8
8
"Project-Id-Version: apt_po_eu\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 12:04+0100\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-08-28 12:02+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-05-17 00:41+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
13
13
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
112
112
msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead."
115
#: cmdline/apt-cache.cc:1452 apt-pkg/cacheset.cc:508
115
#: cmdline/apt-cache.cc:1452 apt-pkg/cacheset.cc:510
117
117
msgid "Unable to locate package %s"
118
118
msgstr "Ezin da %s paketea lokalizatu"
158
158
msgstr " Bertsio taula:"
160
160
#: cmdline/apt-cache.cc:1679 cmdline/apt-cdrom.cc:198 cmdline/apt-config.cc:81
161
#: cmdline/apt-get.cc:3353 cmdline/apt-mark.cc:363
161
#: cmdline/apt-get.cc:3364 cmdline/apt-mark.cc:375
162
162
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:229 ftparchive/apt-ftparchive.cc:590
163
163
#: cmdline/apt-internal-solver.cc:33 cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
957
957
msgid "%s has no build depends.\n"
958
958
msgstr "%s: ez du eraikitze mendekotasunik.\n"
960
#: cmdline/apt-get.cc:2997
960
#: cmdline/apt-get.cc:3008
961
961
#, fuzzy, c-format
963
963
"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
966
966
"%2$s(r)en %1$s mendekotasuna ezin da bete, %3$s paketea ezin delako aurkitu"
968
#: cmdline/apt-get.cc:3015
968
#: cmdline/apt-get.cc:3026
971
971
"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
974
974
"%2$s(r)en %1$s mendekotasuna ezin da bete, %3$s paketea ezin delako aurkitu"
976
#: cmdline/apt-get.cc:3038
976
#: cmdline/apt-get.cc:3049
978
978
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
980
980
"Huts egin du %2$s(r)en %1$s mendekotasuna betetzean: instalatutako %3$s "
981
981
"paketea berriegia da"
983
#: cmdline/apt-get.cc:3077
983
#: cmdline/apt-get.cc:3088
984
984
#, fuzzy, c-format
986
986
"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
989
989
"%2$s(r)en %1$s mendekotasuna ezin da bete, ez baitago bertsio-eskakizunak "
990
990
"betetzen dituen %3$s paketearen bertsio erabilgarririk"
992
#: cmdline/apt-get.cc:3083
992
#: cmdline/apt-get.cc:3094
993
993
#, fuzzy, c-format
995
995
"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate "
998
998
"%2$s(r)en %1$s mendekotasuna ezin da bete, %3$s paketea ezin delako aurkitu"
1000
#: cmdline/apt-get.cc:3106
1000
#: cmdline/apt-get.cc:3117
1002
1002
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1003
1003
msgstr "Huts egin du %2$s(r)en %1$s mendekotasuna betetzean: %3$s"
1005
#: cmdline/apt-get.cc:3122
1005
#: cmdline/apt-get.cc:3133
1007
1007
msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1008
1008
msgstr "%s(r)en eraikitze mendekotasunak ezin izan dira bete."
