6
6
"Project-Id-Version: kdevcmake\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2013-07-16 05:35+0000\n"
9
"PO-Revision-Date: 2013-06-10 19:00+0200\n"
8
"POT-Creation-Date: 2013-12-03 05:18+0000\n"
9
"PO-Revision-Date: 2013-11-10 20:51+0100\n"
10
10
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
11
11
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
127
127
msgid "Support for CMake documentation"
128
128
msgstr "Podpora pre dokumentáciu CMake"
130
#: cmakedocumentation.cpp:71 cmakemanager.cpp:497
130
#: cmakedocumentation.cpp:71 cmakemanager.cpp:118
131
131
msgid "cmake is not installed"
132
132
msgstr "cmake nie je nainštalované"
165
165
msgid "CMake Content Page"
166
166
msgstr "Stránka obsahu CMake"
168
#: cmakemanager.cpp:99
168
#: cmakemanager.cpp:82
169
169
msgid "CMake Manager"
170
170
msgstr "Manažér CMake"
172
#: cmakemanager.cpp:99
172
#: cmakemanager.cpp:82
173
173
msgid "Support for managing CMake projects"
174
174
msgstr "Podpora pre správu projektov CMake"
176
#: cmakemanager.cpp:103
176
#: cmakemanager.cpp:84
177
177
msgid "KDevelop - CMake Support"
178
178
msgstr "KDevelop - podpora CMake"
180
#: cmakemanager.cpp:1455
181
msgid "Jump to target definition"
180
#: cmakemanager.cpp:472
181
msgid "Jump to Target Definition"
182
182
msgstr "Skočiť na cieľovú definíciu"
184
#: cmakemanager.cpp:1519
184
#: cmakemanager.cpp:506
185
185
msgid "Move files and folders within CMakeLists as follows:"
186
186
msgstr "Presunúť súbory a adresáre v CMakeList nasledovne:"
188
#: cmakemanager.cpp:1558
188
#: cmakemanager.cpp:545
189
189
msgid "Changes to CMakeLists failed, abort move?"
190
190
msgstr "Zmeny na CMakeLists zlyhali, zrušiť presun?"
192
#: cmakemanager.cpp:1605
192
#: cmakemanager.cpp:601
193
193
msgid "Remove files and folders from CMakeLists as follows:"
194
194
msgstr "Odstrániť súbory a adresáre v CMakeList nasledovne:"
196
#: cmakemanager.cpp:1615
196
#: cmakemanager.cpp:611
197
197
msgid "Changes to CMakeLists failed, abort deletion?"
198
198
msgstr "Zmeny na CMakeLists zlyhali, zrušiť vymazanie?"
200
#: cmakemanager.cpp:1634
200
#: cmakemanager.cpp:632
201
201
msgid "Modify project targets as follows:"
202
202
msgstr "Zmeniť cieľ projektu nasledovne:"
204
#: cmakemanager.cpp:1653
204
#: cmakemanager.cpp:653
206
206
msgid "Create folder '%1':"
207
207
msgstr "Vytvoriť priečinok '%1':"
209
#: cmakemanager.cpp:1665
209
#: cmakemanager.cpp:665
210
210
msgid "Could not save the change."
211
211
msgstr "Nemôžem uložiť zmenu."
213
#: cmakemanager.cpp:1711
213
#: cmakemanager.cpp:713
215
215
msgid "Modify target '%1' as follows:"
216
216
msgstr "Zmeniť cieľ '%1' nasledovne:"
218
#: cmakemanager.cpp:1718
218
#: cmakemanager.cpp:720
219
219
msgid "CMakeLists changes failed."
220
220
msgstr "CMakeLists zmeny zlyhali."
222
#: cmakemanager.cpp:1727
222
#: cmakemanager.cpp:731
224
224
msgid "Rename '%1' to '%2':"
225
225
msgstr "Premenovať '%1' na '%2':"
227
#: cmakemanager.cpp:1751
227
#: cmakemanager.cpp:755
228
228
msgid "Changes to CMakeLists failed, abort rename?"
229
229
msgstr "Zmeny na CMakeLists zlyhali, zrušiť premenovanie?"
237
237
"KDevelop našiel niekoľko možných koreňov projektu pre váš projekt, prosím "
238
238
"vyberte správny."
240
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2300
240
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2365
242
242
msgid "%1 is a deprecated command and should not be used"
243
243
msgstr "%1 je zastaralý príkaz a nemal by sa používať"
245
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2318
245
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2383
246
246
msgid "Unfinished function. "
247
247
msgstr "Neukončená funkcia."
277
277
msgstr "Pokročilé"
279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
280
280
#: settings/cmakebuildsettings.ui:116
281
msgid "CMake Directory"
282
msgstr "Adresár CMake"
281
msgid "Configure Environment"
282
msgstr "Nastaviť prostredie"
284
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment)
285
#: settings/cmakebuildsettings.ui:131
286
msgid "Select an environment to be used"
287
msgstr "Vyberte prostredie na použitie"
284
289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showInternal)
285
#: settings/cmakebuildsettings.ui:126
290
#: settings/cmakebuildsettings.ui:143
286
291
msgid "Show Advanced Values"
287
292
msgstr "Zobraziť pokročilé hodnoty"
289
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment)
290
#: settings/cmakebuildsettings.ui:141
291
msgid "Select an environment to be used"
292
msgstr "Vyberte prostredie na použitie"
294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
295
#: settings/cmakebuildsettings.ui:153
296
msgid "Configure Environment"
297
msgstr "Nastaviť prostredie"
299
294
#: settings/cmakecachemodel.cpp:49
321
316
"Nemôžem zapísať nastavenia CMake do súboru '%1'.\n"
322
317
"Skontrolujte, či máte práva na zápis"
324
#: settings/cmakepreferences.cpp:331
319
#: settings/cmakepreferences.cpp:328
327
322
"The %1 directory is about to be removed in KDevelop's list.\n"
330
325
"Adresár %1 sa ide odstrániť zo zoznamu v KDevelop.\n"
331
326
"Chcete, aby ho KDevelop odstránil aj v súborovom systéme?"
333
#: settings/cmakepreferences.cpp:337
328
#: settings/cmakepreferences.cpp:334
335
330
msgid "Could not remove: %1.\n"
336
331
msgstr "Nepodarilo sa odstrániť: %1.\n"
340
335
msgid "Parse test suite %1"
341
336
msgstr "Spracovať sadu testov %1"
343
#: testing/ctestrunjob.cpp:92
338
#: testing/ctestrunjob.cpp:93
b'\\ No newline at end of file'