~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-gnome-bs-base/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/bs/LC_MESSAGES/seahorse.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2013-09-27 04:58:22 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130927045822-vxps43xhtunckv4o
Tags: 1:13.10+20130926
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: seahorse\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 12:03+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2013-06-08 01:56+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2013-08-30 08:32+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-23 12:36+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 16700)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-26 12:34+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 16771)\n"
21
21
 
22
22
#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:1
23
23
msgid "Add Password Keyring"
285
285
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
286
286
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
287
287
msgid "Technical Details:"
288
 
msgstr ""
 
288
msgstr "Tehnički detalji:"
289
289
 
290
290
#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:12
291
291
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:51
792
792
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:1
793
793
msgctxt "Validity"
794
794
msgid "Unknown"
795
 
msgstr ""
 
795
msgstr "Nepoznata"
796
796
 
797
797
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:42
798
798
#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1260
806
806
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:3
807
807
msgctxt "Validity"
808
808
msgid "Marginal"
809
 
msgstr ""
 
809
msgstr "Marginalna"
810
810
 
811
811
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:46
812
812
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:4
813
813
msgctxt "Validity"
814
814
msgid "Full"
815
 
msgstr ""
 
815
msgstr "Potpuno"
816
816
 
817
817
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:48
818
818
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:5
819
819
msgctxt "Validity"
820
820
msgid "Ultimate"
821
 
msgstr ""
 
821
msgstr "Bezuvjetna"
822
822
 
823
823
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:50
824
824
msgctxt "Validity"
825
825
msgid "Disabled"
826
 
msgstr ""
 
826
msgstr "Onemogućena"
827
827
 
828
828
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:52
829
829
msgctxt "Validity"
830
830
msgid "Revoked"
831
 
msgstr ""
 
831
msgstr "Povučena"
832
832
 
833
833
#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:463
834
834
#, c-format
1001
1001
 
1002
1002
#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:133
1003
1003
msgid "DSA ElGamal"
1004
 
msgstr ""
 
1004
msgstr "DSA ElGamal"
1005
1005
 
1006
1006
#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:182
1007
1007
msgid "Couldn't generate PGP key"
1262
1262
#: ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
1263
1263
msgctxt "Algorithm"
1264
1264
msgid "Unknown"
1265
 
msgstr ""
 
1265
msgstr "Nepoznat"
1266
1266
 
1267
1267
#: ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:199
1268
1268
msgid "ElGamal"
1348
1348
 
1349
1349
#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:4
1350
1350
msgid "Key Servers:"
1351
 
msgstr ""
 
1351
msgstr "Serveri ključeva:"
1352
1352
 
1353
1353
#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:5
1354
1354
msgid "Shared Keys Near Me:"
1355
 
msgstr ""
 
1355
msgstr "Dijeljeni ključevi u blizini:"
1356
1356
 
1357
1357
#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:6
1358
1358
msgid "Where to search:"
1495
1495
#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:6
1496
1496
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:11
1497
1497
msgid "_Advanced key options"
1498
 
msgstr ""
 
1498
msgstr "_Napredne opcije ključa"
1499
1499
 
1500
1500
#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:353
1501
1501
msgid "Personal PGP key"
1634
1634
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:7
1635
1635
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
1636
1636
msgid "This key has been revoked"
1637
 
msgstr ""
 
1637
msgstr "Ovaj ključ je ukinut"
1638
1638
 
1639
1639
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:8
1640
1640
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
1644
1644
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:9
1645
1645
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
1646
1646
msgid "This key has expired"
1647
 
msgstr ""
 
1647
msgstr "Ovaj ključ je istekao"
1648
1648
 
1649
1649
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:10
1650
1650
msgid "Add a photo to this key"
1670
1670
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:16
1671
1671
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:11
1672
1672
msgid "Photo "
1673
 
msgstr ""
 
