~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/xiphos/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/lv.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Dmitrijs Ledkovs, Jonathan Marsden, Dmitrijs Ledkovs
  • Date: 2010-11-25 21:26:48 UTC
  • mfrom: (2.1.1 experimental)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101125212648-mc64wvs0nw3xp7bx
Tags: 3.1.4-1
[ Jonathan Marsden ]
* New upstream release 3.1.4
* Removed debian/patch/* since the one patch was included upstream.
* Bumped Standards-Version to 3.9.1 (no changes required).
* debian/README.Debian: Corrected spelling and reworded for clarity.
* debian/control: Add Jonathan Marsden back into Uploaders.

[ Dmitrijs Ledkovs ]
* Added local options dpkg-source to unapply patches and fail on
  upstream source changes (ignoring false positives).
* Added bzr-builddeb hook to generate source-format before build. If you
  are not using bzr-builddeb, you must run "./debian/rules clean" before
  building.
* patches/xul-2.0.patch: bump UPPER_RANGE to allow running against xul20.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: xiphos\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-20 17:10+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 00:17+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-09-20 20:42+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 01:28+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Dmitrijs Ledkovs <dmitrij.ledkov@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
 
14
"Language: lv\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-21 00:24+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-22 04:52+0000\n"
18
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20
 
 
21
#: ../src/backend/sword_main.cc:732
 
22
msgid ""
 
23
"Xiphos failure: \"can't happen\", display_mod: null\n"
 
24
"Please report this. sword_main.cc:set_treekey\n"
 
25
"What were you doing when this occurred?"
 
26
msgstr ""
 
27
 
20
28
#: ../src/backend/sword_main.cc:1083
21
29
msgid "Configuration not found"
22
30
msgstr ""
23
31
 
24
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:232 ../src/gnome2/html.c:634
 
32
#: ../src/editor/slib-editor.c:224 ../src/gnome2/html.c:633
25
33
#, c-format
26
34
msgid "Page %d of %d"
27
35
msgstr "Lapa %d no %d"
28
36
 
29
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:399 ../src/editor/slib-editor.c:446
 
37
#: ../src/editor/slib-editor.c:391 ../src/editor/slib-editor.c:438
30
38
msgid "Save As"
31
39
msgstr "Saglabāt kā"
32
40
 
33
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:417 ../src/editor/slib-editor.c:464
34
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:632
 
41
#: ../src/editor/slib-editor.c:409 ../src/editor/slib-editor.c:456
 
42
#: ../src/editor/slib-editor.c:623
35
43
msgid "Untitled document"
36
44
msgstr "Nenosaukts dokuments"
37
45
 
38
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:657
 
46
#: ../src/editor/slib-editor.c:648
39
47
msgid "Are you sure you want to delete the note for"
40
48
msgstr ""
41
49
 
42
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:700
 
50
#: ../src/editor/slib-editor.c:691
43
51
msgid "HTML Output"
44
52
msgstr ""
45
53
 
46
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:707
 
54
#: ../src/editor/slib-editor.c:698
47
55
msgid "HTML Source"
48
56
msgstr ""
49
57
 
50
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:714
 
58
#: ../src/editor/slib-editor.c:705
51
59
msgid "Plain Source"
52
60
msgstr ""
53
61
 
54
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:724 ../ui/editor_note.xml.h:15
 
62
#: ../src/editor/slib-editor.c:715 ../ui/editor_note.xml.h:15
55
63
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:21
56
64
msgid "_Print..."
57
65
msgstr "_Drukāt..."
58
66
 
59
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:731 ../ui/editor_note.xml.h:9
 
67
#: ../src/editor/slib-editor.c:722 ../ui/editor_note.xml.h:9
60
68
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:14
61
69
msgid "Print Pre_view"
62
70
msgstr "Drukas pirms_skate"
63
71
 
64
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:738
 
72
#: ../src/editor/slib-editor.c:729
65
73
msgid "_Quit"
66
74
msgstr "_Iziet"
67
75
 
68
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:745
 
76
#: ../src/editor/slib-editor.c:736
69
77
msgid "_Open"
70
78
msgstr "_Atvērt"
71
79
 
72
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:752
 
80
#: ../src/editor/slib-editor.c:743
73
81
msgid "_Save"
74
82
msgstr "_Saglabāt"
75
83
 
76
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:759
 
84
#: ../src/editor/slib-editor.c:750
77
85
msgid "Save _As..."
78
86
msgstr "Saglabāt _kā..."
79
87
 
80
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:765
 
88
#: ../src/editor/slib-editor.c:756
81
89
msgid "New"
82
90
msgstr "Jauna"
83
91
 
84
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:767
 
92
#: ../src/editor/slib-editor.c:758
85
93
msgid "Open new document"
86
94
msgstr ""
87
95
 
88
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:771
 
96
#: ../src/editor/slib-editor.c:762
89
97
msgid "Delete"
90
98
msgstr "Dzēst"
91
99
 
92
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:773
 
100
#: ../src/editor/slib-editor.c:764
93
101
msgid "Delete current note"
94
102
msgstr ""
95
103
 
96
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:778 ../ui/editor_note.xml.h:14
97
 
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:20 ../ui/xi-menus.glade.h:106
 
104
#: ../src/editor/slib-editor.c:769 ../ui/editor_note.xml.h:14
 
105
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:20 ../ui/xi-menus.glade.h:126
98
106
msgid "_File"
99
107
msgstr "_Fails"
100
108
 
101
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:833
 
109
#: ../src/editor/slib-editor.c:824
102
110
msgid "HTML _Output"
103
111
msgstr ""
104
112
 
105
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:840
 
113
#: ../src/editor/slib-editor.c:831
106
114
msgid "_HTML Source"
107
115
msgstr ""
108
116
 
109
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:847
 
117
#: ../src/editor/slib-editor.c:838
110
118
msgid "_Plain Source"
111
119
msgstr ""
112
120
 
113
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:854 ../ui/xi-menus.glade.h:121
 
121
#: ../src/editor/slib-editor.c:845 ../ui/xi-menus.glade.h:141
114
122
msgid "_View"
115
123
msgstr "_Skats"
116
124
 
117
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:865 ../ui/editor_note.xml.h:11
 
125
#: ../src/editor/slib-editor.c:856 ../ui/editor_note.xml.h:11
118
126
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:16
119
127
msgid "Save"
120
128
msgstr "_Saglabāt"
121
129
 
122
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:876 ../src/editor/slib-editor.c:883
 
130
#: ../src/editor/slib-editor.c:867 ../src/editor/slib-editor.c:874
123
131
msgid "Insert Link"
124
132
msgstr "Ievietot Saiti"
125
133
 
126
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:1267 ../src/editor/slib-editor.c:1304
 
134
#: ../src/editor/slib-editor.c:1256 ../src/editor/slib-editor.c:1293
127
135
msgid "Save the changes to document"
128
136
msgstr ""
129
137
 
130
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:1268 ../src/editor/slib-editor.c:1305
 
138
#: ../src/editor/slib-editor.c:1257 ../src/editor/slib-editor.c:1294
131
139
msgid "before closing?"
132
140
msgstr ""
133
141
 
134
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:1275 ../src/editor/slib-editor.c:1312
 
142
#: ../src/editor/slib-editor.c:1264 ../src/editor/slib-editor.c:1301
135
143
msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
136
144
msgstr "Ja nesaglabāsiet, izmaiņas neatgriezeniski pazudīs."
137
145
 
138
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:1303 ../ui/xi-menus.glade.h:39
 
146
#: ../src/editor/slib-editor.c:1292 ../ui/xi-menus.glade.h:43
139
147
msgid "File"
140
148
msgstr "Fails"
141
149
 
142
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:1358
 
150
#: ../src/editor/slib-editor.c:1347
143
151
msgid "StudyPad"
144
152
msgstr ""
145
153
 
146
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:1372
 
154
#: ../src/editor/slib-editor.c:1360
147
155
msgid "Note Editor"
148
156
msgstr ""
149
157
 
150
 
#: ../src/editor/slib-editor.c:1386
 
158
#: ../src/editor/slib-editor.c:1374
151
159
msgid "Prayer List/Journal Editor"
152
160
msgstr ""
153
161
 
154
 
#: ../src/gecko/gecko-html.cpp:177 ../src/gnome2/html.c:163
 
162
#: ../src/gecko/gecko-html.cpp:177 ../src/gnome2/html.c:162
155
163
msgid "Unlock "
156
164
msgstr ""
157
165
 
189
197
msgid "About Sword Module"
190
198
msgstr ""
191
199
 
192
 
#: ../src/gnome2/about_modules.c:389 ../src/gnome2/mod_mgr.c:251
 
200
#: ../src/gnome2/about_modules.c:392 ../src/gnome2/mod_mgr.c:265
193
201
msgid "The module has no About information."
194
202
msgstr ""
195
203
 
244
252
"us The SWORD Project."
245
253
msgstr ""
246
254
 
247
 
#: ../src/gnome2/bibletext_dialog.c:358
 
255
#: ../src/gnome2/bibletext_dialog.c:315
248
256
msgid "Go to "
249
257
msgstr ""
250
258
 
251
259
#. info->stock_icon = GTK_STOCK_OPEN;
252
 
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:171 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:354
253
 
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:649 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:747
 
260
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:171 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:363
 
261
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:658 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:756
254
262
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:134 ../ui/editor_studypad.xml.h:2
255
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:13
 
263
#: ../ui/xi-menus.glade.h:14
256
264
msgid "Bookmark"
257
265
msgstr "Grāmatzīme"
258
266
 
259
 
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:173 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:749
 
267
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:173 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:758
260
268
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:135
261
269
msgid "Enter Folder Name"
262
270
msgstr ""
263
271
 
264
 
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:175 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:751
 
272
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:175 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:760
265
273
msgid "Folder Name"
266
274
msgstr "Mapes nosaukums"
267
275
 
268
 
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:176 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:752
 
276
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:176 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:761
269
277
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:137
270
278
msgid "Folder: "
271
279
msgstr "Mape: "
272
280
 
273
 
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:340 ../ui/xi-menus.glade.h:32
 
281
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:206
 
282
msgid "Specify bookmarks file"
 
283
msgstr ""
 
284
 
 
285
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:349 ../ui/xi-menus.glade.h:36
274
286
msgid "Edit"
275
287
msgstr "Rediģēt"
276
288
 
277
 
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:357
 
289
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:366
278
290
msgid "Folder name: "
279
291
msgstr ""
280
292
 
281
 
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:360
 
293
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:369
282
294
msgid "Bookmark name: "
283
295
msgstr ""
284
296
 
285
 
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:363 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:657
 
297
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:372 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:666
286
298
msgid "Verse: "
287
299
msgstr ""
288
300
 
289
 
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:364 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:658
 
301
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:373 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:667
290
302
msgid "Module: "
291
303
msgstr ""
292
304
 
293
 
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:486
 
305
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:495
294
306
msgid "Remove the selected folder"
295
307
msgstr ""
296
308
 
297
 
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:488
 
309
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:497
298
310
msgid "(and all its contents)?"
299
311
msgstr ""
300
312
 
301
 
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:491
 
313
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:500
302
314
msgid "Remove the selected bookmark"
303
315
msgstr "Nodzēst iezīmēto grāmatzīmi"
304
316
 
305
 
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:650
 
317
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:659
306
318
msgid "Add"
307
319
msgstr "Pievienot"
308
320
 
309
 
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:656
 
321
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:665
310
322
msgid "Label: "
311
323
msgstr ""
312
324
 
313
 
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:108 ../src/gnome2/export_bookmarks.c:187
314
 
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:246
 
325
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:108 ../src/gnome2/export_bookmarks.c:193
 
326
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:252
315
327
#, c-format
316
328
msgid "Search result: %s"
317
329
msgstr ""
318
330
 
319
 
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:948 ../src/gnome2/sidebar.c:1377
 
