~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/live-manual/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to manual/po/pt_BR/project_git.ssi.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Daniel Baumann, chals, skizzhg, Daniel Baumann
  • Date: 2012-10-06 09:05:26 UTC
  • mfrom: (29.2.9 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121006090526-0m65avyhpigee6od
Tags: 1:3.0~a18-1
[ chals ]
* Translating into French user_customization-packages and updating
  project_procedures, kernels and volatile.

[ skizzhg ]
* Updating user_customization-runtime and user_examples, italian
  translation.
* Adding forgotten string in user_customization-runtime. Updating
  user_customization-binary and project_procedures, italian
  translation.
* Adding several optional strings to avoid 'X untranslated messages'
  message when using po-integrity-check.sh, italian translation.

[ chals ]
* Adding a section about the project's git repositories,
  project_git.ssi, and adding myself to the list of authors.
* Adding a missing 'git clone' command to project_git.

[ Daniel Baumann ]
* Updating to standards version 3.9.4.
* Updating debian repository urls to use final slash consistently.
* Simplifying preseeding example for live packages.

[ chals ]
* Substituting cdn.debian.net for http.debian.net in
  user_customization-packages.
* Removing unnecessary note about wildcards in package names after
  adding live-* to the previous example.

[ Daniel Baumann ]
* Using the more common 'EOF' consistently as terminater when using
  cat in examples, rather than custom 'END'.

[ chals ]
* Translating project_git.ssi.po into Catalan.
* Translating project_git.ssi.po into Spanish.
* Translating project_git.ssi.po into French.
* Updating Catalan translation fixing fuzzy strings in four files.
* Fixing a typo in the Catalan translation.
* Updating Spanish translation fixing fuzzy strings in four files.
* Updating French translation fixing fuzzy strings in four files.
* Fixing twenty two fuzzy strings in the German, Italian, Brazilian
  Portuguese and Romanian translations.
* Fixing three missing spaces in the Italian translation and one colon
  in the Brazilian Portuguese and the Romanian translations.

[ Daniel Baumann ]
* Updating point-release template.
* Removing outdated note about udeb uploads based on svn.
* Running po update.

[ skizzhg ]
* Updating about_manual and project_git, italian translation.

[ chals ]
* Updating Catalan translation of project_procedures.ssi.po.
* Updating Spanish translation of project_procedures.ssi.po.
* Updating French translation of project_procedures.ssi.po.

[ Daniel Baumann ]
* Updating package descriptions.
* Updating repository names for official configurations on
  live.debian.net.
* Updating bootappend-live examples for newer live-build.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Portuguese translations for live-manual package
 
2
# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# This file is distributed under the same license as the live-manual package.
 
4
# Automatically generated, 2012.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: live-manual VERSION\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-09-29 15:21+0300\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2012-09-29 15:21+0300\n"
 
11
"Last-Translator: Automatically generated\n"
 
12
"Language-Team: none\n"
 
13
"Language: pt_BR\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
18
 
 
19
#. type: Plain text
 
20
#: en/about_manual.ssi:90 en/about_manual.ssi:98 en/about_manual.ssi:106
 
21
#: en/about_manual.ssi:114 en/about_manual.ssi:122 en/about_manual.ssi:130
 
22
#: en/about_manual.ssi:142 en/about_manual.ssi:155 en/about_manual.ssi:168
 
23
#: en/about_manual.ssi:181 en/about_manual.ssi:189 en/project_bugs.ssi:62
 
24
#: en/project_coding-style.ssi:30 en/project_coding-style.ssi:40
 
25
#: en/project_coding-style.ssi:53 en/project_coding-style.ssi:63
 
26
#: en/project_coding-style.ssi:94 en/project_coding-style.ssi:102
 
27
#: en/project_coding-style.ssi:112 en/project_coding-style.ssi:123
 
28
#: en/project_git.ssi:12 en/project_git.ssi:20 en/project_git.ssi:30
 
29
#: en/project_git.ssi:38 en/project_procedures.ssi:12
 
30
#: en/project_procedures.ssi:51 en/project_procedures.ssi:63
 
31
#: en/style_guide.ssi:124 en/style_guide.ssi:134 en/style_guide.ssi:144
 
32
#: en/style_guide.ssi:154 en/style_guide.ssi:164 en/style_guide.ssi:177
 
33
#: en/user_basics.ssi:32 en/user_basics.ssi:42 en/user_basics.ssi:58
 
34
#: en/user_basics.ssi:73 en/user_basics.ssi:108 en/user_basics.ssi:116
 
35
#: en/user_basics.ssi:128 en/user_basics.ssi:140 en/user_basics.ssi:152
 
36
#: en/user_basics.ssi:160 en/user_basics.ssi:168 en/user_basics.ssi:184
 
37
#: en/user_basics.ssi:194 en/user_basics.ssi:202 en/user_basics.ssi:218
 
38
#: en/user_basics.ssi:226 en/user_basics.ssi:236 en/user_basics.ssi:254
 
39
#: en/user_basics.ssi:282 en/user_basics.ssi:298 en/user_basics.ssi:306
 
40
#: en/user_basics.ssi:326 en/user_basics.ssi:351
 
41
#: en/user_customization-binary.ssi:14 en/user_customization-binary.ssi:28
 
42
#: en/user_customization-binary.ssi:39 en/user_customization-contents.ssi:24
 
43
#: en/user_customization-contents.ssi:33 en/user_customization-contents.ssi:52
 
