14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
msgid "%s: unable to resolve bind address `%s'; disabling bind.\n"
19
msgid "Unknown system error"
20
msgstr "Unknown error"
22
#: lib/getopt.c:526 lib/getopt.c:542
24
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
25
msgstr "%s: option `%s' is ambiguous\n"
27
#: lib/getopt.c:575 lib/getopt.c:579
29
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
30
msgstr "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
32
#: lib/getopt.c:588 lib/getopt.c:593
34
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
35
msgstr "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
37
#: lib/getopt.c:636 lib/getopt.c:655 lib/getopt.c:971 lib/getopt.c:990
39
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
40
msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
42
#: lib/getopt.c:693 lib/getopt.c:696
44
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
45
msgstr "%s: unrecognised option `--%s'\n"
47
#: lib/getopt.c:704 lib/getopt.c:707
49
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
50
msgstr "%s: unrecognised option `%c%s'\n"
52
#: lib/getopt.c:759 lib/getopt.c:762
54
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
55
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
57
#: lib/getopt.c:768 lib/getopt.c:771
59
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
60
msgstr "%s: invalid option -- %c\n"
62
#: lib/getopt.c:823 lib/getopt.c:839 lib/getopt.c:1043 lib/getopt.c:1061
64
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
65
msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n"
67
#: lib/getopt.c:892 lib/getopt.c:908
69
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
70
msgstr "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
72
#: lib/getopt.c:932 lib/getopt.c:950
74
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
75
msgstr "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
78
#. Get translations for open and closing quotation marks.
80
#. The message catalog should translate "`" to a left
81
#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
82
#. "'". If the catalog has no translation,
83
#. locale_quoting_style quotes `like this', and
84
#. clocale_quoting_style quotes "like this".
86
#. For example, an American English Unicode locale should
87
#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
88
#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
89
#. MARK). A British English Unicode locale should instead
90
#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK)
91
#. and U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
93
#. If you don't know what to put here, please see
94
#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
95
#. and use glyphs suitable for your language.
100
#: lib/quotearg.c:273
104
#: lib/xalloc-die.c:34
105
msgid "memory exhausted"
110
msgid "%s: unable to resolve bind address %s; disabling bind.\n"
23
114
#, fuzzy, c-format
24
115
msgid "Connecting to %s|%s|:%d... "
25
116
msgstr "Connecting to %s[%s]:%hu... "
28
119
#, fuzzy, c-format
29
120
msgid "Connecting to %s:%d... "
30
121
msgstr "Connecting to %s:%hu... "
33
124
msgid "connected.\n"
34
125
msgstr "connected.\n"
36
#: src/connect.c:347 src/host.c:754 src/host.c:783
127
#: src/connect.c:370 src/host.c:780 src/host.c:809
38
129
msgid "failed: %s.\n"
39
130
msgstr "failed: %s.\n"
41
#: src/connect.c:371 src/http.c:1645
43
msgid "%s: unable to resolve host address `%s'\n"
44
msgstr "Unable to delete `%s': %s\n"
132
#: src/connect.c:394 src/http.c:1674
134
msgid "%s: unable to resolve host address %s\n"
47
138
#, fuzzy, c-format
48
139
msgid "Converted %d files in %s seconds.\n"
49
140
msgstr "Converted %d files in %.2f seconds.\n"
53
144
msgid "Converting %s... "
54
145
msgstr "Converting %s... "
57
148
msgid "nothing to do.\n"
58
149
msgstr "nothing to do.\n"
60
#: src/convert.c:220 src/convert.c:244
151
#: src/convert.c:234 src/convert.c:258
62
153
msgid "Cannot convert links in %s: %s\n"
63
154
msgstr "Cannot convert links in %s: %s\n"
67
msgid "Unable to delete `%s': %s\n"
158
msgid "Unable to delete %s: %s\n"
68
159
msgstr "Unable to delete `%s': %s\n"
72
163
msgid "Cannot back up %s as %s: %s\n"
73
164
msgstr "Cannot back up %s as %s: %s\n"
77
168
msgid "Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.\n"
78
169
msgstr "Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.\n"
82
173
msgid "Cookie coming from %s attempted to set domain to %s\n"
85
176
#: src/cookies.c:1134 src/cookies.c:1252
87
msgid "Cannot open cookies file `%s': %s\n"
178
msgid "Cannot open cookies file %s: %s\n"
88
179
msgstr "Cannot open cookies file `%s': %s\n"
90
181
#: src/cookies.c:1289
92
msgid "Error writing to `%s': %s\n"
183
msgid "Error writing to %s: %s\n"
93
184
msgstr "Error writing to `%s': %s\n"
95
186
#: src/cookies.c:1292
97
msgid "Error closing `%s': %s\n"
188
msgid "Error closing %s: %s\n"
98
189
msgstr "Error closing `%s': %s\n"
101
192
msgid "Unsupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
102
193
msgstr "Unsupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
104
#: src/ftp-ls.c:884 src/ftp-ls.c:886
195
#: src/ftp-ls.c:1116 src/ftp-ls.c:1118
106
197
msgid "Index of /%s on %s:%d"
107
198
msgstr "Index of /%s on %s:%d"
111
202
msgid "time unknown "
112
203
msgstr "time unknown "
121
212
msgid "Directory "
122
213
msgstr "Directory "
131
222
msgid "Not sure "
132
223
msgstr "Not sure "
136
227
msgid " (%s bytes)"
137
228
msgstr " (%s bytes)"
141
232
msgid "Length: %s"
142
233
msgstr "Length: %s"
144
#: src/ftp.c:221 src/http.c:2198
235
#: src/ftp.c:227 src/http.c:2253
146
237
msgid ", %s (%s) remaining"
149
#: src/ftp.c:225 src/http.c:2202
240
#: src/ftp.c:231 src/http.c:2257
151
242
msgid ", %s remaining"
155
246
msgid " (unauthoritative)\n"
156
247
msgstr " (unauthoritative)\n"
158
#. Second: Login with proper USER/PASS sequence.
