8
8
"Project-Id-Version: kdevformatters\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-01-13 09:19+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-07-22 16:00+0200\n"
12
"Last-Translator: Javier Viñal <fjvinal@gmail.com>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 05:06+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-11-07 21:25+0100\n"
12
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
13
13
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
438
438
"<b>uncrustify</b>, <b>astyle</b> o <b>indent</b>.<br />La ventaja de los "
439
439
"formateadores de la línea de órdenes consiste en que las configuraciones de "
440
440
"formateo se pueden compartir fácilmente entre todos los miembros del equipo, "
441
"independientemente de su IDE preferido."
441
"independientemente de su entorno de desarrollo integrado preferido."
443
443
#: customscript/customscript_plugin.cpp:228
444
444
msgid "Gnu Indent: GNU"
455
455
#: customscript/customscript_plugin.cpp:240
457
"Description:<br /><b>kdev_format_source.sh</b> is a script bundled with "
457
"Description:<br /><b>kdev_format_source</b> is a script bundled with "
458
458
"KDevelop which allows using fine-grained formatting rules by placing meta-"
459
459
"files called <b>format_sources</b> into the file-system.<br /><br />Each "
460
460
"line of the <b>format_sources</b> files defines a list of wildcards followed "
461
461
"by a colon and the used formatting-command.<br /><br />The formatting-"
462
462
"command should use <b>$TMPFILE</b> to reference the temporary file to "
463
"reformat.<br /><br />Example:<br /><b>*.cpp *.h : myformatter.sh $TMPFILE</"
463
"reformat.<br /><br />Example:<br /><b>*.cpp *.h : myformatter $TMPFILE</"
464
464
"b><br />This will reformat all files ending with <b>.cpp</b> or <b>.h</b> "
465
"using the custom formatting script <b>myformatter.sh</b>.<br /><br /"
466
">Example: <br /><b>subdir/* : uncrustify -l CPP -f $TMPFILE -c uncrustify."
467
"config -o $TMPFILE</b> <br />This will reformat all files in subdirectory "
468
"<b>subdir</b> using the <b>uncrustify</b> tool with the config-file "
469
"<b>uncrustify.config</b>."
465
"using the custom formatting script <b>myformatter</b>.<br /><br />Example: "
466
"<br /><b>subdir/* : uncrustify -l CPP -f $TMPFILE -c uncrustify.config -o "
467
"$TMPFILE</b> <br />This will reformat all files in subdirectory <b>subdir</"
468
"b> using the <b>uncrustify</b> tool with the config-file <b>uncrustify."
471
"Descripción:<br /><b>kdev_format_source.sh</b> es un script distribuido con "
471
"Descripción:<br /><b>kdev_format_source</b> es un script distribuido con "
472
472
"KDevelop que permite el uso de reglas de formateo detalladas mediante la "
473
473
"colocación de metaarchivos llamados <b>format_sources</b> en el sistema de "
474
474
"archivos.<br /><br />Cada línea de los archivos <b>format_sources</b> define "
475
475
"una lista de comodines seguidos por un símbolo de dos puntos y la orden de "
476
476
"formato usada.<br /><br />La orden de formato debe usar <b>$TMPFILE</b> para "
477
477
"hacer referencia al archivo temporal a reformatear.<br /><br />Ejemplo:<br /"
478
"><b>*.cpp *.h : miformateador.sh $TMPFILE</b><br />Esto reformateará todos "
479
"los archivos que terminen con <b>.cpp</b> o <b>.h</b> usando el script de "
480
"formateo personalizado <b>miformateador.sh</b>.<br /><br />Ejemplo: <br /"
478
"><b>*.cpp *.h : miformateador $TMPFILE</b><br />Esto reformateará todos los "
479
"archivos que terminen con <b>.cpp</b> o <b>.h</b> usando el script de "
480
"formateo personalizado <b>miformateador</b>.<br /><br />Ejemplo: <br /"
481
481
"><b>subdir/* : uncrustify -l CPP -f $TMPFILE -c uncrustify.config -o "
482
482
"$TMPFILE</b> <br />Esto reformateará todos los archivos del subdirectorio "
483
483
"<b>subdir</b> usando la herramienta <b>uncrustify</b> con el archivo de "