1
# English (Australia) translation for totem
2
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3
# This file is distributed under the same license as the totem package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
8
"Project-Id-Version: totem\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-04-01 13:46+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-04-03 08:09+0000\n"
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
13
"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-03 10:58+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
21
#: ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:2143 ../src/totem.c:262
22
msgid "Could not initialize the thread-safe libraries."
23
msgstr "Could not initialise the thread-safe libraries."
25
#: ../data/org.gnome.totem.gschema.xml.in.in.h:16
26
msgid "Visualization quality setting"
27
msgstr "Visualisation quality setting"
29
#: ../data/org.gnome.totem.gschema.xml.in.in.h:17
30
msgid "Quality setting for the audio visualization."
31
msgstr "Quality setting for the audio visualisation."
33
#: ../data/org.gnome.totem.gschema.xml.in.in.h:24
34
msgid "Default location for the \"Open...\" dialogs"
35
msgstr "Default location for the \"Open...\" dialogues"
37
#: ../data/org.gnome.totem.gschema.xml.in.in.h:25
39
"Default location for the \"Open...\" dialogs. Default is the current "
42
"Default location for the \"Open...\" dialogues. Default is the current "
45
#: ../data/org.gnome.totem.gschema.xml.in.in.h:26
46
msgid "Default location for the \"Take Screenshot\" dialogs"
47
msgstr "Default location for the \"Take Screenshot\" dialogues"
49
#: ../data/org.gnome.totem.gschema.xml.in.in.h:27
51
"Default location for the \"Take Screenshot\" dialogs. Default is the "
54
"Default location for the \"Take Screenshot\" dialogues. Default is the "
57
#: ../data/preferences.ui.h:33
58
msgid "_Type of visualization:"
59
msgstr "_Type of visualisation:"
61
#: ../data/preferences.ui.h:34
62
msgid "Visualization _size:"
63
msgstr "Visualisation _size:"
65
#: ../data/preferences.ui.h:35
67
msgstr "Colour Balance"
69
#: ../src/eggdesktopfile.c:188
71
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
72
msgstr "Unrecognised desktop file Version '%s'"
74
#: ../src/eggdesktopfile.c:1178
76
msgid "Unrecognized launch option: %d"
77
msgstr "Unrecognised launch option: %d"
79
#: ../src/eggfileformatchooser.c:664
80
msgid "File format not recognized"
81
msgstr "File format not recognised"
83
#: ../src/totem-menu.c:716
84
msgid "translator-credits"
86
"Launchpad Contributions:\n"
87
" Andrew T https://launchpad.net/~andrew-thaller\n"
88
" Gary M https://launchpad.net/~garym\n"
89
" Hew McLachlan https://launchpad.net/~hew\n"
90
" Jared Norris https://launchpad.net/~jarednorris\n"
91
" Jeff Bailes https://launchpad.net/~thepizzaking\n"
92
" Joel Addison https://launchpad.net/~joeladdison\n"
93
" Joel Pickett https://launchpad.net/~jpickett\n"
94
" Ryan Dwyer https://launchpad.net/~ryandwyer\n"
95
" ZhongHan Cai https://launchpad.net/~caizhonghan"
97
#: ../src/plugins/lirc/totem-lirc.c:242
98
msgid "Couldn't initialize lirc."
99
msgstr "Couldn't initialise lirc."
101
#: ../src/plugins/pythonconsole/org.gnome.totem.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.in.h:2
103
"A password to protect the rpdb2 server for debugging Totem from unauthorized "
104
"remote access. If this is empty, a default of 'totem' will be used."
106
"A password to protect the rpdb2 server for debugging Totem from unauthorised "
107
"remote access. If this is empty, a default of 'totem' will be used."
109
#: ../src/plugins/skipto/skipto.plugin.in.h:2
110
msgid "Provides the \"Skip to\" dialog"
111
msgstr "Provides the \"Skip to\" dialogue"