331
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:944 ../src/gnome2/sidebar.c:1374
320
332
msgid "Bookmarks"
321
333
msgstr "Grāmatzīmes"
322
334
 
 
335
#: ../src/gnome2/cipher_key_dialog.c:61
 
336
#, c-format
 
337
msgid "Cipher key for module %s"
 
338
msgstr ""
 
339
 
323
340
#: ../src/gnome2/cipher_key_dialog.c:62
324
 
msgid "Cipher Key?"
325
 
msgstr ""
326
 
 
327
 
#: ../src/gnome2/cipher_key_dialog.c:63
328
341
msgid "for:"
329
342
msgstr ""
330
343
 
331
 
#: ../src/gnome2/cipher_key_dialog.c:66
332
 
msgid "Enter Cipher Key: "
 
344
#: ../src/gnome2/cipher_key_dialog.c:65
 
345
msgid "Enter Key: "
333
346
msgstr ""
334
347
 
335
 
#: ../src/gnome2/dialog.c:265
 
348
#: ../src/gnome2/dialog.c:264
336
349
msgid "Close without Saving"
337
350
msgstr "Nesaglabāt un aizvērt"
338
351
 
339
 
#: ../src/gnome2/dialog.c:596
 
352
#: ../src/gnome2/dialog.c:573
340
353
msgid "Xiphos:"
341
354
msgstr ""
342
355
 
343
 
#: ../src/gnome2/dialog.c:697
 
356
#: ../src/gnome2/dialog.c:674
344
357
msgid "Close _without Saving"
345
358
msgstr "Aizvērt _bez saglabāšanas"
346
359
 
347
 
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:189 ../src/gnome2/export_bookmarks.c:248
348
 
#: ../src/gnome2/sidebar.c:1393
 
360
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:195 ../src/gnome2/export_bookmarks.c:254
 
361
#: ../src/gnome2/sidebar.c:1390
349
362
#, c-format
350
363
msgid "Verse List"
351
364
msgstr ""
352
365
 
353
 
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:683
 
366
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:689
354
367
msgid "VerseList"
355
368
msgstr ""
356
369
 
357
 
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:688
 
370
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:694
358
371
msgid "SearchResults"
359
372
msgstr ""
360
373
 
370
383
msgid "Enter Word or Phrase"
371
384
msgstr ""
372
385
 
373
 
#: ../src/gnome2/find_dialog.c:238 ../src/gnome2/search_sidebar.c:302
 
386
#: ../src/gnome2/find_dialog.c:238 ../src/gnome2/search_sidebar.c:297
374
387
#: ../ui/search-dialog.glade.h:59
375
388
msgid "Match case"
376
389
msgstr "Saskaņot reģistru"
379
392
msgid "Search backwards"
380
393
msgstr ""
381
394
 
382
 
#: ../src/gnome2/find_dialog.c:254 ../src/gnome2/search_sidebar.c:267
383
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:76
 
395
#: ../src/gnome2/find_dialog.c:254 ../src/gnome2/search_sidebar.c:262
 
396
#: ../ui/search-dialog.glade.h:78
384
397
msgid "Regular expression"
385
398
msgstr "Regulāra izteiksme"
386
399
 
388
401
msgid "Find Next"
389
402
msgstr "Meklēt nākamo"
390
403
 
391
 
#: ../src/gnome2/font_dialog.c:302
 
404
#: ../src/gnome2/font_dialog.c:304
392
405
msgid "Set Module Font"
393
406
msgstr ""
394
407
 
395
 
#: ../src/gnome2/font_dialog.c:332
 
408
#: ../src/gnome2/font_dialog.c:334
396
409
msgid "Change font for"
397
410
msgstr ""
398
411
 
399
 
#: ../src/gnome2/font_dialog.c:336
 
412
#: ../src/gnome2/font_dialog.c:338
400
413
msgid "Module"
401
414
msgstr "Modulis"
402
415
 
403
 
#: ../src/gnome2/font_dialog.c:340
 
416
#: ../src/gnome2/font_dialog.c:342
404
417
msgid "Current font: "
405
418
msgstr ""
406
419
 
407
 
#: ../src/gnome2/font_dialog.c:372
 
420
#: ../src/gnome2/font_dialog.c:374
408
421
msgid "+0"
409
422
msgstr "+0"
410
423
 
411
 
#: ../src/gnome2/font_dialog.c:376
 
424
#: ../src/gnome2/font_dialog.c:378
412
425
msgid "Use the default font for this module"
413
426
msgstr ""
414
427
 
469
482
msgid "BUG! Xiphos is about to crash due to a \"STRING\" error."
470
483
msgstr ""
471
484
 
472
 
#: ../src/gnome2/main_window.c:783
 
485
#: ../src/gnome2/main_window.c:793
473
486
msgid "Xiphos - Bible Study Software"
474
487
msgstr ""
475
488
 
476
 
#: ../src/gnome2/main_window.c:838
 
489
#: ../src/gnome2/main_window.c:848
477
490
msgid "Open a new tab"
478
491
msgstr "Atvērt jaunu cilni"
479
492
 
480
 
#: ../src/gnome2/main_window.c:916 ../src/gnome2/sidebar.c:621
481
 
#: ../src/gnome2/sidebar.c:627 ../src/main/sidebar.cc:666
482
 
#: ../src/main/sidebar.cc:1015 ../src/main/sidebar.cc:1016
483
 
#: ../src/main/sidebar.cc:1017
 
493
#: ../src/gnome2/main_window.c:928 ../src/gnome2/sidebar.c:616
 
494
#: ../src/gnome2/sidebar.c:622 ../src/main/sidebar.cc:664
 
495
#: ../src/main/sidebar.cc:1009 ../src/main/sidebar.cc:1010
 
496
#: ../src/main/sidebar.cc:1011
484
497
msgid "Standard View"
485
498
msgstr ""
486
499
 
487
 
#: ../src/gnome2/main_window.c:997
 
500
#: ../src/gnome2/main_window.c:1009
488
501
msgid "Commentary View"
489
502
msgstr ""
490
503
 
491
 
#: ../src/gnome2/main_window.c:1013
 
504
#: ../src/gnome2/main_window.c:1025
492
505
msgid "Book View"
493
506
msgstr ""
494
507
 
495
 
#: ../src/gnome2/main_window.c:1038
 
508
#: ../src/gnome2/main_window.c:1050
496
509
msgid "Welcome to Xiphos"
497
510
msgstr ""
498
511
 
499
 
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1164
 
512
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1208
500
513
msgid ""
501
514
"Renaming is not available in Windows.\n"
502
515
"\n"
508
521
"not available in the Windows environment."
509
522
msgstr ""
510
523
 
511
 
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1183
 
524
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1227
512
525
msgid "Rename Commentary"
513
526
msgstr ""
514
527
 
515
 
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1186
 
528
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1230
516
529
msgid "Choose Commentary Name"
517
530
msgstr ""
518
531
 
519
 
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1188
 
532
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1232
520
533
msgid "New Name"
521
534
msgstr "Jaunais nosaukums"
522
535
 
523
 
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1189 ../src/gnome2/treekey-editor.c:135
 
536
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1233 ../src/gnome2/treekey-editor.c:135
524
537
#: ../src/gnome2/treekey-editor.c:194 ../src/gnome2/treekey-editor.c:280
525
538
#: ../src/main/prayerlists.cc:243
526
539
msgid "Name: "
527
540
msgstr "Nosaukums: "
528
541
 
529
 
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1199 ../src/main/prayerlists.cc:257
 
542
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1243 ../src/main/prayerlists.cc:257
530
543
msgid "Module names must contain [A-Za-z0-9_] only."
531
544
msgstr ""
532
545
 
533
 
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1206 ../src/main/prayerlists.cc:264
 
546
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1250 ../src/main/prayerlists.cc:264
534
547
msgid "Xiphos already knows a module by that name."
535
548
msgstr ""
536
549
 
537
 
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1249
 
550
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1291
538
551
#, c-format
539
552
msgid ""
540
553
"Failed to create new configuration:\n"
541
554
"%s"
542
555
msgstr ""
543
556
 
544
 
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1258
 
557
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1300
545
558
msgid ""
546
559
"Configuration build error:\n"
547
560
"\n"
548
561
msgstr ""
549
562
 
550
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:169
 
563
#. *****************************************************************************
 
564
#. * defines
 
565
#.
 
566
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:62
 
567
msgid ""
 
568
"<b>Overview of the Module Manager.</b>\n"
 
569
"\n"
 
570
"This is Xiphos' mechanism to get new and updated content.\n"
 
571
"If you have never been here before, please take a moment to look it over.\n"
 
572
"\n"
 
573
"Modules come from different <u>repositories</u>.  <b>Module Sources: Add/"
 
574
"Remove</b> will show you what repositories are currently known.\n"
 
575
"\n"
 
576
"<b>Module Sources: Choose</b> is for deciding from where modules should "
 
577
"come, that is, from which repository Xiphos should obtain them, as well as "
 
578
"where they should be placed on your system. Set <i>Install Source</i> and "
 
579
"<i>Install Destination</i>, then click <i>Refresh</i>.\n"
 
580
"\n"
 
581
"<b>Modules: Install/Update</b> is for selecting and obtaining modules after "
 
582
"choosing source and destination.\n"
 
583
"\n"
 
584
"<b>Modules: Maintenance</b> is for archive and index creation.\n"
 
585
"\n"
 
586
"See section 5 of our manual for Module Manager detail, or ask for help via "
 
587
"Live Chat, or (if no one is responsive in chat) send mail to our users' "
 
588
"mailing list.\n"
 
589
msgstr ""
 
590
 
 
591
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:65
 
592
msgid ""
 
593
"<b>Welcome to Xiphos.</b>\n"
 
594
"\n"
 
595
"There are no Bibles installed. In order to initialize, Xiphos needs at least "
 
596
"one Bible module. To facilitate this, the Module Manager has been opened so "
 
597
"that you may install one or more Bibles, either from a local module set "
 
598
"(cdrom, flash drive) or over the network from CrossWire Bible Society. "
 
599
"Please refer to these step-by-step instructions, and to the general module "
 
600
"manager overview that has also been opened.\n"
 
601
"\n"
 
602
"<u>For local install:</u>\n"
 
603
"- In <i>Module Sources: Add/Remove</i>, add a new local folder name where "
 
604
"modules can be found.\n"
 
605
"  (This is where folders exist named <i>mods.d</i> and <i>modules</i>.)\n"
 
606
"- In <i>Module Sources: Choose</i>, click the \"Local\" button, and select "
 
607
"your folder from the pulldown.\n"
 
608
"\n"
 
609
"<u>For network install from CrossWire:</u>\n"
 
610
"- In <i>Module Sources: Choose</i>, click the \"Remote\" button and select "
 
611
"CrossWire from the pulldown.\n"
 
612
"- Click the \"Refresh\" button at the bottom.\n"
 
613
"\n"
 
614
"<u>In either case:</u>\n"
 
615
"- In <i>Modules: Install/Update</i>, select Bibles and other modules of your "
 
616
"preference.\n"
 
617
"- Click \"Install\".\n"
 
618
"- Close the Module Manager when you are done.\n"
 
619
"\n"
 
620
"<u>Warning</u>: If you live in a persecuted country, use with care.\n"
 
621
"\n"
 
622
"Both this step-by-step instruction dialog and the general introduction "
 
623
"dialog may be closed at any time."
 