1673
msgstr "Fotografija "
1674
1674
 
1675
1675
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:17
1676
1676
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
1682
1682
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
1683
1683
msgctxt "name-of-key"
1684
1684
msgid "Name:"
1685
 
msgstr ""
 
1685
msgstr "Ime:"
1686
1686
 
1687
1687
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:20
1688
1688
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
1689
1689
msgid "Email:"
1690
 
msgstr ""
 
1690
msgstr "E-pošta:"
1691
1691
 
1692
1692
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:21
1693
1693
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
1694
1694
msgid "Comment:"
1695
 
msgstr ""
 
1695
msgstr "Komentar:"
1696
1696
 
1697
1697
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:25
1698
1698
msgid "Decrypt files and email sent to you."
1714
1714
 
1715
1715
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:29
1716
1716
msgid "Key Names and Signatures"
1717
 
msgstr ""
 
1717
msgstr "Nazivi ključeva i potpisi"
1718
1718
 
1719
1719
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
1720
1720
msgid "Primary"
1750
1750
 
1751
1751
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
1752
1752
msgid "Technical Details"
1753
 
msgstr ""
 
1753
msgstr "Tehnički detalji"
1754
1754
 
1755
1755
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:40
1756
1756
msgid "Fingerprint"
1757
 
msgstr ""
 
1757
msgstr "Otisak"
1758
1758
 
1759
1759
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:42
1760
1760
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:43
1763
1763
 
1764
1764
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
1765
1765
msgid "Dates"
1766
 
msgstr ""
 
1766
msgstr "Datumi"
1767
1767
 
1768
1768
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
1769
1769
msgid "Override Owner _Trust:"
1775
1775
 
1776
1776
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
1777
1777
msgid "Actions"
1778
 
msgstr ""
 
1778
msgstr "Akcije"
1779
1779
 
1780
1780
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:48
1781
1781
msgid "Add"
1788
1788
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:50
1789
1789
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
1790
1790
msgid "_Subkeys"
1791
 
msgstr ""
 
1791
msgstr "_Podključevi"
1792
1792
 
1793
1793
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:3
1794
1794
msgctxt "Validity"
1795
1795
msgid "Marginally"
1796
 
msgstr ""
 
1796
msgstr "Marginalno"
1797
1797
 
1798
1798
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:4
1799
1799
msgctxt "Validity"
1800
1800
msgid "Fully"
1801
 
msgstr ""
 
1801
msgstr "Potpuno"
1802
1802
 
1803
1803
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:5
1804
1804
msgctxt "Validity"
1805
1805
msgid "Ultimately"
1806
 
msgstr ""
 
1806
msgstr "Bezuslovno"
1807
1807
 
1808
1808
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
1809
1809
msgid "Encrypt files and email to the key's owner"
1816
1816
#. Names set on the PGP key.
1817
1817
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:23
1818
1818
msgid "_Other Names:"
1819
 
msgstr ""
 
1819
msgstr "_Ostali nazivi:"
1820
1820
 
1821
1821
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:25
1822
1822
msgid "Your trust of this key"
1823
 
msgstr ""
 
1823
msgstr "Vaše povjerenje u ovaj ključ"
1824
1824
 
1825
1825
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:26
1826
1826
msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
1858
1858
 
1859
1859
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
1860
1860
msgid "_People who have signed this key:"
1861
 
msgstr ""
 
1861
msgstr "_LJudi koji su potpisali ovaj ključ:"
1862
1862
 
1863
1863
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
1864
1864
msgid "_Only display the signatures of people I trust"
1872
1872
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
1873
1873
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
1874
1874
msgid "Fingerprint:"
1875
 
msgstr ""
 
1875
msgstr "Otisak prsta:"
1876
1876
 
1877
1877
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
1878
1878
msgid "Dates:"
1879
 
msgstr ""
 
1879
msgstr "Datumi:"
1880
1880
 
1881
1881
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
1882
1882
msgid "Indicate Trust:"
1883
 
msgstr ""
 