161
251
msgid "Logging in as %s ... "
162
252
msgstr "Logging in as %s ... "
164
#: src/ftp.c:317 src/ftp.c:363 src/ftp.c:392 src/ftp.c:444 src/ftp.c:556
165
#: src/ftp.c:602 src/ftp.c:631 src/ftp.c:688 src/ftp.c:749 src/ftp.c:809
254
#: src/ftp.c:329 src/ftp.c:375 src/ftp.c:404 src/ftp.c:469 src/ftp.c:699
255
#: src/ftp.c:752 src/ftp.c:781 src/ftp.c:838 src/ftp.c:899 src/ftp.c:991
167
257
msgid "Error in server response, closing control connection.\n"
168
258
msgstr "Error in server response, closing control connection.\n"
171
261
msgid "Error in server greeting.\n"
172
262
msgstr "Error in server greeting.\n"
174
#: src/ftp.c:331 src/ftp.c:452 src/ftp.c:564 src/ftp.c:639 src/ftp.c:698
175
#: src/ftp.c:759 src/ftp.c:819 src/ftp.c:866
264
#: src/ftp.c:343 src/ftp.c:477 src/ftp.c:707 src/ftp.c:789 src/ftp.c:848
265
#: src/ftp.c:909 src/ftp.c:1001 src/ftp.c:1048
176
266
msgid "Write failed, closing control connection.\n"
177
267
msgstr "Write failed, closing control connection.\n"
180
270
msgid "The server refuses login.\n"
181
271
msgstr "The server refuses login.\n"
184
274
msgid "Login incorrect.\n"
185
275
msgstr "Login incorrect.\n"
188
278
msgid "Logged in!\n"
189
279
msgstr "Logged in!\n"
192
282
msgid "Server error, can't determine system type.\n"
193
283
msgstr "Server error, can't determine system type.\n"
195
#: src/ftp.c:380 src/ftp.c:675 src/ftp.c:732 src/ftp.c:775
285
#: src/ftp.c:392 src/ftp.c:825 src/ftp.c:882 src/ftp.c:925
199
#: src/ftp.c:432 src/ftp.c:581 src/ftp.c:614 src/ftp.c:839 src/ftp.c:885
289
#: src/ftp.c:457 src/ftp.c:724 src/ftp.c:764 src/ftp.c:1021 src/ftp.c:1067
205
295
msgid "Unknown type `%c', closing control connection.\n"
206
296
msgstr "Unknown type `%c', closing control connection.\n"
213
303
msgid "==> CWD not needed.\n"
214
304
msgstr "==> CWD not needed.\n"
219
"No such directory `%s'.\n"
309
"No such directory %s.\n"
222
312
"No such directory `%s'.\n"
227
316
msgid "==> CWD not required.\n"
228
317
msgstr "==> CWD not required.\n"
231
320
msgid "Cannot initiate PASV transfer.\n"
232
321
msgstr "Cannot initiate PASV transfer.\n"
235
324
msgid "Cannot parse PASV response.\n"
236
325
msgstr "Cannot parse PASV response.\n"
239
328
#, fuzzy, c-format
240
329
msgid "couldn't connect to %s port %d: %s\n"
241
330
msgstr "couldn't connect to %s:%hu: %s\n"
245
334
msgid "Bind error (%s).\n"
246
335
msgstr "Bind error (%s).\n"
249
338
msgid "Invalid PORT.\n"
250
339
msgstr "Invalid PORT.\n"
255
"REST failed, starting from scratch.\n"
258
"REST failed, starting from scratch.\n"
263
"No such file `%s'.\n"
266
"No such file `%s'.\n"
272
"No such file or directory `%s'.\n"
275
"No such file or directory `%s'.\n"
278
#. We cannot just invent a new name and use it (which is
279
#. what functions like unique_create typically do)
280
#. because we told the user we'd use this name.
281
#. Instead, return and retry the download.