1010
#: cmdline/apt-get.cc:3127
1010
#: cmdline/apt-get.cc:3138
1011
1011
msgid "Failed to process build dependencies"
1012
1012
msgstr "Huts egin du eraikitze mendekotasunak prozesatzean"
1014
#: cmdline/apt-get.cc:3220 cmdline/apt-get.cc:3232
1014
#: cmdline/apt-get.cc:3231 cmdline/apt-get.cc:3243
1015
1015
#, fuzzy, c-format
1016
1016
msgid "Changelog for %s (%s)"
1017
1017
msgstr "Konektatzen -> %s.(%s)"
1019
#: cmdline/apt-get.cc:3358
1019
#: cmdline/apt-get.cc:3369
1020
1020
msgid "Supported modules:"
1021
1021
msgstr "Onartutako Moduluak:"
1023
#: cmdline/apt-get.cc:3399
1023
#: cmdline/apt-get.cc:3410
1026
1026
"Usage: apt-get [options] command\n"
1107
1107
"sources.list(5) eta apt.conf(5) orrialdeak eskuliburuan.\n"
1108
1108
" APT honek Super Behiaren Ahalmenak ditu.\n"
1110
#: cmdline/apt-get.cc:3564
1110
#: cmdline/apt-get.cc:3575
1112
1112
"NOTE: This is only a simulation!\n"
1113
1113
" apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1177
1177
msgid "%s was already not hold.\n"
1178
1178
msgstr "%s bertsiorik berriena da jada.\n"
1180
#: cmdline/apt-mark.cc:245 cmdline/apt-mark.cc:314
1180
#: cmdline/apt-mark.cc:245 cmdline/apt-mark.cc:326
1181
1181
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:828 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1001
1183
1183
msgid "Waited for %s but it wasn't there"
1184
1184
msgstr "%s espero zen baina ez zegoen han"
1186
#: cmdline/apt-mark.cc:260 cmdline/apt-mark.cc:297
1186
#: cmdline/apt-mark.cc:260 cmdline/apt-mark.cc:309
1187
1187
#, fuzzy, c-format
1188
1188
msgid "%s set on hold.\n"
1189
1189
msgstr "%s eskuz instalatua bezala ezarri.\n"
1191
#: cmdline/apt-mark.cc:262 cmdline/apt-mark.cc:302
1191
#: cmdline/apt-mark.cc:262 cmdline/apt-mark.cc:314
1192
1192
#, fuzzy, c-format
1193
1193
msgid "Canceled hold on %s.\n"
1194
1194
msgstr "Huts egin du %s irekitzean"
1196
#: cmdline/apt-mark.cc:320
1196
#: cmdline/apt-mark.cc:332
1197
1197
msgid "Executing dpkg failed. Are you root?"
1200
#: cmdline/apt-mark.cc:367
1200
#: cmdline/apt-mark.cc:379
1202
1202
"Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
1590
1590
#: methods/mirror.cc:101 methods/mirror.cc:130 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:179
1591
1591
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:213 apt-pkg/acquire.cc:491
1592
1592
#: apt-pkg/acquire.cc:516 apt-pkg/clean.cc:42 apt-pkg/clean.cc:60
1593
#: apt-pkg/clean.cc:122
1593
#: apt-pkg/clean.cc:123
1595
1595
msgid "Unable to change to %s"
1596
1596
msgstr "Ezin da %s(e)ra aldatu"
2238
2238
msgid "Can't mmap an empty file"
2239
2239
msgstr "Ezin da fitxategi huts baten mmap egin"
2241
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:110
2241
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:111
2242
2242
#, fuzzy, c-format
2243
2243
msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
2244
2244
msgstr "Ezin izan da %s(r)en kanalizazioa ireki"
2246
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:118
2246
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:119
2247
2247
#, fuzzy, c-format
2248
2248
msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes"
2249
2249
msgstr "Ezin izan da %lu byteren mmap egin"
2251
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:145
2251
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:146
2253
2253
msgid "Unable to close mmap"
2254
2254
msgstr "Ezin da %s ireki"
2256
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:173 apt-pkg/contrib/mmap.cc:201
2256
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:174 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202
2258
2258
msgid "Unable to synchronize mmap"
2259
2259
msgstr "Ezin da deitu "
2261
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:279
2261
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:290
2263
2263
msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
2264
2264
msgstr "Ezin izan da %lu byteren mmap egin"
2266
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:311
2266
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:322
2267
2267
msgid "Failed to truncate file"
2268
2268
msgstr "Huts fitxategia mozterakoan"
2270