1883
msgstr "Ukaži na povjerenje:"
1884
1884
 
1885
1885
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
1886
1886
msgid "You _Trust the Owner:"
1932
1932
 
1933
1933
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:4
1934
1934
msgid "How carefully have you checked this key?"
1935
 
msgstr ""
 
1935
msgstr "Koliko ste pažljivo provjerili ovaj ključ?"
1936
1936
 
1937
1937
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:5
1938
1938
msgid "_Not at all"
1985
1985
 
1986
1986
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:12
1987
1987
msgid "How others will see this signature:"
1988
 
msgstr ""
 
1988
msgstr "Kako će drugi vidjeti ovaj potpis:"
1989
1989
 
1990
1990
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:13
1991
1991
msgid "_Others may not see this signature"
1997
1997
 
1998
1998
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:15
1999
1999
msgid "Sign key as:"
2000
 
msgstr ""
 
2000
msgstr "Potpiši ključ kao:"
2001
2001
 
2002
2002
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:16
2003
2003
msgid "_Signer:"
2166
2166
#: ../pkcs11/seahorse-token.c:586
2167
2167
msgctxt "Label"
2168
2168
msgid "Unknown"
2169
 
msgstr ""
 
2169
msgstr "Nepoznato"
2170
2170
 
2171
2171
#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:1
2172
2172
msgid "Change Passphrase"
2190
2190
 
2191
2191
#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:3
2192
2192
msgid "keyring;encryption;security;sign;ssh;"
2193
 
msgstr ""
 
2193
msgstr "prsten ključeva;šifrovanje;bezbjednost;potpisivanje;ssh;"
2194
2194
 
2195
2195
#: ../src/seahorse-generate-select.c:229
2196
2196
msgid "Continue"
2198
2198
 
2199
2199
#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:1
2200
2200
msgid "_Select the type of item to create:"
2201
 
msgstr ""
 
2201
msgstr "_Izaberite vrstu stavke koju želite da napravite:"
2202
2202
 
2203
2203
#: ../src/seahorse-import-dialog.c:98
2204
2204
msgid "Import failed"
2298
2298
 
2299
2299
#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:1
2300
2300
msgid "First time options:"
2301
 
msgstr ""
 
2301
msgstr "Opcije prvog puta:"
2302
2302
 
2303
2303
#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:2
2304
2304
msgid "Generate a new key of your own: "
2448
2448
 
2449
2449
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
2450
2450
msgid "Your email address, or a reminder of what this key is for."
2451
 
msgstr ""
 
2451
msgstr "Adresa vaše el. pošte ili podsetnik za koji je ovaj ključ."
2452
2452
 
2453
2453
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
2454
2454
msgid "DSA"
2488
2488
 
2489
2489
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
2490
2490
msgid "Identifier:"
2491
 
msgstr ""
 
2491
msgstr "Identifikator:"
2492
2492
 
2493
2493
#. Name of key, often a persons name
2494
2494
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
2495
2495
msgctxt "name-of-ssh-key"
2496
2496
msgid "Name:"
2497
 
msgstr ""
 
2497
msgstr "Ime:"
2498
2498
 
2499
2499
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:7
2500
2500
msgid "Used to connect to other computers."
2511
2511
 
2512
2512
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:16
2513
2513
msgid "Algorithm:"
2514
 
msgstr ""
 
2514
msgstr "Algoritam:"
2515
2515
 
2516
2516
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
2517
2517
msgid "Location:"
2518
 
msgstr ""
 
2518
msgstr "Lokacija:"
2519
2519
 
2520
2520
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
2521
2521
msgid "E_xport Complete Key"
2587
2587
 
2588
2588
#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:4
2589
2589
msgid "eg: fileserver.example.com:port"
2590
 
msgstr ""
 
2590
msgstr "npr: fileserver.example.com:port"
2591
2591
 
2592
2592
#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:5
2593
2593
msgid "_Computer Name:"