282
#: src/ftp.c:936 src/http.c:2260
344
"REST failed, starting from scratch.\n"
347
"REST failed, starting from scratch.\n"
351
msgid "File %s exists.\n"
356
msgid "No such file %s.\n"
358
"No such file `%s'.\n"
367
"No such file `%s'.\n"
373
"No such file or directory %s.\n"
376
"No such file or directory `%s'.\n"
379
#: src/ftp.c:1187 src/http.c:2344
284
381
msgid "%s has sprung into existence.\n"
289
386
msgid "%s: %s, closing control connection.\n"
290
387
msgstr "%s: %s, closing control connection.\n"
294
391
msgid "%s (%s) - Data connection: %s; "
295
392
msgstr "%s (%s) - Data connection: %s; "
298
395
msgid "Control connection closed.\n"
299
396
msgstr "Control connection closed.\n"
302
399
msgid "Data transfer aborted.\n"
303
400
msgstr "Data transfer aborted.\n"
305
#. Check if output file exists; if it does, exit.
306
#: src/ftp.c:1100 src/main.c:906
307
403
#, fuzzy, c-format
308
msgid "File `%s' already there; not retrieving.\n"
404
msgid "File %s already there; not retrieving.\n"
309
405
msgstr "File `%s' already there, not retrieving.\n"
311
#: src/ftp.c:1170 src/http.c:2440
407
#: src/ftp.c:1447 src/http.c:2529
313
409
msgid "(try:%2d)"
314
410
msgstr "(try:%2d)"
316
#: src/ftp.c:1240 src/http.c:2772
412
#: src/ftp.c:1522 src/http.c:2873
415
"%s (%s) - written to stdout %s[%s]\n"
419
#: src/ftp.c:1523 src/http.c:2874
317
420
#, fuzzy, c-format
319
"%s (%s) - `%s' saved [%s]\n"
422
"%s (%s) - %s saved [%s]\n"
322
425
"%s (%s) - `%s' saved [%ld]\n"
325
#: src/ftp.c:1282 src/main.c:1025 src/recur.c:379 src/retr.c:861
428
#: src/ftp.c:1568 src/main.c:1301 src/recur.c:438 src/retr.c:990
327
430
msgid "Removing %s.\n"
328
431
msgstr "Removing %s.\n"
332
msgid "Using `%s' as listing tmp file.\n"
435
msgid "Using %s as listing tmp file.\n"
333
436
msgstr "Using `%s' as listing tmp file.\n"
337
msgid "Removed `%s'.\n"
440
msgid "Removed %s.\n"
338
441
msgstr "Removed `%s'.\n"
342
445
msgid "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
343
446
msgstr "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
345
#. Remote file is older, file sizes can be compared and
349
msgid "Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
450
msgid "Remote file no newer than local file %s -- not retrieving.\n"
350
451
msgstr "Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
352
#. Remote file is newer or sizes cannot be matched
356
"Remote file is newer than local file `%s' -- retrieving.\n"
456
"Remote file is newer than local file %s -- retrieving.\n"
359
459
"Remote file is newer than local file `%s' -- retrieving.\n"
362
#. Sizes do not match
364
463
#, fuzzy, c-format
366
465
"The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
382
481
"Already have correct symlink %s -> %s\n"
387
486
msgid "Creating symlink %s -> %s\n"
388
487
msgstr "Creating symlink %s -> %s\n"
392
msgid "Symlinks not supported, skipping symlink `%s'.\n"
491
msgid "Symlinks not supported, skipping symlink %s.\n"
393
492
msgstr "Symlinks not supported, skipping symlink `%s'.\n"
397
msgid "Skipping directory `%s'.\n"
496
msgid "Skipping directory %s.\n"
398
497
msgstr "Skipping directory `%s'.\n"
402
501
msgid "%s: unknown/unsupported file type.\n"
403
502
msgstr "%s: unknown/unsupported file type.\n"
407
506
msgid "%s: corrupt time-stamp.\n"
408
507
msgstr "%s: corrupt time-stamp.\n"
412
511
msgid "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
413
512
msgstr "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
417
msgid "Not descending to `%s' as it is excluded/not-included.\n"
516
msgid "Not descending to %s as it is excluded/not-included.\n"
418
517
msgstr "Not descending to `%s' as it is excluded/not-included.\n"
420
#: src/ftp.c:1701 src/ftp.c:1715
422
msgid "Rejecting `%s'.\n"
519
#: src/ftp.c:1998 src/ftp.c:2012
521
msgid "Rejecting %s.\n"
423
522
msgstr "Rejecting `%s'.\n"
426
525
#, fuzzy, c-format
427
526
msgid "Error matching %s against %s: %s\n"
428
527
msgstr "Error writing to `%s': %s\n"
431
#. #### This message SUCKS. We should see what was the
432
#. reason that nothing was retrieved.
435
msgid "No matches on pattern `%s'.\n"
531
msgid "No matches on pattern %s.\n"
436
532
msgstr "No matches on pattern `%s'.\n"
439
535
#, fuzzy, c-format
440
msgid "Wrote HTML-ized index to `%s' [%s].\n"
536
msgid "Wrote HTML-ized index to %s [%s].\n"
441
537
msgstr "Wrote HTML-ised index to `%s' [%ld].\n"
445
msgid "Wrote HTML-ized index to `%s'.\n"
541
msgid "Wrote HTML-ized index to %s.\n"
446
542
msgstr "Wrote HTML-ised index to `%s'.\n"
450
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
451
msgstr "%s: option `%s' is ambiguous\n"
455
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
456
msgstr "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
460
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
461
msgstr "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
463
#: src/getopt.c:718 src/getopt.c:891
465
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
466
msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
471
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
472
msgstr "%s: unrecognised option `--%s'\n"
474
#. +option or -option
477
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
478
msgstr "%s: unrecognised option `%c%s'\n"
480
#. 1003.2 specifies the format of this message.
