8
8
"Project-Id-Version: xiphos\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-20 17:10+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 00:17+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-09-20 20:42+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 01:28+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Dmitrijs Ledkovs <dmitrij.ledkov@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-21 00:24+0000\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-22 04:52+0000\n"
18
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
#: ../src/backend/sword_main.cc:732
23
"Xiphos failure: \"can't happen\", display_mod: null\n"
24
"Please report this. sword_main.cc:set_treekey\n"
25
"What were you doing when this occurred?"
20
28
#: ../src/backend/sword_main.cc:1083
21
29
msgid "Configuration not found"
24
#: ../src/editor/slib-editor.c:232 ../src/gnome2/html.c:634
32
#: ../src/editor/slib-editor.c:224 ../src/gnome2/html.c:633
26
34
msgid "Page %d of %d"
27
35
msgstr "Lapa %d no %d"
29
#: ../src/editor/slib-editor.c:399 ../src/editor/slib-editor.c:446
37
#: ../src/editor/slib-editor.c:391 ../src/editor/slib-editor.c:438
31
39
msgstr "Saglabāt kā"
33
#: ../src/editor/slib-editor.c:417 ../src/editor/slib-editor.c:464
34
#: ../src/editor/slib-editor.c:632
41
#: ../src/editor/slib-editor.c:409 ../src/editor/slib-editor.c:456
42
#: ../src/editor/slib-editor.c:623
35
43
msgid "Untitled document"
36
44
msgstr "Nenosaukts dokuments"
38
#: ../src/editor/slib-editor.c:657
46
#: ../src/editor/slib-editor.c:648
39
47
msgid "Are you sure you want to delete the note for"
42
#: ../src/editor/slib-editor.c:700
50
#: ../src/editor/slib-editor.c:691
43
51
msgid "HTML Output"
46
#: ../src/editor/slib-editor.c:707
54
#: ../src/editor/slib-editor.c:698
47
55
msgid "HTML Source"
50
#: ../src/editor/slib-editor.c:714
58
#: ../src/editor/slib-editor.c:705
51
59
msgid "Plain Source"
54
#: ../src/editor/slib-editor.c:724 ../ui/editor_note.xml.h:15
62
#: ../src/editor/slib-editor.c:715 ../ui/editor_note.xml.h:15
55
63
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:21
57
65
msgstr "_Drukāt..."
59
#: ../src/editor/slib-editor.c:731 ../ui/editor_note.xml.h:9
67
#: ../src/editor/slib-editor.c:722 ../ui/editor_note.xml.h:9
60
68
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:14
61
69
msgid "Print Pre_view"
62
70
msgstr "Drukas pirms_skate"
64
#: ../src/editor/slib-editor.c:738
72
#: ../src/editor/slib-editor.c:729
68
#: ../src/editor/slib-editor.c:745
76
#: ../src/editor/slib-editor.c:736
72
#: ../src/editor/slib-editor.c:752
80
#: ../src/editor/slib-editor.c:743
76
#: ../src/editor/slib-editor.c:759
84
#: ../src/editor/slib-editor.c:750
77
85
msgid "Save _As..."
78
86
msgstr "Saglabāt _kā..."
80
#: ../src/editor/slib-editor.c:765
88
#: ../src/editor/slib-editor.c:756
84
#: ../src/editor/slib-editor.c:767
92
#: ../src/editor/slib-editor.c:758
85
93
msgid "Open new document"
88
#: ../src/editor/slib-editor.c:771
96
#: ../src/editor/slib-editor.c:762
92
#: ../src/editor/slib-editor.c:773
100
#: ../src/editor/slib-editor.c:764
93
101
msgid "Delete current note"
96
#: ../src/editor/slib-editor.c:778 ../ui/editor_note.xml.h:14
97
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:20 ../ui/xi-menus.glade.h:106
104
#: ../src/editor/slib-editor.c:769 ../ui/editor_note.xml.h:14
105
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:20 ../ui/xi-menus.glade.h:126
101
#: ../src/editor/slib-editor.c:833
109
#: ../src/editor/slib-editor.c:824
102
110
msgid "HTML _Output"
105
#: ../src/editor/slib-editor.c:840
113
#: ../src/editor/slib-editor.c:831
106
114
msgid "_HTML Source"
109
#: ../src/editor/slib-editor.c:847
117
#: ../src/editor/slib-editor.c:838
110
118
msgid "_Plain Source"
113
#: ../src/editor/slib-editor.c:854 ../ui/xi-menus.glade.h:121
121
#: ../src/editor/slib-editor.c:845 ../ui/xi-menus.glade.h:141
117
#: ../src/editor/slib-editor.c:865 ../ui/editor_note.xml.h:11
125
#: ../src/editor/slib-editor.c:856 ../ui/editor_note.xml.h:11
118
126
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:16
120
128
msgstr "_Saglabāt"
122
#: ../src/editor/slib-editor.c:876 ../src/editor/slib-editor.c:883
130
#: ../src/editor/slib-editor.c:867 ../src/editor/slib-editor.c:874
123
131
msgid "Insert Link"
124
132
msgstr "Ievietot Saiti"
126
#: ../src/editor/slib-editor.c:1267 ../src/editor/slib-editor.c:1304
134
#: ../src/editor/slib-editor.c:1256 ../src/editor/slib-editor.c:1293
127
135
msgid "Save the changes to document"
130
#: ../src/editor/slib-editor.c:1268 ../src/editor/slib-editor.c:1305
138
#: ../src/editor/slib-editor.c:1257 ../src/editor/slib-editor.c:1294
131
139
msgid "before closing?"
134
#: ../src/editor/slib-editor.c:1275 ../src/editor/slib-editor.c:1312
142
#: ../src/editor/slib-editor.c:1264 ../src/editor/slib-editor.c:1301
135
143
msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
136
144
msgstr "Ja nesaglabāsiet, izmaiņas neatgriezeniski pazudīs."
138
#: ../src/editor/slib-editor.c:1303 ../ui/xi-menus.glade.h:39
146
#: ../src/editor/slib-editor.c:1292 ../ui/xi-menus.glade.h:43
142
#: ../src/editor/slib-editor.c:1358
150
#: ../src/editor/slib-editor.c:1347
146
#: ../src/editor/slib-editor.c:1372
154
#: ../src/editor/slib-editor.c:1360
147
155
msgid "Note Editor"
150
#: ../src/editor/slib-editor.c:1386
158
#: ../src/editor/slib-editor.c:1374
151
159
msgid "Prayer List/Journal Editor"
154
#: ../src/gecko/gecko-html.cpp:177 ../src/gnome2/html.c:163
162
#: ../src/gecko/gecko-html.cpp:177 ../src/gnome2/html.c:162
244
252
"us The SWORD Project."
247
#: ../src/gnome2/bibletext_dialog.c:358
255
#: ../src/gnome2/bibletext_dialog.c:315
251
259
#. info->stock_icon = GTK_STOCK_OPEN;
252
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:171 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:354
253
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:649 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:747
260
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:171 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:363
261
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:658 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:756
254
262
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:134 ../ui/editor_studypad.xml.h:2
255
#: ../ui/xi-menus.glade.h:13
263
#: ../ui/xi-menus.glade.h:14
257
265
msgstr "Grāmatzīme"
259
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:173 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:749
267
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:173 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:758
260
268
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:135
261
269
msgid "Enter Folder Name"
264
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:175 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:751
272
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:175 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:760
265
273
msgid "Folder Name"
266
274
msgstr "Mapes nosaukums"
268
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:176 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:752
276
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:176 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:761
269
277
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:137
273
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:340 ../ui/xi-menus.glade.h:32
281
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:206
282
msgid "Specify bookmarks file"
285
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:349 ../ui/xi-menus.glade.h:36
277
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:357
289
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:366
278
290
msgid "Folder name: "
281
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:360
293
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:369
282
294
msgid "Bookmark name: "
285
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:363 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:657
297
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:372 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:666
289
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:364 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:658
301
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:373 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:667
293
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:486
305
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:495
294
306
msgid "Remove the selected folder"
297
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:488
309
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:497
298
310
msgid "(and all its contents)?"
301
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:491
313
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:500
302
314
msgid "Remove the selected bookmark"
303
315
msgstr "Nodzēst iezīmēto grāmatzīmi"
305
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:650
317
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:659
307
319
msgstr "Pievienot"
309
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:656
321
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:665
313
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:108 ../src/gnome2/export_bookmarks.c:187
314
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:246
325
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:108 ../src/gnome2/export_bookmarks.c:193
326
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:252
316
328
msgid "Search result: %s"
319
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:948 ../src/gnome2/sidebar.c:1377
331
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:944 ../src/gnome2/sidebar.c:1374
320
332
msgid "Bookmarks"
321
333
msgstr "Grāmatzīmes"
335
#: ../src/gnome2/cipher_key_dialog.c:61
337
msgid "Cipher key for module %s"
323
340
#: ../src/gnome2/cipher_key_dialog.c:62
327
#: ../src/gnome2/cipher_key_dialog.c:63
331
#: ../src/gnome2/cipher_key_dialog.c:66
332
msgid "Enter Cipher Key: "
344
#: ../src/gnome2/cipher_key_dialog.c:65
335
#: ../src/gnome2/dialog.c:265
348
#: ../src/gnome2/dialog.c:264
336
349
msgid "Close without Saving"
337
350
msgstr "Nesaglabāt un aizvērt"
339
#: ../src/gnome2/dialog.c:596
352
#: ../src/gnome2/dialog.c:573
343
#: ../src/gnome2/dialog.c:697
356
#: ../src/gnome2/dialog.c:674
344
357
msgid "Close _without Saving"
345
358
msgstr "Aizvērt _bez saglabāšanas"
347
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:189 ../src/gnome2/export_bookmarks.c:248
348
#: ../src/gnome2/sidebar.c:1393
360
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:195 ../src/gnome2/export_bookmarks.c:254
361
#: ../src/gnome2/sidebar.c:1390
350
363
msgid "Verse List"
353
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:683
366
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:689
354
367
msgid "VerseList"
357
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:688
370
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:694
358
371
msgid "SearchResults"
508
521
"not available in the Windows environment."
511
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1183
524
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1227
512
525
msgid "Rename Commentary"
515
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1186
528
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1230
516
529
msgid "Choose Commentary Name"
519
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1188
532
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1232
521
534
msgstr "Jaunais nosaukums"
523
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1189 ../src/gnome2/treekey-editor.c:135
536
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1233 ../src/gnome2/treekey-editor.c:135
524
537
#: ../src/gnome2/treekey-editor.c:194 ../src/gnome2/treekey-editor.c:280
525
538
#: ../src/main/prayerlists.cc:243
527
540
msgstr "Nosaukums: "
529
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1199 ../src/main/prayerlists.cc:257
542
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1243 ../src/main/prayerlists.cc:257
530
543
msgid "Module names must contain [A-Za-z0-9_] only."
