~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-tr/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/libkdepim.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-12-23 14:20:52 UTC
  • mfrom: (1.1.58)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121223142052-y2sjd80lz645ndse
Tags: 4:4.9.95-0ubuntu1
* New upstream release candidate
* Add Breaks/Replaces against print-manager (<< 4:4.9.90).
  It's now part of the KDE SC.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: libkdepim\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2012-11-08 02:53+0100\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2012-12-18 03:45+0100\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 14:21+0300\n"
16
16
"Last-Translator: H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>\n"
17
17
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
31
31
msgstr ""
32
32
"engincagatay@yahoo.com, baris@uludag.org.tr, oebilgen@uekae.tubitak.gov.tr"
33
33
 
34
 
#: addcontactjob.cpp:63
 
34
#: addcontactjob.cpp:64
35
35
#, fuzzy
36
36
#| msgid ""
37
37
#| "The VCard's primary email address is already in your address book; "
46
46
"Bu VCard'ın öntanımlı e-posta adresi zaten adres defterinizde var; buna "
47
47
"rağmen, VCard'ı bir dosyaya kaydedip el ile adres defterine aktarabilirsiniz."
48
48
 
49
 
#: addcontactjob.cpp:78 addemailaddressjob.cpp:128
 
49
#: addcontactjob.cpp:80 addemailaddressjob.cpp:172
50
50
#, fuzzy
51
51
#| msgid "Select Address Book"
52
52
msgctxt "@title:window"
53
53
msgid "Select Address Book"
54
54
msgstr "Adres Defterini Seç"
55
55
 
56
 
#: addcontactjob.cpp:81 addemailaddressjob.cpp:131
 
56
#: addcontactjob.cpp:83 addemailaddressjob.cpp:175
57
57
#, fuzzy
58
58
#| msgid "Select the address book the new contact shall be saved in:"
59
59
msgctxt "@info"
60
60
msgid "Select the address book where the contact will be saved:"
61
61
msgstr "Yeni eklenen kişinin saklanacağı adres defterini seçin:"
62
62
 
63
 
#: addcontactjob.cpp:124
 
63
#: addcontactjob.cpp:127
64
64
#, fuzzy
65
65
#| msgid ""
66
66
#| "The VCard was added to your address book; you can add more information to "
73
73
"Bu VCard adres defterinize eklenmişti; bu girdi ile ilgili daha fazla "
74
74
"bilgiyi adres defterini açarak ekleyebilirsiniz."
75
75
 
76
 
#: addemailaddressjob.cpp:65
 
76
#: addemailaddressjob.cpp:82
77
77
#, fuzzy, kde-format
78
78
#| msgid ""
79
79
#| "<qt>The email address <b>%1</b> is already in your address book.</qt>"
83
83
"address book."
84
84
msgstr "<qt><b>%1</b> e-posta adresi zaten adres defterinizde var.</qt>"
85
85
 
86
 
#: addemailaddressjob.cpp:115
 
86
#: addemailaddressjob.cpp:132
87
87
#, fuzzy
88
88
#| msgid "Please create an address book before adding a contact."
89
89
msgctxt "@info"
90
 
msgid "You must create an address book before adding a contact."
 
90
msgid ""
 
91
"You must create an address book before adding a contact. Do you want to "
 
92
"create an address book?"
91
93
msgstr "Yeni kişi eklemeden önce lütfen yeni bir adres defteri oluşturun."
92
94
 
93
 
#: addemailaddressjob.cpp:116
 
95
#: addemailaddressjob.cpp:133
94
96
#, fuzzy
95
97
#| msgid "No Address Book Available"
96
98
msgctxt "@title:window"
97
99
msgid "No Address Book Available"
98
100
msgstr "Adres Defteri Mevcut Değil"
99
101
 
100
 
#: addemailaddressjob.cpp:181
 
102
#: addemailaddressjob.cpp:135
 
103
#, fuzzy
 
104
#| msgid "&Address Book"
 
105
msgid "Add Address Book"
 
106
msgstr "&Adres Defteri"
 
107
 
 
108
#: addemailaddressjob.cpp:225
101
109
#, fuzzy, kde-format
102
110
#| msgid ""
103
111
#| "<qt>The email address <b>%1</b> is already in your address book.</qt>"
724
732
#~ msgid "&Selected Addresses"
725
733
#~ msgstr "&Seçili Adresler"
726
734
 
727
 
#~ msgid "&Address Book"
728
 
#~ msgstr "&Adres Defteri"
729
 
 
730
735
#~ msgid "&Filter on:"
731
736
#~ msgstr "&Filtrele:"
732
737