624
msgstr ""
 
625
 
 
626
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:183
551
627
msgid "Remove these modules?"
552
628
msgstr ""
553
629
 
554
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:170
 
630
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:184
555
631
msgid "Preparing to remove"
556
632
msgstr ""
557
633
 
558
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:171
 
634
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:185
559
635
msgid "Removing"
560
636
msgstr "Izņemu"
561
637
 
562
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:172 ../ui/xi-menus.glade.h:73
 
638
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:186 ../ui/xi-menus.glade.h:89
563
639
msgid "Remove"
564
640
msgstr "Izņemt"
565
641
 
566
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:175
 
642
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:189
567
643
msgid "Install these modules?"
568
644
msgstr ""
569
645
 
570
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:176
 
646
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:190
571
647
msgid "Preparing to install"
572
648
msgstr ""
573
649
 
574
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:177
 
650
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:191
575
651
msgid "Installing"
576
652
msgstr "Instalē"
577
653
 
578
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:178 ../src/gnome2/mod_mgr.c:2948
579
 
#: ../ui/module-manager.glade.h:18
 
654
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:192
580
655
msgid "Install"
581
656
msgstr "Instalēt"
582
657
 
583
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:181
 
658
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:195
584
659
msgid "Archive these modules?"
585
660
msgstr ""
586
661
 
587
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:182
 
662
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:196
588
663
msgid "Preparing to archive"
589
664
msgstr ""
590
665
 
591
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:183
 
666
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:197
592
667
msgid "Archiving"
593
668
msgstr "Arhivē"
594
669
 
595
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:184 ../ui/module-manager.glade.h:11
 
670
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:198
596
671
msgid "Archive"
597
672
msgstr "Arhīvs"
598
673
 
599
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:187
 
674
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:201
600
675
msgid ""
601
676
"Build fast-search index for these\n"
602
677
"modules (may take minutes/module)?"
603
678
msgstr ""
604
679
 
605
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:188
 
680
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:202
606
681
msgid "Preparing to index"
607
682
msgstr ""
608
683
 
609
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:189
 
684
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:203
610
685
msgid "Indexing"
611
686
msgstr "Indeksēšana"
612
687
 
613
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:190 ../ui/module-manager.glade.h:17
 
688
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:204
614
689
msgid "Index"
615
690
msgstr "Saturs"
616
691
 
617
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:193
 
692
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:207
618
693
msgid "Delete fast-search index for these modules?"
619
694
msgstr ""
620
695
 
621
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:194
 
696
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:208
622
697
msgid "Preparing to delete index"
623
698
msgstr ""
624
699
 
625
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:195
 
700
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:209
626
701
msgid "Deleting index"
627
702
msgstr ""
628
703
 
629
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:196
 
704
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:210
630
705
msgid "Deletion"
631
706
msgstr "Dzēšana"
632
707
 
633
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:421
 
708
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:435
634
709
msgid "Module Name"
635
710
msgstr ""
636
711
 
637
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:442
 
712
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:456
638
713
msgid "A checkmark means this module is already installed"
639
714
msgstr ""
640
715
 
641
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:464
 
716
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:478
642
717
msgid "Click the box to work on this module"
643
718
msgstr ""
644
719
 
645
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:465
 
720
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:479
646
721
msgid "Click the box to select this module for install/update"
647
722
msgstr ""
648
723
 
649
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:484
 
724
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:498
650
725
msgid "Installed"
651
726
msgstr "Uzinstalēta"
652
727
 
653
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:494
 
728
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:508
654
729
msgid ""
655
730
"The index icon means you have built an optimized ('lucene') index for this "
656
731
"module for fast searching (see the Maintenance pane for this function)"
657
732
msgstr ""
658
733
 
659
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:512
 
734
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:526
660
735
msgid ""
661
736
"The lock icon means this module is encrypted, and requires that you purchase "
662
737
"an unlock key from the content owner"
663
738
msgstr ""
664
739
 
665
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:529 ../ui/xi-menus.glade.h:1
 
740
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:543 ../ui/xi-menus.glade.h:1
666
741
msgid "About"
667
742
msgstr "Par programmu"
668
743
 
669
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:549
 
744
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:563
670
745
msgid ""
671
746
"The refresh icon means the Installed module is older than the newer "
672
747
"Available module: You should update the module"
673
748
msgstr ""
674
749
 
675
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:561
 
750
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:575
676
751
msgid "Available"
677
752
msgstr ""
678
753
 
679
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:570
 
754
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:584
680
755
msgid "Size"
681
756
msgstr "Izmērs"
682
757
 
683
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:579
 
758
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:593
684
759
msgid "Description"
685
760
msgstr "Aparaksts"
686
761
 
687
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:728
 
762
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:740
688
763
#, c-format
689
764
msgid ""
690
765
"`mkdir %s' failed:\n"
691
766
"%s."
692
767
msgstr ""
693
768
 
694
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:751
 
769
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:762
695
770
msgid " archived in: \n"
696
771
msgstr ""
697
772
 
698
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:806
 
773
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:817
699
774
msgid "Journals and prayer lists cannot be indexed."
700
775
msgstr ""
701
776
 
702
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:824
 
777
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:837
703
778
#, c-format
704
779
msgid "%s failed"
705
780
msgstr ""
706
781
 
707
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:827 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1550
 
782
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:840 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1586
708
783
msgid "Finished"
709
784
msgstr "Pabeigts"
710
785
 
711
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:994 ../src/gnome2/mod_mgr.c:996
712
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1098 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1133
713
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1135 ../src/gnome2/utilities.c:453
714
 
#: ../src/gnome2/utilities.c:518 ../src/gnome2/utilities.c:520
715
 
#: ../src/gnome2/utilities.c:1004 ../src/main/sidebar.cc:852
716
 
#: ../src/main/sidebar.cc:924 ../src/main/sidebar.cc:926
 
786
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1008 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1010
 
787
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1112 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1147
 
788
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1149 ../src/gnome2/utilities.c:461
 
789
#: ../src/gnome2/utilities.c:526 ../src/gnome2/utilities.c:528
 
790
#: ../src/gnome2/utilities.c:1049 ../src/main/sidebar.cc:844
 
791
#: ../src/main/sidebar.cc:916 ../src/main/sidebar.cc:918
717
792
msgid "Unknown"
718
793
msgstr "Nezināms"
719
794
 
720
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1292
 
795
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1308
721
796
#, c-format
722
797
msgid ""
723
798
"Repository:\n"
724
799
"%s"
725
800
msgstr ""
726
801
 
727
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1304
 
802
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1320
728
803
msgid ""
729
804
"Categorized by\n"
730
805
"Module Type"
731
806
msgstr ""
732
807
 
733
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1309 ../src/gnome2/utilities.c:579
734
 
#: ../src/main/sidebar.cc:999 ../src/main/sidebar.cc:1001
 
808
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1325 ../src/gnome2/utilities.c:589
 
809
#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995
735
810
msgid "Biblical Texts"
736
811
msgstr ""
737
812
 
738
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1313 ../src/gnome2/utilities.c:583
739
 
#: ../src/main/sidebar.cc:678 ../src/main/sidebar.cc:1024
740
 
#: ../src/main/sidebar.cc:1026 ../ui/prefs.glade.h:33
 
813
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1329 ../src/gnome2/utilities.c:593
 
814
#: ../src/main/sidebar.cc:676 ../src/main/sidebar.cc:1018
 
815
#: ../src/main/sidebar.cc:1020 ../ui/prefs.glade.h:36
741
816
msgid "Commentaries"
742
817
msgstr ""
743
818
 
744
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1317 ../src/gnome2/utilities.c:587
745
 
#: ../src/main/sidebar.cc:1033 ../src/main/sidebar.cc:1035
 
819
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1333 ../src/gnome2/utilities.c:598
 
820
#: ../src/main/sidebar.cc:1027 ../src/main/sidebar.cc:1029
746
821
msgid "Dictionaries"
747
822
msgstr "Vārdnīcas"
748
823
 
749
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1321 ../src/gnome2/utilities.c:591
750
 
#: ../src/main/sidebar.cc:1042 ../src/main/sidebar.cc:1044
 
824
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1337 ../src/gnome2/utilities.c:602
 
825
#: ../src/main/sidebar.cc:1036 ../src/main/sidebar.cc:1038
 
826
msgid "Glossaries"
 
827
msgstr ""
 
828
 
 
829
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1341 ../src/gnome2/utilities.c:606
 
830
#: ../src/main/sidebar.cc:1045 ../src/main/sidebar.cc:1047
751
831
msgid "Daily Devotionals"
752
832
msgstr ""
753
833
 
754
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1325 ../src/gnome2/utilities.c:595
755
 
#: ../src/main/sidebar.cc:688 ../src/main/sidebar.cc:1051
756
 
#: ../src/main/sidebar.cc:1053
 
834
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1345 ../src/gnome2/utilities.c:610
 
835
#: ../src/main/sidebar.cc:686 ../src/main/sidebar.cc:1054
 
836
#: ../src/main/sidebar.cc:1056
757
837
msgid "General Books"
758
838
msgstr ""
759
839
 
760
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1329 ../src/gnome2/utilities.c:599
761
 
#: ../src/main/sidebar.cc:1060 ../src/main/sidebar.cc:1062
 
840
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1349 ../src/gnome2/utilities.c:614
 
841
#: ../src/main/sidebar.cc:1063 ../src/main/sidebar.cc:1065
762
842
msgid "Maps"
763
843
msgstr "Kartes"
764
844
 
765
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1333 ../src/gnome2/utilities.c:603
766
 
#: ../src/main/sidebar.cc:1069 ../src/main/sidebar.cc:1071
 
845
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1353 ../src/gnome2/utilities.c:618
 
846
#: ../src/main/sidebar.cc:1072 ../src/main/sidebar.cc:1074
767
847
msgid "Images"
768
848
msgstr "Attēli"
769
849
 
770
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1341
 
850
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1357 ../src/gnome2/utilities.c:622
 
851
#: ../src/main/sidebar.cc:1081 ../src/main/sidebar.cc:1083
 
852
msgid "Cult/Unorthodox"
 
853
msgstr ""
 
854
 
 
855
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1365
771
856
msgid ""
772
857
"Categorized by\n"
773
858
"Availability"
774
859
msgstr ""
775
860
 
776
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1346
 
861
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1370
777
862
msgid "Updates"
778
863
msgstr "Atjauninājumi"
779
864
 
780
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1350
 
865
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1374
781
866
msgid "Uninstalled"
782
867
msgstr ""
783
868
 
784
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1354 ../src/gnome2/sidebar.c:637
785
 
#: ../src/gnome2/utilities.c:608 ../src/main/prayerlists.cc:241
786
 
#: ../src/main/sidebar.cc:1079 ../src/main/sidebar.cc:1081
 
869
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1378 ../src/gnome2/sidebar.c:632
 
870
#: ../src/gnome2/utilities.c:627 ../src/main/prayerlists.cc:241
 
871
#: ../src/main/sidebar.cc:1091 ../src/main/sidebar.cc:1093
787
872
msgid "Prayer List/Journal"
788
873
msgstr ""
789
874
 
790
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1534
 
875
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1570
791
876
msgid "Refreshing from remote source"
792
877
msgstr ""
793
878
 
794
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1544
 
879
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1580
795
880
msgid "Remote source not found"
796
881
msgstr ""
797
882
 
798
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1658
 
883
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1650
799
884
msgid "Configure"
800
885
msgstr "Konfigurēt"
801
886
 
802
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1689
 
887
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1681
803
888
msgid "Type"
804
889
msgstr "Veids"
805
890
 
806
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1696
 
891
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1688
807
892
msgid "Caption"
808
893
msgstr "Apraksts"
809
894
 
810
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1704
 
895
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1696
811
896
msgid "Source"
812
897
msgstr "Avots"
813
898
 
814
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1712
 
899
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1704
815
900
msgid "Directory"
816
901
msgstr "Mape"
817
902
 
818
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1720
 
903
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1712
819
904
msgid "User"
820
905
msgstr "Lietotājs"
821
906
 
822
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1728
 
907
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1720
823
908
msgid "Password"
824
909
msgstr "Parole"
825
910
 
826
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1736
 
911
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1728
827
912
msgid "UID"
828
913
msgstr "UID"
829
914
 