533
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1206 ../src/main/prayerlists.cc:264
546
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1250 ../src/main/prayerlists.cc:264
534
547
msgid "Xiphos already knows a module by that name."
537
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1249
550
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1291
540
553
"Failed to create new configuration:\n"
544
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1258
557
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1300
546
559
"Configuration build error:\n"
550
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:169
563
#. *****************************************************************************
566
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:62
568
"<b>Overview of the Module Manager.</b>\n"
570
"This is Xiphos' mechanism to get new and updated content.\n"
571
"If you have never been here before, please take a moment to look it over.\n"
573
"Modules come from different <u>repositories</u>. <b>Module Sources: Add/"
574
"Remove</b> will show you what repositories are currently known.\n"
576
"<b>Module Sources: Choose</b> is for deciding from where modules should "
577
"come, that is, from which repository Xiphos should obtain them, as well as "
578
"where they should be placed on your system. Set <i>Install Source</i> and "
579
"<i>Install Destination</i>, then click <i>Refresh</i>.\n"
581
"<b>Modules: Install/Update</b> is for selecting and obtaining modules after "
582
"choosing source and destination.\n"
584
"<b>Modules: Maintenance</b> is for archive and index creation.\n"
586
"See section 5 of our manual for Module Manager detail, or ask for help via "
587
"Live Chat, or (if no one is responsive in chat) send mail to our users' "
591
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:65
593
"<b>Welcome to Xiphos.</b>\n"
595
"There are no Bibles installed. In order to initialize, Xiphos needs at least "
596
"one Bible module. To facilitate this, the Module Manager has been opened so "
597
"that you may install one or more Bibles, either from a local module set "
598
"(cdrom, flash drive) or over the network from CrossWire Bible Society. "
599
"Please refer to these step-by-step instructions, and to the general module "
600
"manager overview that has also been opened.\n"
602
"<u>For local install:</u>\n"
603
"- In <i>Module Sources: Add/Remove</i>, add a new local folder name where "
604
"modules can be found.\n"
605
" (This is where folders exist named <i>mods.d</i> and <i>modules</i>.)\n"
606
"- In <i>Module Sources: Choose</i>, click the \"Local\" button, and select "
607
"your folder from the pulldown.\n"
609
"<u>For network install from CrossWire:</u>\n"
610
"- In <i>Module Sources: Choose</i>, click the \"Remote\" button and select "
611
"CrossWire from the pulldown.\n"
612
"- Click the \"Refresh\" button at the bottom.\n"
614
"<u>In either case:</u>\n"
615
"- In <i>Modules: Install/Update</i>, select Bibles and other modules of your "
617
"- Click \"Install\".\n"
618
"- Close the Module Manager when you are done.\n"
620
"<u>Warning</u>: If you live in a persecuted country, use with care.\n"
622
"Both this step-by-step instruction dialog and the general introduction "
623
"dialog may be closed at any time."
626
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:183
551
627
msgid "Remove these modules?"
554
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:170
630
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:184
555
631
msgid "Preparing to remove"
558
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:171
634
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:185
562
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:172 ../ui/xi-menus.glade.h:73
638
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:186 ../ui/xi-menus.glade.h:89
566
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:175
642
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:189
567
643
msgid "Install these modules?"
570
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:176
646
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:190
571
647
msgid "Preparing to install"
574
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:177
650
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:191
575
651
msgid "Installing"
578
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:178 ../src/gnome2/mod_mgr.c:2948
579
#: ../ui/module-manager.glade.h:18
654
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:192
581
656
msgstr "Instalēt"
583
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:181
658
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:195
584
659
msgid "Archive these modules?"
587
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:182
662
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:196
588
663
msgid "Preparing to archive"
591
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:183
666
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:197
592
667
msgid "Archiving"
595
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:184 ../ui/module-manager.glade.h:11
670
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:198
599
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:187
674
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:201
601
676
"Build fast-search index for these\n"
602
677
"modules (may take minutes/module)?"
605
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:188
680
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:202
606
681
msgid "Preparing to index"
609
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:189
684
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:203
611
686
msgstr "Indeksēšana"
613
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:190 ../ui/module-manager.glade.h:17
688
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:204
617
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:193
692
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:207
618
693
msgid "Delete fast-search index for these modules?"
621
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194
696
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:208
622
697
msgid "Preparing to delete index"
625
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:195
700
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:209
626
701
msgid "Deleting index"
629
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:196
704
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:210
633
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:421
708
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:435
634
709
msgid "Module Name"
637
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:442
712
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:456
638
713
msgid "A checkmark means this module is already installed"
641
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:464
716
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:478
642
717
msgid "Click the box to work on this module"
645
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:465
720
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:479
646
721
msgid "Click the box to select this module for install/update"
649
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:484
724
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:498
650
725
msgid "Installed"
651
726
msgstr "Uzinstalēta"
653
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:494
728
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:508
655
730
"The index icon means you have built an optimized ('lucene') index for this "
656
731
"module for fast searching (see the Maintenance pane for this function)"
659
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:512
734
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:526
661
736
"The lock icon means this module is encrypted, and requires that you purchase "
662
737
"an unlock key from the content owner"
665
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:529 ../ui/xi-menus.glade.h:1
740
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:543 ../ui/xi-menus.glade.h:1
667
742
msgstr "Par programmu"
669
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:549
744
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:563
671
746
"The refresh icon means the Installed module is older than the newer "
672
747
"Available module: You should update the module"
675
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:561
750
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:575
676
751
msgid "Available"
679
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:570
754
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:584
683
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:579
758
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:593
684
759
msgid "Description"
685
760
msgstr "Aparaksts"
687
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:728
762
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:740
690
765
"`mkdir %s' failed:\n"
694
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:751
769
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:762
695
770
msgid " archived in: \n"
698
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:806
773
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:817
699
774
msgid "Journals and prayer lists cannot be indexed."
702
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:824
777
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:837
704
779
msgid "%s failed"
707
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:827 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1550
782
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:840 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1586
709
784
msgstr "Pabeigts"
711
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:994 ../src/gnome2/mod_mgr.c:996
712
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1098 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1133
713
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1135 ../src/gnome2/utilities.c:453
714
#: ../src/gnome2/utilities.c:518 ../src/gnome2/utilities.c:520
715
#: ../src/gnome2/utilities.c:1004 ../src/main/sidebar.cc:852
716
#: ../src/main/sidebar.cc:924 ../src/main/sidebar.cc:926
786
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1008 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1010
787
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1112 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1147
788
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1149 ../src/gnome2/utilities.c:461
789
#: ../src/gnome2/utilities.c:526 ../src/gnome2/utilities.c:528
790
#: ../src/gnome2/utilities.c:1049 ../src/main/sidebar.cc:844
791
#: ../src/main/sidebar.cc:916 ../src/main/sidebar.cc:918
718
793
msgstr "Nezināms"
720
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1292
795
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1308
727
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1304
802
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1320
729
804
"Categorized by\n"
733
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1309 ../src/gnome2/utilities.c:579
734
#: ../src/main/sidebar.cc:999 ../src/main/sidebar.cc:1001
808
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1325 ../src/gnome2/utilities.c:589
809
#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995
735
810
msgid "Biblical Texts"
738
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1313 ../src/gnome2/utilities.c:583
739
#: ../src/main/sidebar.cc:678 ../src/main/sidebar.cc:1024
740
#: ../src/main/sidebar.cc:1026 ../ui/prefs.glade.h:33
813
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1329 ../src/gnome2/utilities.c:593
814
#: ../src/main/sidebar.cc:676 ../src/main/sidebar.cc:1018
815
#: ../src/main/sidebar.cc:1020 ../ui/prefs.glade.h:36
741
816
msgid "Commentaries"
744
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1317 ../src/gnome2/utilities.c:587
745
#: ../src/main/sidebar.cc:1033 ../src/main/sidebar.cc:1035
819
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1333 ../src/gnome2/utilities.c:598
820
#: ../src/main/sidebar.cc:1027 ../src/main/sidebar.cc:1029
746
821
msgid "Dictionaries"
747
822
msgstr "Vārdnīcas"
749
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1321 ../src/gnome2/utilities.c:591
750
#: ../src/main/sidebar.cc:1042 ../src/main/sidebar.cc:1044
824
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1337 ../src/gnome2/utilities.c:602
825
#: ../src/main/sidebar.cc:1036 ../src/main/sidebar.cc:1038
829
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1341 ../src/gnome2/utilities.c:606
830
#: ../src/main/sidebar.cc:1045 ../src/main/sidebar.cc:1047
751
831
msgid "Daily Devotionals"
754
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1325 ../src/gnome2/utilities.c:595
755
#: ../src/main/sidebar.cc:688 ../src/main/sidebar.cc:1051
756
#: ../src/main/sidebar.cc:1053
834
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1345 ../src/gnome2/utilities.c:610
835
#: ../src/main/sidebar.cc:686 ../src/main/sidebar.cc:1054
836
#: ../src/main/sidebar.cc:1056
757
837
msgid "General Books"
760
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1329 ../src/gnome2/utilities.c:599
761
#: ../src/main/sidebar.cc:1060 ../src/main/sidebar.cc:1062
840
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1349 ../src/gnome2/utilities.c:614
841
#: ../src/main/sidebar.cc:1063 ../src/main/sidebar.cc:1065
765
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1333 ../src/gnome2/utilities.c:603
766
#: ../src/main/sidebar.cc:1069 ../src/main/sidebar.cc:1071
845
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1353 ../src/gnome2/utilities.c:618
846
#: ../src/main/sidebar.cc:1072 ../src/main/sidebar.cc:1074
770
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1341
850
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1357 ../src/gnome2/utilities.c:622
851
#: ../src/main/sidebar.cc:1081 ../src/main/sidebar.cc:1083
852
msgid "Cult/Unorthodox"
855
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1365
772
857
"Categorized by\n"
776
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1346
861
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1370
778
863
msgstr "Atjauninājumi"
780
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1350
865
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1374
781
866
msgid "Uninstalled"
784
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1354 ../src/gnome2/sidebar.c:637
785
#: ../src/gnome2/utilities.c:608 ../src/main/prayerlists.cc:241
786
#: ../src/main/sidebar.cc:1079 ../src/main/sidebar.cc:1081
869
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1378 ../src/gnome2/sidebar.c:632
870
#: ../src/gnome2/utilities.c:627 ../src/main/prayerlists.cc:241
871
#: ../src/main/sidebar.cc:1091 ../src/main/sidebar.cc:1093
787
872
msgid "Prayer List/Journal"
790
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1534
875
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1570
791
876
msgid "Refreshing from remote source"
794
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544
879
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1580
795
880
msgid "Remote source not found"
798
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1658
883
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1650
799
884
msgid "Configure"
800
885
msgstr "Konfigurēt"
802
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1689
887
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1681
806
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1696
891
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1688
808
893
msgstr "Apraksts"
810
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1704
895
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1696
814
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1712
899
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1704
815
900
msgid "Directory"
818
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1720
903
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1712
820
905
msgstr "Lietotājs"
822
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1728
907
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1720
826
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1736
911
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1728
830
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1753
915
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1745
831
916
msgid "Module Sources"
834
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1756
919
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1748
835
920
msgid "Add/Remove"
838
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1758
923
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1750
840
925
msgstr "Izvēlēties"
842
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1762 ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1794
843
#: ../src/gnome2/sidebar.c:1401
927
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1754 ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1719
928
#: ../src/gnome2/sidebar.c:1398
847
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1764
932
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1756
848
933
msgid "Install/Update"
851
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1766
936
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1758
852
937
msgid "Maintenance"
853
938
msgstr "Apkalpošana"
855
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1987
940
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1979
856
941
msgid "Please Refresh"
859
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1988
944
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1980
860
945
msgid "Your module list is not up to date!"