483
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
484
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
488
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
489
msgstr "%s: invalid option -- %c\n"
491
#. 1003.2 specifies the format of this message.
492
#: src/getopt.c:810 src/getopt.c:940
494
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
495
msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n"
499
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
500
msgstr "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
504
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
505
msgstr "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
544
#: src/gnutls.c:220 src/openssl.c:495
548
#: src/gnutls.c:220 src/openssl.c:495
552
#: src/gnutls.c:226 src/openssl.c:504
554
msgid "%s: No certificate presented by %s.\n"
559
msgid "%s: The certificate of %s is not trusted.\n"
564
msgid "%s: The certificate of %s hasn't got a known issuer.\n"
569
msgid "%s: The certificate of %s has been revoked.\n"
574
msgid "Error initializing X509 certificate: %s\n"
578
msgid "No certificate found\n"
583
msgid "Error parsing certificate: %s\n"
584
msgstr "Error parsing proxy URL %s: %s.\n"
587
msgid "The certificate has not yet been activated\n"
591
msgid "The certificate has expired\n"
596
msgid "The certificate's owner does not match hostname %s\n"
509
601
msgid "Unknown host"
510
602
msgstr "Unknown error"
512
#. Message modeled after what gai_strerror returns in similar
515
605
msgid "Temporary failure in name resolution"
519
609
msgid "Unknown error"
520
610
msgstr "Unknown error"
524
614
msgid "Resolving %s... "
525
615
msgstr "Resolving %s... "
528
618
msgid "failed: No IPv4/IPv6 addresses for host.\n"
532
622
msgid "failed: timed out.\n"
533
623
msgstr "failed: timed out.\n"
535
#: src/html-url.c:290
625
#: src/html-url.c:286
537
627
msgid "%s: Cannot resolve incomplete link %s.\n"
538
628
msgstr "%s: Cannot resolve incomplete link %s.\n"
540
#: src/html-url.c:697
630
#: src/html-url.c:772
541
631
#, fuzzy, c-format
542
632
msgid "%s: Invalid URL %s: %s\n"
543
633
msgstr "%s: %s: Invalid value `%s'.\n"
547
637
msgid "Failed writing HTTP request: %s.\n"
548
638
msgstr "Failed writing HTTP request: %s.\n"
551
641
msgid "No headers, assuming HTTP/0.9"
555
645
msgid "Disabling SSL due to encountered errors.\n"
560
msgid "POST data file `%s' missing: %s\n"
650
msgid "POST data file %s missing: %s\n"
564
654
#, fuzzy, c-format
565
655
msgid "Reusing existing connection to %s:%d.\n"
566
656
msgstr "Reusing connection to %s:%hu.\n"
569
659
#, fuzzy, c-format
570
660
msgid "Failed reading proxy response: %s\n"
571
661
msgstr "Failed writing HTTP request: %s.\n"
575
665
msgid "Proxy tunneling failed: %s"
580
670
msgid "%s request sent, awaiting response... "
581
671
msgstr "%s request sent, awaiting response... "
585
675
msgid "No data received.\n"
586
676
msgstr "No data received"
590
680
msgid "Read error (%s) in headers.\n"
591
681
msgstr "Read error (%s) in headers.\n"
593
#. If opt.noclobber is turned on and file already exists, do not
594
#. retrieve the file. But if the output_document was given, then this
595
#. test was already done and the file didn't exist. Hence the !opt.output_document
596
#: src/http.c:1830 src/http.c:2384
599
"File `%s' already there; not retrieving.\n"
601
msgstr "File `%s' already there, not retrieving.\n"
603
#. If the authentication header is missing or
604
#. unrecognized, there's no sense in retrying.
606
684
msgid "Unknown authentication scheme.\n"
607
685
msgstr "Unknown authentication scheme.\n"
610
688
msgid "Authorization failed.\n"
611
689
msgstr "Authorization failed.\n"
691
#: src/http.c:2004 src/http.c:2471
694
"File %s already there; not retrieving.\n"
696
msgstr "File `%s' already there, not retrieving.\n"
614
699
msgid "Malformed status line"
615
700
msgstr "Malformed status line"
618
703
msgid "(no description)"
619
704
msgstr "(no description)"
623
708
msgid "Location: %s%s\n"
624
709
msgstr "Location: %s%s\n"
626
#: src/http.c:2098 src/http.c:2208
711
#: src/http.c:2155 src/http.c:2263
627
712
msgid "unspecified"
628
713
msgstr "unspecified"
631
716
msgid " [following]"
632
717
msgstr " [following]"
634
#. If `-c' is in use and the file has been fully downloaded (or
635
#. the remote file has shrunk), Wget effectively requests bytes
636
#. after the end of file and the server response with 416.
