2
2
# Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>, 2009.
3
3
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009, 2010, 2011.
4
4
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2010.
5
# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2010.
5
# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2010, 2011.
8
8
"Project-Id-Version: ksirk\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-05-12 04:20+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-01-15 13:07+0100\n"
12
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-07-05 04:33+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-05-21 21:18+0200\n"
12
"Last-Translator: Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
14
14
"Language: sr@ijekavianlatin\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
2451
2451
msgstr "Napusti"
2453
#. i18n: file: preferences.ui:25
2454
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KsirkPreferencesWidget)
2456
msgid "KsirK Preferences"
2457
msgstr "Postavke KSirka"
2459
#. i18n: file: preferences.ui:37
2460
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, soundEnabled)
2462
msgid "Sound enabled"
2463
msgstr "Zvuk uključen"
2465
#. i18n: file: preferences.ui:50
2466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2468
msgid "Sprites speed (slow, normal, rapid, immediate)"
2469
msgstr "Brzina sprajtova (sporo, uobičajeno, brzo, trenutno)"
2471
#. i18n: file: preferences.ui:94
2472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, helpEnabled)
2475
msgstr "Prikazuj pomoć"
2477
#. i18n: file: preferences.ui:101
2478
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, armiesNumbers)
2480
msgid "Show number of armies on countries"
2481
msgstr "Prikazuj broj armija na zemljama"
2453
2483
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:7
2454
2484
#. i18n: ectx: label, entry (spritesSpeed), group (General)
2456
2486
msgid "The sprites speed: slow, normal, quick, immediate"
2457
2487
msgstr "Brzina sprajtova: sporo, uobičajeno, brzo, trenutno"
2459
2489
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:11
2460
2490
#. i18n: ectx: label, entry (soundEnabled), group (General)
2462
2492
msgid "If true, sounds are played; they are not otherwise."
2463
2493
msgstr "Uključite da bi se puštali zvukovi."
2465
2495
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:15
2466
2496
#. i18n: ectx: label, entry (helpEnabled), group (General)
2468
2498
msgid "If true, help is displayed; they are not otherwise."
2469
2499
msgstr "Uključite da bi se prikazivala pomoć."
2471
2501
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:19
2472
2502
#. i18n: ectx: label, entry (showArmiesNumbers), group (General)
2474
2504
msgid "If true, the number of armies is displayed on each country."
2475
2505
msgstr "Uključite da bi se na svakoj zemlji prikazivao broj armija."
2477
2507
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:23
2478
2508
#. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (General)
2480
2510
msgid "The graphical theme to be used."
2481
2511
msgstr "Željena grafička tema."
2483
2513
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:26
2484
2514
#. i18n: ectx: label, entry (jabberId), group (General)
2486
2516
msgid "The last used Jabber Id."
2487
2517
msgstr "Posljednje korišćeni jabber ID"
2489
2519
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:29
2490
2520
#. i18n: ectx: label, entry (jabberPassword), group (General)
2492
2522
msgid "The password of the last used Jabber Id."
2493
2523
msgstr "Lozinka za posljednje korišćeni jabber ID"
2495
2525
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:32
2496
2526
#. i18n: ectx: label, entry (roomJid), group (General)
2498
2528
msgid "The last used Jabber groupchat room."
2499
2529
msgstr "Posljednja soba grupnog ćaskanja preko Jabbera."
2501
2531
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:35
2502
2532
#. i18n: ectx: label, entry (roomPassword), group (General)
2504
2534
msgid "The password for last used Jabber groupchat room."
2505
2535
msgstr "Lozinka za posljednju sobu grupnog ćaskanja preko Jabbera."
2507
2537
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:38
2508
2538
#. i18n: ectx: label, entry (nickname), group (General)
2510
2540
msgid "The nickname used in the last used Jabber groupchat room."
2511
2541
msgstr "Nadimak u posljednjoj sobi grupnog ćaskanja preko Jabbera."
2513
#. i18n: file: preferences.ui:25
2514
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KsirkPreferencesWidget)
2516
msgid "KsirK Preferences"
2517
msgstr "Postavke KSirka"
2519
#. i18n: file: preferences.ui:37
2520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, soundEnabled)
2522
msgid "Sound enabled"
2523
msgstr "Zvuk uključen"
2525
#. i18n: file: preferences.ui:50
2526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2528
msgid "Sprites speed (slow, normal, rapid, immediate)"
2529
msgstr "Brzina sprajtova (sporo, uobičajeno, brzo, trenutno)"
2531
#. i18n: file: preferences.ui:94
2532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, helpEnabled)
2535
msgstr "Prikazuj pomoć"
2537
#. i18n: file: preferences.ui:101
2538
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, armiesNumbers)
2540
msgid "Show number of armies on countries"
2541
msgstr "Prikazuj broj armija na zemljama"
2543
2543
#. i18n: file skins/default/Data/world.desktop line 1
2544
2544
#. i18n: file skins/default/Data/world.desktop line 516
2545
2545
#. i18n: file skins/default/Data/world.desktop line 531