830
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1753
 
915
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1745
831
916
msgid "Module Sources"
832
917
msgstr ""
833
918
 
834
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1756
 
919
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1748
835
920
msgid "Add/Remove"
836
921
msgstr ""
837
922
 
838
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1758
 
923
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1750
839
924
msgid "Choose"
840
925
msgstr "Izvēlēties"
841
926
 
842
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1762 ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1794
843
 
#: ../src/gnome2/sidebar.c:1401
 
927
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1754 ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1719
 
928
#: ../src/gnome2/sidebar.c:1398
844
929
msgid "Modules"
845
930
msgstr "Moduļi"
846
931
 
847
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1764
 
932
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1756
848
933
msgid "Install/Update"
849
934
msgstr ""
850
935
 
851
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1766
 
936
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1758
852
937
msgid "Maintenance"
853
938
msgstr "Apkalpošana"
854
939
 
855
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1987
 
940
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1979
856
941
msgid "Please Refresh"
857
942
msgstr ""
858
943
 
859
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1988
 
944
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1980
860
945
msgid "Your module list is not up to date!"
861
946
msgstr ""
862
947
 
863
948
#. Zero Bibles is just not workable in Xiphos.
864
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2269
 
949
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2273
865
950
msgid ""
866
951
"You have uninstalled your last Bible.\n"
867
952
"Xiphos requires at least one."
868
953
msgstr ""
869
954
 
870
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2275
 
955
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2279
871
956
msgid ""
872
957
"There are still no Bibles installed.\n"
873
958
"Xiphos cannot continue without one."
874
959
msgstr ""
875
960
 
876
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2340
 
961
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2369
877
962
msgid "Standard remote sources have been loaded."
878
963
msgstr ""
879
964
 
880
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2346
 
965
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2375
881
966
msgid "Could not load standard sources from CrossWire."
882
967
msgstr ""
883
968
 
884
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2495 ../src/gnome2/mod_mgr.c:2743
 
969
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2543 ../src/gnome2/mod_mgr.c:2789
885
970
msgid "Remove the selected source"
886
971
msgstr ""
887
972
 
888
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2555
 
973
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2603
889
974
msgid "Enter a remote source"
890
975
msgstr ""
891
976
 
892
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2559
 
977
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2607
893
978
msgid "Caption:"
894
979
msgstr "Apraksts:"
895
980
 
896
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2560
 
981
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2608
897
982
msgid "Type:"
898
983
msgstr "Tips:"
899
984
 
900
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2561
 
985
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2609
901
986
msgid "Host:"
902
987
msgstr "Hosts:"
903
988
 
904
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2562
 
989
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2610
905
990
msgid "Directory:"
906
991
msgstr ""
907
992
 
908
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2564
 
993
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2611
909
994
msgid "User (optional):"
910
995
msgstr ""
911
996
 
912
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2565
 
997
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2612
913
998
msgid "Password (optional):"
914
999
msgstr ""
915
1000
 
916
1001
#. this can happen at most once
917
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2593
 
1002
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2639
918
1003
msgid "A source by that name already exists."
919
1004
msgstr ""
920
1005
 
921
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2740
 
1006
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2786
922
1007
msgid "Delete a remote source"
923
1008
msgstr ""
924
1009
 
925
 
#. *****************************************************************************
926
 
#. * Name
927
 
#. *   gui_open_mod_mgr
928
 
#. *
929
 
#. * Synopsis
930
 
#. *   #include "gui/mod_mgr.h"
931
 
#. *
932
 
#. *   void gui_open_mod_mgr(void)
933
 
#. *
934
 
#. * Description
935
 
#. *
936
 
#. *
937
 
#. * Return value
938
 
#. *   void
939
 
#.
940
 
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:3226
941
 
msgid ""
942
 
"<b>Welcome to the Module Manager.</b>\n"
943
 
"\n"
944
 
"This is Xiphos' mechanism to get new and updated content.\n"
945
 
"It appears you have never been here before, so please take a moment to look "
946
 
"it over.\n"
947
 
"(You will see this information box just once.)\n"
948
 
"\n"
949
 
"Modules come from different <u>repositories</u>.  <b>Module Sources: Add/"
950
 
"Remove</b> will show you what repositories are currently known.\n"
951
 
"\n"
952
 
"<b>Module Sources: Choose</b> is for deciding from where modules should "
953
 
"come, that is, from which repository Xiphos should obtain them, as well as "
954
 
"where they should be placed on your system. Set <i>Install Source</i> and "
955
 
"<i>Install Destination</i>, then click <i>Refresh</i>.\n"
956
 
"\n"
957
 
"<b>Modules: Install/Update</b> is for selecting and obtaining modules after "
958
 
"choosing source and destination.\n"
959
 
"\n"
960
 
"<b>Modules: Maintenance</b> is for archive and index creation.\n"
961
 
"\n"
962
 
"See section 5 of our manual for Module Manager detail, or ask for help via "
963
 
"Live Chat, or (if no one is responsive in chat) send mail to our users' "
964
 
"mailing list.\n"
965
 
msgstr ""
966
 
 
967
1010
#: ../src/gnome2/navbar_book.c:358 ../src/gnome2/navbar_book_dialog.c:299
968
1011
msgid "Go outward, to the section containing this one"
969
1012
msgstr ""
980
1023
msgid "Go inward, to the first subsection"
981
1024
msgstr ""
982
1025
 
983
 
#: ../src/gnome2/navbar_versekey_dialog.c:860
984
 
#: ../src/gnome2/navbar_versekey_editor.c:868
985
 
#: ../src/gnome2/navbar_versekey_parallel.c:806
 
1026
#: ../src/gnome2/navbar_versekey_dialog.c:868
 
1027
#: ../src/gnome2/navbar_versekey_editor.c:876
 
1028
#: ../src/gnome2/navbar_versekey_parallel.c:816
986
1029
msgid "Synchronize this window's scrolling with the main window"
987
1030
msgstr ""
988
1031
 
989
 
#: ../src/gnome2/parallel_dialog.c:328 ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1800
 
1032
#: ../src/gnome2/parallel_dialog.c:382 ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1725
990
1033
msgid "Parallel"
991
1034
msgstr "Paralēlais"
992
1035
 
993
 
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:273
994
 
msgid "Copy"
995
 
msgstr "Kopēt"
996
 
 
997
 
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:283
 
1036
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:124
998
1037
msgid "Detach/Attach"
999
1038
msgstr ""
1000
1039
 
1001
 
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:289 ../ui/xi-menus.glade.h:53
 
1040
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:130 ../ui/xi-menus.glade.h:61
1002
1041
msgid "Module Options"
1003
1042
msgstr ""
1004
1043
 
1005
 
#. build change parallel modules submenu
1006
 
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:304
1007
 
msgid "Change parallel 1"
1008
 
msgstr ""
1009
 
 
1010
 
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:306
1011
 
msgid "Change parallel 2"
1012
 
msgstr ""
1013
 
 
1014
 
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:308
1015
 
msgid "Change parallel 3"
1016
 
msgstr ""
1017
 
 
1018
 
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:310
1019
 
msgid "Change parallel 4"
1020
 
msgstr ""
1021
 
 
1022
 
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:312
1023
 
msgid "Change parallel 5"
1024
 
msgstr ""
1025
 
 
1026
 
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:469 ../src/gnome2/sidebar.c:620
1027
 
#: ../src/gnome2/sidebar.c:626 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:257
1028
 
#: ../src/main/sidebar.cc:646 ../src/main/sidebar.cc:1007
1029
 
#: ../src/main/sidebar.cc:1008 ../src/main/sidebar.cc:1009
 
1044
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:269 ../src/gnome2/sidebar.c:615
 
1045
#: ../src/gnome2/sidebar.c:621 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:255
 
1046
#: ../src/main/sidebar.cc:645 ../src/main/sidebar.cc:1001
 
1047
#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1003
1030
1048
msgid "Parallel View"
1031
1049
msgstr ""
1032
1050
 
1033
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1180
1034
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1218
1035
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1255
1036
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1290
1037
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1324
1038
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1357
1039
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1389
1040
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1422
1041
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1454
1042
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1488
1043
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1523
1044
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1558
1045
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1594
1046
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1632
1047
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2053
 
1051
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1240
 
1052
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1278
 
1053
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1315
 
1054
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1350
 
1055
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1385
 
1056
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1420
 
1057
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1455
 
1058
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1491
 
1059
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1528
 
1060
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1580
 
1061
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1968
1048
1062
msgid "-- Select --"
1049
1063
msgstr ""
1050
1064
 
1051
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1653
 
1065
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1542
1052
1066
msgid "Locale will take effect after restart."
1053
1067
msgstr ""
1054
1068
 
1055
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1688 ../ui/prefs.glade.h:74
 
1069
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1617 ../ui/prefs.glade.h:84
1056
1070
msgid "Preferences"
1057
1071
msgstr "Iestatījumi"
1058
1072
 
1059
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1770
 
1073
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1699
1060
1074
msgid "Fonts"
1061
1075
msgstr "Fonti"
1062
1076
 
1063
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1773
 
1077
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1702
1064
1078
msgid "Color"
1065
1079
msgstr "Krāsa"
1066
1080
 
1067
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1776
1068
 
msgid "Sizes"
1069
 
msgstr "Izmēri"
 
1081
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1705
 
1082
msgid "Sizes and Faces"
 
1083
msgstr ""
1070
1084
 
1071
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1780
 
1085
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1709
1072
1086
msgid "General"
1073
1087
msgstr "Vispārēji"
1074
1088
 
1075
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1783 ../ui/prefs.glade.h:87
 
1089
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1712 ../ui/prefs.glade.h:100
1076
1090
msgid "Tabs and Panes"
1077
1091
msgstr ""
1078
1092
 
1079
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1790
 
1093
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1715
1080
1094
msgid "Options"
1081
1095
msgstr "Opcijas"
1082
1096
 
1083
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1797
 
1097
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1722
1084
1098
msgid "Main"
1085
1099
msgstr "Galvenais"
1086
1100
 
1087
 
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1803
 
1101
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1728
1088
1102
msgid "Special"
1089
1103
msgstr "Speciāls"
1090
1104
 
 
1105
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2377 ../src/gnome2/search_dialog.c:460
 
1106
msgid "Clear List?"
 
1107
msgstr ""
 
1108
 
 
1109
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2378 ../src/gnome2/search_dialog.c:461
 
1110
msgid "Are you sure you want to clear the module list?"
 
1111
msgstr ""
 
1112
 
 
1113
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2423 ../src/main/search_dialog.cc:700
 
1114
msgid "Remove Module?"
 
1115
msgstr ""
 
1116
 
 
1117
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2424 ../src/main/search_dialog.cc:701
 
1118
msgid "Are you sure you want to remove the selected module?"
 
1119
msgstr ""
 
1120
 
1091
1121
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:68 ../src/main/search_dialog.cc:66
1092
1122
#: ../src/main/search_sidebar.cc:61
1093
1123
msgid "Searching the "
1103
1133
msgid "found in "
1104
1134
msgstr ""
1105
1135
 
1106
 
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:525
1107
 
msgid "Clear List?"
1108
 
msgstr ""
1109
 
 
1110
 
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:526
1111
 
msgid "Are you sure you want to clear the module list?"
1112
 
msgstr ""
1113
 
 
1114
 
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:706
 
1136
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:419
 
1137
#, c-format
 
1138
msgid "New List %s"
 
1139
msgstr ""
 
1140
 
 
1141
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:643
1115
1142
msgid "The last module list may not be deleted"
1116
1143
msgstr ""
1117
1144
 
1118
 
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:724
 
1145
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:661
1119
1146
msgid "Delete list?"
1120
1147
msgstr ""
1121
1148
 
1122
 
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:725
 
1149
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:662
1123
1150
msgid "Are you sure you want to delete:"
1124
1151
msgstr ""
1125
1152
 
1126
 
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:189
 
1153
#. *****************************************************************************
 
1154
#. * Name
 
1155
#. *   on_lucene_intro_clicked
 
1156
#. *
 
1157
#. * Synopsis
 
1158
#. *   #include "gui/search_dialog.h"
 
1159
#. *
 
1160
#. *   void on_lucene_intro_clicked(GtkToggleButton *button,
 
1161
#. *                              gpointer user_data)
 
1162
#. *
 
1163
#. * Description
 
1164
#. *
 
1165
#. *
 
1166
#. * Return value
 
1167
#. *   void
 
1168
#.
 