863
948
#. Zero Bibles is just not workable in Xiphos.
864
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2269
949
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2273
866
951
"You have uninstalled your last Bible.\n"
867
952
"Xiphos requires at least one."
870
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2275
955
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2279
872
957
"There are still no Bibles installed.\n"
873
958
"Xiphos cannot continue without one."
876
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2340
961
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2369
877
962
msgid "Standard remote sources have been loaded."
880
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2346
965
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2375
881
966
msgid "Could not load standard sources from CrossWire."
884
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2495 ../src/gnome2/mod_mgr.c:2743
969
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2543 ../src/gnome2/mod_mgr.c:2789
885
970
msgid "Remove the selected source"
888
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2555
973
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2603
889
974
msgid "Enter a remote source"
892
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2559
977
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2607
894
979
msgstr "Apraksts:"
896
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2560
981
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2608
900
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2561
985
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2609
904
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2562
989
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2610
905
990
msgid "Directory:"
908
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2564
993
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2611
909
994
msgid "User (optional):"
912
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2565
997
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2612
913
998
msgid "Password (optional):"
916
1001
#. this can happen at most once
917
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2593
1002
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2639
918
1003
msgid "A source by that name already exists."
921
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2740
1006
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2786
922
1007
msgid "Delete a remote source"
925
#. *****************************************************************************
927
#. * gui_open_mod_mgr
930
#. * #include "gui/mod_mgr.h"
932
#. * void gui_open_mod_mgr(void)
940
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:3226
942
"<b>Welcome to the Module Manager.</b>\n"
944
"This is Xiphos' mechanism to get new and updated content.\n"
945
"It appears you have never been here before, so please take a moment to look "
947
"(You will see this information box just once.)\n"
949
"Modules come from different <u>repositories</u>. <b>Module Sources: Add/"
950
"Remove</b> will show you what repositories are currently known.\n"
952
"<b>Module Sources: Choose</b> is for deciding from where modules should "
953
"come, that is, from which repository Xiphos should obtain them, as well as "
954
"where they should be placed on your system. Set <i>Install Source</i> and "
955
"<i>Install Destination</i>, then click <i>Refresh</i>.\n"
957
"<b>Modules: Install/Update</b> is for selecting and obtaining modules after "
958
"choosing source and destination.\n"
960
"<b>Modules: Maintenance</b> is for archive and index creation.\n"
962
"See section 5 of our manual for Module Manager detail, or ask for help via "
963
"Live Chat, or (if no one is responsive in chat) send mail to our users' "
967
1010
#: ../src/gnome2/navbar_book.c:358 ../src/gnome2/navbar_book_dialog.c:299
968
1011
msgid "Go outward, to the section containing this one"
980
1023
msgid "Go inward, to the first subsection"
983
#: ../src/gnome2/navbar_versekey_dialog.c:860
984
#: ../src/gnome2/navbar_versekey_editor.c:868
985
#: ../src/gnome2/navbar_versekey_parallel.c:806
1026
#: ../src/gnome2/navbar_versekey_dialog.c:868
1027
#: ../src/gnome2/navbar_versekey_editor.c:876
1028
#: ../src/gnome2/navbar_versekey_parallel.c:816
986
1029
msgid "Synchronize this window's scrolling with the main window"
989
#: ../src/gnome2/parallel_dialog.c:328 ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1800
1032
#: ../src/gnome2/parallel_dialog.c:382 ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1725
990
1033
msgid "Parallel"
991
1034
msgstr "Paralēlais"
993
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:273
997
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:283
1036
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:124
998
1037
msgid "Detach/Attach"
1001
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:289 ../ui/xi-menus.glade.h:53
1040
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:130 ../ui/xi-menus.glade.h:61
1002
1041
msgid "Module Options"
1005
#. build change parallel modules submenu
1006
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:304
1007
msgid "Change parallel 1"
1010
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:306
1011
msgid "Change parallel 2"
1014
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:308
1015
msgid "Change parallel 3"
1018
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:310
1019
msgid "Change parallel 4"
1022
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:312
1023
msgid "Change parallel 5"
1026
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:469 ../src/gnome2/sidebar.c:620
1027
#: ../src/gnome2/sidebar.c:626 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:257
1028
#: ../src/main/sidebar.cc:646 ../src/main/sidebar.cc:1007
1029
#: ../src/main/sidebar.cc:1008 ../src/main/sidebar.cc:1009
1044
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:269 ../src/gnome2/sidebar.c:615
1045
#: ../src/gnome2/sidebar.c:621 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:255
1046
#: ../src/main/sidebar.cc:645 ../src/main/sidebar.cc:1001
1047
#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1003
1030
1048
msgid "Parallel View"
1033
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1180
1034
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1218
1035
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1255
1036
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1290
1037
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1324
1038
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1357
1039
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1389
1040
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1422
1041
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1454
1042
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1488
1043
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1523
1044
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1558
1045
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1594
1046
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1632
1047
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2053
1051
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1240
1052
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1278
1053
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1315
1054
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1350
1055
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1385
1056
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1420
1057
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1455
1058
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1491
1059
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1528
1060
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1580
1061
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1968
1048
1062
msgid "-- Select --"
1051
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1653
1065
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1542
1052
1066
msgid "Locale will take effect after restart."
1055
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1688 ../ui/prefs.glade.h:74
1069
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1617 ../ui/prefs.glade.h:84
1056
1070
msgid "Preferences"
1057
1071
msgstr "Iestatījumi"
1059
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1770
1073
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1699
1063
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1773
1077
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1702
1067
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1776
1081
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1705
1082
msgid "Sizes and Faces"
1071
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1780
1085
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1709
1072
1086
msgid "General"
1073
1087
msgstr "Vispārēji"
1075
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1783 ../ui/prefs.glade.h:87
1089
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1712 ../ui/prefs.glade.h:100
1076
1090
msgid "Tabs and Panes"
1079
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1790
1093
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1715
1080
1094
msgid "Options"
1081
1095
msgstr "Opcijas"
1083
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1797
1097
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1722
1085
1099
msgstr "Galvenais"
1087
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1803
1101
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1728
1088
1102
msgid "Special"
1089
1103
msgstr "Speciāls"
1105
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2377 ../src/gnome2/search_dialog.c:460
1109
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2378 ../src/gnome2/search_dialog.c:461
1110
msgid "Are you sure you want to clear the module list?"
1113
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2423 ../src/main/search_dialog.cc:700
1114
msgid "Remove Module?"
1117
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2424 ../src/main/search_dialog.cc:701
1118
msgid "Are you sure you want to remove the selected module?"
1091
1121
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:68 ../src/main/search_dialog.cc:66
1092
1122
#: ../src/main/search_sidebar.cc:61
1093
1123
msgid "Searching the "
1103
1133
msgid "found in "
1106
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:525
1110
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:526
1111
msgid "Are you sure you want to clear the module list?"
1114
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:706
1136
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:419
1141
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:643
1115
1142
msgid "The last module list may not be deleted"
1118
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:724
1145
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:661
1119
1146
msgid "Delete list?"
1122
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:725
1149
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:662
1123
1150
msgid "Are you sure you want to delete:"
1126
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:189
1153
#. *****************************************************************************
1155
#. * on_lucene_intro_clicked
1158
#. * #include "gui/search_dialog.h"
1160
#. * void on_lucene_intro_clicked(GtkToggleButton *button,
1161
#. * gpointer user_data)
1169
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:785
1171
"<b>Syntax overview for optimized \"lucene\" searches</b>\n"
1172
"Search for verses that contain...\n"
1175
"\t \"loved\" or \"one\"\n"
1176
"\tThis is the same as searching for loved OR one\n"
1178
"\tThe phrase \"loved one\"\n"
1180
"\tA word starting with \"love\"\n"
1181
"\t(love OR loves OR loved OR etc...)\n"
1183
"\tThe word \"loved\" and the word \"one\"\n"
1184
"\t&& can be used in place of AND\n"
1186
"\tVerses that <b>must</b> contain \"loved\" and <b>may</b> contain \"one\"\n"
1188
"\t\"loved\" but not \"one\"\n"
1189
"(loved one) AND God\n"
1190
"\t\"loved\" or \"one\" and \"God\"\n"
1192
"\tSearch for the Strong's Greek (\"G\") word number 2316.\n"
1193
"\tAlso, select Strong's display on the <i>Attribute Search</i> tab.\n"
1195
"For complete details, search the web for \"lucene search syntax\"."
1198
#. *****************************************************************************
1200
#. * on_attributes_intro_clicked
1203
#. * #include "gui/search_dialog.h"
1205
#. * void on_attributes_intro_clicked(GtkToggleButton *button,
1206
#. * gpointer user_data)
1214
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:848
1216
"<b>Attribute-based searches</b>\n"
1217
"Searches for content contained in markup outside the main text. Attributes "
1218
"are footnotes, Strong's numbers, and morphological symbols.\n"
1220
"Be aware that most such searches can now be done faster via optimized "
1221
"\"lucene\" searches using keyword qualifiers.\n"
1223
"To use attribute searches, you must select the appropriate button on the "
1224
"<i>Attribute Search</i> tab.\n"
1225
"* Footnote text is searched just like regular text.\n"
1226
"* Strong's words are specified as a prefix letter H or G (Hebrew or Greek) "
1227
"and the numeric word identifier, e.g. G2316 to find \"θεός\" (\"God\").\n"
1228
"* Morphological tags are identified literally, e.g. N-ASF for \"noun, "
1229
"accusative singular feminine\" -- see the Robinson module for details."
1232
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:184
1128
1234
"This is an inclusive (\"AND\") search:\n"
1129
1235
"Find matches showing all words."