640
722
" The file is already fully retrieved; nothing to do.\n"
728
806
"Remote file is newer than local file `%s' -- retrieving.\n"
734
812
"Remote file exists but does not contain any link -- not retrieving.\n"
736
814
msgstr "Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
740
818
"Remote file exists and could contain further links,\n"
741
819
"but recursion is disabled -- not retrieving.\n"
748
826
"Remote file exists.\n"
750
828
msgstr "Remote file is newer, retrieving.\n"
755
"%s (%s) - `%s' saved [%s/%s]\n"
832
msgid "%s URL: %s %2d %s\n"
833
msgstr "%s ERROR %d: %s.\n"
838
"%s (%s) - written to stdout %s[%s/%s]\n"
845
"%s (%s) - %s saved [%s/%s]\n"
758
848
"%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld]\n"
762
852
#, fuzzy, c-format
763
853
msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %s. "
764
854
msgstr "%s (%s) - Connection closed at byte %ld. "
767
857
#, fuzzy, c-format
768
858
msgid "%s (%s) - Read error at byte %s (%s)."
769
859
msgstr "%s (%s) - Read error at byte %ld (%s)."
772
862
#, fuzzy, c-format
773
863
msgid "%s (%s) - Read error at byte %s/%s (%s). "
774
864
msgstr "%s (%s) - Read error at byte %ld/%ld (%s). "
778
868
msgid "%s: WGETRC points to %s, which doesn't exist.\n"
779
869
msgstr "%s: WGETRC points to %s, which doesn't exist.\n"
781
#: src/init.c:453 src/netrc.c:268
871
#: src/init.c:510 src/netrc.c:282
783
873
msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
784
874
msgstr "%s: Cannot read %s (%s).\n"
788
878
msgid "%s: Error in %s at line %d.\n"
789
879
msgstr "%s: Error in %s at line %d.\n"
792
882
#, fuzzy, c-format
793
883
msgid "%s: Syntax error in %s at line %d.\n"
794
884
msgstr "%s: Error in %s at line %d.\n"
797
887
#, fuzzy, c-format
798
msgid "%s: Unknown command `%s' in %s at line %d.\n"
888
msgid "%s: Unknown command %s in %s at line %d.\n"
799
889
msgstr "%s: Error in %s at line %d.\n"
803
msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to `%s'.\n"
893
msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to %s.\n"
804
894
msgstr "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to `%s'.\n"
808
msgid "%s: Invalid --execute command `%s'\n"
898
msgid "%s: Invalid --execute command %s\n"
809
899
msgstr "%s: Invalid --execute command `%s'\n"
812
902
#, fuzzy, c-format
813
msgid "%s: %s: Invalid boolean `%s'; use `on' or `off'.\n"
903
msgid "%s: %s: Invalid boolean %s; use `on' or `off'.\n"
814
904
msgstr "%s: %s: Invalid boolean `%s', use `on' or `off'.\n"
818
msgid "%s: %s: Invalid number `%s'.\n"
908
msgid "%s: %s: Invalid number %s.\n"
819
909
msgstr "%s: %s: Invalid number `%s'.\n"
821
#: src/init.c:973 src/init.c:992
823
msgid "%s: %s: Invalid byte value `%s'\n"
911
#: src/init.c:1044 src/init.c:1063
913
msgid "%s: %s: Invalid byte value %s\n"
824
914
msgstr "%s: %s: Invalid byte value `%s'\n"
828
msgid "%s: %s: Invalid time period `%s'\n"
918
msgid "%s: %s: Invalid time period %s\n"
829
919
msgstr "%s: %s: Invalid time period `%s'\n"
831
#: src/init.c:1071 src/init.c:1161 src/init.c:1264 src/init.c:1289
833
msgid "%s: %s: Invalid value `%s'.\n"
921
#: src/init.c:1142 src/init.c:1232 src/init.c:1340 src/init.c:1365
923
msgid "%s: %s: Invalid value %s.\n"
834
924
msgstr "%s: %s: Invalid value `%s'.\n"
838
msgid "%s: %s: Invalid header `%s'.\n"
928
msgid "%s: %s: Invalid header %s.\n"
839
929
msgstr "%s: %s: Invalid header `%s'.\n"
843
msgid "%s: %s: Invalid progress type `%s'.\n"
933
msgid "%s: %s: Invalid progress type %s.\n"
844
934
msgstr "%s: %s: Invalid progress type `%s'.\n"
847
937
#, fuzzy, c-format
849
"%s: %s: Invalid restriction `%s', use [unix|windows],[lowercase|uppercase],"
939
"%s: %s: Invalid restriction %s,\n"
940
" use [unix|windows],[lowercase|uppercase],[nocontrol],[ascii].\n"
851
941
msgstr "%s: %s: Invalid restriction `%s', use `unix' or `windows'.\n"
945
msgid "Encoding %s isn't valid\n"
949
msgid "locale_to_utf8: locale is unset\n"
954
msgid "Conversion from %s to %s isn't supported\n"
958
msgid "Incomplete or invalid multibyte sequence encountered\n"
963
msgid "Unhandled errno %d\n"
968
msgid "idn_encode failed (%d): %s\n"
973
msgid "idn_decode failed (%d): %s\n"
857
"%s received, redirecting output to `%s'.\n"
980
"%s received, redirecting output to %s.\n"
860
983
"%s received, redirecting output to `%s'.\n"
862
#. Eek! Opening the alternate log file has failed. Nothing we
863
#. can do but disable printing completely.
