكشۈرۈپ كۆرۈڭ."
3318
#: kmmainwidget.cpp:2545 kmmainwidget.cpp:2556
3318
#: kmmainwidget.cpp:2550 kmmainwidget.cpp:2561
3319
3319
msgid "KMail Error"
3320
3320
msgstr "KMail خاتالىقى"
3322
#: kmmainwidget.cpp:2554
3322
#: kmmainwidget.cpp:2559
3324
3324
"Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your "
3325
3325
"installation."
3328
#: kmmainwidget.cpp:3098
3328
#: kmmainwidget.cpp:3103
3329
3329
msgid "Save &As..."
3330
3330
msgstr "باشقا ئاتتا ساقلا(&A)…"
3332
#: kmmainwidget.cpp:3107
3332
#: kmmainwidget.cpp:3112
3333
3333
msgid "&Expire All Folders"
3336
#: kmmainwidget.cpp:3112
3336
#: kmmainwidget.cpp:3117
3337
3337
msgid "Check &Mail"
3340
#: kmmainwidget.cpp:3118
3340
#: kmmainwidget.cpp:3123
3341
3341
msgid "Check Mail In"
3344
#: kmmainwidget.cpp:3119 kmmainwidget.cpp:3120
3344
#: kmmainwidget.cpp:3124 kmmainwidget.cpp:3125
3345
3345
msgid "Check Mail"
3348
#: kmmainwidget.cpp:3130
3348
#: kmmainwidget.cpp:3135
3349
3349
msgid "&Send Queued Messages"
3352
#: kmmainwidget.cpp:3140
3352
#: kmmainwidget.cpp:3145
3353
3353
msgid "Online status (unknown)"
3356
#: kmmainwidget.cpp:3143
3356
#: kmmainwidget.cpp:3148
3357
3357
msgid "Send Queued Messages Via"
3360
#: kmmainwidget.cpp:3161
3360
#: kmmainwidget.cpp:3166
3361
3361
msgid "Certificate Manager"
3362
3362
msgstr "گۇۋاھنامە باشقۇرغۇچ"
3364
#: kmmainwidget.cpp:3168
3364
#: kmmainwidget.cpp:3173
3365
3365
msgid "GnuPG Log Viewer"
3366
3366
msgstr "GnuPG خاتىرە كۆرگۈ"
3368
#: kmmainwidget.cpp:3180
3368
#: kmmainwidget.cpp:3185
3369
3369
msgid "&Import Messages"
3372
#: kmmainwidget.cpp:3188
3372
#: kmmainwidget.cpp:3193
3373
3373
msgid "&Debug Sieve..."
3376
#: kmmainwidget.cpp:3195
3376
#: kmmainwidget.cpp:3200
3377
3377
msgid "Filter &Log Viewer..."
3380
#: kmmainwidget.cpp:3200
3380
#: kmmainwidget.cpp:3205
3381
3381
msgid "&Anti-Spam Wizard..."
3384
#: kmmainwidget.cpp:3205
3384
#: kmmainwidget.cpp:3210
3385
3385
msgid "&Anti-Virus Wizard..."
3388
#: kmmainwidget.cpp:3210
3388
#: kmmainwidget.cpp:3215
3389
3389
msgid "&Account Wizard..."
3392
#: kmmainwidget.cpp:3215
3392
#: kmmainwidget.cpp:3220
3394
3394
#| msgid "Import..."
3395
3395
msgid "&Import Wizard..."
3396
3396
msgstr "ئەكىر…"
3398
#: kmmainwidget.cpp:3221
3398
#: kmmainwidget.cpp:3226
3399
3399
msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..."
3402
#: kmmainwidget.cpp:3227
3402
#: kmmainwidget.cpp:3232
3404
3404
#| msgid "Configure &Notifications..."
3405
3405
msgid "&Configure Automatic Archiving..."