1169
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:785
 
1170
msgid ""
 
1171
"<b>Syntax overview for optimized \"lucene\" searches</b>\n"
 
1172
"Search for verses that contain...\n"
 
1173
"\n"
 
1174
"loved one\n"
 
1175
"\t \"loved\" or \"one\"\n"
 
1176
"\tThis is the same as searching for loved OR one\n"
 
1177
"\"loved one\"\n"
 
1178
"\tThe phrase \"loved one\"\n"
 
1179
"love*\n"
 
1180
"\tA word starting with \"love\"\n"
 
1181
"\t(love OR loves OR loved OR etc...)\n"
 
1182
"loved AND one\n"
 
1183
"\tThe word \"loved\" and the word \"one\"\n"
 
1184
"\t&amp;&amp; can be used in place of AND\n"
 
1185
"+loved one\n"
 
1186
"\tVerses that <b>must</b> contain \"loved\" and <b>may</b> contain \"one\"\n"
 
1187
"loved NOT one\n"
 
1188
"\t\"loved\" but not \"one\"\n"
 
1189
"(loved one) AND God\n"
 
1190
"\t\"loved\" or \"one\" and \"God\"\n"
 
1191
"lemma:G2316\n"
 
1192
"\tSearch for the Strong's Greek (\"G\") word number 2316.\n"
 
1193
"\tAlso, select Strong's display on the <i>Attribute Search</i> tab.\n"
 
1194
"\n"
 
1195
"For complete details, search the web for \"lucene search syntax\"."
 
1196
msgstr ""
 
1197
 
 
1198
#. *****************************************************************************
 
1199
#. * Name
 
1200
#. *   on_attributes_intro_clicked
 
1201
#. *
 
1202
#. * Synopsis
 
1203
#. *   #include "gui/search_dialog.h"
 
1204
#. *
 
1205
#. *   void on_attributes_intro_clicked(GtkToggleButton *button,
 
1206
#. *                              gpointer user_data)
 
1207
#. *
 
1208
#. * Description
 
1209
#. *
 
1210
#. *
 
1211
#. * Return value
 
1212
#. *   void
 
1213
#.
 
1214
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:848
 
1215
msgid ""
 
1216
"<b>Attribute-based searches</b>\n"
 
1217
"Searches for content contained in markup outside the main text. Attributes "
 
1218
"are footnotes, Strong's numbers, and morphological symbols.\n"
 
1219
"\n"
 
1220
"Be aware that most such searches can now be done faster via optimized "
 
1221
"\"lucene\" searches using keyword qualifiers.\n"
 
1222
"\n"
 
1223
"To use attribute searches, you must select the appropriate button on the "
 
1224
"<i>Attribute Search</i> tab.\n"
 
1225
"* Footnote text is searched just like regular text.\n"
 
1226
"* Strong's words are specified as a prefix letter H or G (Hebrew or Greek) "
 
1227
"and the numeric word identifier, e.g. G2316 to find \"θεός\" (\"God\").\n"
 
1228
"* Morphological tags are identified literally, e.g. N-ASF for \"noun, "
 
1229
"accusative singular feminine\" -- see the Robinson module for details."
 
1230
msgstr ""
 
1231
 
 
1232
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:184
1127
1233
msgid ""
1128
1234
"This is an inclusive (\"AND\") search:\n"
1129
1235
"Find matches showing all words."
1130
1236
msgstr ""
1131
1237
 
1132
 
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:205
 
1238
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:200
1133
1239
msgid "Search Module"
1134
1240
msgstr ""
1135
1241
 
1136
 
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:219
 
1242
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:214
1137
1243
msgid "Bible"
1138
1244
msgstr ""
1139
1245
 
1140
 
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:228 ../ui/prefs.glade.h:35
 
1246
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:223 ../ui/prefs.glade.h:38
1141
1247
msgid "Commentary"
1142
1248
msgstr ""
1143
1249
 
1144
 
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:242
 
1250
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:237
1145
1251
msgid "Search Type"
1146
1252
msgstr ""
1147
1253
 
1148
 
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:256 ../ui/search-dialog.glade.h:66
 
1254
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:251 ../ui/search-dialog.glade.h:66
1149
1255
msgid "Multi word"
1150
1256
msgstr ""
1151
1257
 
1152
 
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:275 ../ui/search-dialog.glade.h:44
 
1258
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:270 ../ui/search-dialog.glade.h:44
1153
1259
msgid "Exact phrase"
1154
1260
msgstr ""
1155
1261
 
1156
 
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:289
 
1262
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:284
1157
1263
msgid "Search Options"
1158
1264
msgstr "Meklēšnas opcijas"
1159
1265
 
1160
 
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:317
 
1266
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:312
1161
1267
msgid "Search Scope"
1162
1268
msgstr "Meklēšanas apgabals"
1163
1269
 
1164
 
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:330
 
1270
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:325
1165
1271
msgid "No scope"
1166
1272
msgstr ""
1167
1273
 
1168
 
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:340
 
1274
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:335
1169
1275
msgid "Use bounds"
1170
1276
msgstr ""
1171
1277
 
1172
 
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:349
 
1278
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:344
1173
1279
msgid "Last search"
1174
1280
msgstr ""
1175
1281
 
1176
 
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:364
 
1282
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:359
1177
1283
msgid "Bounds"
1178
1284
msgstr ""
1179
1285
 
1180
 
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:378
 
1286
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:373
1181
1287
msgid "Lower"
1182
1288
msgstr "Zemākais"
1183
1289
 
1184
 
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:385
 
1290
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:380
1185
1291
msgid "Upper"
1186
1292
msgstr "Augšējais"
1187
1293
 
1188
 
#: ../src/gnome2/sidebar.c:1385
 
1294
#: ../src/gnome2/sidebar.c:1382
1189
1295
msgid "Search"
1190
1296
msgstr "Meklēt"
1191
1297
 
1192
 
#: ../src/gnome2/sidebar_dialog.c:139 ../src/gnome2/sidebar_dialog.c:148
 
1298
#: ../src/gnome2/sidebar_dialog.c:170 ../src/gnome2/sidebar_dialog.c:179
1193
1299
msgid "Sidebar"
1194
1300
msgstr "Sānjosla"
1195
1301
 
1197
1303
msgid "Powered by the SWORD Project"
1198
1304
msgstr ""
1199
1305
 
 
1306
#: ../src/gnome2/tabbed_browser.c:364
 
1307
msgid "Can't create tabs dir."
 
1308
msgstr ""
 
1309
 
1200
1310
#: ../src/gnome2/treekey-editor.c:133 ../src/gnome2/treekey-editor.c:192
1201
1311
#: ../src/gnome2/treekey-editor.c:278
1202
1312
msgid "Prayer List/Journal Item"
1211
1321
msgid "Remove the selected item"
1212
1322
msgstr ""
1213
1323
 
1214
 
#: ../src/main/display.cc:259
 
1324
#: ../src/gnome2/utilities.c:2018
 
1325
msgid ""
 
1326
"An image file's size could not be determined.\n"
 
1327
"Xiphos cannot resize images to fit window."
 
1328
msgstr ""
 
1329
 
 
1330
#: ../src/main/display.cc:230
1215
1331
#, c-format
1216
1332
msgid ""
1217
1333
"Improperly encoded personal annotation label:\n"
1218
1334
"'%s'"
1219
1335
msgstr ""
1220
1336
 
1221
 
#: ../src/main/display.cc:386
1222
 
msgid ""
1223
 
"An image file's size could not be determined.\n"
1224
 
"Is ImageMagick's 'identify' not installed?\n"
1225
 
"(Or possibly the image is of type other than bmp/gif/jpg/png.)\n"
1226
 
"Xiphos cannot resize images to fit window."
1227
 
msgstr ""
1228
 
 
1229
 
#: ../src/main/display.cc:1042 ../src/main/display.cc:1094
1230
 
#: ../src/main/display.cc:1171 ../ui/export-dialog.glade.h:7
 
1337
#: ../src/main/display.cc:927 ../src/main/display.cc:989
 
1338
#: ../src/main/display.cc:1074 ../ui/export-dialog.glade.h:7
1231
1339
msgid "Chapter"
1232
1340
msgstr "Nodaļa"
1233
1341
 
1234
 
#: ../src/main/main.c:119
 
1342
#: ../src/main/main.c:122
1235
1343
msgid "Xiphos does not understand more than one argument."
1236
1344
msgstr ""
1237
1345
 
1238
 
#: ../src/main/main.c:161
 
1346
#: ../src/main/main.c:168
1239
1347
msgid "Initiating Gecko"
1240
1348
msgstr ""
1241
1349
 
1242
 
#: ../src/main/main.c:167
 
1350
#: ../src/main/main.c:174
1243
1351
msgid "Building Interface"
1244
1352
msgstr ""
1245
1353
 
1246
 
#: ../src/main/main.c:171
 
1354
#: ../src/main/main.c:178
1247
1355
msgid "Starting Sword"
1248
1356
msgstr ""
1249
1357
 
1250
 
#: ../src/main/main.c:175
 
1358
#: ../src/main/main.c:182
1251
1359
msgid "Loading Settings"
1252
1360
msgstr ""
1253
1361
 
1254
 
#: ../src/main/main.c:179
 
1362
#: ../src/main/main.c:186
1255
1363
msgid "Displaying Xiphos"
1256
1364
msgstr ""
1257
1365
 
1258
 
#: ../src/main/module_dialogs.cc:227 ../src/main/previewer.cc:127
1259
 
#: ../src/main/previewer.cc:194 ../ui/prefs.glade.h:75
 
1366
#: ../src/main/module_dialogs.cc:189 ../src/main/previewer.cc:93
 
1367
#: ../ui/prefs.glade.h:85
1260
1368
msgid "Previewer"
1261
1369
msgstr "Priekšskatītājs"
1262
1370
 
1263
 
#: ../src/main/module_dialogs.cc:292 ../src/main/module_dialogs.cc:416
1264
 
#: ../src/main/previewer.cc:269
 
1371
#: ../src/main/module_dialogs.cc:240 ../src/main/module_dialogs.cc:351
 
1372
#: ../src/main/previewer.cc:180
1265
1373
msgid "Footnote"
1266
1374
msgstr ""
1267
1375
 
1268
 
#: ../src/main/module_dialogs.cc:298 ../src/main/module_dialogs.cc:421
1269
 
#: ../src/main/previewer.cc:281
 
1376
#: ../src/main/module_dialogs.cc:246 ../src/main/module_dialogs.cc:356
 
1377
#: ../src/main/previewer.cc:192
1270
1378
msgid "Cross Reference"
1271
1379
msgstr ""
1272
1380
 
1273
 
#: ../src/main/module_dialogs.cc:304 ../src/main/module_dialogs.cc:318
1274
 
#: ../src/main/module_dialogs.cc:426 ../src/main/module_dialogs.cc:438
1275
 
#: ../src/main/previewer.cc:287 ../src/main/previewer.cc:306
 
1381
#: ../src/main/module_dialogs.cc:252 ../src/main/module_dialogs.cc:266
 
1382
#: ../src/main/module_dialogs.cc:361 ../src/main/module_dialogs.cc:373
 
1383
#: ../src/main/previewer.cc:198 ../src/main/previewer.cc:217
1276
1384
msgid "Strongs"
1277
1385
msgstr ""
1278
1386
 