1132
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:205
1238
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:200
1133
1239
msgid "Search Module"
1136
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:219
1242
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:214
1140
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:228 ../ui/prefs.glade.h:35
1246
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:223 ../ui/prefs.glade.h:38
1141
1247
msgid "Commentary"
1144
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:242
1250
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:237
1145
1251
msgid "Search Type"
1148
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:256 ../ui/search-dialog.glade.h:66
1254
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:251 ../ui/search-dialog.glade.h:66
1149
1255
msgid "Multi word"
1152
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:275 ../ui/search-dialog.glade.h:44
1258
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:270 ../ui/search-dialog.glade.h:44
1153
1259
msgid "Exact phrase"
1156
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:289
1262
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:284
1157
1263
msgid "Search Options"
1158
1264
msgstr "Meklēšnas opcijas"
1160
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:317
1266
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:312
1161
1267
msgid "Search Scope"
1162
1268
msgstr "Meklēšanas apgabals"
1164
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:330
1270
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:325
1165
1271
msgid "No scope"
1168
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:340
1274
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:335
1169
1275
msgid "Use bounds"
1172
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:349
1278
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:344
1173
1279
msgid "Last search"
1176
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:364
1282
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:359
1180
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:378
1286
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:373
1182
1288
msgstr "Zemākais"
1184
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:385
1290
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:380
1186
1292
msgstr "Augšējais"
1188
#: ../src/gnome2/sidebar.c:1385
1294
#: ../src/gnome2/sidebar.c:1382
1190
1296
msgstr "Meklēt"
1192
#: ../src/gnome2/sidebar_dialog.c:139 ../src/gnome2/sidebar_dialog.c:148
1298
#: ../src/gnome2/sidebar_dialog.c:170 ../src/gnome2/sidebar_dialog.c:179
1193
1299
msgid "Sidebar"
1194
1300
msgstr "Sānjosla"
1211
1321
msgid "Remove the selected item"
1214
#: ../src/main/display.cc:259
1324
#: ../src/gnome2/utilities.c:2018
1326
"An image file's size could not be determined.\n"
1327
"Xiphos cannot resize images to fit window."
1330
#: ../src/main/display.cc:230
1217
1333
"Improperly encoded personal annotation label:\n"
1221
#: ../src/main/display.cc:386
1223
"An image file's size could not be determined.\n"
1224
"Is ImageMagick's 'identify' not installed?\n"
1225
"(Or possibly the image is of type other than bmp/gif/jpg/png.)\n"
1226
"Xiphos cannot resize images to fit window."
1229
#: ../src/main/display.cc:1042 ../src/main/display.cc:1094
1230
#: ../src/main/display.cc:1171 ../ui/export-dialog.glade.h:7
1337
#: ../src/main/display.cc:927 ../src/main/display.cc:989
1338
#: ../src/main/display.cc:1074 ../ui/export-dialog.glade.h:7
1231
1339
msgid "Chapter"
1232
1340
msgstr "Nodaļa"
1234
#: ../src/main/main.c:119
1342
#: ../src/main/main.c:122
1235
1343
msgid "Xiphos does not understand more than one argument."
1238
#: ../src/main/main.c:161
1346
#: ../src/main/main.c:168
1239
1347
msgid "Initiating Gecko"
1242
#: ../src/main/main.c:167
1350
#: ../src/main/main.c:174
1243
1351
msgid "Building Interface"
1246
#: ../src/main/main.c:171
1354
#: ../src/main/main.c:178
1247
1355
msgid "Starting Sword"
1250
#: ../src/main/main.c:175
1358
#: ../src/main/main.c:182
1251
1359
msgid "Loading Settings"
1254
#: ../src/main/main.c:179
1362
#: ../src/main/main.c:186
1255
1363
msgid "Displaying Xiphos"
1258
#: ../src/main/module_dialogs.cc:227 ../src/main/previewer.cc:127
1259
#: ../src/main/previewer.cc:194 ../ui/prefs.glade.h:75
1366
#: ../src/main/module_dialogs.cc:189 ../src/main/previewer.cc:93
1367
#: ../ui/prefs.glade.h:85
1260
1368
msgid "Previewer"
1261
1369
msgstr "Priekšskatītājs"
1263
#: ../src/main/module_dialogs.cc:292 ../src/main/module_dialogs.cc:416
1264
#: ../src/main/previewer.cc:269
1371
#: ../src/main/module_dialogs.cc:240 ../src/main/module_dialogs.cc:351
1372
#: ../src/main/previewer.cc:180
1265
1373
msgid "Footnote"
1268
#: ../src/main/module_dialogs.cc:298 ../src/main/module_dialogs.cc:421
1269
#: ../src/main/previewer.cc:281
1376
#: ../src/main/module_dialogs.cc:246 ../src/main/module_dialogs.cc:356
1377
#: ../src/main/previewer.cc:192
1270
1378
msgid "Cross Reference"
1273
#: ../src/main/module_dialogs.cc:304 ../src/main/module_dialogs.cc:318
1274
#: ../src/main/module_dialogs.cc:426 ../src/main/module_dialogs.cc:438
1275
#: ../src/main/previewer.cc:287 ../src/main/previewer.cc:306
1381
#: ../src/main/module_dialogs.cc:252 ../src/main/module_dialogs.cc:266
1382
#: ../src/main/module_dialogs.cc:361 ../src/main/module_dialogs.cc:373
1383
#: ../src/main/previewer.cc:198 ../src/main/previewer.cc:217
1276
1384
msgid "Strongs"
1279
#: ../src/main/module_dialogs.cc:310 ../src/main/module_dialogs.cc:329
1280
#: ../src/main/module_dialogs.cc:431 ../src/main/module_dialogs.cc:448
1281
#: ../src/main/previewer.cc:293 ../src/main/previewer.cc:319
1387
#: ../src/main/module_dialogs.cc:258 ../src/main/module_dialogs.cc:277
1388
#: ../src/main/module_dialogs.cc:366 ../src/main/module_dialogs.cc:383
1389
#: ../src/main/previewer.cc:204 ../src/main/previewer.cc:223
1282
1390
msgid "Morphology"
1285
#: ../src/main/module_dialogs.cc:1083 ../src/main/url.cc:526
1393
#: ../src/main/module_dialogs.cc:1007 ../src/main/url.cc:518
1286
1394
msgid "Back to "
1289
#: ../src/main/parallel_view.cc:404 ../ui/xi-menus.glade.h:90
1397
#: ../src/main/parallel_view.cc:380 ../ui/xi-menus.glade.h:108
1290
1398
msgid "Strong's Numbers"
1293
#: ../src/main/parallel_view.cc:414 ../ui/search-dialog.glade.h:52
1294
#: ../ui/xi-menus.glade.h:40
1401
#: ../src/main/parallel_view.cc:390 ../ui/search-dialog.glade.h:52
1402
#: ../ui/xi-menus.glade.h:44
1295
1403
msgid "Footnotes"
1298
#: ../src/main/parallel_view.cc:424 ../ui/search-dialog.glade.h:64
1299
#: ../ui/xi-menus.glade.h:55
1406
#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/search-dialog.glade.h:64
1407
#: ../ui/xi-menus.glade.h:63
1300
1408
msgid "Morphological Tags"
1303
#: ../src/main/parallel_view.cc:434 ../ui/xi-menus.glade.h:44
1411
#: ../src/main/parallel_view.cc:410 ../ui/xi-menus.glade.h:48
1304
1412
msgid "Hebrew Vowel Points"
1307
#: ../src/main/parallel_view.cc:444 ../ui/xi-menus.glade.h:43
1415
#: ../src/main/parallel_view.cc:420 ../ui/xi-menus.glade.h:47
1308
1416
msgid "Hebrew Cantillation"
1311
#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:41
1419
#: ../src/main/parallel_view.cc:430 ../ui/xi-menus.glade.h:45
1312
1420
msgid "Greek Accents"
1315
#: ../src/main/parallel_view.cc:464
1423
#: ../src/main/parallel_view.cc:440
1316
1424
msgid "Cross-references"
1319
#: ../src/main/parallel_view.cc:474 ../ui/xi-menus.glade.h:50
1427
#: ../src/main/parallel_view.cc:450 ../ui/xi-menus.glade.h:57
1323
#: ../src/main/parallel_view.cc:484 ../ui/xi-menus.glade.h:42
1431
#: ../src/main/parallel_view.cc:460 ../ui/xi-menus.glade.h:46
1324
1432
msgid "Headings"
1327
#: ../src/main/parallel_view.cc:494
1435
#: ../src/main/parallel_view.cc:470
1328
1436
msgid "Morpheme Segmentation"
1331
#: ../src/main/parallel_view.cc:504 ../ui/xi-menus.glade.h:97
1439
#: ../src/main/parallel_view.cc:484 ../ui/xi-menus.glade.h:117
1332
1440
msgid "Words of Christ in Red"
1335
#: ../src/main/parallel_view.cc:514 ../ui/xi-menus.glade.h:92
1443
#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:110
1336
1444
msgid "Transliteration"
1339
#: ../src/main/parallel_view.cc:524
1447
#: ../src/main/parallel_view.cc:504
1340
1448
msgid "Textual Variants"
1343
#: ../src/main/parallel_view.cc:532 ../ui/xi-menus.glade.h:71
1451
#: ../src/main/parallel_view.cc:512 ../ui/xi-menus.glade.h:86
1344
1452
msgid "Primary Reading"
1347
#: ../src/main/parallel_view.cc:541 ../ui/xi-menus.glade.h:85
1455
#: ../src/main/parallel_view.cc:521 ../ui/xi-menus.glade.h:101
1348
1456
msgid "Secondary Reading"
1351
#: ../src/main/parallel_view.cc:550 ../ui/xi-menus.glade.h:9
1459
#: ../src/main/parallel_view.cc:530 ../ui/xi-menus.glade.h:9
1352
1460
msgid "All Readings"
1355
#: ../src/main/parallel_view.cc:884 ../src/main/parallel_view.cc:1136
1463
#: ../src/main/parallel_view.cc:688
1356
1464
msgid "view context"
1725
1806
"and will now exit."
1728
#: ../src/main/settings.c:218
1809
#: ../src/main/settings.c:212
1729
1810
msgid "Bible module installation complete."
1732
#: ../src/main/settings.c:221
1734
"Without any Bible modules to display,\n"
1735
"Xiphos cannot proceed,\n"
1736
"and will now exit."
1739
#: ../src/main/sidebar.cc:399
1813
#: ../src/main/sidebar.cc:409
1743
#: ../src/main/sidebar.cc:461
1817
#: ../src/main/sidebar.cc:470
1744
1818
msgid "chapter"
1747
#: ../src/main/sword.cc:537
1821
#: ../src/main/sword.cc:540
1749
1823
"Xiphos's file for language\n"
1750
1824
"abbreviations is missing."
1753
#: ../src/main/sword.cc:544
1827
#: ../src/main/sword.cc:547
1755
1829
"Xiphos's language abbreviation\n"
1756
1830
"file cannot be opened."
1759
#: ../src/main/sword.cc:557
1833
#: ../src/main/sword.cc:560
1761
1835
"Xiphos cannot allocate space\n"
1762
1836
"for language abbreviations."
