~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/postgresql-9.1/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to src/pl/plpython/po/ro.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Martin Pitt
  • Date: 2011-12-02 14:39:18 UTC
  • mfrom: (12.1.1 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111202143918-1ftj0oo87w0y8m8d
* New upstream bug fix release:
  - Fix bugs in information_schema.referential_constraints view.
    This view was being insufficiently careful about matching the
    foreign-key constraint to the depended-on primary or unique key
    constraint. That could result in failure to show a foreign key
    constraint at all, or showing it multiple times, or claiming that
    it depends on a different constraint than the one it really does.
    Since the view definition is installed by initdb, merely upgrading
    will not fix the problem. If you need to fix this in an existing
    installation, you can (as a superuser) drop the information_schema
    schema then re-create it by sourcing
    "SHAREDIR/information_schema.sql". (Run pg_config --sharedir if
    you're uncertain where "SHAREDIR" is.) This must be repeated in
    each database to be fixed.
  - Make "contrib/citext"'s upgrade script fix collations of citext
    columns and indexes.
    Existing citext columns and indexes aren't correctly marked as
    being of a collatable data type during pg_upgrade from a pre-9.1
    server. That leads to operations on them failing with errors such
    as "could not determine which collation to use for string
    comparison". This change allows them to be fixed by the same script
    that upgrades the citext module into a proper 9.1 extension during
    CREATE EXTENSION citext FROM unpackaged.
    If you have a previously-upgraded database that is suffering from
    this problem, and you already ran the "CREATE EXTENSION" command,
    you can manually run (as superuser) the "UPDATE" commands found at
    the end of "SHAREDIR/extension/citext--unpackaged--1.0.sql". (Run
    pg_config --sharedir if you're uncertain where "SHAREDIR" is.)
  - Fix possible crash during "UPDATE" or "DELETE" that joins to the
    output of a scalar-returning function.
  - Fix incorrect replay of WAL records for GIN index updates.
  - Fix TOAST-related data corruption during CREATE TABLE dest AS
    SELECT - FROM src or INSERT INTO dest SELECT * FROM src.
  - Fix possible failures during hot standby startup.
  - Start hot standby faster when initial snapshot is incomplete.
  - Fix race condition during toast table access from stale syscache
    entries. The typical symptom was transient errors like "missing chunk
    number 0 for toast value NNNNN in pg_toast_2619", where the cited toast
    table would always belong to a system catalog.
  - Track dependencies of functions on items used in parameter default
    expressions. Previously, a referenced object could be dropped without
    having dropped or modified the function, leading to misbehavior when
    the function was used. Note that merely installing this update will not
    fix the missing dependency entries; to do that, you'd need to
    "CREATE OR REPLACE" each such function afterwards. If you have
    functions whose defaults depend on non-built-in objects, doing so
    is recommended.
  - Fix incorrect management of placeholder variables in nestloop joins.
    This bug is known to lead to "variable not found in subplan target
    list" planner errors, and could possibly result in wrong query
    output when outer joins are involved.
  - Fix window functions that sort by expressions involving aggregates.
  - Fix "MergeAppend child's targetlist doesn't match MergeAppend"
    planner errors.
  - Fix index matching for operators with both collatable and
    noncollatable inputs. In 9.1.0, an indexable operator that has a
    non-collatable left-hand input type and a collatable right-hand input
    type would not be recognized as matching the left-hand column's index.
    An example is the hstore ? text operator.
  - Allow inlining of set-returning SQL functions with multiple OUT
    parameters.
  - Don't trust deferred-unique indexes for join removal.
  - Make DatumGetInetP() unpack inet datums that have a 1-byte header,
    and add a new macro, DatumGetInetPP(), that does not.
  - Improve locale support in money type's input and output.
    Aside from not supporting all standard lc_monetary formatting
    options, the input and output functions were inconsistent, meaning
    there were locales in which dumped money values could not be