1279
 
#: ../src/main/module_dialogs.cc:310 ../src/main/module_dialogs.cc:329
1280
 
#: ../src/main/module_dialogs.cc:431 ../src/main/module_dialogs.cc:448
1281
 
#: ../src/main/previewer.cc:293 ../src/main/previewer.cc:319
 
1387
#: ../src/main/module_dialogs.cc:258 ../src/main/module_dialogs.cc:277
 
1388
#: ../src/main/module_dialogs.cc:366 ../src/main/module_dialogs.cc:383
 
1389
#: ../src/main/previewer.cc:204 ../src/main/previewer.cc:223
1282
1390
msgid "Morphology"
1283
1391
msgstr ""
1284
1392
 
1285
 
#: ../src/main/module_dialogs.cc:1083 ../src/main/url.cc:526
 
1393
#: ../src/main/module_dialogs.cc:1007 ../src/main/url.cc:518
1286
1394
msgid "Back to "
1287
1395
msgstr ""
1288
1396
 
1289
 
#: ../src/main/parallel_view.cc:404 ../ui/xi-menus.glade.h:90
 
1397
#: ../src/main/parallel_view.cc:380 ../ui/xi-menus.glade.h:108
1290
1398
msgid "Strong's Numbers"
1291
1399
msgstr ""
1292
1400
 
1293
 
#: ../src/main/parallel_view.cc:414 ../ui/search-dialog.glade.h:52
1294
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:40
 
1401
#: ../src/main/parallel_view.cc:390 ../ui/search-dialog.glade.h:52
 
1402
#: ../ui/xi-menus.glade.h:44
1295
1403
msgid "Footnotes"
1296
1404
msgstr ""
1297
1405
 
1298
 
#: ../src/main/parallel_view.cc:424 ../ui/search-dialog.glade.h:64
1299
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:55
 
1406
#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/search-dialog.glade.h:64
 
1407
#: ../ui/xi-menus.glade.h:63
1300
1408
msgid "Morphological Tags"
1301
1409
msgstr ""
1302
1410
 
1303
 
#: ../src/main/parallel_view.cc:434 ../ui/xi-menus.glade.h:44
 
1411
#: ../src/main/parallel_view.cc:410 ../ui/xi-menus.glade.h:48
1304
1412
msgid "Hebrew Vowel Points"
1305
1413
msgstr ""
1306
1414
 
1307
 
#: ../src/main/parallel_view.cc:444 ../ui/xi-menus.glade.h:43
 
1415
#: ../src/main/parallel_view.cc:420 ../ui/xi-menus.glade.h:47
1308
1416
msgid "Hebrew Cantillation"
1309
1417
msgstr ""
1310
1418
 
1311
 
#: ../src/main/parallel_view.cc:454 ../ui/xi-menus.glade.h:41
 
1419
#: ../src/main/parallel_view.cc:430 ../ui/xi-menus.glade.h:45
1312
1420
msgid "Greek Accents"
1313
1421
msgstr ""
1314
1422
 
1315
 
#: ../src/main/parallel_view.cc:464
 
1423
#: ../src/main/parallel_view.cc:440
1316
1424
msgid "Cross-references"
1317
1425
msgstr ""
1318
1426
 
1319
 
#: ../src/main/parallel_view.cc:474 ../ui/xi-menus.glade.h:50
 
1427
#: ../src/main/parallel_view.cc:450 ../ui/xi-menus.glade.h:57
1320
1428
msgid "Lemmas"
1321
1429
msgstr ""
1322
1430
 
1323
 
#: ../src/main/parallel_view.cc:484 ../ui/xi-menus.glade.h:42
 
1431
#: ../src/main/parallel_view.cc:460 ../ui/xi-menus.glade.h:46
1324
1432
msgid "Headings"
1325
1433
msgstr ""
1326
1434
 
1327
 
#: ../src/main/parallel_view.cc:494
 
1435
#: ../src/main/parallel_view.cc:470
1328
1436
msgid "Morpheme Segmentation"
1329
1437
msgstr ""
1330
1438
 
1331
 
#: ../src/main/parallel_view.cc:504 ../ui/xi-menus.glade.h:97
 
1439
#: ../src/main/parallel_view.cc:484 ../ui/xi-menus.glade.h:117
1332
1440
msgid "Words of Christ in Red"
1333
1441
msgstr ""
1334
1442
 
1335
 
#: ../src/main/parallel_view.cc:514 ../ui/xi-menus.glade.h:92
 
1443
#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:110
1336
1444
msgid "Transliteration"
1337
1445
msgstr ""
1338
1446
 
1339
 
#: ../src/main/parallel_view.cc:524
 
1447
#: ../src/main/parallel_view.cc:504
1340
1448
msgid "Textual Variants"
1341
1449
msgstr ""
1342
1450
 
1343
 
#: ../src/main/parallel_view.cc:532 ../ui/xi-menus.glade.h:71
 
1451
#: ../src/main/parallel_view.cc:512 ../ui/xi-menus.glade.h:86
1344
1452
msgid "Primary Reading"
1345
1453
msgstr ""
1346
1454
 
1347
 
#: ../src/main/parallel_view.cc:541 ../ui/xi-menus.glade.h:85
 
1455
#: ../src/main/parallel_view.cc:521 ../ui/xi-menus.glade.h:101
1348
1456
msgid "Secondary Reading"
1349
1457
msgstr ""
1350
1458
 
1351
 
#: ../src/main/parallel_view.cc:550 ../ui/xi-menus.glade.h:9
 
1459
#: ../src/main/parallel_view.cc:530 ../ui/xi-menus.glade.h:9
1352
1460
msgid "All Readings"
1353
1461
msgstr ""
1354
1462
 
1355
 
#: ../src/main/parallel_view.cc:884 ../src/main/parallel_view.cc:1136
 
1463
#: ../src/main/parallel_view.cc:688
1356
1464
msgid "view context"
1357
1465
msgstr ""
1358
1466
 
1404
1512
msgid "December"
1405
1513
msgstr ""
1406
1514
 
1407
 
#: ../src/main/prayerlists.cc:124 ../src/main/sword_treekey.cc:332
 
1515
#: ../src/main/prayerlists.cc:124
1408
1516
msgid "Growth"
1409
1517
msgstr ""
1410
1518
 
1411
 
#: ../src/main/prayerlists.cc:125 ../src/main/sword_treekey.cc:333
1412
 
msgid "<b>For Growth</b><br>"
1413
 
msgstr ""
 
1519
#: ../src/main/prayerlists.cc:125
 
1520
#, fuzzy
 
1521
msgid "<b>For Growth</b><br/>"
 
1522
msgstr "<b>Formāts</b>"
1414
1523
 
1415
1524
#: ../src/main/prayerlists.cc:126 ../src/main/prayerlists.cc:383
1416
 
#: ../src/main/sword_treekey.cc:334
1417
1525
msgid "Salvation"
1418
1526
msgstr ""
1419
1527
 
1420
 
#: ../src/main/prayerlists.cc:127 ../src/main/sword_treekey.cc:335
1421
 
msgid "<b>For Salvation</b><br>"
1422
 
msgstr ""
 
1528
#: ../src/main/prayerlists.cc:127
 
1529
#, fuzzy
 
1530
msgid "<b>For Salvation</b><br/>"
 
1531
msgstr "<b>Formāts</b>"
1423
1532
 
1424
1533
#: ../src/main/prayerlists.cc:128 ../src/main/prayerlists.cc:387
1425
 
#: ../src/main/sword_treekey.cc:336
1426
1534
msgid "Health"
1427
1535
msgstr ""
1428
1536
 
1429
 
#: ../src/main/prayerlists.cc:129 ../src/main/sword_treekey.cc:337
1430
 
msgid "<b>For Health</b><br>"
1431
 
msgstr ""
 
1537
#: ../src/main/prayerlists.cc:129
 
1538
#, fuzzy
 
1539
msgid "<b>For Health</b><br/>"
 
1540
msgstr "<b>Formāts</b>"
1432
1541
 
1433
1542
#: ../src/main/prayerlists.cc:130
1434
1543
msgid "Misc"
1435
1544
msgstr ""
1436
1545
 
1437
 
#: ../src/main/prayerlists.cc:131 ../src/main/sword_treekey.cc:339
1438
 
msgid "<b>Miscellaneous</b><br>"
 
1546
#: ../src/main/prayerlists.cc:131
 
1547
msgid "<b>Miscellaneous</b><br/>"
1439
1548
msgstr ""
1440
1549
 
1441
1550
#: ../src/main/prayerlists.cc:139
1443
1552
msgstr ""
1444
1553
 
1445
1554
#: ../src/main/prayerlists.cc:140
1446
 
msgid "<b>(x)</b><br>"
 
1555
msgid "<b>(x)</b><br/>"
1447
1556
msgstr ""
1448
1557
 
1449
1558
#: ../src/main/prayerlists.cc:141
1451
1560
msgstr ""
1452
1561
 
1453
1562
#: ../src/main/prayerlists.cc:142
1454
 
msgid "<b>(y)</b><br>"
 
1563
msgid "<b>(y)</b><br/>"
1455
1564
msgstr ""
1456
1565
 
1457
1566
#: ../src/main/prayerlists.cc:143
1459
1568
msgstr ""
1460
1569
 
1461
1570
#: ../src/main/prayerlists.cc:144
1462
 
msgid "<b>(z)</b><br>"
 
1571
msgid "<b>(z)</b><br/>"
1463
1572
msgstr ""
1464
1573
 
1465
1574
#: ../src/main/prayerlists.cc:152
1467
1576
msgstr ""
1468
1577
 
1469
1578
#: ../src/main/prayerlists.cc:153
1470
 
msgid "<b>Subtopic 1</b><br>"
 
1579
msgid "<b>Subtopic 1</b><br/>"
1471
1580
msgstr ""
1472
1581
 
1473
1582
#: ../src/main/prayerlists.cc:155
1475
1584
msgstr ""
1476
1585
 
1477
1586
#: ../src/main/prayerlists.cc:156
1478
 
msgid "<b>Subtopic 2</b><br>"
 
1587
msgid "<b>Subtopic 2</b><br/>"
1479
1588
msgstr ""
1480
1589
 
1481
1590
#: ../src/main/prayerlists.cc:158
1483
1592
msgstr ""
1484
1593
 
1485
1594
#: ../src/main/prayerlists.cc:159
1486
 
msgid "<b>Subtopic 3</b><br>"
 
1595
msgid "<b>Subtopic 3</b><br/>"
1487
1596
msgstr ""
1488
1597
 
1489
1598
#: ../src/main/prayerlists.cc:161
1491
1600
msgstr ""
1492
1601
 
1493
1602
#: ../src/main/prayerlists.cc:162
1494
 
msgid "<b>Subtopic 4</b><br>"
 
1603
msgid "<b>Subtopic 4</b><br/>"
1495
1604
msgstr ""
1496
1605
 
1497
1606
#: ../src/main/prayerlists.cc:242
1523
1632
 
1524
1633
#: ../src/main/prayerlists.cc:342
1525
1634
msgid ""
1526
 
"<b>People:</b><br>Bob<br>Sam<br>Sue<br><br><b>Church:</"
1527
 
"b><br>pews<br>fellowship<br>Bibles for missionaries<br><br><br>"
 
1635
"<b>People:</b><br/>Bob<br/>Sam<br/>Sue<br/><br/><b>Church:</b><br/>pews<br/"
 
1636
">fellowship<br/>Bibles for missionaries<br/><br/><br/>"
1528
1637
msgstr ""
1529
1638
 
1530
1639
#: ../src/main/prayerlists.cc:368
1536
1645
msgstr ""
1537
1646
 
1538
1647
#: ../src/main/prayerlists.cc:384
1539
 
msgid "Bob<br>Sam<br>Sue<br>John<br>"
 