3406
3406
msgstr "ئۇقتۇرۇش سەپلىمە(&N)…"
3408
#: kmmainwidget.cpp:3242 kmmainwidget.cpp:4187
3408
#: kmmainwidget.cpp:3247 kmmainwidget.cpp:4192
3409
3409
msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash"
3410
3410
msgid "&Delete"
3411
3411
msgstr "ئۆچۈر(&D)"
3413
#: kmmainwidget.cpp:3247 kmmainwidget.cpp:4189
3413
#: kmmainwidget.cpp:3252 kmmainwidget.cpp:4194
3414
3414
msgid "M&ove Thread to Trash"
3417
#: kmmainwidget.cpp:3251
3417
#: kmmainwidget.cpp:3256
3418
3418
msgid "Move thread to trashcan"
3421
#: kmmainwidget.cpp:3254 kmmainwidget.cpp:4189
3421
#: kmmainwidget.cpp:3259 kmmainwidget.cpp:4194
3422
3422
msgid "Delete T&hread"
3425
#: kmmainwidget.cpp:3260
3425
#: kmmainwidget.cpp:3265
3426
3426
msgid "&Find Messages..."
3429
#: kmmainwidget.cpp:3266 kmreaderwin.cpp:196
3429
#: kmmainwidget.cpp:3271 kmreaderwin.cpp:197
3430
3430
msgid "&Find in Message..."
3433
#: kmmainwidget.cpp:3272
3433
#: kmmainwidget.cpp:3277
3434
3434
msgid "Select &All Messages"
3437
#: kmmainwidget.cpp:3280
3437
#: kmmainwidget.cpp:3285
3438
3438
msgid "&Mailing List Management..."
3441
#: kmmainwidget.cpp:3285
3441
#: kmmainwidget.cpp:3290
3442
3442
msgid "&Assign Shortcut..."
3445
#: kmmainwidget.cpp:3302
3445
#: kmmainwidget.cpp:3307
3446
3446
msgid "&Expiration Settings"
3449
#: kmmainwidget.cpp:3320
3449
#: kmmainwidget.cpp:3325
3450
3450
msgid "&Archive Folder..."
3453
#: kmmainwidget.cpp:3324
3453
#: kmmainwidget.cpp:3329
3454
3454
msgid "Prefer &HTML to Plain Text"
3457
#: kmmainwidget.cpp:3328
3457
#: kmmainwidget.cpp:3333
3458
3458
msgid "Load E&xternal References"
3461
#: kmmainwidget.cpp:3351
3461
#: kmmainwidget.cpp:3356
3462
3462
msgid "Copy Message To..."
3465
#: kmmainwidget.cpp:3353
3465
#: kmmainwidget.cpp:3358
3466
3466
msgid "Move Message To..."
3469
#: kmmainwidget.cpp:3358
3469
#: kmmainwidget.cpp:3363
3470
3470
msgid "&New Message..."
3473
#: kmmainwidget.cpp:3360
3473
#: kmmainwidget.cpp:3365
3474
3474
msgctxt "@action:intoolbar New Empty Message"
3478
#: kmmainwidget.cpp:3368
3478
#: kmmainwidget.cpp:3373
3479
3479
msgid "Message From &Template"
3482
#: kmmainwidget.cpp:3378
3482
#: kmmainwidget.cpp:3383
3483
3483
msgid "New Message t&o Mailing-List..."
3486
#: kmmainwidget.cpp:3385
3486
#: kmmainwidget.cpp:3390
3487
3487
msgid "Send A&gain..."
3490
#: kmmainwidget.cpp:3390
3490
#: kmmainwidget.cpp:3395
3491
3491
msgid "&Create Filter"
3494
#: kmmainwidget.cpp:3394
3494
#: kmmainwidget.cpp:3399
3495
3495
msgid "Filter on &Subject..."
3498
#: kmmainwidget.cpp:3399
3498
#: kmmainwidget.cpp:3404
3499
3499
msgid "Filter on &From..."
3502
#: kmmainwidget.cpp:3404
3502
#: kmmainwidget.cpp:3409
3503
3503
msgid "Filter on &To..."