865
986
#, fuzzy, c-format
869
990
msgstr "No data received"
873
994
msgid "%s: %s; disabling logging.\n"
874
995
msgstr "%s: %s; disabling logging.\n"
878
999
msgid "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
879
1000
msgstr "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
884
1005
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
888
1009
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
892
1013
msgid "Startup:\n"
896
1017
msgid " -V, --version display the version of Wget and exit.\n"
900
1021
msgid " -h, --help print this help.\n"
904
1025
msgid " -b, --background go to background after startup.\n"
908
1029
msgid " -e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.\n"
912
1033
msgid "Logging and input file:\n"
916
1037
msgid " -o, --output-file=FILE log messages to FILE.\n"
920
1041
msgid " -a, --append-output=FILE append messages to FILE.\n"
924
1045
msgid " -d, --debug print lots of debugging information.\n"
928
1049
msgid " --wdebug print Watt-32 debug output.\n"
932
1053
msgid " -q, --quiet quiet (no output).\n"
936
1057
msgid " -v, --verbose be verbose (this is the default).\n"
941
1062
" -nv, --no-verbose turn off verboseness, without being quiet.\n"
945
msgid " -i, --input-file=FILE download URLs found in FILE.\n"
1067
" -i, --input-file=FILE download URLs found in local or external FILE.\n"
949
1071
msgid " -F, --force-html treat input file as HTML.\n"
954
" -B, --base=URL prepends URL to relative links in -F -i file.\n"
1076
" -B, --base=URL resolves HTML input-file links (-i -F)\n"
1077
" relative to URL.\n"
958
1081
msgid "Download:\n"
963
1086
" -t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 "
968
1091
msgid " --retry-connrefused retry even if connection is refused.\n"
972
1095
msgid " -O, --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
977
1100
" -nc, --no-clobber skip downloads that would download to\n"
978
1101
" existing files.\n"
983
1106
" -c, --continue resume getting a partially-downloaded "
988
1111
msgid " --progress=TYPE select progress gauge type.\n"
993
1116
" -N, --timestamping don't re-retrieve files unless newer than\n"
998
1121
msgid " -S, --server-response print server response.\n"
1002
1125
msgid " --spider don't download anything.\n"
1006
1129
msgid " -T, --timeout=SECONDS set all timeout values to SECONDS.\n"
1010
1133
msgid " --dns-timeout=SECS set the DNS lookup timeout to SECS.\n"
1014
1137
msgid " --connect-timeout=SECS set the connect timeout to SECS.\n"
1018
1141
msgid " --read-timeout=SECS set the read timeout to SECS.\n"
1022
1145
msgid " -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
1027
1150
" --waitretry=SECONDS wait 1..SECONDS between retries of a "
1033
1156
" --random-wait wait from 0...2*WAIT secs between "
1034
1157
"retrievals.\n"
1038
1161
msgid " --no-proxy explicitly turn off proxy.\n"
1042
1165
msgid " -Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.\n"
1047
1170
" --bind-address=ADDRESS bind to ADDRESS (hostname or IP) on local "
1052
1175
msgid " --limit-rate=RATE limit download rate to RATE.\n"
1056
1179
msgid " --no-dns-cache disable caching DNS lookups.\n"
1061
1184
" --restrict-file-names=OS restrict chars in file names to ones OS "
1067
1190
" --ignore-case ignore case when matching files/"
1068
1191
"directories.\n"
1072
1195
msgid " -4, --inet4-only connect only to IPv4 addresses.\n"
1076
1199
msgid " -6, --inet6-only connect only to IPv6 addresses.\n"
1081
1204
" --prefer-family=FAMILY connect first to addresses of specified "
1083
1206
" one of IPv6, IPv4, or none.\n"
1087
1210
msgid " --user=USER set both ftp and http user to USER.\n"
1092
1215
" --password=PASS set both ftp and http password to PASS.\n"
1219
msgid " --ask-password prompt for passwords.\n"
1223
msgid " --no-iri turn off IRI support.\n"
1228
" --local-encoding=ENC use ENC as the local encoding for IRIs.\n"
1233
" --remote-encoding=ENC use ENC as the default remote encoding.\n"
1097
1238
msgid "Directories:\n"
1098
1239
msgstr "Directory "
1101
1242
msgid " -nd, --no-directories don't create directories.\n"
1105
1246
msgid " -x, --force-directories force creation of directories.\n"
1109
1250
msgid " -nH, --no-host-directories don't create host directories.\n"
1113
1254
msgid " --protocol-directories use protocol name in directories.\n"
1117
1258
msgid " -P, --directory-prefix=PREFIX save files to PREFIX/...\n"
1122
1263
" --cut-dirs=NUMBER ignore NUMBER remote directory "
1123
1264
"components.\n"
1127
1268
msgid "HTTP options:\n"
1131
1272
msgid " --http-user=USER set http user to USER.\n"
1135
1276
msgid " --http-password=PASS set http password to PASS.\n"
1139
1280
msgid " --no-cache disallow server-cached data.\n"
1144
" -E, --html-extension save HTML documents with `.html' extension.\n"
1285
" --default-page=NAME Change the default page name (normally\n"
1286
" this is `index.html'.).\n"
1291
" -E, --adjust-extension save HTML/CSS documents with proper "
1148
1296
msgid " --ignore-length ignore `Content-Length' header field.\n"
1152
1300