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:330
2270
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:341
2273
"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
2273
"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
2274
2274
"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
2276
"MMAP dinamikoa memoriaz kanpo. Mesedez handitu APT::Cache-Limit muga. Uneko "
2276
"MMAP dinamikoa memoriaz kanpo. Mesedez handitu APT::Cache-Start muga. Uneko "
2277
2277
"balioa: %lu. (man 5 apt.conf)"
2279
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:429
2279
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:440
2282
2282
"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
2286
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:432
2286
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:443
2288
2288
"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
2550
2550
msgid "Problem unlinking the file %s"
2551
2551
msgstr "Arazoa fitxategia desestekatzean"
2553
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1755
2553
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1754
2554
2554
msgid "Problem syncing the file"
2555
2555
msgstr "Arazoa fitxategia sinkronizatzean"
3152
3152
msgid "Source list entries for this disc are:\n"
3153
3153
msgstr "Diskoarentzako jatorri sarrerak:\n"
3155
#: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:873
3155
#: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:878
3157
3157
msgid "Wrote %i records.\n"
3158
3158
msgstr "%i erregistro grabaturik.\n"
3160
#: apt-pkg/indexcopy.cc:238 apt-pkg/indexcopy.cc:875
3160
#: apt-pkg/indexcopy.cc:238 apt-pkg/indexcopy.cc:880
3162
3162
msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
3163
3163
msgstr "%i erregistro eta %i galdutako fitxategi grabaturik.\n"
3165
#: apt-pkg/indexcopy.cc:241 apt-pkg/indexcopy.cc:878
3165
#: apt-pkg/indexcopy.cc:241 apt-pkg/indexcopy.cc:883
3167
3167
msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
3168
3168
msgstr "%i erregistro eta %i okerreko fitxategi grabaturik\n"
3170
#: apt-pkg/indexcopy.cc:244 apt-pkg/indexcopy.cc:881
3170
#: apt-pkg/indexcopy.cc:244 apt-pkg/indexcopy.cc:886
3172
3172
msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
3199
3199
msgid "No keyring installed in %s."
3200
3200
msgstr "Abortatu instalazioa."
3202
#: apt-pkg/cacheset.cc:401
3202
#: apt-pkg/cacheset.cc:403
3204
3204
msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
3205
3205
msgstr "'%2$s'(r)en '%1$s' banaketa ez da aurkitu"
3207
#: apt-pkg/cacheset.cc:404
3207
#: apt-pkg/cacheset.cc:406
3209
3209
msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
3210
3210
msgstr "'%2$s'(r)en '%1$s' bertsioa ez da aurkitu"
3212
#: apt-pkg/cacheset.cc:515
3212
#: apt-pkg/cacheset.cc:517
3213
3213
#, fuzzy, c-format
3214
3214
msgid "Couldn't find task '%s'"
3215
3215
msgstr "Ezin izan da %s zeregina aurkitu"
3217
#: apt-pkg/cacheset.cc:521
3217
#: apt-pkg/cacheset.cc:523
3218
3218
#, fuzzy, c-format
3219
3219
msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
3220
3220
msgstr "Ezin izan da %s paketea aurkitu"
3222
#: apt-pkg/cacheset.cc:532
3222
#: apt-pkg/cacheset.cc:534
3224
3224
msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual"
3227
#: apt-pkg/cacheset.cc:539 apt-pkg/cacheset.cc:546
3227
#: apt-pkg/cacheset.cc:541 apt-pkg/cacheset.cc:548
3230
3230
"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
3231
3231
"neither of them"
3234
#: apt-pkg/cacheset.cc:553
3234
#: apt-pkg/cacheset.cc:555
3236
3236
msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
3239
#: apt-pkg/cacheset.cc:561
3239
#: apt-pkg/cacheset.cc:563
3241
3241
msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
3244
#: apt-pkg/cacheset.cc:569
3244
#: apt-pkg/cacheset.cc:571
3246
3246
msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
3423
3423
msgid "Not locked"
3427
#~ "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-"
3428
#~ "Limit. Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
3430
#~ "MMAP dinamikoa memoriaz kanpo. Mesedez handitu APT::Cache-Limit muga. "
3431
#~ "Uneko balioa: %lu. (man 5 apt.conf)"
3426
3433
#~ msgid "Failed to remove %s"
3427
3434
#~ msgstr "Huts egin du %s kentzean"