3506
#: kmmainwidget.cpp:3411
3506
#: kmmainwidget.cpp:3416
3507
3507
msgid "New Message From &Template"
3510
#: kmmainwidget.cpp:3417
3510
#: kmmainwidget.cpp:3422
3511
3511
msgid "Mark &Thread"
3514
#: kmmainwidget.cpp:3420
3514
#: kmmainwidget.cpp:3425
3515
3515
msgid "Mark Thread as &Read"
3518
#: kmmainwidget.cpp:3423
3518
#: kmmainwidget.cpp:3428
3519
3519
msgid "Mark all messages in the selected thread as read"
3522
#: kmmainwidget.cpp:3426
3522
#: kmmainwidget.cpp:3431
3523
3523
msgid "Mark Thread as &Unread"
3526
#: kmmainwidget.cpp:3429
3526
#: kmmainwidget.cpp:3434
3527
3527
msgid "Mark all messages in the selected thread as unread"
3530
#: kmmainwidget.cpp:3435
3530
#: kmmainwidget.cpp:3440
3531
3531
msgid "Mark Thread as &Important"
3534
#: kmmainwidget.cpp:3438
3534
#: kmmainwidget.cpp:3443
3535
3535
msgid "Remove &Important Thread Mark"
3538
#: kmmainwidget.cpp:3441
3538
#: kmmainwidget.cpp:3446
3539
3539
msgid "Mark Thread as &Action Item"
3542
#: kmmainwidget.cpp:3444
3542
#: kmmainwidget.cpp:3449
3543
3543
msgid "Remove &Action Item Thread Mark"
3546
#: kmmainwidget.cpp:3448
3546
#: kmmainwidget.cpp:3453
3547
3547
msgid "&Watch Thread"
3550
#: kmmainwidget.cpp:3452
3550
#: kmmainwidget.cpp:3457
3551
3551
msgid "&Ignore Thread"
3554
#: kmmainwidget.cpp:3460 kmreadermainwin.cpp:329
3554
#: kmmainwidget.cpp:3465 kmreadermainwin.cpp:329
3555
3555
msgid "Save A&ttachments..."
3558
#: kmmainwidget.cpp:3469
3558
#: kmmainwidget.cpp:3474
3559
3559
msgid "Appl&y All Filters"
3562
#: kmmainwidget.cpp:3479
3562
#: kmmainwidget.cpp:3484
3563
3563
msgctxt "View->"
3564
3564
msgid "&Expand Thread / Group"
3567
#: kmmainwidget.cpp:3482
3567
#: kmmainwidget.cpp:3487
3568
3568
msgid "Expand the current thread or group"
3571
#: kmmainwidget.cpp:3486
3571
#: kmmainwidget.cpp:3491
3572
3572
msgctxt "View->"
3573
3573
msgid "&Collapse Thread / Group"
3576
#: kmmainwidget.cpp:3489
3576
#: kmmainwidget.cpp:3494
3577
3577
msgid "Collapse the current thread or group"
3580
#: kmmainwidget.cpp:3493
3580
#: kmmainwidget.cpp:3498
3581
3581
msgctxt "View->"
3582
3582
msgid "Ex&pand All Threads"
3585
#: kmmainwidget.cpp:3496
3585
#: kmmainwidget.cpp:3501
3586
3586
msgid "Expand all threads in the current folder"
3589
#: kmmainwidget.cpp:3500
3589
#: kmmainwidget.cpp:3505
3590
3590
msgctxt "View->"
3591
3591
msgid "C&ollapse All Threads"
3594
#: kmmainwidget.cpp:3503
3594
#: kmmainwidget.cpp:3508
3595
3595
msgid "Collapse all threads in the current folder"
3598
#: kmmainwidget.cpp:3508
3598
#: kmmainwidget.cpp:3513
3599
3599
msgid "&Display Message"
3602
#: kmmainwidget.cpp:3517
3602
#: kmmainwidget.cpp:3522
3603
3603
msgid "&Next Message"
3606
#: kmmainwidget.cpp:3520
3606
#: kmmainwidget.cpp:3525
3607
3607
msgid "Go to the next message"
3610
#: kmmainwidget.cpp:3524
3610
#: kmmainwidget.cpp:3529
3611
3611
msgid "Next &Unread Message"
3614
#: kmmainwidget.cpp:3532
3614
#: kmmainwidget.cpp:3537
3615
3615
msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message"
3617
3617
msgstr "كېيىنكى"
3619
#: kmmainwidget.cpp:3533
3619
#: kmmainwidget.cpp:3538
3620
3620
msgid "Go to the next unread message"
3621
3621
msgstr "كېيىنكى ئوقۇلمىغان ئۇچۇرغا يۆتكىلىدۇ"
3623
#: kmmainwidget.cpp:3537
3623
#: kmmainwidget.cpp:3542
3624
3624
msgid "&Previous Message"
3627
#: kmmainwidget.cpp:3539
3627
#: kmmainwidget.cpp:3544
3628
3628
msgid "Go to the previous message"
3631
#: kmmainwidget.cpp:3544
3631
#: kmmainwidget.cpp:3549
3632
3632
msgid "Previous Unread &Message"
3635
#: kmmainwidget.cpp:3552
3635
#: kmmainwidget.cpp:3557
3636
3636
msgctxt "@action:inmenu Goto previous unread message."