msgid " --header=STRING insert STRING among the headers.\n"
1156
1304
msgid " --max-redirect maximum redirections allowed per page.\n"
1160
1308
msgid " --proxy-user=USER set USER as proxy username.\n"
1164
1312
msgid " --proxy-password=PASS set PASS as proxy password.\n"
1169
1317
" --referer=URL include `Referer: URL' header in HTTP "
1174
1322
msgid " --save-headers save the HTTP headers to file.\n"
1179
1327
" -U, --user-agent=AGENT identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
1184
1332
" --no-http-keep-alive disable HTTP keep-alive (persistent "
1185
1333
"connections).\n"
1189
1337
msgid " --no-cookies don't use cookies.\n"
1193
1341
msgid " --load-cookies=FILE load cookies from FILE before session.\n"
1197
1345
msgid " --save-cookies=FILE save cookies to FILE after session.\n"
1202
1350
" --keep-session-cookies load and save session (non-permanent) "
1208
1356
" --post-data=STRING use the POST method; send STRING as the "
1214
1362
" --post-file=FILE use the POST method; send contents of FILE.\n"
1219
1367
" --content-disposition honor the Content-Disposition header when\n"
1220
1368
" choosing local file names (EXPERIMENTAL).\n"
1225
" --auth-no-challenge Send Basic HTTP authentication information\n"
1373
" --auth-no-challenge send Basic HTTP authentication information\n"
1226
1374
" without first waiting for the server's\n"
1227
1375
" challenge.\n"
1231
1379
msgid "HTTPS (SSL/TLS) options:\n"
1236
1384
" --secure-protocol=PR choose secure protocol, one of auto, SSLv2,\n"
1237
1385
" SSLv3, and TLSv1.\n"
1242
1390
" --no-check-certificate don't validate the server's certificate.\n"
1246
1394
msgid " --certificate=FILE client certificate file.\n"
1250
1398
msgid " --certificate-type=TYPE client certificate type, PEM or DER.\n"
1254
1402
msgid " --private-key=FILE private key file.\n"
1258
1406
msgid " --private-key-type=TYPE private key type, PEM or DER.\n"
1262
1410
msgid " --ca-certificate=FILE file with the bundle of CA's.\n"
1267
1415
" --ca-directory=DIR directory where hash list of CA's is "
1273
1421
" --random-file=FILE file with random data for seeding the SSL "
1279
1427
" --egd-file=FILE file naming the EGD socket with random "
1284
1432
msgid "FTP options:\n"
1437
" --ftp-stmlf Use Stream_LF format for all binary FTP "
1288
1442
msgid " --ftp-user=USER set ftp user to USER.\n"
1292
1446
msgid " --ftp-password=PASS set ftp password to PASS.\n"
1296
1450
msgid " --no-remove-listing don't remove `.listing' files.\n"
1300
1454
msgid " --no-glob turn off FTP file name globbing.\n"
1304
1458
msgid " --no-passive-ftp disable the \"passive\" transfer mode.\n"
1309
1463
" --retr-symlinks when recursing, get linked-to files (not "
1314
msgid " --preserve-permissions preserve remote file permissions.\n"
1318
1468
msgid "Recursive download:\n"
1322
1472
msgid " -r, --recursive specify recursive download.\n"
1327
1477
" -l, --level=NUMBER maximum recursion depth (inf or 0 for "
1333
1483
" --delete-after delete files locally after downloading them.\n"
1338
" -k, --convert-links make links in downloaded HTML point to local "
1488
" -k, --convert-links make links in downloaded HTML or CSS point to\n"
1494
" -K, --backup-converted before converting file X, back up as X_orig.\n"
1344
1499
" -K, --backup-converted before converting file X, back up as X.orig.\n"
1349
1504
" -m, --mirror shortcut for -N -r -l inf --no-remove-listing.\n"
1354
1509
" -p, --page-requisites get all images, etc. needed to display HTML "
1360
1515
" --strict-comments turn on strict (SGML) handling of HTML "
1365
1520
msgid "Recursive accept/reject:\n"
1370
1525
" -A, --accept=LIST comma-separated list of accepted "
1371
1526
"extensions.\n"
1376
1531
" -R, --reject=LIST comma-separated list of rejected "
1377
1532
"extensions.\n"
1382
1537
" -D, --domains=LIST comma-separated list of accepted "
1388
1543
" --exclude-domains=LIST comma-separated list of rejected "
1394
1549
" --follow-ftp follow FTP links from HTML documents.\n"
1399
1554
" --follow-tags=LIST comma-separated list of followed HTML "
1405
1560
" --ignore-tags=LIST comma-separated list of ignored HTML "
1411
1566
" -H, --span-hosts go to foreign hosts when recursive.\n"
1415
1570
msgid " -L, --relative follow relative links only.\n"
1419
1574
msgid " -I, --include-directories=LIST list of allowed directories.\n"
1423
1578
msgid " -X, --exclude-directories=LIST list of excluded directories.\n"
1428
1583
" -np, --no-parent don't ascend to the parent directory.\n"
1432
1587
msgid "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
1433
1588
msgstr "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
1437
1592
msgid "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
1438
1593
msgstr "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
1597
msgid "Password for user %s: "
1624
"GNU Wget %s built on VMS %s %s.\n"
1631
"GNU Wget %s built on %s.\n"
1642
msgid " %s (user)\n"
1647
msgid " %s (system)\n"
1650
#. TRANSLATORS: When available, an actual copyright character
1651
#. (cirle-c) should be used in preference to "(C)".
