1
# translation of desktop_kdeedu_rocs.po to bosanski
2
# KDE 4 <megaribi@epn.ba>, 2011.
5
"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_rocs\n"
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:44+0000\n"
8
"PO-Revision-Date: 2011-05-14 00:04+0200\n"
9
"Last-Translator: KDE 4 <megaribi@epn.ba>\n"
10
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
17
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
#: src/Core/RocsDataStructurePlugin.desktop:5 src/Core/RocsDSPlugin.desktop:5
21
msgid "Rocs Data Structure Plugin"
22
msgstr "Rocs Dodatak za strukture podataka"
24
#: src/Plugins/AssignValues/rocs_assignvaluesplugin.desktop:15
27
msgstr "Dodijeli vrijednosti"
29
#: src/Plugins/AssignValues/rocs_assignvaluesplugin.desktop:47
31
msgid "Assign values to graph edges and nodes."
32
msgstr "Dodijeli vrijednosti ivicama i čvorovima grafa"
34
#: src/Plugins/DataStructure/Graph/rocs_GraphStructure.desktop:15
39
#: src/Plugins/DataStructure/LinkedList/rocs_ListStructure.desktop:15
42
msgstr "Ulančana lista"
44
#: src/Plugins/FilePlugins/DotFilePlugin/rocs_dotFilePlugin.desktop:15
47
#| msgid "Rocs File Plugin"
49
msgid "Dot File Plugin"
50
msgstr "Rocs Datoteka dodatka"
52
#: src/Plugins/FilePlugins/DotFilePlugin/rocs_dotFilePlugin.desktop:38
53
#: src/Plugins/FilePlugins/dotParser/rocs_dotParser.desktop:49
55
msgid "Read and write Graphviz files."
56
msgstr "Čitanje i pisanje Graphwiz datoteka"
58
#: src/Plugins/FilePlugins/dotParser/rocs_dotParser.desktop:15
61
msgstr "Datoteka tačaka"
63
#: src/Plugins/FilePlugins/GMLParser/rocs_GMLParser.desktop:15
68
#: src/Plugins/FilePlugins/GMLParser/rocs_GMLParser.desktop:52
70
msgid "Read and write GML files."
71
msgstr "Čitanje i pisanje GML datoteka"
73
#: src/Plugins/FilePlugins/kmlParser/rocs_kmlParser.desktop:15
78
#: src/Plugins/FilePlugins/kmlParser/rocs_kmlParser.desktop:53
80
msgid "Read and write Keyhole Markup Language files."
81
msgstr "Čitanje i pisanje datoteka u Keyhole jeziku za označavanje"
83
#: src/Plugins/FilePlugins/TXTParser/rocs_plaintxtplugin.desktop:15
88
#: src/Plugins/FilePlugins/TXTParser/rocs_plaintxtplugin.desktop:52
90
msgid "Read and write TXT files."
91
msgstr "Čitanje i pisanje TXT datoteka"
93
#: src/Plugins/GenerateGraph/rocs_generategraphplugin.desktop:15
95
msgid "Generate Graph"
96
msgstr "Generiši Graf"
98
#: src/Plugins/GenerateGraph/rocs_generategraphplugin.desktop:47
100
msgid "This generates a new graph by a pattern."
101
msgstr "Ovo generiše novi graf po uzorku."
103
#: src/Plugins/RocsFilePlugin.desktop:5
105
msgid "Rocs File Plugin"
106
msgstr "Rocs Datoteka dodatka"
108
#: src/Plugins/RocsToolsPlugin.desktop:5
110
msgid "Rocs Tool Plugin"
111
msgstr "Dodatak Rocs Alata"
113
#: src/Plugins/TransformEdges/rocs_transformedgesplugin.desktop:15
115
msgid "Transform Edges"
116
msgstr "Trasformiši ivice"
118
#: src/Plugins/TransformEdges/rocs_transformedgesplugin.desktop:43
120
msgid "Transform graph edges by a transformation rule."
121
msgstr "Trasformiši grafičke ivice pravilom transformacije"
123
#: src/rocs.desktop:2
128
#: src/rocs.desktop:40
129
msgctxt "GenericName"
130
msgid "Rocs Graph Theory"
131
msgstr "Rocs teorija grafova"
133
#: src/rocs.desktop:77
135
msgid "Graph Theory Tool for Professors and Students."
136
msgstr "Alate teorije grafova za profesore i studente"
139
#~ msgid "Make Complete"
140
#~ msgstr "Kompletiraj"
143
#~ msgid "Make all graphs complete. All actual edges will be removed."
144
#~ msgstr "Kreiraj sve grafove završeno Sve.stvarne ivice će biti uklonjene"