    re-read.
  - Don't let transform_null_equals affect CASE foo WHEN NULL ...
    constructs.  transform_null_equals is only supposed to affect foo =
    NULL expressions written directly by the user, not equality checks
    generated internally by this form of CASE.
  - Change foreign-key trigger creation order to better support
    self-referential foreign keys.
  - Fix IF EXISTS to work correctly in "DROP OPERATOR FAMILY".
  - Disallow dropping of an extension from within its own script.
  - Don't mark auto-generated types as extension members.
  - Cope with invalid pre-existing search_path settings during "CREATE
    EXTENSION".
  - Avoid floating-point underflow while tracking buffer allocation
    rate.
  - Prevent autovacuum transactions from running in serializable mode.
    Autovacuum formerly used the cluster-wide default transaction
    isolation level, but there is no need for it to use anything higher
    than READ COMMITTED, and using SERIALIZABLE could result in
    unnecessary delays for other processes.
  - Ensure walsender processes respond promptly to SIGTERM.
  - Exclude "postmaster.opts" from base backups.
  - Fix incorrect field alignment in ecpg's SQLDA area.
  - Preserve blank lines within commands in psql's command history.
    The former behavior could cause problems if an empty line was
    removed from within a string literal, for example.
  - Avoid platform-specific infinite loop in pg_dump.
  - Fix compression of plain-text output format in pg_dump.
    pg_dump has historically understood -Z with no -F switch to mean
    that it should emit a gzip-compressed version of its plain text
    output. Restore that behavior.
  - Fix pg_dump to dump user-defined casts between auto-generated
    types, such as table rowtypes.
  - Fix missed quoting of foreign server names in pg_dump.
  - Assorted fixes for pg_upgrade. Handle exclusion constraints correctly,
    avoid failures on Windows, don't complain about mismatched toast table
    names in 8.4 databases.
  - In PL/pgSQL, allow foreign tables to define row types.
  - Fix up conversions of PL/Perl functions' results.
    Restore the pre-9.1 behavior that PL/Perl functions returning void
    ignore the result value of their last Perl statement; 9.1.0 would
    throw an error if that statement returned a reference. Also, make
    sure it works to return a string value for a composite type, so
    long as the string meets the type's input format. In addition,
    throw errors for attempts to return Perl arrays or hashes when the
    function's declared result type is not an array or composite type,
    respectively. (Pre-9.1 versions rather uselessly returned strings
    like ARRAY(0x221a9a0) or HASH(0x221aa90) in such cases.)
  - Ensure PL/Perl strings are always correctly UTF8-encoded.
  - Use the preferred version of xsubpp to build PL/Perl, not
    necessarily the operating system's main copy.
  - Correctly propagate SQLSTATE in PL/Python exceptions.
  - Do not install PL/Python extension files for Python major versions
    other than the one built against.
  - Change all the "contrib" extension script files to report a useful
    error message if they are fed to psql. This should help teach people
    about the new method of using "CREATE EXTENSION" to load these files.
    In most cases, sourcing the scripts directly would fail anyway, but
    with harder-to-interpret messages.
  - Fix incorrect coding in "contrib/dict_int" and "contrib/dict_xsyn".
  - Remove "contrib/sepgsql" tests from the regular regression test
    mechanism. Since these tests require root privileges for setup, they're
    impractical to run automatically. Switch over to a manual approach
    instead, and provide a testing script to help with that.
  - Fix assorted errors in "contrib/unaccent"'s configuration file
    parsing.
  - Honor query cancel interrupts promptly in pgstatindex().
  - Revert unintentional enabling of WAL_DEBUG. Fortunately, as debugging
    tools go, this one is pretty cheap; but it's not intended to be enabled
    by default, so revert.
  - Ensure VPATH builds properly install all server header files.
  - Shorten file names reported in verbose error messages.
    Regular builds have always reported just the name of the C file
    containing the error message call, but VPATH builds formerly
    reported an absolute path name.
* debian/rules: Fix build failure for binary-indep-only builds.
  (Closes: #646079)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
#
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0\n"
 