1765
#: ../src/main/sword.cc:564
1839
#: ../src/main/sword.cc:567
1767
1841
"Xiphos cannot read the\n"
1768
1842
"language abbreviation file."
1771
#: ../src/main/sword.cc:642
1772
msgid "No matching locale found for"
1775
#: ../src/main/sword.cc:644
1776
msgid "Book names and menus may not be translated"
1779
#: ../src/main/sword.cc:1232
1845
#. either we were given a null sys_locale, or it didn't match anything.
1846
#: ../src/main/sword.cc:649
1849
"No matching locale found for `%s'.\n"
1853
#: ../src/main/sword.cc:651
1854
msgid "Book names and menus may not be translated."
1857
#: ../src/main/sword.cc:1247
1780
1858
msgid "Daily devotional was requested, but there are none installed."
1861
#: ../src/main/sword.cc:1483
1863
"<b>Locked Module.</b>\n"
1865
"<u>You are opening a module which requires a <i>key</i>.</u>\n"
1867
"The module is locked, meaning that the content is encrypted by its "
1868
"publisher, and you must enter its key in order for the content to become "
1869
"useful. This key should have been received by you on the web page which "
1870
"confirmed your purchase, or perhaps sent via email after purchase.\n"
1872
"Please enter the key in the dialog."
1783
1875
#: ../src/main/tab_history.c:219
1784
1876
msgid "Clear History"
1787
#: ../src/main/url.cc:97
1879
#: ../src/main/url.cc:98
1788
1880
msgid "URL not found:"
1791
#: ../src/main/url.cc:187
1883
#: ../src/main/url.cc:188
1793
1885
msgid "Xiphos could not execute %s"
1796
#: ../src/main/url.cc:195
1888
#: ../src/main/url.cc:196
1797
1889
msgid "Viewer error:\n"
1800
#: ../src/main/url.cc:268
1892
#: ../src/main/url.cc:269
1802
1894
msgid "Show %s in main window"
1805
#: ../src/main/xml.c:82 ../src/main/xml.c:466
1897
#: ../src/main/xml.c:84 ../src/main/xml.c:468
1807
1899
msgid "Document not created successfully. \n"
1810
#: ../src/main/xml.c:91
1902
#: ../src/main/xml.c:93
1811
1903
msgid "Personal"
1814
#: ../src/main/xml.c:92
1906
#: ../src/main/xml.c:94
1815
1907
msgid "What must I do to be saved?"
1818
#: ../src/main/xml.c:94 ../src/main/xml.c:95
1910
#: ../src/main/xml.c:96 ../src/main/xml.c:97
1819
1911
msgid "Acts 16:31"
1822
#: ../src/main/xml.c:99 ../src/main/xml.c:100
1914
#: ../src/main/xml.c:101 ../src/main/xml.c:102
1823
1915
msgid "Eph 2:8,9"
1826
#: ../src/main/xml.c:104 ../src/main/xml.c:105
1918
#: ../src/main/xml.c:106 ../src/main/xml.c:107
1827
1919
msgid "Romans 1:16"
1830
#: ../src/main/xml.c:108
1922
#: ../src/main/xml.c:110
1831
1923
msgid "What is the Gospel?"
1834
#: ../src/main/xml.c:110 ../src/main/xml.c:111
1926
#: ../src/main/xml.c:112 ../src/main/xml.c:113
1835
1927
msgid "1 Cor 15:1-4"
1838
#: ../src/main/xml.c:415 ../src/main/xml.c:1146
1930
#: ../src/main/xml.c:417 ../src/main/xml.c:1174
1840
1932
msgid "Document not parsed successfully. \n"
1843
#: ../src/main/xml.c:421 ../src/main/xml.c:749 ../src/main/xml.c:1027
1844
#: ../src/main/xml.c:1225
1935
#: ../src/main/xml.c:423 ../src/main/xml.c:741 ../src/main/xml.c:1055
1936
#: ../src/main/xml.c:1253
1846
1938
msgid "empty document \n"
1849
#: ../src/main/xml.c:427
1941
#: ../src/main/xml.c:429
1851
1943
msgid "wrong type, root node != SwordBookmarks\n"
1854
#: ../src/main/xml.c:478
1946
#: ../src/main/xml.c:480
1855
1947
msgid "Old Testament"
1858
#: ../src/main/xml.c:479
1950
#: ../src/main/xml.c:481
1859
1951
msgid "Gen - Mal"
1862
#: ../src/main/xml.c:484
1954
#: ../src/main/xml.c:486
1863
1955
msgid "New Testament"
1866
#: ../src/main/xml.c:485
1958
#: ../src/main/xml.c:487
1867
1959
msgid "Mat - Rev"
1870
#: ../src/main/xml.c:491
1962
#: ../src/main/xml.c:493
1871
1963
msgid "Sample Module List"
1874
#: ../src/main/xml.c:755 ../src/main/xml.c:1033
1966
#: ../src/main/xml.c:747 ../src/main/xml.c:1061
1876
1968
msgid "wrong type, root node != %s\n"
1879
#: ../src/main/xml.c:1186
1971
#: ../src/main/xml.c:1214
1882
1974
"Save of settings failed! stat %d, size %d\n"
1886
#: ../src/main/xml.c:1188
1978
#: ../src/main/xml.c:1216
1887
1979
msgid "Attempting to revert to previous save."
2303
2474
msgid "<b>Tabs</b>"
2306
#: ../ui/prefs.glade.h:18
2307
msgid "Apply high-contrast highlight to current verse"
2477
#: ../ui/prefs.glade.h:18 ../ui/search-dialog.glade.h:15
2310
2481
#: ../ui/prefs.glade.h:19
2312
"Automatically resize commentary, book, and dictionary image content to fit "
2482
msgid "All displayed font sizes are relative to this choice"
2316
2485
#: ../ui/prefs.glade.h:20
2486
msgid "Apply high-contrast highlight to current verse - see color pickers"
2489
#: ../ui/prefs.glade.h:21
2490
msgid "Automatically resize image content to fit the pane"
2493
#: ../ui/prefs.glade.h:22
2317
2494
msgid "Background"
2320
#: ../ui/prefs.glade.h:21
2497
#: ../ui/prefs.glade.h:23
2321
2498
msgid "Base font size"
2324
#: ../ui/prefs.glade.h:22
2501
#: ../ui/prefs.glade.h:24
2325
2502
msgid "Bible Texts"
2328
#: ../ui/prefs.glade.h:23
2505
#: ../ui/prefs.glade.h:25
2329
2506
msgid "Bible Texts Checkbox"
2332
#: ../ui/prefs.glade.h:24
2509
#: ../ui/prefs.glade.h:26
2333
2510
msgid "Biblical Text"
2336
#: ../ui/prefs.glade.h:26
2513
#: ../ui/prefs.glade.h:28
2337
2514
msgid "Change Biblical Text Combo"
2340
#: ../ui/prefs.glade.h:27
2517
#: ../ui/prefs.glade.h:29
2341
2518
msgid "Change Book Combo"
2344
#: ../ui/prefs.glade.h:28
2521
#: ../ui/prefs.glade.h:30
2345
2522
msgid "Change Commentary Combo"
2348
#: ../ui/prefs.glade.h:29
2525
#: ../ui/prefs.glade.h:31
2349
2526
msgid "Change Default Dictionary Combo"
2352
#: ../ui/prefs.glade.h:30
2529
#: ../ui/prefs.glade.h:32
2353
2530
msgid "Change Dictionary Combo"
2356
#: ../ui/prefs.glade.h:31
2533
#: ../ui/prefs.glade.h:33
2357
2534
msgid "Change Personal Notes Combo"
2360
#: ../ui/prefs.glade.h:32
2361
msgid "Choose to enable Prayer lists "
2364
#: ../ui/prefs.glade.h:34
2537
#: ../ui/prefs.glade.h:34 ../ui/search-dialog.glade.h:21
2538
msgid "Clear Modules from List Button"
2541
#: ../ui/prefs.glade.h:35 ../ui/search-dialog.glade.h:22
2542
msgid "Clear all modules from the list"
2545
#: ../ui/prefs.glade.h:37
2365
2546
msgid "Commentaries Checkbox"
2368
#: ../ui/prefs.glade.h:36
2549
#: ../ui/prefs.glade.h:39
2550
msgid "Commonly -1, to make verse numbers less obtrusive"
2553
#: ../ui/prefs.glade.h:40
2372
#: ../ui/prefs.glade.h:37
2557
#: ../ui/prefs.glade.h:41
2558
msgid "Cross-references in verse list"
2561
#: ../ui/prefs.glade.h:42
2373
2562
msgid "Current Verse"
2376
#: ../ui/prefs.glade.h:38
2565
#: ../ui/prefs.glade.h:43
2377
2566
msgid "Daily Devotional"
2380
#: ../ui/prefs.glade.h:39
2569
#: ../ui/prefs.glade.h:44
2381
2570
msgid "Daily Devotional Combo"
2384
#: ../ui/prefs.glade.h:40
2573
#: ../ui/prefs.glade.h:45
2385
2574
msgid "Default Dictionary"
2388
#: ../ui/prefs.glade.h:41
2577
#: ../ui/prefs.glade.h:46 ../ui/search-dialog.glade.h:39
2578
msgid "Delete Selected Module From List Button"
2581
#: ../ui/prefs.glade.h:47
2389
2582
msgid "Dictionary"
2390
2583
msgstr "Vārdnīca"
2392
#: ../ui/prefs.glade.h:42
2585
#: ../ui/prefs.glade.h:48
2393
2586
msgid "Dictionary/Lexicon"
2396
#: ../ui/prefs.glade.h:43
2589
#: ../ui/prefs.glade.h:49
2397
2590
msgid "Dictionary/Lexicon Checkbox"
2400
#: ../ui/prefs.glade.h:44
2593
#: ../ui/prefs.glade.h:50
2401
2594
msgid "Enable Prayer Lists"
2404
#: ../ui/prefs.glade.h:45
2597
#: ../ui/prefs.glade.h:51
2405
2598
msgid "Enable Prayer Lists Checkbox"
2408
#: ../ui/prefs.glade.h:46
2601
#: ../ui/prefs.glade.h:52
2409
2602
msgid "Font Colors"
2412
#: ../ui/prefs.glade.h:47
2605
#: ../ui/prefs.glade.h:53
2413
2606
msgid "Font Misc"
2416
#: ../ui/prefs.glade.h:48
2609
#: ../ui/prefs.glade.h:54
2610
msgid "Font preferences, per language"
2613
#: ../ui/prefs.glade.h:55
2417
2614
msgid "Foreground"
2418
2615
msgstr "Priekšplāns"
2420
#: ../ui/prefs.glade.h:49
2617
#: ../ui/prefs.glade.h:56
2421
2618
msgid "General Misc"
2424
#: ../ui/prefs.glade.h:50
2621
#: ../ui/prefs.glade.h:57
2425
2622
msgid "Greek Lexicon"
2428
#: ../ui/prefs.glade.h:51
2625
#: ../ui/prefs.glade.h:58
2429
2626
msgid "Greek Lexicon Combo"
2432
#: ../ui/prefs.glade.h:52
2629
#: ../ui/prefs.glade.h:59
2433
2630
msgid "Hebrew Lexicon"
2436
#: ../ui/prefs.glade.h:53
2633
#: ../ui/prefs.glade.h:60
2437
2634
msgid "Hebrew Lexicon Combo"
2440
#: ../ui/prefs.glade.h:54
2441
msgid "Highlight Background"
2444
#: ../ui/prefs.glade.h:55
2445
msgid "Highlight Foreground"
2448
#: ../ui/prefs.glade.h:56
2449
msgid "Highlight current verse"
2452
#: ../ui/prefs.glade.h:57
2453
msgid "Highlight current verse check box"
2456
#: ../ui/prefs.glade.h:58
2460
#: ../ui/prefs.glade.h:59
2461
msgid "Modules Main"
2464
#: ../ui/prefs.glade.h:60
2465
msgid "Modules Misc"
2468
2637
#: ../ui/prefs.glade.h:61
2469
msgid "Modules Parallel"
2472
2641
#: ../ui/prefs.glade.h:62
2642
msgid "Highlight Background"
2476
2645
#: ../ui/prefs.glade.h:63
2477
msgid "Parallel 1 Combo"
2646
msgid "Highlight Foreground"
2480
2649
#: ../ui/prefs.glade.h:64
2650
msgid "Highlight current verse"
2484
2653
#: ../ui/prefs.glade.h:65
2485
msgid "Parallel 2 Combo"
2654
msgid "Highlight current verse check box"
2488
2657
#: ../ui/prefs.glade.h:66
2658
msgid "Highlight user annotations"
2492
2661
#: ../ui/prefs.glade.h:67
2493
msgid "Parallel 3 Combo"
2662
msgid "Highlight user annotations check box"
2496
2665
#: ../ui/prefs.glade.h:68
2667
"If you have set a preferred daily devotion module, its entry for today will "
2668
"be shown at startup."
