67
68
msgid "Trying torrent client interface \"%Q\": score %d"
68
69
msgstr "Yritetään torrenttiasiakasohjelman käyttöliittymää \"%Q\": tulos %d"
71
72
msgid "Using client interface \"%Q\"."
72
73
msgstr "Käytetään asiakasohjelman käyttöliittymää \"%Q\"."