1648
msgid "Bob<br/>Sam<br/>Sue<br/>John<br/>"
1540
1649
msgstr ""
1541
1650
 
1542
1651
#: ../src/main/prayerlists.cc:385
1544
1653
msgstr ""
1545
1654
 
1546
1655
#: ../src/main/prayerlists.cc:386
1547
 
msgid "Mike<br>Steve<br>"
 
1656
msgid "Mike<br/>Steve<br/>"
1548
1657
msgstr ""
1549
1658
 
1550
1659
#: ../src/main/prayerlists.cc:388
1551
 
msgid "Sue<br>John<br>"
 
1660
msgid "Sue<br/>John<br/>"
1552
1661
msgstr ""
1553
1662
 
1554
1663
#: ../src/main/prayerlists.cc:414
1580
1689
msgstr ""
1581
1690
 
1582
1691
#: ../src/main/prayerlists.cc:547
1583
 
msgid "<b>Major Topic A</b><br>"
 
1692
msgid "<b>Major Topic A</b><br/>"
1584
1693
msgstr ""
1585
1694
 
1586
1695
#: ../src/main/prayerlists.cc:549
1588
1697
msgstr ""
1589
1698
 
1590
1699
#: ../src/main/prayerlists.cc:550
1591
 
msgid "<b>Major Topic B</b><br>"
 
1700
msgid "<b>Major Topic B</b><br/>"
1592
1701
msgstr ""
1593
1702
 
1594
1703
#: ../src/main/prayerlists.cc:552
1596
1705
msgstr ""
1597
1706
 
1598
1707
#: ../src/main/prayerlists.cc:553
1599
 
msgid "<b>Major Topic C</b><br>"
 
1708
msgid "<b>Major Topic C</b><br/>"
1600
1709
msgstr ""
1601
1710
 
1602
 
#: ../src/main/previewer.cc:275
 
1711
#: ../src/main/previewer.cc:186
1603
1712
msgid "User Annotation"
1604
1713
msgstr ""
1605
1714
 
1606
 
#: ../src/main/search_dialog.cc:212
 
1715
#: ../src/main/search_dialog.cc:208
1607
1716
#, c-format
1608
1717
msgid "Search result %s: %s"
1609
1718
msgstr ""
1610
1719
 
1611
 
#: ../src/main/search_dialog.cc:444
 
1720
#: ../src/main/search_dialog.cc:440
1612
1721
msgid "Delete Range?"
1613
1722
msgstr ""
1614
1723
 
1615
 
#: ../src/main/search_dialog.cc:445
 
1724
#: ../src/main/search_dialog.cc:441
1616
1725
msgid "Are you sure you want to delete this range?"
1617
1726
msgstr ""
1618
1727
 
1619
 
#: ../src/main/search_dialog.cc:659 ../src/main/search_dialog.cc:1130
1620
 
#: ../src/main/search_dialog.cc:1133 ../src/main/search_dialog.cc:1155
1621
 
#: ../src/main/search_dialog.cc:1158
 
1728
#: ../src/main/search_dialog.cc:655 ../src/main/search_dialog.cc:1072
 
1729
#: ../src/main/search_dialog.cc:1075 ../src/main/search_dialog.cc:1097
 
1730
#: ../src/main/search_dialog.cc:1100
1622
1731
msgid "Search: "
1623
1732
msgstr ""
1624
1733
 
1625
 
#: ../src/main/search_dialog.cc:704
1626
 
msgid "Remove Module?"
1627
 
msgstr ""
1628
 
 
1629
 
#: ../src/main/search_dialog.cc:705
1630
 
msgid "Are you sure you want to remove the selected module?"
1631
 
msgstr ""
1632
 
 
1633
 
#: ../src/main/search_dialog.cc:1560
 
1734
#: ../src/main/search_dialog.cc:1465
1634
1735
#, c-format
1635
1736
msgid ""
1636
1737
"%s:\n"
1638
1739
"%s"
1639
1740
msgstr ""
1640
1741
 
1641
 
#: ../src/main/search_dialog.cc:1562
 
1742
#: ../src/main/search_dialog.cc:1467
1642
1743
msgid "Please adjust the module list."
1643
1744
msgstr ""
1644
1745
 
1645
 
#: ../src/main/search_dialog.cc:1578
 
1746
#: ../src/main/search_dialog.cc:1483
1646
1747
#, c-format
1647
1748
msgid "No fast-search index exists for %s.%s%s"
1648
1749
msgstr ""
1649
1750
 
1650
 
#: ../src/main/search_dialog.cc:1580
 
1751
#: ../src/main/search_dialog.cc:1485
1651
1752
msgid ""
1652
1753
"\n"
1653
1754
"Search on this module is now `multi word'."
1654
1755
msgstr ""
1655
1756
 
1656
 
#: ../src/main/search_dialog.cc:1581
 
1757
#: ../src/main/search_dialog.cc:1486
1657
1758
msgid ""
1658
1759
"\n"
1659
1760
"See the Module Manager, Maintenance pane."
1660
1761
msgstr ""
1661
1762
 
1662
 
#: ../src/main/search_dialog.cc:1644
 
1763
#: ../src/main/search_dialog.cc:1549
1663
1764
msgid "Search finished"
1664
1765
msgstr ""
1665
1766
 
1667
1768
msgid "matches"
1668
1769
msgstr ""
1669
1770
 
1670
 
#: ../src/main/settings.c:60
1671
 
msgid ""
1672
 
"Welcome to Xiphos.\n"
1673
 
"\n"
1674
 
"There are no Bible modules installed. In order to initialize, Xiphos needs "
1675
 
"you to install at least one Bible.\n"
1676
 
"\n"
1677
 
"With your permission, Xiphos will invoke the Module Manager so that you may "
1678
 
"install from Crosswire:\n"
1679
 
"1. Configure remote install.\n"
1680
 
"2. Connect.\n"
1681
 
"3. Select a Bible text of your language preference.\n"
1682
 
"4. Click `install'.\n"
1683
 
"Close the Module Manager when you are done.\n"
1684
 
"\n"
1685
 
"Warning: If you live in a persecuted country, use with care.\n"
1686
 
"\n"
1687
 
"May Xiphos invoke the Module Manager so that you may install a Bible?"
1688
 
msgstr ""
1689
 
 
1690
 
#: ../src/main/settings.c:107
 
1771
#: ../src/main/settings.c:105
1691
1772
msgid "$HOME is not set!"
1692
1773
msgstr ""
1693
1774
 
1694
 
#: ../src/main/settings.c:122
 
1775
#: ../src/main/settings.c:118
1695
1776
#, c-format
1696
1777
msgid ""
1697
1778
"Xiphos can not create  .xiphos:\n"
1700
1781
"Xiphos cannot continue."
1701
1782
msgstr ""
1702
1783
 
1703
 
#: ../src/main/settings.c:135 ../src/main/settings.c:144
1704
 
#: ../src/main/settings.c:153
 
1784
#: ../src/main/settings.c:131 ../src/main/settings.c:140
 
1785
#: ../src/main/settings.c:149
1705
1786
msgid "can not create "
1706
1787
msgstr ""
1707
1788
 
1708
 
#: ../src/main/settings.c:183
 
1789
#: ../src/main/settings.c:179
1709
1790
msgid ""
1710
1791
"Empty settings file -- backup recovery attempted.\n"
1711
1792
"Some information may have been lost."
1712
1793
msgstr ""
1713
1794
 
1714
 
#: ../src/main/settings.c:185
 
1795
#: ../src/main/settings.c:181
1715
1796
msgid "Empty settings file -- no backup?!? Information lost!"
1716
1797
msgstr ""
1717
1798
 
1718
 
#: ../src/main/settings.c:214
 
1799
#: ../src/main/settings.c:209
1719
1800
msgid ""
1720
 
"There are still no Bibles installed.\n"
 
1801
"There are no Bibles installed.\n"
1721
1802
"Evidently, you declined to install any.\n"
1722
1803
"\n"
1723
1804
"Without any Bible modules to display,\n"
1725
1806
"and will now exit."
1726
1807
msgstr ""
1727
1808
 
1728
 
#: ../src/main/settings.c:218
 
1809
#: ../src/main/settings.c:212
1729
1810
msgid "Bible module installation complete."
1730
1811
msgstr ""
1731
1812
 
1732
 
#: ../src/main/settings.c:221
1733
 
msgid ""
1734
 
"Without any Bible modules to display,\n"
1735
 
"Xiphos cannot proceed,\n"
1736
 
"and will now exit."
1737
 
msgstr ""
1738
 
 
1739
 
#: ../src/main/sidebar.cc:399
 
1813
#: ../src/main/sidebar.cc:409
1740
1814
msgid "verse"
1741
1815
msgstr ""
1742
1816
 
1743
 
#: ../src/main/sidebar.cc:461
 
1817
#: ../src/main/sidebar.cc:470
1744
1818
msgid "chapter"
1745
1819
msgstr ""
1746
1820
 
1747
 
#: ../src/main/sword.cc:537
 
1821
#: ../src/main/sword.cc:540
1748
1822
msgid ""
1749
1823
"Xiphos's file for language\n"
1750
1824
"abbreviations is missing."
1751
1825
msgstr ""
1752
1826
 
1753
 
#: ../src/main/sword.cc:544
 
1827
#: ../src/main/sword.cc:547
1754
1828
msgid ""
1755
1829
"Xiphos's language abbreviation\n"
1756
1830
"file cannot be opened."
1757
1831
msgstr ""
1758
1832
 
1759
 
#: ../src/main/sword.cc:557
 
1833
#: ../src/main/sword.cc:560
1760
1834
msgid ""
1761
1835
"Xiphos cannot allocate space\n"
1762
1836
"for language abbreviations."
1763
1837
msgstr ""
1764
1838
 
1765
 
#: ../src/main/sword.cc:564
 
1839
#: ../src/main/sword.cc:567
1766
1840
msgid ""
1767
1841
"Xiphos cannot read the\n"
1768
1842
"language abbreviation file."
1769
1843
msgstr ""
1770
1844
 
1771
 
#: ../src/main/sword.cc:642
1772
 
msgid "No matching locale found for"
1773
 
msgstr ""
1774
 
 
1775
 
#: ../src/main/sword.cc:644
1776
 
msgid "Book names and menus may not be translated"
1777
 
msgstr ""
1778
 
 
1779
 
#: ../src/main/sword.cc:1232
 
1845
#. either we were given a null sys_locale, or it didn't match anything.
 
1846
#: ../src/main/sword.cc:649
 
1847
#, c-format
 
1848
msgid ""
 
1849
"No matching locale found for `%s'.\n"
 
1850
"%s"
 
1851
msgstr ""
 
1852
 
 
1853
#: ../src/main/sword.cc:651
 
1854
msgid "Book names and menus may not be translated."
 
1855
msgstr ""
 
1856
 
 
1857
#: ../src/main/sword.cc:1247
1780
1858
msgid "Daily devotional was requested, but there are none installed."
1781
1859
msgstr ""
1782
1860
 
 
1861
#: ../src/main/sword.cc:1483
 
1862
msgid ""
 
1863
"<b>Locked Module.</b>\n"
 
1864
"\n"
 
1865
"<u>You are opening a module which requires a <i>key</i>.</u>\n"
 
1866
"\n"
 
1867
"The module is locked, meaning that the content is encrypted by its "
 
1868
"publisher, and you must enter its key in order for the content to become "
 
1869
"useful.  This key should have been received by you on the web page which "
 
1870
"confirmed your purchase, or perhaps sent via email after purchase.\n"
 
1871
"\n"
 
1872
"Please enter the key in the dialog."
 
