~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/thunar-volman/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ca.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Lionel Le Folgoc
  • Date: 2012-03-30 22:01:09 UTC
  • mfrom: (1.1.5)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120330220109-o1wyhqqi1m4o6iup
Tags: 0.6.1-0ubuntu1
* New upstream bugfix release:
  - Do not make icon names translatable.
  - Translation updates.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4
4
# This file is distributed under the same license as the thunar-volman
5
5
# package.
6
 
# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>, 2008.
 
6
# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>, 2008, 2012.
7
7
#
8
8
msgid ""
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: thunar-volman\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:51+0100\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2008-11-30 14:28+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:30+0000\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 18:11+0100\n"
14
14
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n"
15
15
"Language-Team: Catalan\n"
16
16
"Language: \n"
77
77
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:378
78
78
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:425
79
79
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:507
80
 
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:829 ../thunar-volman/tvm-run.c:192
 
80
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:829
 
81
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:192
81
82
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:203
82
83
msgid "Ig_nore"
83
84
msgstr "Ig_nora"
101
102
msgstr "S'ha detectat una tarjeta de fotografies."
102
103
 
103
104
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:275
104
 
msgid ""
105
 
"There are photos on the card. Would you like to add these photos to your "
106
 
"album?"
 
105
msgid "There are photos on the card. Would you like to add these photos to your album?"
107
106
msgstr "Hi han fotos a la targeta, Voleu afegir-les al vostre àlbum?"
108
107
 
109
108
#. prompt the user to execute the file
222
221
msgid "Device type not supported"
223
222
msgstr "Dispositiu no suportat"
224
223
 
225
 
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:74
226
 
msgid "input-keyboard"
227
 
msgstr "entrada-teclat"
228
 
 
229
224
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:75
230
225
msgid "Keyboard detected"
231
226
msgstr "Teclat detectat"
234
229
msgid "A keyboard was detected"
235
230
msgstr "S'ha detectat un teclat"
236
231
 
237
 
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:86
238
 
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:100
239
 
msgid "input-tablet"
240
 
msgstr "entrada-taulagrafica"
241
 
 
242
232
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:87
243
233
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:101
244
234
msgid "Tablet detected"
249
239
msgid "A graphics tablet was detected"
250
240
msgstr "S'ha detectat una taula gràfica"
251
241
 
252
 
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:110
253
 
msgid "input-mouse"
254
 
msgstr "entrada-ratolí"
255
 
 
256
242
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:111
257
243
msgid "Mouse detected"
258
244
msgstr "Ratolí detectat"
279
265
msgid "You have inserted a blank DVD."
280
266
msgstr "Heu introduït un DVD en blanc"
281
267
 
282
 
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:191 ../thunar-volman/tvm-run.c:202
 
268
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:191
 
269
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:202
283
270
msgid "What would you like to do?"
284
271
msgstr "Què voleu fer?"
285
272
 
527
514
msgstr "Teclats"
528
515
 
529
516
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:593
530
 
#, fuzzy
531
517
msgid "Automatically run a program when a USB _keyboard is connected"
532
518
msgstr "Executa automàticament un programa quan es connecti un _teclat USB"
533
519
 
536
522
msgstr "Ratolí"
537
523
 
538
524
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:632
539
 
#, fuzzy
540
525
msgid "Automatically run a program when a USB _mouse is connected"
541
526
msgstr "Executa automàticament un programa quan es connecti un r_atolí USB"
542
527
 
556
541
msgid "Failed to open the documentation browser"
557
542
msgstr "No s'ha pogut obrir el visor de documentació"
558
543
 
 
544
#~ msgid "input-keyboard"
 
545
#~ msgstr "entrada-teclat"
 
546
 
 
547
#~ msgid "input-tablet"
 
548
#~ msgstr "entrada-taulagrafica"
 
549
 
 
550
#~ msgid "input-mouse"
 
551
#~ msgstr "entrada-ratolí"
 
552
 
559
553
#~ msgid "Failed to open display"
560
554
#~ msgstr "No s'ha pogut obrir la pantalla"
561
555