8
"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.1\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-09-04 19:58+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-09-26 19:49-0000\n"
12
 
"Last-Translator: Max <max@oceanline.co.uk>\n"
13
 
"Language-Team: Română <max@oceanline.co.uk>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-11-09 20:40+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-11-22 11:36-0000\n"
 
12
"Last-Translator: Gheorge Rosca Codreanu <max@oceanline.co.uk>\n"
 
13
"Language-Team: Română <xsoftware.consultancy@gmail.com>\n"
 
14
"Language: \n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
 
19
"X-Poedit-Language: Romanian\n"
 
20
"X-Poedit-Country: ROMANIA\n"
18
21
 
19
 
#: plpython.c:424
 
22
#: plpython.c:475
20
23
#, c-format
21
24
msgid "PL/Python function \"%s\""
22
25
msgstr "funcție PL/Python \"%s\""
23
26
 
24
 
#: plpython.c:430
 
27
#: plpython.c:482
25
28
msgid "PL/Python anonymous code block"
26
29
msgstr "bloc de cod PL/Python anonim"
27
30
 
28
 
#: plpython.c:437
 
31
#: plpython.c:489
29
32
msgid "while modifying trigger row"
30
33
msgstr "în timpul modificării triggerului de rând"
31
34
 
32
 
#: plpython.c:444
 
35
#: plpython.c:496
33
36
msgid "while creating return value"
34
37
msgstr "în timpul creării valorii rezultat"
35
38
 
36
 
#: plpython.c:613
37
 
#: plpython.c:639
 
39
#: plpython.c:707
 
40
#: plpython.c:733
38
41
msgid "unexpected return value from trigger procedure"
39
42
msgstr "procedura trigger a rezultat o valoare neașteptată"
40
43
 
41
 
#: plpython.c:614
 
44
#: plpython.c:708
42
45
msgid "Expected None or a string."
43
46
msgstr "așteptam None sau un șir String"
44
47
 
45
 
#: plpython.c:629
 
48
#: plpython.c:723
46
49
msgid "PL/Python trigger function returned \"MODIFY\" in a DELETE trigger -- ignored"
47
50
msgstr "funcția trigger PL/Python a rezultat \"MODIFY\" întro funcție trigger de tip DELETE  -- ignor"
48
51
 
49
 
#: plpython.c:640
 
52
#: plpython.c:734
50
53
msgid "Expected None, \"OK\", \"SKIP\", or \"MODIFY\"."
51
54
msgstr "Așteptam None, \"OK\", \"SKIP\", sau \"MODIFY\"."
52
55
 
53
 
#: plpython.c:692
 
56
#: plpython.c:786
54
57
msgid "TD[\"new\"] deleted, cannot modify row"
55
58
msgstr "TD[\"new\"] șters, nu poate modifica rândul "
56
59
 
57
 
#: plpython.c:695
 
60
#: plpython.c:789
58
61
msgid "TD[\"new\"] is not a dictionary"
59
62
msgstr "TD[\"new\"] nu este un dicționar"
60
63
 
61
 
#: plpython.c:719
 
64
#: plpython.c:813
62
65
#, c-format
63
66
msgid "TD[\"new\"] dictionary key at ordinal position %d is not a string"
64
67
msgstr "TD[\"new\"] cheia dicționarului la poziția %d nu este un șir String"
65
68
 
66
 
#: plpython.c:725
 
69
#: plpython.c:819
67
70
#, c-format
68
71
msgid "key \"%s\" found in TD[\"new\"] does not exist as a column in the triggering row"
69
72
msgstr "cheia \"%s\" găsită în TD[\"new\"] nu există ca și coloană în rândul care a activat triggerul"
70
73
 
71
 
#: plpython.c:819
 
74
#: plpython.c:915
72
75
msgid "could not create new dictionary while building trigger arguments"
73
76
msgstr "nu pot crea un nou dicționar în timp ce construiesc argumentele triggerului"
74
77
 
75
 
#: plpython.c:1026
 
78
#: plpython.c:1122
76
79
msgid "unsupported set function return mode"
77
80
msgstr "mod de returnare a funcției set nesuportat"
78
81
 