3637
3637
msgid "Previous"
3638
3638
msgstr "ئالدىنقى"
3640
#: kmmainwidget.cpp:3553
3640
#: kmmainwidget.cpp:3558
3641
3641
msgid "Go to the previous unread message"
3642
3642
msgstr "ئالدىنقى ئوقۇلمىغان ئۇچۇرغا يۆتكىلىدۇ"
3644
#: kmmainwidget.cpp:3557
3644
#: kmmainwidget.cpp:3562
3645
3645
msgid "Next Unread &Folder"
3648
#: kmmainwidget.cpp:3561
3648
#: kmmainwidget.cpp:3566
3649
3649
msgid "Go to the next folder with unread messages"
3652
#: kmmainwidget.cpp:3564
3652
#: kmmainwidget.cpp:3569
3653
3653
msgid "Previous Unread F&older"
3656
#: kmmainwidget.cpp:3567
3656
#: kmmainwidget.cpp:3572
3657
3657
msgid "Go to the previous folder with unread messages"
3660
#: kmmainwidget.cpp:3571
3660
#: kmmainwidget.cpp:3576
3662
3662
msgid "Next Unread &Text"
3665
#: kmmainwidget.cpp:3574
3665
#: kmmainwidget.cpp:3579
3666
3666
msgid "Go to the next unread text"
3669
#: kmmainwidget.cpp:3575
3669
#: kmmainwidget.cpp:3580
3671
3671
"Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread "
3675
#: kmmainwidget.cpp:3583
3675
#: kmmainwidget.cpp:3588
3676
3676
msgid "Configure &Filters..."
3679
#: kmmainwidget.cpp:3589
3679
#: kmmainwidget.cpp:3594
3680
3680
msgid "Manage &Sieve Scripts..."
3683
#: kmmainwidget.cpp:3594
3683
#: kmmainwidget.cpp:3599
3684
3684
msgid "KMail &Introduction"
3687
#: kmmainwidget.cpp:3596
3687
#: kmmainwidget.cpp:3601
3688
3688
msgid "Display KMail's Welcome Page"
3691
#: kmmainwidget.cpp:3605
3691
#: kmmainwidget.cpp:3610
3692
3692
msgid "Configure &Notifications..."
3693
3693
msgstr "ئۇقتۇرۇش سەپلىمە(&N)…"
3695
#: kmmainwidget.cpp:3612
3695
#: kmmainwidget.cpp:3617
3696
3696
msgid "&Configure KMail..."
3699
#: kmmainwidget.cpp:3618
3699
#: kmmainwidget.cpp:3623
3700
3700
msgid "Expire..."
3703
#: kmmainwidget.cpp:3624
3703
#: kmmainwidget.cpp:3629
3704
3704
msgid "Add Favorite Folder..."
3707
#: kmmainwidget.cpp:3630
3707
#: kmmainwidget.cpp:3635
3708
3708
msgid "Serverside Subscription..."
3711
#: kmmainwidget.cpp:3637
3711
#: kmmainwidget.cpp:3642
3712
3712
msgid "Appl&y All Filters On Folder"
3715
#: kmmainwidget.cpp:3661
3715
#: kmmainwidget.cpp:3666
3716
3716
msgid "Copy Message to Folder"
3719
#: kmmainwidget.cpp:3668
3719
#: kmmainwidget.cpp:3673
3720
3720
msgid "Jump to Folder..."