2500
2671
#: ../ui/prefs.glade.h:69
2501
msgid "Parallel 4 Combo"
2673
msgid "Invert color pairs"
2674
msgstr "Iespraust Grāmatzīmi"
2504
2676
#: ../ui/prefs.glade.h:70
2677
msgid "Language Font Combo"
2508
2680
#: ../ui/prefs.glade.h:71
2509
msgid "Parallel 5 Combo"
2512
2684
#: ../ui/prefs.glade.h:72
2686
"Make double-click of a word always use default dictionary instead of "
2687
"dictionary currently displayed"
2690
#: ../ui/prefs.glade.h:73
2691
msgid "Make journals/prayer lists available"
2694
#: ../ui/prefs.glade.h:74 ../ui/search-dialog.glade.h:61
2695
msgid "Module Selection"
2698
#: ../ui/prefs.glade.h:75
2699
msgid "Modules Main"
2702
#: ../ui/prefs.glade.h:76
2703
msgid "Modules Misc"
2706
#: ../ui/prefs.glade.h:77
2707
msgid "Modules Parallel"
2710
#: ../ui/prefs.glade.h:78
2712
"Name and size choice for any module in a given language; still overridden by "
2713
"a specific choice on a particular module"
2716
#: ../ui/prefs.glade.h:79
2720
#: ../ui/prefs.glade.h:80 ../ui/search-dialog.glade.h:70
2721
msgid "Open Selection Dialog Button"
2724
#: ../ui/prefs.glade.h:81
2725
msgid "Open a dialog to select modules"
2728
#: ../ui/prefs.glade.h:82
2513
2729
msgid "Parallel View in a tab"
2516
#: ../ui/prefs.glade.h:73
2732
#: ../ui/prefs.glade.h:83
2517
2733
msgid "Personal Notes"
2518
2734
msgstr "Personīgās piezīmes"
2520
#: ../ui/prefs.glade.h:76
2736
#: ../ui/prefs.glade.h:86
2521
2737
msgid "Previewer Checkbox"
2524
#: ../ui/prefs.glade.h:77
2740
#: ../ui/prefs.glade.h:87 ../ui/search-dialog.glade.h:80
2741
msgid "Remove the selected module from the list"
2744
#: ../ui/prefs.glade.h:88
2525
2745
msgid "Resize images"
2528
#: ../ui/prefs.glade.h:78
2748
#: ../ui/prefs.glade.h:89
2529
2749
msgid "Resize images checkbox"
2532
#: ../ui/prefs.glade.h:79
2752
#: ../ui/prefs.glade.h:90
2533
2753
msgid "Scroll to Previous/Next Chapter"
2536
#: ../ui/prefs.glade.h:80
2756
#: ../ui/prefs.glade.h:91
2537
2757
msgid "Scroll to Previous/Next Chapter Checkbox"
2540
#: ../ui/prefs.glade.h:81
2760
#: ../ui/prefs.glade.h:92
2541
2761
msgid "Select A Directory"
2544
#: ../ui/prefs.glade.h:82
2764
#: ../ui/prefs.glade.h:93
2766
"Select a particular language for interface display, other than your usual "
2770
#: ../ui/prefs.glade.h:94
2545
2771
msgid "Show Daily Devotion at start up"
2548
#: ../ui/prefs.glade.h:83
2774
#: ../ui/prefs.glade.h:95
2549
2775
msgid "Show splash screen at start up"
2552
#: ../ui/prefs.glade.h:84
2778
#: ../ui/prefs.glade.h:96
2780
"Single selection of Bible+commentary+book+dictionary, or many sets of such "
2781
"selections in a tabbed interface"
2784
#: ../ui/prefs.glade.h:97
2553
2785
msgid "Special Locale (requires restart)"
2556
#: ../ui/prefs.glade.h:85
2788
#: ../ui/prefs.glade.h:98
2557
2789
msgid "Special Locale Combo"
2560
#: ../ui/prefs.glade.h:86
2792
#: ../ui/prefs.glade.h:99
2561
2793
msgid "StudyPad default directory combo"
2564
#: ../ui/prefs.glade.h:88
2796
#: ../ui/prefs.glade.h:101
2565
2797
msgid "Use Bible Text scroll bar to scroll to previous or next chapter"
2568
#: ../ui/prefs.glade.h:89
2569
msgid "Use Verse Per Line"
2572
#: ../ui/prefs.glade.h:90
2573
msgid "Use Verse Per Line Checkbox"
2576
#: ../ui/prefs.glade.h:91
2800
#: ../ui/prefs.glade.h:102
2577
2801
msgid "Use default Dictionary"
2580
#: ../ui/prefs.glade.h:92
2804
#: ../ui/prefs.glade.h:103
2581
2805
msgid "Use default Dictionary Checkbox"
2584
#: ../ui/prefs.glade.h:93
2808
#: ../ui/prefs.glade.h:104
2809
msgid "Use inverted highlight on user-annotated verses"
2812
#: ../ui/prefs.glade.h:105
2585
2813
msgid "Use tabbed browsing"
2588
#: ../ui/prefs.glade.h:94
2816
#: ../ui/prefs.glade.h:106
2589
2817
msgid "Use tabbed browsing Checkbox"
2592
#: ../ui/prefs.glade.h:95
2820
#: ../ui/prefs.glade.h:107
2821
msgid "Use the verse list for Bible cross-references instead of the previewer"
2824
#: ../ui/prefs.glade.h:108
2593
2825
msgid "Verse Number"
2596
#: ../ui/prefs.glade.h:96
2828
#: ../ui/prefs.glade.h:109
2597
2829
msgid "Verse number size"
2832
#: ../ui/prefs.glade.h:110
2833
msgid "Xrefs in verse list check box"
2600
2836
#: ../ui/search-dialog.glade.h:1
2601
2837
msgid "<b>Attribute</b>"
2848
3060
msgid "New Range Button"
2851
#: ../ui/search-dialog.glade.h:70
2852
msgid "Open Selection Dialog Button"
2855
3063
#: ../ui/search-dialog.glade.h:71
3064
msgid "Open a brief explanation of attribute-based searches."