44
#: en/user_customization-installer.ssi:32
 
45
#: en/user_customization-installer.ssi:44
 
46
#: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22
 
47
#: en/user_customization-packages.ssi:40 en/user_customization-packages.ssi:54
 
48
#: en/user_customization-packages.ssi:67 en/user_customization-packages.ssi:81
 
49
#: en/user_customization-packages.ssi:101
 
50
#: en/user_customization-packages.ssi:112
 
51
#: en/user_customization-packages.ssi:120
 
52
#: en/user_customization-packages.ssi:144
 
53
#: en/user_customization-packages.ssi:157
 
54
#: en/user_customization-packages.ssi:167
 
55
#: en/user_customization-packages.ssi:177
 
56
#: en/user_customization-packages.ssi:187
 
57
#: en/user_customization-packages.ssi:205
 
58
#: en/user_customization-packages.ssi:221
 
59
#: en/user_customization-packages.ssi:302
 
60
#: en/user_customization-packages.ssi:314
 
61
#: en/user_customization-packages.ssi:324
 
62
#: en/user_customization-packages.ssi:338
 
63
#: en/user_customization-packages.ssi:354
 
64
#: en/user_customization-packages.ssi:371 en/user_customization-runtime.ssi:14
 
65
#: en/user_customization-runtime.ssi:27 en/user_customization-runtime.ssi:45
 
66
#: en/user_customization-runtime.ssi:57 en/user_customization-runtime.ssi:76
 
67
#: en/user_customization-runtime.ssi:84 en/user_customization-runtime.ssi:93
 
68
#: en/user_customization-runtime.ssi:122 en/user_customization-runtime.ssi:132
 
69
#: en/user_customization-runtime.ssi:140 en/user_customization-runtime.ssi:149
 
70
#: en/user_customization-runtime.ssi:158 en/user_customization-runtime.ssi:173
 
71
#: en/user_examples.ssi:14 en/user_examples.ssi:30 en/user_examples.ssi:40
 
72
#: en/user_examples.ssi:54 en/user_examples.ssi:66 en/user_examples.ssi:82
 
73
#: en/user_examples.ssi:92 en/user_examples.ssi:105 en/user_examples.ssi:113
 
74
#: en/user_examples.ssi:123 en/user_examples.ssi:133 en/user_examples.ssi:147
 
75
#: en/user_examples.ssi:155 en/user_examples.ssi:163 en/user_examples.ssi:171
 
76
#: en/user_examples.ssi:187 en/user_examples.ssi:201 en/user_examples.ssi:209
 
77
#: en/user_examples.ssi:217 en/user_examples.ssi:233 en/user_examples.ssi:247
 
78
#: en/user_examples.ssi:256 en/user_examples.ssi:264 en/user_examples.ssi:284
 
79
#: en/user_examples.ssi:292 en/user_examples.ssi:301 en/user_examples.ssi:311
 
80
#: en/user_installation.ssi:38 en/user_installation.ssi:46
 
81
#: en/user_installation.ssi:56 en/user_installation.ssi:64
 
82
#: en/user_installation.ssi:74 en/user_installation.ssi:82
 
83
#: en/user_installation.ssi:90 en/user_installation.ssi:114
 
84
#: en/user_installation.ssi:129 en/user_installation.ssi:142
 
85
#: en/user_installation.ssi:153 en/user_managing_a_configuration.ssi:22
 
86
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:31
 
87
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:54
 
88
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:65
 
89
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:74 en/user_overview.ssi:36
 
90
#: en/user_overview.ssi:49 en/user_overview.ssi:57
 
91
msgid "code{"
 
92
msgstr "code{"
 