1442
msgid "Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.\n"
1654
msgid "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
1443
1655
msgstr "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
1447
1659
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later\n"
1448
1660
"<http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>.\n"
1531
1768
"FINISHED --%s--\n"
1532
1769
"Downloaded: %s bytes in %d files\n"
1535
1772
#, fuzzy, c-format
1536
1773
msgid "Download quota of %s EXCEEDED!\n"
1537
1774
msgstr "Download quota (%s bytes) EXCEEDED!\n"
1539
#: src/mswindows.c:99
1776
#: src/mswindows.c:98
1541
1778
msgid "Continuing in background.\n"
1542
1779
msgstr "Continuing in background.\n"
1544
#: src/mswindows.c:292
1781
#: src/mswindows.c:291
1545
1782
#, fuzzy, c-format
1546
1783
msgid "Continuing in background, pid %lu.\n"
1547
1784
msgstr "Continuing in background, pid %d.\n"
1549
#: src/mswindows.c:294 src/utils.c:331
1551
msgid "Output will be written to `%s'.\n"
1786
#: src/mswindows.c:293 src/utils.c:472
1788
msgid "Output will be written to %s.\n"
1552
1789
msgstr "Output will be written to `%s'.\n"
1554
#: src/mswindows.c:462 src/mswindows.c:469
1791
#: src/mswindows.c:461 src/mswindows.c:468
1556
1793
msgid "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
1557
1794
msgstr "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
1561
msgid "%s: %s:%d: warning: \"%s\" token appears before any machine name\n"
1798
msgid "%s: %s:%d: warning: %s token appears before any machine name\n"
1562
1799
msgstr "%s: %s:%d: warning: \"%s\" token appears before any machine name\n"
1566
1803
msgid "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
1567
1804
msgstr "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
1571
1808
msgid "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
1572
1809
msgstr "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
1576
1813
msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
1577
1814
msgstr "%s: cannot stat %s: %s\n"
1579
#. Still not random enough, presumably because neither /dev/random
1580
#. nor EGD were available. Try to seed OpenSSL's PRNG with libc
1581
#. PRNG. This is cryptographically weak and defeats the purpose
1582
#. of using OpenSSL, which is why it is highly discouraged.
1583
#: src/openssl.c:114
1816
#: src/openssl.c:113
1584
1817
msgid "WARNING: using a weak random seed.\n"
1587
#: src/openssl.c:174
1820
#: src/openssl.c:173
1589
1822
msgid "Could not seed PRNG; consider using --random-file.\n"
1590
1823
msgstr "Could not seed OpenSSL PRNG; disabling SSL.\n"
1592
#. If the user has specified --no-check-cert, we still want to warn
1593
#. him about problems with the server's certificate.
1594
#: src/openssl.c:489
1598
#: src/openssl.c:489
1602
#: src/openssl.c:498
1604
msgid "%s: No certificate presented by %s.\n"
1607
#: src/openssl.c:519
1609
msgid "%s: cannot verify %s's certificate, issued by `%s':\n"
1612
#: src/openssl.c:527
1825
#: src/openssl.c:526
1827
msgid "%s: cannot verify %s's certificate, issued by %s:\n"
1830
#: src/openssl.c:535
1613
1831
msgid " Unable to locally verify the issuer's authority.\n"
1616
#: src/openssl.c:531
1834
#: src/openssl.c:539
1617
1835
msgid " Self-signed certificate encountered.\n"
1620
#: src/openssl.c:534
1838
#: src/openssl.c:542
1621
1839
msgid " Issued certificate not yet valid.\n"
1624
#: src/openssl.c:537
1842
#: src/openssl.c:545
1625
1843
msgid " Issued certificate has expired.\n"
1628
#: src/openssl.c:569
1846
#: src/openssl.c:579
1848
msgid "%s: certificate common name %s doesn't match requested host name %s.\n"
1851
#: src/openssl.c:610
1631
"%s: certificate common name `%s' doesn't match requested host name `%s'.\n"
1854
"%s: certificate common name is invalid (contains a NUL character).\n"
1855
"This may be an indication that the host is not who it claims to be\n"
1856
"(that is, it is not the real %s).\n"
1634
#: src/openssl.c:582
1859
#: src/openssl.c:627
1636
1861
msgid "To connect to %s insecurely, use `--no-check-certificate'.\n"
1639
#. Align the [ skipping ... ] line with the dots. To do
1640
#. that, insert the number of spaces equal to the number of
1641
#. digits in the skipped amount in K.
1642
#: src/progress.c:243
1864
#: src/progress.c:242
1643
1865
#, fuzzy, c-format