3067
#: ../ui/search-dialog.glade.h:72
3069
"Open a brief explanation of the syntax used for optimized \"lucene\" "
3073
#: ../ui/search-dialog.glade.h:73
2856
3074
msgid "Open a dialog to select modules to add to the list"
2859
#: ../ui/search-dialog.glade.h:72
3077
#: ../ui/search-dialog.glade.h:74
2860
3078
msgid "Optimized (\"Lucene\")"
2863
#: ../ui/search-dialog.glade.h:73
3081
#: ../ui/search-dialog.glade.h:75
2864
3082
msgid "Optimized (\"Lucene\") radiobutton"
2867
#: ../ui/search-dialog.glade.h:74
3085
#: ../ui/search-dialog.glade.h:76
2868
3086
msgid "Range Definition Entry"
2871
#: ../ui/search-dialog.glade.h:75
3089
#: ../ui/search-dialog.glade.h:77
2872
3090
msgid "Range Name Entry"
2875
#: ../ui/search-dialog.glade.h:77
3093
#: ../ui/search-dialog.glade.h:79
2876
3094
msgid "Regular expression radiobutton"
2879
#: ../ui/search-dialog.glade.h:78
2880
msgid "Remove the selected module from the list"
2883
#: ../ui/search-dialog.glade.h:79
3097
#: ../ui/search-dialog.glade.h:81
2884
3098
msgid "Result Summary Table"
2887
#: ../ui/search-dialog.glade.h:80
3101
#: ../ui/search-dialog.glade.h:82
2888
3102
msgid "Result Summary Window"
2891
#: ../ui/search-dialog.glade.h:81
3105
#: ../ui/search-dialog.glade.h:83
2892
3106
msgid "Results"
2893
3107
msgstr "Rezultāti"
2895
#: ../ui/search-dialog.glade.h:82
3109
#: ../ui/search-dialog.glade.h:84
2896
3110
msgid "Save Custom Module List Button"
2899
#: ../ui/search-dialog.glade.h:83
3113
#: ../ui/search-dialog.glade.h:85
2900
3114
msgid "Save Range Button"
2903
#: ../ui/search-dialog.glade.h:84
3117
#: ../ui/search-dialog.glade.h:86
2904
3118
msgid "Save custom range"
2907
#: ../ui/search-dialog.glade.h:85
3121
#: ../ui/search-dialog.glade.h:87
2908
3122
msgid "Save search results as bookmarks"
2911
#: ../ui/search-dialog.glade.h:86
3125
#: ../ui/search-dialog.glade.h:88
2912
3126
msgid "Save the module list"
2915
#: ../ui/search-dialog.glade.h:87
3129
#: ../ui/search-dialog.glade.h:89
2916
3130
msgid "Search Criteria"
2919
#: ../ui/search-dialog.glade.h:88
3133
#: ../ui/search-dialog.glade.h:90
2920
3134
msgid "Search Criteria Treeview"
2923
#: ../ui/search-dialog.glade.h:89
3137
#: ../ui/search-dialog.glade.h:91
2924
3138
msgid "Search entire module"
2927
#: ../ui/search-dialog.glade.h:90
3141
#: ../ui/search-dialog.glade.h:92
2928
3142
msgid "Search for Morphological tags"
2931
#: ../ui/search-dialog.glade.h:91
3145
#: ../ui/search-dialog.glade.h:93
2932
3146
msgid "Search for Strongs Numbers like G4442 or H1121"
2935
#: ../ui/search-dialog.glade.h:92
3149
#: ../ui/search-dialog.glade.h:94
2936
3150
msgid "Search in footnotes"
2939
#: ../ui/search-dialog.glade.h:93
3153
#: ../ui/search-dialog.glade.h:95
2940
3154
msgid "Show Footnotes"
2943
#: ../ui/search-dialog.glade.h:94
3157
#: ../ui/search-dialog.glade.h:96
2944
3158
msgid "Show Footnotes checkbox"
2947
#: ../ui/search-dialog.glade.h:95
3161
#: ../ui/search-dialog.glade.h:97
2948
3162
msgid "Show Morphological Tags"
2951
#: ../ui/search-dialog.glade.h:96
3165
#: ../ui/search-dialog.glade.h:98
2952
3166
msgid "Show Morphological Tags checkbox"
2955
#: ../ui/search-dialog.glade.h:97
3169
#: ../ui/search-dialog.glade.h:99
2956
3170
msgid "Show Strong's Numbers"
2959
#: ../ui/search-dialog.glade.h:98
3173
#: ../ui/search-dialog.glade.h:100
2960
3174
msgid "Show Strong's Numbers checkbox"
2963
#: ../ui/search-dialog.glade.h:99
3177
#: ../ui/search-dialog.glade.h:101
2964
3178
msgid "Show in main window"
2967
#: ../ui/search-dialog.glade.h:100
3181
#: ../ui/search-dialog.glade.h:102
2968
3182
msgid "Single module"
2971
#: ../ui/search-dialog.glade.h:101
3185
#: ../ui/search-dialog.glade.h:103
2972
3186
msgid "Single module radiobutton"
2975
#: ../ui/search-dialog.glade.h:102
3189
#: ../ui/search-dialog.glade.h:104
2976
3190
msgid "Start/stop searching"
2979
#: ../ui/search-dialog.glade.h:103
3193
#: ../ui/search-dialog.glade.h:105
2980
3194
msgid "Strongs Numbers"
2983
#: ../ui/search-dialog.glade.h:104
3197
#: ../ui/search-dialog.glade.h:106
2984
3198
msgid "Strongs Numbers radiobutton"
2987
#: ../ui/search-dialog.glade.h:105
3201
#: ../ui/search-dialog.glade.h:107
2988
3202
msgid "Use a custom module list for the search"
2991
#: ../ui/search-dialog.glade.h:106
3205
#: ../ui/search-dialog.glade.h:108
2992
3206
msgid "Use a custom range for the scope of the search"
2995
#: ../ui/search-dialog.glade.h:107
3209
#: ../ui/search-dialog.glade.h:109
2996
3210
msgid "Use a single module for the search"
2999
#: ../ui/search-dialog.glade.h:108
3213
#: ../ui/search-dialog.glade.h:110
3000
3214
msgid "Use the current module list for the search"
3003
#: ../ui/search-dialog.glade.h:109
3217
#: ../ui/search-dialog.glade.h:111
3004
3218
msgid "Use the results of the last search as the scope of the search"
3007
#: ../ui/search-dialog.glade.h:110
3221
#: ../ui/search-dialog.glade.h:112
3223
msgid "_Attribute Search"
3226
#: ../ui/search-dialog.glade.h:113
3227
msgid "_Lucene Search Syntax"
3230
#: ../ui/search-dialog.glade.h:114
3008
3231
msgid "e.g. Matt-John;Rev4"
3011
#: ../ui/search-dialog.glade.h:111
3234
#: ../ui/search-dialog.glade.h:115
3052
3275
msgid "Annotate Verse"
3055
#: ../ui/xi-menus.glade.h:14
3278
#: ../ui/xi-menus.glade.h:13
3279
msgid "Apply a high-contrast highlight to the current verse"
3282
#: ../ui/xi-menus.glade.h:15
3283
msgid "Bring the simple sidebar search forward"
3286
#: ../ui/xi-menus.glade.h:16
3056
3287
msgid "Browse in BibleMap.org"
3059
#: ../ui/xi-menus.glade.h:15
3290
#: ../ui/xi-menus.glade.h:17
3060
3291
msgid "Collapse All"
3061
3292
msgstr "Sakļaut visu"
3063
#: ../ui/xi-menus.glade.h:16
3294
#: ../ui/xi-menus.glade.h:18
3064
3295
msgid "Collapse all Bookmarks groups"
3067
#: ../ui/xi-menus.glade.h:17
3298
#: ../ui/xi-menus.glade.h:19
3068
3299
msgid "Commentary by Chapter"
3071
#: ../ui/xi-menus.glade.h:19
3302
#: ../ui/xi-menus.glade.h:21
3072
3303
msgid "Create a new daily journal"
3075
#: ../ui/xi-menus.glade.h:20
3306
#: ../ui/xi-menus.glade.h:22
3307
msgid "Create a new journal or prayerlist from a template"
3310
#: ../ui/xi-menus.glade.h:23
3076
3311
msgid "Create a new monthly journal"
3079
#: ../ui/xi-menus.glade.h:21
3314
#: ../ui/xi-menus.glade.h:24
3080
3315
msgid "Create a new outlined topic"
3083
#: ../ui/xi-menus.glade.h:22
3318
#: ../ui/xi-menus.glade.h:25
3084
3319
msgid "Create a new simple prayer list"
3087
#: ../ui/xi-menus.glade.h:23
3322
#: ../ui/xi-menus.glade.h:26
3088
3323
msgid "Create a new subject prayer list"
3091
#: ../ui/xi-menus.glade.h:24
3092
msgid "D_ouble-Space Text"
3095
#: ../ui/xi-menus.glade.h:25
3326
#: ../ui/xi-menus.glade.h:27
3097
3328
msgstr "Ikdienas"
3099
#: ../ui/xi-menus.glade.h:26
3330
#: ../ui/xi-menus.glade.h:28
3100
3331
msgid "Delete Item"
3103
#: ../ui/xi-menus.glade.h:27
3334
#: ../ui/xi-menus.glade.h:29
3104
3335
msgid "Delete item"
3105
3336
msgstr "Dzēst ierakstu"
3107
#: ../ui/xi-menus.glade.h:28
3338
#: ../ui/xi-menus.glade.h:30
3108
3339
msgid "Dictionar_y"
3111
#: ../ui/xi-menus.glade.h:29
3342
#: ../ui/xi-menus.glade.h:31
3112
3343
msgid "Display Book Heading"
3115
#: ../ui/xi-menus.glade.h:30
3346
#: ../ui/xi-menus.glade.h:32
3116
3347
msgid "Display Chapter Heading"
3119
#: ../ui/xi-menus.glade.h:31
3350
#: ../ui/xi-menus.glade.h:33
3351
msgid "Display verse numbers in the text"
3354
#: ../ui/xi-menus.glade.h:34
3358
#: ../ui/xi-menus.glade.h:35
3120
3359
msgid "Dump Pers.Comm."
3123
#: ../ui/xi-menus.glade.h:33
3362
#: ../ui/xi-menus.glade.h:37
3124
3363
msgid "Edit bookmark item"
3127
#: ../ui/xi-menus.glade.h:34
3366
#: ../ui/xi-menus.glade.h:38
3128
3367
msgid "Edit this item"
3131
#: ../ui/xi-menus.glade.h:35
3370
#: ../ui/xi-menus.glade.h:39
3132
3371
msgid "Expand All"
3133
3372
msgstr "Izplest visu"
3135
#: ../ui/xi-menus.glade.h:36
3374
#: ../ui/xi-menus.glade.h:40
3136
3375
msgid "Expand all Bookmarks groups"
3139
#: ../ui/xi-menus.glade.h:37
3378
#: ../ui/xi-menus.glade.h:41
3140
3379
msgid "Export Folder"
3143
#: ../ui/xi-menus.glade.h:38
3382
#: ../ui/xi-menus.glade.h:42
3144
3383
msgid "Export List"
3147
#: ../ui/xi-menus.glade.h:45
3386
#: ../ui/xi-menus.glade.h:49
3148
3387
msgid "Image Content"
3151
#: ../ui/xi-menus.glade.h:46
3152
msgid "Import Bibletime Bookmarks"
3390
#: ../ui/xi-menus.glade.h:50
3392
msgid "Import Bookmarks"
3393
msgstr "Iespraust Grāmatzīmi"
3155
#: ../ui/xi-menus.glade.h:47
3395
#: ../ui/xi-menus.glade.h:51
3156
3396
msgid "Insert Bookmark"
3157
3397
msgstr "Iespraust Grāmatzīmi"
3159
#: ../ui/xi-menus.glade.h:48
3399
#: ../ui/xi-menus.glade.h:52
3160
3400