79
 
#: plpython.c:1027
 
82
#: plpython.c:1123
80
83
msgid "PL/Python set-returning functions only support returning only value per call."
81
84
msgstr "funcțiile PL/Python ce returnează doar seturi suportă doar o singură valoare returnată la fiecare apel."
82
85
 
83
 
#: plpython.c:1039
 
86
#: plpython.c:1135
84
87
msgid "returned object cannot be iterated"
85
88
msgstr "obiectul returnat nu poate fi iterat"
86
89
 
87
 
#: plpython.c:1040
 
90
#: plpython.c:1136
88
91
msgid "PL/Python set-returning functions must return an iterable object."
89
92
msgstr "funcțiile PL/Python ce returnează seturi trebuie să aibă ca rezultat un obiect iterabil."
90
93
 
91
 
#: plpython.c:1067
 
94
#: plpython.c:1161
92
95
msgid "error fetching next item from iterator"
93
96
msgstr "eroare la obținerea următorului element din iterator"
94
97
 
95
 
#: plpython.c:1089
 
98
#: plpython.c:1196
96
99
msgid "PL/Python function with return type \"void\" did not return None"
97
100
msgstr "funcția PL/Python cu rezultatul de tip \"void\" nu a returbat None"
98
101
 
99
 
#: plpython.c:1246
 
102
#: plpython.c:1287
 
103
msgid "forcibly aborting a subtransaction that has not been exited"
 
104
msgstr "intrerupere forţată a unei subtranzacţii din care nu s-a ieşit"
 
105
 
 
106
#: plpython.c:1403
100
107
msgid "PyList_SetItem() failed, while setting up arguments"
101
108
msgstr "PyList_SetItem() a eșuat, în timpul creării argumentelor"
102
109
 
103
 
#: plpython.c:1250
 
110
#: plpython.c:1407
104
111
msgid "PyDict_SetItemString() failed, while setting up arguments"
105
112
msgstr "PyDict_SetItemString() a eșuat, în timpul creării argumentelor"
106
113
 
107
 
#: plpython.c:1319
108
 
msgid "PyCObject_AsVoidPtr() failed"
109
 
msgstr "PyCObject_AsVoidPtr() a eșuat"
 
114
#: plpython.c:1419
 
115
msgid "function returning record called in context that cannot accept type record"
 
116
msgstr "apel de funcție care are rezultat de tip rând într-un context care nu acceptă tipul rând"
110
117
 
111
 
#: plpython.c:1427
 
118
#: plpython.c:1653
112
119
msgid "trigger functions can only be called as triggers"
113
120
msgstr "funcţiile trigger pot fi apelate doar ca triggere"
114
121
 
115
 
#: plpython.c:1431
116
 
#: plpython.c:1815
 
122
#: plpython.c:1658
 
123
#: plpython.c:2131
117
124
#, c-format
118
125
msgid "PL/Python functions cannot return type %s"
119
126
msgstr "funcțiile PL/Python nu pot returna tipul %s"
120
127
 
121
 
#: plpython.c:1509
 
128
#: plpython.c:1740
122
129
#, c-format
123
130
msgid "PL/Python functions cannot accept type %s"
124
131
msgstr "funcțiile PL/Python nu pot accepta tipul %s"
125
132
 
126
 
#: plpython.c:1548
127
 
msgid "PyCObject_FromVoidPtr() failed"
128
 
msgstr "PyCObject_FromVoidPtr() a eșuat"
129
 
 
130
 
#: plpython.c:1606
 
133
#: plpython.c:1836
131
134
#, c-format
132
135
msgid "could not compile PL/Python function \"%s\""
133
136
msgstr "nu pot compila funcția PL/Python \"%s\""
134
137
 
135
 
#: plpython.c:1817
 
138
#: plpython.c:1839
 
139
msgid "could not compile anonymous PL/Python code block"
 
140
msgstr "nu pot compila codul bloc anonim PL/Python"
 