93
 
 
94
#. type: Plain text
 
95
#: en/about_manual.ssi:94 en/about_manual.ssi:102 en/about_manual.ssi:110
 
96
#: en/about_manual.ssi:118 en/about_manual.ssi:126 en/about_manual.ssi:134
 
97
#: en/about_manual.ssi:151 en/about_manual.ssi:164 en/about_manual.ssi:173
 
98
#: en/about_manual.ssi:185 en/about_manual.ssi:193 en/project_bugs.ssi:66
 
99
#: en/project_coding-style.ssi:36 en/project_coding-style.ssi:47
 
100
#: en/project_coding-style.ssi:59 en/project_coding-style.ssi:70
 
101
#: en/project_coding-style.ssi:98 en/project_coding-style.ssi:106
 
102
#: en/project_coding-style.ssi:119 en/project_coding-style.ssi:130
 
103
#: en/project_git.ssi:16 en/project_git.ssi:24 en/project_git.ssi:34
 
104
#: en/project_git.ssi:42 en/project_procedures.ssi:16
 
105
#: en/project_procedures.ssi:59 en/project_procedures.ssi:136
 
106
#: en/style_guide.ssi:128 en/style_guide.ssi:138 en/style_guide.ssi:148
 
107
#: en/style_guide.ssi:158 en/style_guide.ssi:173 en/style_guide.ssi:182
 
108
#: en/user_basics.ssi:36 en/user_basics.ssi:46 en/user_basics.ssi:64
 
109
#: en/user_basics.ssi:77 en/user_basics.ssi:112 en/user_basics.ssi:120
 
110
#: en/user_basics.ssi:134 en/user_basics.ssi:144 en/user_basics.ssi:156
 
111
#: en/user_basics.ssi:164 en/user_basics.ssi:172 en/user_basics.ssi:188
 
112
#: en/user_basics.ssi:198 en/user_basics.ssi:206 en/user_basics.ssi:222
 
113
#: en/user_basics.ssi:230 en/user_basics.ssi:240 en/user_basics.ssi:274
 
114
#: en/user_basics.ssi:286 en/user_basics.ssi:302 en/user_basics.ssi:310
 
115
#: en/user_basics.ssi:337 en/user_basics.ssi:376
 
116
#: en/user_customization-binary.ssi:18 en/user_customization-binary.ssi:35
 
117
#: en/user_customization-binary.ssi:45 en/user_customization-contents.ssi:29
 
118
#: en/user_customization-contents.ssi:44 en/user_customization-contents.ssi:56
 
119
#: en/user_customization-installer.ssi:38
 
120
#: en/user_customization-installer.ssi:49
 
121
#: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26
 
122
#: en/user_customization-packages.ssi:46 en/user_customization-packages.ssi:59
 
123
#: en/user_customization-packages.ssi:71 en/user_customization-packages.ssi:85
 
124
#: en/user_customization-packages.ssi:106
 
125
#: en/user_customization-packages.ssi:116
 
126
#: en/user_customization-packages.ssi:124
 
127
#: en/user_customization-packages.ssi:149
 
128
#: en/user_customization-packages.ssi:163
 
129
#: en/user_customization-packages.ssi:173
 
130
#: en/user_customization-packages.ssi:183
 
131
#: en/user_customization-packages.ssi:193
 
132
#: en/user_customization-packages.ssi:211
 
133
#: en/user_customization-packages.ssi:226
 
134
#: en/user_customization-packages.ssi:306
 
135
#: en/user_customization-packages.ssi:318
 
136
#: en/user_customization-packages.ssi:328
 
137
#: en/user_customization-packages.ssi:342
 
138
#: en/user_customization-packages.ssi:367
 
139
#: en/user_customization-packages.ssi:376 en/user_customization-runtime.ssi:21
 
140
#: en/user_customization-runtime.ssi:31 en/user_customization-runtime.ssi:49
 
141
#: en/user_customization-runtime.ssi:70 en/user_customization-runtime.ssi:80
 
142
#: en/user_customization-runtime.ssi:89 en/user_customization-runtime.ssi:98
 
143
#: en/user_customization-runtime.ssi:126 en/user_customization-runtime.ssi:136
 
144
#: en/user_customization-runtime.ssi:145 en/user_customization-runtime.ssi:154
 
145
#: en/user_customization-runtime.ssi:163 en/user_customization-runtime.ssi:181
 
146
#: en/user_examples.ssi:20 en/user_examples.ssi:34 en/user_examples.ssi:44
 
147
#: en/user_examples.ssi:60 en/user_examples.ssi:70 en/user_examples.ssi:88
 
148
#: en/user_examples.ssi:101 en/user_examples.ssi:109 en/user_examples.ssi:117
 
149
#: en/user_examples.ssi:127 en/user_examples.ssi:139 en/user_examples.ssi:151
 
150
#: en/user_examples.ssi:159 en/user_examples.ssi:167 en/user_examples.ssi:175
 
151
#: en/user_examples.ssi:195 en/user_examples.ssi:205 en/user_examples.ssi:213
 
152
#: en/user_examples.ssi:229 en/user_examples.ssi:237 en/user_examples.ssi:252
 