msgid "Insert new bookmark here"
3163
#: ../ui/xi-menus.glade.h:49
3403
#: ../ui/xi-menus.glade.h:53
3164
3404
msgid "L_ink Tabs"
3167
#: ../ui/xi-menus.glade.h:51
3168
msgid "Load Bookmarks from Bibletime"
3171
#: ../ui/xi-menus.glade.h:52
3407
#: ../ui/xi-menus.glade.h:54
3408
msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application"
3411
#: ../ui/xi-menus.glade.h:55
3412
msgid "Learn about Xiphos"
3415
#: ../ui/xi-menus.glade.h:56
3416
msgid "Learn about translating the Xiphos interface to other languages"
3419
#: ../ui/xi-menus.glade.h:58
3420
msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)"
3423
#: ../ui/xi-menus.glade.h:59
3172
3424
msgid "Lookup Selection"
3175
#: ../ui/xi-menus.glade.h:54
3427
#: ../ui/xi-menus.glade.h:60
3428
msgid "Make all tabs' Bibles navigate together"
3431
#: ../ui/xi-menus.glade.h:62
3176
3432
msgid "Monthly"
3177
3433
msgstr "Ik mēnesi"
3179
#: ../ui/xi-menus.glade.h:57
3435
#: ../ui/xi-menus.glade.h:65
3181
3437
msgstr "Piezīme"
3183
#: ../ui/xi-menus.glade.h:58
3439
#: ../ui/xi-menus.glade.h:66
3184
3440
msgid "Open Module"
3187
#: ../ui/xi-menus.glade.h:59
3443
#: ../ui/xi-menus.glade.h:67
3188
3444
msgid "Open Study_pad"
3191
#: ../ui/xi-menus.glade.h:60
3447
#: ../ui/xi-menus.glade.h:68
3448
msgid "Open a browser on an interface to live IRC chat"
3451
#: ../ui/xi-menus.glade.h:69
3452
msgid "Open a browser on our bug tracker"
3455
#: ../ui/xi-menus.glade.h:70
3456
msgid "Open a browser on the users' mailing list webpage"
3459
#: ../ui/xi-menus.glade.h:71
3460
msgid "Open a saved tab settings collection"
3463
#: ../ui/xi-menus.glade.h:72
3192
3464
msgid "Open in a dialog"
3195
#: ../ui/xi-menus.glade.h:61
3467
#: ../ui/xi-menus.glade.h:73
3196
3468
msgid "Open in a separate window"
3199
#: ../ui/xi-menus.glade.h:62
3471
#: ../ui/xi-menus.glade.h:74
3200
3472
msgid "Open in editor"
3203
#: ../ui/xi-menus.glade.h:63
3475
#: ../ui/xi-menus.glade.h:75
3204
3476
msgid "Open in new tab"
3207
#: ../ui/xi-menus.glade.h:64
3479
#: ../ui/xi-menus.glade.h:76
3209
3481
"Open selected module in a\n"
3210
3482
"\tseparate ['dialog'] window"
3213
#: ../ui/xi-menus.glade.h:66
3485
#: ../ui/xi-menus.glade.h:78
3214
3486
msgid "Open selected module in a new tab"
3217
#: ../ui/xi-menus.glade.h:67
3489
#: ../ui/xi-menus.glade.h:79
3490
msgid "Open the advanced search dialog, to run complex queries"
3493
#: ../ui/xi-menus.glade.h:80
3494
msgid "Open the help viewer on the Xiphos manual"
3497
#: ../ui/xi-menus.glade.h:81
3218
3498
msgid "Open this bookmark in a dialog"
3221
#: ../ui/xi-menus.glade.h:68
3501
#: ../ui/xi-menus.glade.h:82
3222
3502
msgid "Open this bookmark in a new tab"
3223
3503
msgstr "Atvērt šo grāmatzīmi jaunā cilnī"
3225
#: ../ui/xi-menus.glade.h:69
3505
#: ../ui/xi-menus.glade.h:83
3506
msgid "Operate the sidebar as a separate window"
3509
#: ../ui/xi-menus.glade.h:84
3226
3510
msgid "Outlined"
3229
#: ../ui/xi-menus.glade.h:70
3513
#: ../ui/xi-menus.glade.h:85
3230
3514
msgid "Preview _Daily Devotion"
3233
#: ../ui/xi-menus.glade.h:72
3517
#: ../ui/xi-menus.glade.h:87
3518
msgid "Provide the full-chapter parallel Bible window as another tab"
3521
#: ../ui/xi-menus.glade.h:88
3234
3522
msgid "Read Selection Aloud"
3237
#: ../ui/xi-menus.glade.h:74
3525
#: ../ui/xi-menus.glade.h:90
3238
3526
msgid "Remove folder and save it"
3241
#: ../ui/xi-menus.glade.h:75
3529
#: ../ui/xi-menus.glade.h:91
3530
msgid "Remove the sidebar entirely from view"
3533
#: ../ui/xi-menus.glade.h:92
3242
3534
msgid "Remove this item"
3243
3535
msgstr "Izņemt šo vienību"
3245
#: ../ui/xi-menus.glade.h:76
3537
#: ../ui/xi-menus.glade.h:93
3246
3538
msgid "Rename Pers.Comm."
3249
#: ../ui/xi-menus.glade.h:77
3541
#: ../ui/xi-menus.glade.h:94
3250
3542
msgid "Respect Font Faces"
3253
#: ../ui/xi-menus.glade.h:78
3254
msgid "Restore Folder"
3257
#: ../ui/xi-menus.glade.h:79
3258
msgid "Restore saved folder"
3261
#: ../ui/xi-menus.glade.h:80
3545
#: ../ui/xi-menus.glade.h:95
3262
3546
msgid "Save list as a series of bookmarks"
3265
#: ../ui/xi-menus.glade.h:81
3549
#: ../ui/xi-menus.glade.h:96
3266
3550
msgid "Save list as a single bookmark"
3269
#: ../ui/xi-menus.glade.h:82
3553
#: ../ui/xi-menus.glade.h:97
3270
3554
msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder"
3273
#: ../ui/xi-menus.glade.h:83
3557
#: ../ui/xi-menus.glade.h:98
3274
3558
msgid "Save these results as a single bookmark"
3277
#: ../ui/xi-menus.glade.h:84
3561
#: ../ui/xi-menus.glade.h:99
3562
msgid "Save this collection of tab settings"
3565
#: ../ui/xi-menus.glade.h:100
3278
3566
msgid "Scripture Cross-references"
3281
#: ../ui/xi-menus.glade.h:86
3569
#: ../ui/xi-menus.glade.h:102
3570
msgid "Select Previewer position between sidebar or beneath Bible"
3573
#: ../ui/xi-menus.glade.h:103
3282
3574
msgid "Show Parallel View in a _Tab"
3285
#: ../ui/xi-menus.glade.h:87
3577
#: ../ui/xi-menus.glade.h:104
3286
3578
msgid "Show Previe_wer in the Sidebar"
3289
#: ../ui/xi-menus.glade.h:88
3581
#: ../ui/xi-menus.glade.h:105
3290
3582
msgid "Show Verse _Numbers"
3293
#: ../ui/xi-menus.glade.h:89
3585
#: ../ui/xi-menus.glade.h:106
3586
msgid "Show today's entry from your selected daily devotional in the previewer"
3589
#: ../ui/xi-menus.glade.h:107
3295
3591
msgstr "Vienkāršs"
3297
#: ../ui/xi-menus.glade.h:91
3593
#: ../ui/xi-menus.glade.h:109
3298
3594
msgid "Subject"
3299
3595
msgstr "Temats"
3301
#: ../ui/xi-menus.glade.h:93
3597
#: ../ui/xi-menus.glade.h:111
3598
msgid "Turn on text-to-speech reading of Bible verses as they are selected"
3601
#: ../ui/xi-menus.glade.h:112
3302
3602
msgid "Unlock This Module"
3305
#: ../ui/xi-menus.glade.h:94
3605
#: ../ui/xi-menus.glade.h:113
3306
3606
msgid "Use Current Dictionary"
3309
#: ../ui/xi-menus.glade.h:95
3609
#: ../ui/xi-menus.glade.h:114
3310
3610
msgid "Use module manager to install and remove Sword modules"
3313
#: ../ui/xi-menus.glade.h:96
3613
#: ../ui/xi-menus.glade.h:115
3314
3614
msgid "Variants"
3317
#: ../ui/xi-menus.glade.h:98
3617
#: ../ui/xi-menus.glade.h:116
3618
msgid "Verse Per Line"
3621
#: ../ui/xi-menus.glade.h:118
3318
3622
msgid "_About The SWORD Project"
3321
#: ../ui/xi-menus.glade.h:99
3625
#: ../ui/xi-menus.glade.h:119
3322
3626
msgid "_Advanced Search"
3325
#: ../ui/xi-menus.glade.h:100
3629
#: ../ui/xi-menus.glade.h:120
3326
3630
msgid "_Attach/Detach Sidebar"
3329
#: ../ui/xi-menus.glade.h:101
3633
#: ../ui/xi-menus.glade.h:121
3333
#: ../ui/xi-menus.glade.h:102
3637
#: ../ui/xi-menus.glade.h:122
3334
3638
msgid "_Commentary/Book"
3337
#: ../ui/xi-menus.glade.h:103
3641
#: ../ui/xi-menus.glade.h:123
3338
3642
msgid "_Contents"
3339
3643
msgstr "_Saturs"
3341
#: ../ui/xi-menus.glade.h:104
3645
#: ../ui/xi-menus.glade.h:124
3343
3647
msgstr "R_ediģēt"
3345
#: ../ui/xi-menus.glade.h:105
3649
#: ../ui/xi-menus.glade.h:125
3346
3650
msgid "_Edit Item"
3349
#: ../ui/xi-menus.glade.h:107
3653
#: ../ui/xi-menus.glade.h:127
3351
3655
msgstr "_Palīdzība"
3353
#: ../ui/xi-menus.glade.h:108
3657
#: ../ui/xi-menus.glade.h:128
3354
3658
msgid "_Highlight Current Verse"
3357
#: ../ui/xi-menus.glade.h:109
3661
#: ../ui/xi-menus.glade.h:129
3358
3662
msgid "_Live Chat"
3361
#: ../ui/xi-menus.glade.h:110
3665
#: ../ui/xi-menus.glade.h:130
3362
3666
msgid "_Mailing List"
3365
#: ../ui/xi-menus.glade.h:111
3669
#: ../ui/xi-menus.glade.h:131
3366
3670
msgid "_Module Manager"
3367
3671
msgstr "Moduļu menedžeris"
3369
#: ../ui/xi-menus.glade.h:112
3673
#: ../ui/xi-menus.glade.h:132
3674
msgid "_New Prayerlist/Journal"
3677
#: ../ui/xi-menus.glade.h:133
3370
3678
msgid "_Open Session"
3373
#: ../ui/xi-menus.glade.h:113
3681
#: ../ui/xi-menus.glade.h:134
3374
3682
msgid "_Preferences"
3375
3683
msgstr "_Uzstādījumi"
3377
#: ../ui/xi-menus.glade.h:114
3685
#: ../ui/xi-menus.glade.h:135
3378
3686
msgid "_Preview"
3379
3687
msgstr "_Priekšskatījums"
3381
#: ../ui/xi-menus.glade.h:115
3689
#: ../ui/xi-menus.glade.h:136
3382
3690
msgid "_Read Aloud"
3385
#: ../ui/xi-menus.glade.h:116
3693
#: ../ui/xi-menus.glade.h:137
3386
3694
msgid "_Report Bug"
3387
3695
msgstr "_Ziņot par kļūdu"
3389
#: ../ui/xi-menus.glade.h:117
3697
#: ../ui/xi-menus.glade.h:138
3390
3698
msgid "_Save Session"
3393
#: ../ui/xi-menus.glade.h:118
3701
#: ../ui/xi-menus.glade.h:139
3394
3702
msgid "_Search"
3395
3703
msgstr "_Meklēt"
3397
#: ../ui/xi-menus.glade.h:119
3705
#: ../ui/xi-menus.glade.h:140
3398
3706
msgid "_Show/Hide Attached Sidebar"
3401
#: ../ui/xi-menus.glade.h:120
3402
msgid "_Verse Per Line"
3405
3709
#: ../ui/xi-export-bookmarks.glade.h:1
3406
3710
msgid "<b>Export to:</b>"