141
 
 
142
#: plpython.c:2133
136
143
msgid "PL/Python does not support conversion to arrays of row types."
137
144
msgstr "PL/Python nu suportă conversia în array-uri de tip rând."
138
145
 
139
 
#: plpython.c:2020
 
146
#: plpython.c:2342
140
147
msgid "cannot convert multidimensional array to Python list"
141
148
msgstr "nu pot converti un array-ul  mai multe dimensiuni într-o listă Python"
142
149
 
143
 
#: plpython.c:2021
 
150
#: plpython.c:2343
144
151
msgid "PL/Python only supports one-dimensional arrays."
145
152
msgstr "PL/Python suportă doar array-uri cu o dimensiune."
146
153
 
147
 
#: plpython.c:2057
 
154
#: plpython.c:2382
148
155
msgid "could not create new dictionary"
149
156
msgstr "nu pot crea un nou dicționar"
150
157
 
151
 
#: plpython.c:2133
 
158
#: plpython.c:2477
152
159
msgid "could not create bytes representation of Python object"
153
160
msgstr "nu pot crea reprezentarea octet a obiectului Python"
154
161
 
155
 
#: plpython.c:2189
 
162
#: plpython.c:2575
156
163
msgid "could not create string representation of Python object"
157
164
msgstr "nu pot crea reprezentarea șir String a obiectului Python"
158
165
 
159
 
#: plpython.c:2200
 
166
#: plpython.c:2586
160
167
msgid "could not convert Python object into cstring: Python string representation appears to contain null bytes"
161
168
msgstr "nu pot converti obiectul Python într-un cstring: reprezentarea string a obiectului Python pare să conțină octeți nuli"
162
169
 
163
 
#: plpython.c:2233
 
170
#: plpython.c:2620
164
171
msgid "return value of function with array return type is not a Python sequence"
165
172
msgstr "return value of function with array return type is not a Python sequence"
166
173
 
167
 
#: plpython.c:2308
 
174
#: plpython.c:2700
168
175
#, c-format
169
176
msgid "key \"%s\" not found in mapping"
170
177
msgstr "cheia \"%s\" nu e gasită în mapare"
171
178
 
172
 
#: plpython.c:2309
 
179
#: plpython.c:2701
173
180
msgid "To return null in a column, add the value None to the mapping with the key named after the column."
174
181
msgstr "Pentru a obșine null într-o coloană, adăugați valoarea None la mapare cu cheia numită cu numele coloanei."
175
182
 
176
 
#: plpython.c:2352
 
183
#: plpython.c:2749
177
184
msgid "length of returned sequence did not match number of columns in row"
178
185
msgstr "lungimea secvenței returnate nu se potrivește cu numărul de coloane din rând"
179
186
 
180
 
#: plpython.c:2445
 
187
#: plpython.c:2857
181
188
#, c-format
182
189
msgid "attribute \"%s\" does not exist in Python object"
183
190
msgstr "atributul \"%s\" nu există în obiectul Python"
184
191
 
185
 
#: plpython.c:2446
 
192
#: plpython.c:2858
186
193
msgid "To return null in a column, let the returned object have an attribute named after column with value None."
187
194
msgstr "Pentru a abține null într-o coloană, obiectul returnat trebuie să aibă un atribut cu numele coloanei și cu valoarea None."
188
195
 
189
 
#: plpython.c:2680
 
196
#: plpython.c:3177
190
197
msgid "plan.status takes no arguments"
191
198
msgstr "plan.status nu acceptă argumente"
192
199
 
193
 
#: plpython.c:2804
194
 
#: plpython.c:2947
195
 
msgid "transaction aborted"
196
 
msgstr "tranzacție anulată"
197
 
 
198
 
#: plpython.c:2811
199
 
msgid "invalid arguments for plpy.prepare"
200
 
msgstr "argumente invalide pentru plpy.prepare"
201
 
 
202
 
#: plpython.c:2818
 
200
#: plpython.c:3301
203
201
msgid "second argument of plpy.prepare must be a sequence"
204
202
msgstr "al doilea argument al plpy.prepare trebuie să fie o secvență"
205
203
 