3723
#: kmmainwidget.cpp:3675
3723
#: kmmainwidget.cpp:3680
3724
3724
msgid "Abort Current Operation"
3727
#: kmmainwidget.cpp:3682
3727
#: kmmainwidget.cpp:3687
3728
3728
msgid "Focus on Next Folder"
3729
3729
msgstr "كېيىنكى قىسقۇچقا فوكۇسلىنىش"
3731
#: kmmainwidget.cpp:3689
3731
#: kmmainwidget.cpp:3694
3732
3732
msgid "Focus on Previous Folder"
3733
3733
msgstr "ئالدىنقى قىسقۇچقا فوكۇسلىنىش"
3735
#: kmmainwidget.cpp:3696
3735
#: kmmainwidget.cpp:3701
3736
3736
msgid "Select Folder with Focus"
3737
3737
msgstr "قىسقۇچنى فوكۇستا تاللاش"
3739
#: kmmainwidget.cpp:3704
3739
#: kmmainwidget.cpp:3709
3740
3740
msgid "Focus on Next Message"
3743
#: kmmainwidget.cpp:3711
3743
#: kmmainwidget.cpp:3716
3744
3744
msgid "Focus on Previous Message"
3747
#: kmmainwidget.cpp:3718
3747
#: kmmainwidget.cpp:3723
3748
3748
msgid "Select Message with Focus"
3751
#: kmmainwidget.cpp:3726
3751
#: kmmainwidget.cpp:3731
3752
3752
msgid "Set Focus to Quick Search"
3755
#: kmmainwidget.cpp:3732
3755
#: kmmainwidget.cpp:3737
3756
3756
msgid "Extend Selection to Previous Message"
3759
#: kmmainwidget.cpp:3738
3759
#: kmmainwidget.cpp:3743
3760
3760
msgid "Extend Selection to Next Message"
3763
#: kmmainwidget.cpp:3750
3763
#: kmmainwidget.cpp:3755
3764
3764
msgid "Add Favorite Folder"
3767
#: kmmainwidget.cpp:4082
3767
#: kmmainwidget.cpp:4087
3768
3768
msgid "E&mpty Trash"
3769
3769
msgstr "ئەخلەتخانىنى قۇرۇقدا(&M)"
3771
#: kmmainwidget.cpp:4082
3771
#: kmmainwidget.cpp:4087
3772
3772
msgid "&Move All Messages to Trash"
3775
#: kmmainwidget.cpp:4182
3775
#: kmmainwidget.cpp:4187
3776
3776
msgid "&Delete Search"
3779
#: kmmainwidget.cpp:4182
3779
#: kmmainwidget.cpp:4187
3780
3780
msgid "&Delete Folder"
3781
3781
msgstr "قىسقۇچ ئۆچۈر(&D)"
3783
#: kmmainwidget.cpp:4187 kmreadermainwin.cpp:332
3783
#: kmmainwidget.cpp:4192 kmreadermainwin.cpp:332
3784
3784
msgid "&Move to Trash"
3785
3785
msgstr "ئەخلەتخانىغا يۆتكە(&M)"
3787
#: kmmainwidget.cpp:4310
3787
#: kmmainwidget.cpp:4334
3789
3789
msgid "Filter %1"
3792
#: kmmainwidget.cpp:4398
3792
#: kmmainwidget.cpp:4422
3794
3794
#| msgid "Could not start the account wizard. Please check your installation."
3795
3795
msgid "Could not start the import wizard. Please check your installation."
3796
3796
msgstr "ھېسابات يېتەكچىسىنى قوزغىتالمىدى. ئورنىتىشنى تەكشۈرۈپ كۆرۈڭ."
3798
#: kmmainwidget.cpp:4400
3798
#: kmmainwidget.cpp:4424
3800
3800
#| msgid "Unable to start account wizard"
3801
3801
msgid "Unable to start import wizard"
3802
3802
msgstr "ھېسابات يېتەكچىسىنى باشلىغىلى بولمىدى"
3804
#: kmmainwidget.cpp:4498
3804
#: kmmainwidget.cpp:4522
3805
3805
msgid "Out of office reply active"
3808
#: kmmainwidget.cpp:4596
3808
#: kmmainwidget.cpp:4621
3809
3809
msgid "Network is unconnected, some infos from folder could not be updated."
3812
#: kmmainwidget.cpp:4638
3812
#: kmmainwidget.cpp:4663
3814
3814
msgctxt "@title:window"
3815
3815
msgid "Properties of Folder %1"
3816
3816
msgstr "قىسقۇچ ‹%1› نىڭ خاسلىقى"
3818
#: kmmainwidget.cpp:4664
3818
#: kmmainwidget.cpp:4689
3820
3820
"IMAP server not configured yet. Please configure the server in the IMAP "
3821
3821
"account before setting up server-side subscription."
3824
#: kmmainwidget.cpp:4666
3824
#: kmmainwidget.cpp:4691
3826
3826
"Log in failed, please configure the IMAP account before setting up server-"
3827
3827
"side subscription."