153
#: en/user_examples.ssi:260 en/user_examples.ssi:268 en/user_examples.ssi:288
 
154
#: en/user_examples.ssi:297 en/user_examples.ssi:307 en/user_examples.ssi:325
 
155
#: en/user_installation.ssi:42 en/user_installation.ssi:50
 
156
#: en/user_installation.ssi:60 en/user_installation.ssi:70
 
157
#: en/user_installation.ssi:78 en/user_installation.ssi:86
 
158
#: en/user_installation.ssi:94 en/user_installation.ssi:119
 
159
#: en/user_installation.ssi:136 en/user_installation.ssi:147
 
160
#: en/user_installation.ssi:156 en/user_managing_a_configuration.ssi:27
 
161
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:42
 
162
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:59
 
163
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:70
 
164
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:78 en/user_overview.ssi:43
 
165
#: en/user_overview.ssi:53 en/user_overview.ssi:61
 
166
msgid "}code"
 
167
msgstr "}code"
 
168
 
 
169
#. type: Plain text
 
170
#: en/project_git.ssi:2
 
171
msgid "B~ Git repositories"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#. type: Plain text
 
175
#: en/project_git.ssi:4
 
176
msgid "1~git-repositories Git repositories"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#. type: Plain text
 
180
#: en/project_git.ssi:6
 
181
msgid ""
 
182
"The git tree of the Debian Live Project is made up of several different "
 
183
"branches. There is a list of all the available repositories at http://live."
 
184
"debian.net/gitweb The *{debian}* and the *{debian-next}* branches are "
 
185
"particularly noteworthy because they contain the actual work that will "
 
186
"eventually be included in each new release."
 
187
msgstr ""
 
188
 
 
189
#. type: Plain text
 
190
#: en/project_git.ssi:8
 
191
msgid ""
 
192
"The project's git URLs have the form: #{protocol://live.debian.net/git/"
 
193
"repository}#."
 
194
msgstr ""
 
195
 
 
196
#. type: Plain text
 
197
#: en/project_git.ssi:10
 
198
msgid "Thus, in order to clone live-manual read-only, launch:"
 
199
msgstr ""
 
200
 
 
201
#. type: Plain text
 
202
#: en/project_git.ssi:14
 
203
#, no-wrap
 
204
msgid " $ git clone git://live.debian.net/git/live-manual.git\n"
 
205
msgstr " $ git clone git://live.debian.net/git/live-manual.git\n"
 
206
 
 
207
#. type: Plain text
 
208
#: en/project_git.ssi:18
 
209
msgid "Or,"
 
210
msgstr ""
 
211
 
 
212
#. type: Plain text
 
213
#: en/project_git.ssi:22
 
214
#, no-wrap
 
215
msgid " $ git clone http://live.debian.net/git/live-manual.git\n"
 
216
msgstr " $ git clone http://live.debian.net/git/live-manual.git\n"
 
217
 
 
218
#. type: Plain text
 
219
#: en/project_git.ssi:26
 
220
msgid ""
 
221
"The cloning addresses with write permission have the form: #{git@live.debian."
 
222
"net:/repository}#."
 
223
msgstr ""
 
224
 
 
225
#. type: Plain text
 
226
#: en/project_git.ssi:28
 
227
msgid "So, again, to clone live-manual but over ssh you must type:"
 
228
msgstr ""
 
229
 
 
230
#. type: Plain text
 
231
#: en/project_git.ssi:32
 
232
#, no-wrap
 
233
msgid " $ git clone git@live.debian.net:/live-manual.git\n"
 
234
msgstr " $ git clone git@live.debian.net:/live-manual.git\n"
 
235
 
 
236
#. type: Plain text
 
237
#: en/project_git.ssi:36
 
238
msgid ""
 
239
"After cloning any of the existing repositories, you will be on the *{debian}"
 
240
"* branch. This is appropriate to take a look at the state of the project's "
 
241
"latest release but before starting work it is crucial to switch to the *"
 
242
"{debian-next}* branch. To do so:"
 
243
msgstr ""
 
244
 
 
245
#. type: Plain text
 
246
#: en/project_git.ssi:40
 
247
#, no-wrap
 
248
msgid " $ git checkout debian-next\n"
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#. type: Plain text
 
252
#: en/project_git.ssi:43
 
253
msgid ""
 
254
"The *{debian-next}* branch, which is not always fast-forward, is where all "
 
255
"the changes are committed first before being merged into the *{debian}* "
 
256
"branch. To make an analogy, it is like a testing ground. If you are working "
 
257
"on this branch and need to pull, you will have to do a #{git pull --rebase}# "
 
258
"so that your local modifications are staged while pulling from the server "
 
259
"and then your changes will be put on top of it all."
 
260
msgstr ""