206
 
#: plpython.c:2868
 
204
#: plpython.c:3351
207
205
#, c-format
208
206
msgid "plpy.prepare: type name at ordinal position %d is not a string"
209
207
msgstr "plpy.prepare: numele tipului la poziția %d nu este un șir"
210
208
 
211
 
#: plpython.c:2895
 
209
#: plpython.c:3383
212
210
msgid "plpy.prepare does not support composite types"
213
211
msgstr "plpy.prepare nu suportă tipul compozit"
214
212
 
215
 
#: plpython.c:2924
216
 
msgid "unrecognized error in PLy_spi_prepare"
217
 
msgstr "eroare necunoscută în PLy_spi_prepare"
218
 
 
219
 
#: plpython.c:2960
 
213
#: plpython.c:3473
220
214
msgid "plpy.execute expected a query or a plan"
221
215
msgstr "plpy.execute aștepta o interogare sau un plan"
222
216
 
223
 
#: plpython.c:2977
 
217
#: plpython.c:3492
224
218
msgid "plpy.execute takes a sequence as its second argument"
225
219
msgstr "plpy.execute acceptă o secvență ca al doilea argument"
226
220
 
227
 
#: plpython.c:2993
 
221
#: plpython.c:3508
228
222
msgid "could not execute plan"
229
223
msgstr "nu pot executa planul"
230
224
 
231
 
#: plpython.c:2996
 
225
#: plpython.c:3511
232
226
#, c-format
233
227
msgid "Expected sequence of %d argument, got %d: %s"
234
228
msgid_plural "Expected sequence of %d arguments, got %d: %s"
236
230
msgstr[1] "Secvența așteptată a argumentelor %d, a obținut %d: %s"
237
231
msgstr[2] "Secvența așteptată a argumentelor %d, a obținut %d: %s"
238
232
 
239
 
#: plpython.c:3073
240
 
msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_plan"
241
 
msgstr "eroare necunoscută în PLy_spi_execute_plan"
242
 
 
243
 
#: plpython.c:3092
 
233
#: plpython.c:3653
244
234
#, c-format
245
235
msgid "SPI_execute_plan failed: %s"
246
236
msgstr "SPI_execute_plan a eșuat: %s"
247
237
 
248
 
#: plpython.c:3119
249
 
msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_query"
250
 
msgstr "eroare necunoscută în PLy_spi_execute_query"
251
 
 
252
 
#: plpython.c:3128
 
238
#: plpython.c:3731
253
239
#, c-format
254
240
msgid "SPI_execute failed: %s"
255
241
msgstr "SPI_execute a eșuat: %s"
256
242
 
257
 
#: plpython.c:3185
 
243
#: plpython.c:3786
258
244
msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_fetch_result"
259
245
msgstr "eroare necunoscută în PLy_spi_execute_fetch_result"
260
246
 
261
 
#: plpython.c:3239
 
247
#: plpython.c:3848
 
248
msgid "this subtransaction has already been entered"
 
249
msgstr "am intrat deja în acestă subtranzacţie"
 
250
 
 
251
#: plpython.c:3854
 
252
#: plpython.c:3906
 
253
msgid "this subtransaction has already been exited"
 
254
msgstr "am ieşit deja din această subtranzacţie"
 
255
 
 
256
#: plpython.c:3900
 
257
msgid "this subtransaction has not been entered"
 
258
msgstr "nu s-a intrat în această subtranzacţie"
 
259
 
 
260
#: plpython.c:3912
 
261
msgid "there is no subtransaction to exit from"
 
262
msgstr "nu există nici o subtranzacţie din care să ieşim"
 
263
 
 
264
#: plpython.c:3994
 
265
msgid "could not add the spiexceptions module"
 
266
msgstr "nu pot adăuga modulul spiexceptions "
 
267
 
 
268
#: plpython.c:4077
262
269
msgid "Python major version mismatch in session"
263
270
msgstr "nepotrivire în sesiune de versiune majoră Python"
264
271
 
265
 
#: plpython.c:3240
 
272
#: plpython.c:4078
266
273
#, c-format
267
274
msgid "This session has previously used Python major version %d, and it is now attempting to use Python major version %d."
268
275
msgstr "Această sesiune a folosit versiunea majoră de Python %d și acum încearcă să folosească versiunea majoră de Python %d."
269
276
 
270
 
#: plpython.c:3242
 
277
#: plpython.c:4080
271
278
msgid "Start a new session to use a different Python major version."
272
279
msgstr "Începe o nouă sesiune pentru a folosi o versiune majoră de Python diferită"
273
280
 
274
 
#: plpython.c:3257
 
281
#: plpython.c:4095
275
282
msgid "untrapped error in initialization"
276
283
msgstr "eroare netratată la inițializare"
277
284
 
278
 
#: plpython.c:3260
279
 
msgid "could not create procedure cache"
280
 
msgstr "nu pot crea procedura cache"
281
 
 
282
 
#: plpython.c:3272
 
285
#: plpython.c:4123
283
286
msgid "could not import \"__main__\" module"
284
287
msgstr "nu pot importa modulul \"__main__\""
285
288
 
286
 
#: plpython.c:3279
 
289
#: plpython.c:4130
287
290
msgid "could not initialize globals"
288
291
msgstr "nu pot inițializa globals"
289
292
 
290
 
#: plpython.c:3397
 
293
#: plpython.c:4243
291
294
msgid "could not parse error message in plpy.elog"
292
295
msgstr "nu pot analiza mesajul de eroare în plpy.elog"
293
296
 
294
 
#: plpython.c:3526
295
 
#: plpython.c:3530
296
 
#, c-format
297
 
msgid "PL/Python: %s"
298
 
msgstr "PL/Python: %s"
299
 
 
300
 
#: plpython.c:3527
 
297
#: plpython.c:4267
 
298
#: plpython.c:4499
 
299
#: plpython.c:4500
301
300
#, c-format
302
301
msgid "%s"
303
302
msgstr "%s"
304
303
 
305
 
#: plpython.c:3640
306
 
msgid "out of memory"
307
 
msgstr "memorie insuficientă"
308
 
 
309
 
#: plpython.c:3694
 
304
#: plpython.c:4854
310
305
msgid "could not convert Python Unicode object to PostgreSQL server encoding"
311
306
msgstr "nu pot converti obiectul Unicode Python Unicode în codificarea folosită de serverul PostgreSQL"
312
307
 
 
308
#~ msgid "PyCObject_AsVoidPtr() failed"
 
309
#~ msgstr "PyCObject_AsVoidPtr() a eșuat"
 
310
 
 
311
#~ msgid "PyCObject_FromVoidPtr() failed"
 
312
#~ msgstr "PyCObject_FromVoidPtr() a eșuat"
 
313
 
 
314
#~ msgid "transaction aborted"
 
315
#~ msgstr "tranzacție anulată"
 
316
 
 
317
#~ msgid "invalid arguments for plpy.prepare"
 
318
#~ msgstr "argumente invalide pentru plpy.prepare"
 
319
 
 
320
#~ msgid "unrecognized error in PLy_spi_prepare"
 
321
#~ msgstr "eroare necunoscută în PLy_spi_prepare"
 
322
 
 
323
#~ msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_plan"
 
324
#~ msgstr "eroare necunoscută în PLy_spi_execute_plan"
 
325
 
 
326
#~ msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_query"
 
327
#~ msgstr "eroare necunoscută în PLy_spi_execute_query"
 
328
 
 
329
#~ msgid "could not create procedure cache"
 
330
#~ msgstr "nu pot crea procedura cache"
 
331
 
 
332
#~ msgid "PL/Python: %s"
 
333
#~ msgstr "PL/Python: %s"
 
334
 
 
335
#~ msgid "out of memory"
 
336
#~ msgstr "memorie insuficientă"