1873
msgstr ""
 
1874
 
1783
1875
#: ../src/main/tab_history.c:219
1784
1876
msgid "Clear History"
1785
1877
msgstr ""
1786
1878
 
1787
 
#: ../src/main/url.cc:97
 
1879
#: ../src/main/url.cc:98
1788
1880
msgid "URL not found:"
1789
1881
msgstr ""
1790
1882
 
1791
 
#: ../src/main/url.cc:187
 
1883
#: ../src/main/url.cc:188
1792
1884
#, c-format
1793
1885
msgid "Xiphos could not execute %s"
1794
1886
msgstr ""
1795
1887
 
1796
 
#: ../src/main/url.cc:195
 
1888
#: ../src/main/url.cc:196
1797
1889
msgid "Viewer error:\n"
1798
1890
msgstr ""
1799
1891
 
1800
 
#: ../src/main/url.cc:268
 
1892
#: ../src/main/url.cc:269
1801
1893
#, c-format
1802
1894
msgid "Show %s in main window"
1803
1895
msgstr ""
1804
1896
 
1805
 
#: ../src/main/xml.c:82 ../src/main/xml.c:466
 
1897
#: ../src/main/xml.c:84 ../src/main/xml.c:468
1806
1898
#, c-format
1807
1899
msgid "Document not created successfully. \n"
1808
1900
msgstr ""
1809
1901
 
1810
 
#: ../src/main/xml.c:91
 
1902
#: ../src/main/xml.c:93
1811
1903
msgid "Personal"
1812
1904
msgstr ""
1813
1905
 
1814
 
#: ../src/main/xml.c:92
 
1906
#: ../src/main/xml.c:94
1815
1907
msgid "What must I do to be saved?"
1816
1908
msgstr ""
1817
1909
 
1818
 
#: ../src/main/xml.c:94 ../src/main/xml.c:95
 
1910
#: ../src/main/xml.c:96 ../src/main/xml.c:97
1819
1911
msgid "Acts 16:31"
1820
1912
msgstr ""
1821
1913
 
1822
 
#: ../src/main/xml.c:99 ../src/main/xml.c:100
 
1914
#: ../src/main/xml.c:101 ../src/main/xml.c:102
1823
1915
msgid "Eph 2:8,9"
1824
1916
msgstr ""
1825
1917
 
1826
 
#: ../src/main/xml.c:104 ../src/main/xml.c:105
 
1918
#: ../src/main/xml.c:106 ../src/main/xml.c:107
1827
1919
msgid "Romans 1:16"
1828
1920
msgstr ""
1829
1921
 
1830
 
#: ../src/main/xml.c:108
 
1922
#: ../src/main/xml.c:110
1831
1923
msgid "What is the Gospel?"
1832
1924
msgstr ""
1833
1925
 
1834
 
#: ../src/main/xml.c:110 ../src/main/xml.c:111
 
1926
#: ../src/main/xml.c:112 ../src/main/xml.c:113
1835
1927
msgid "1 Cor 15:1-4"
1836
1928
msgstr ""
1837
1929
 
1838
 
#: ../src/main/xml.c:415 ../src/main/xml.c:1146
 
1930
#: ../src/main/xml.c:417 ../src/main/xml.c:1174
1839
1931
#, c-format
1840
1932
msgid "Document not parsed successfully. \n"
1841
1933
msgstr ""
1842
1934
 
1843
 
#: ../src/main/xml.c:421 ../src/main/xml.c:749 ../src/main/xml.c:1027
1844
 
#: ../src/main/xml.c:1225
 
1935
#: ../src/main/xml.c:423 ../src/main/xml.c:741 ../src/main/xml.c:1055
 
1936
#: ../src/main/xml.c:1253
1845
1937
#, c-format
1846
1938
msgid "empty document \n"
1847
1939
msgstr ""
1848
1940
 
1849
 
#: ../src/main/xml.c:427
 
1941
#: ../src/main/xml.c:429
1850
1942
#, c-format
1851
1943
msgid "wrong type, root node != SwordBookmarks\n"
1852
1944
msgstr ""
1853
1945
 
1854
 
#: ../src/main/xml.c:478
 
1946
#: ../src/main/xml.c:480
1855
1947
msgid "Old Testament"
1856
1948
msgstr ""
1857
1949
 
1858
 
#: ../src/main/xml.c:479
 
1950
#: ../src/main/xml.c:481
1859
1951
msgid "Gen - Mal"
1860
1952
msgstr ""
1861
1953
 
1862
 
#: ../src/main/xml.c:484
 
1954
#: ../src/main/xml.c:486
1863
1955
msgid "New Testament"
1864
1956
msgstr ""
1865
1957
 
1866
 
#: ../src/main/xml.c:485
 
1958
#: ../src/main/xml.c:487
1867
1959
msgid "Mat - Rev"
1868
1960
msgstr ""
1869
1961
 
1870
 
#: ../src/main/xml.c:491
 
1962
#: ../src/main/xml.c:493
1871
1963
msgid "Sample Module List"
1872
1964
msgstr ""
1873
1965
 
1874
 
#: ../src/main/xml.c:755 ../src/main/xml.c:1033
 
1966
#: ../src/main/xml.c:747 ../src/main/xml.c:1061
1875
1967
#, c-format
1876
1968
msgid "wrong type, root node != %s\n"
1877
1969
msgstr ""
1878
1970
 
1879
 
#: ../src/main/xml.c:1186
 
1971
#: ../src/main/xml.c:1214
1880
1972
#, c-format
1881
1973
msgid ""
1882
1974
"Save of settings failed! stat %d, size %d\n"
1883
1975
"%s"
1884
1976
msgstr ""
1885
1977
 
1886
 
#: ../src/main/xml.c:1188
 
1978
#: ../src/main/xml.c:1216
1887
1979
msgid "Attempting to revert to previous save."
1888
1980
msgstr ""
1889
1981
 
1928
2020
msgstr ""
1929
2021
 
1930
2022
#: ../ui/bookmarks.glade.h:11 ../ui/markverse.glade.h:8
1931
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:56
 
2023
#: ../ui/xi-menus.glade.h:64
1932
2024
msgid "New Folder"
1933
2025
msgstr "Jauna mape"
1934
2026
 
2044
2136
msgid "<b>Format</b>"
2045
2137
msgstr "<b>Formāts</b>"
2046
2138
 
2047
 
#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/prefs.glade.h:25
 
2139
#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/prefs.glade.h:27
2048
2140
msgid "Book"
2049
2141
msgstr "Grāmata"
2050
2142
 
2056
2148
msgid "Chapter Radio Button"
2057
2149
msgstr ""
2058
2150
 
2059
 
#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/xi-menus.glade.h:18
 
2151
#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/xi-menus.glade.h:20
2060
2152
msgid "Copy/Export Passage"
2061
2153
msgstr ""
2062
2154
 
2171
2263
msgid "<i>System area, for all users:</i>"
2172
2264
msgstr ""
2173
2265
 
 
2266
#: ../ui/module-manager.glade.h:11
 
2267
msgid ""
 
2268
"Add a custom remote install source. You must know its hostname and the "
 
2269
"folder where its repository lives."
 
2270
msgstr ""
 
2271
 
2174
2272
#: ../ui/module-manager.glade.h:12
 
2273
msgid ""
 
2274
"Add a local folder as an install source, typically on a cdrom or flash "
 
2275
"drive.  Such a folder contains subfolders \"mods.d\" and \"modules\"."
 
2276
msgstr ""
 
2277
 
 
2278
#: ../ui/module-manager.glade.h:13
 
2279
msgid ""
 
2280
"Build an index of the selected modules, for optimized (\"lucene\") searching."
 
2281
msgstr ""
 
2282
 
 
2283
#: ../ui/module-manager.glade.h:14
2175
2284
msgid "Continue"
2176
2285
msgstr "Turpināt"
2177
2286
 
2178
 
#: ../ui/module-manager.glade.h:13
 
2287
#: ../ui/module-manager.glade.h:15
 
2288
msgid "Create a zip archive of the selected modules."
 
2289
msgstr ""
 
2290
 
 
2291
#: ../ui/module-manager.glade.h:16
2179
2292
msgid "Current Remote Sources"
2180
2293
msgstr ""
2181
2294
 
2182
 
#: ../ui/module-manager.glade.h:14
 
2295
#: ../ui/module-manager.glade.h:17
2183
2296
msgid "Current local sources"
2184
2297
msgstr ""
2185
2298
 
2186
 
#: ../ui/module-manager.glade.h:15
2187
 
msgid "Delete Index"
2188
 
msgstr "Dzēst indeksu"
 
2299
#: ../ui/module-manager.glade.h:18
 
2300
msgid "Delete the fast-search index of the selected modules."
 
2301
msgstr ""
2189
2302
 
2190
 
#: ../ui/module-manager.glade.h:16
 
2303
#: ../ui/module-manager.glade.h:19
2191
2304
msgid "Home dir"
2192
2305
msgstr ""
2193
2306
 
2194
 
#: ../ui/module-manager.glade.h:19
2195
 
msgid "Load Standard"
2196
 
msgstr ""
2197
 
 
2198
2307
#: ../ui/module-manager.glade.h:20
 
2308
msgid "Install or update the selected modules"
 
2309
msgstr ""
 
2310
 
 
2311
#: ../ui/module-manager.glade.h:21
 
2312
msgid ""
 
2313
"Load and synchronize the standard set of known repositories, as maintained "
 
2314
"at crosswire.org, with your current remote sources."
 
2315
msgstr ""
 
2316
 
 
2317
#: ../ui/module-manager.glade.h:22
2199
2318
msgid "Local"
2200
2319
msgstr "Lokālā"
2201
2320
 
2202
 
#: ../ui/module-manager.glade.h:21
 
2321
#: ../ui/module-manager.glade.h:23
2203
2322
msgid "Local Install Folder"
2204
2323
msgstr ""
2205
2324
 
2206
 
#: ../ui/module-manager.glade.h:22
 
2325
#: ../ui/module-manager.glade.h:24
2207
2326
msgid "Module Manager"
2208
2327
msgstr ""
2209
2328
 
2210
 
#: ../ui/module-manager.glade.h:23
 
2329
#: ../ui/module-manager.glade.h:25
 
2330
msgid "Open a brief introductory explanation of how the Module Manager works."
 
2331
msgstr ""
 
2332
 
 
2333
#: ../ui/module-manager.glade.h:26
 
2334
msgid ""
 
2335
"Refresh Xiphos' knowledge of what modules are available at the selected "
 
2336
"remote repository"
 
2337
msgstr ""
 
2338
 
 
2339
#: ../ui/module-manager.glade.h:27
2211
2340
msgid "Remote"
2212
2341
msgstr ""
2213
2342
 
2214
 
#: ../ui/module-manager.glade.h:24
 
2343
#: ../ui/module-manager.glade.h:28
 
2344
msgid "Remove a remote install source."
 
2345
msgstr ""
 
2346
 
 
2347
#: ../ui/module-manager.glade.h:29
 
2348
msgid "Remove one of your local folders as an install source."
 
2349
msgstr ""
 
2350
 
 
2351
#: ../ui/module-manager.glade.h:30
 
2352
#, fuzzy
 
2353
msgid "Remove the selected modules from your system"
 
2354
msgstr "Nodzēst iezīmēto grāmatzīmi"
 
2355
 
 
2356
#: ../ui/module-manager.glade.h:31
2215
2357
msgid "Sword sys dir"
2216
2358
msgstr ""
2217
2359
 
 
2360
#: ../ui/module-manager.glade.h:32
 
2361
#, fuzzy
 
2362
msgid "_Archive"
 
2363
msgstr "Arhīvs"
 
2364
 
 
2365
#: ../ui/module-manager.glade.h:33
 
2366
#, fuzzy
 
2367
msgid "_Delete Index"
 
2368
msgstr "Dzēst indeksu"
 
2369
 
 
2370
#: ../ui/module-manager.glade.h:34
 
2371
#, fuzzy
 
2372
msgid "_Index"
 
2373
msgstr "Saturs"
 
2374
 
 
2375
#: ../ui/module-manager.glade.h:35
 
2376
#, fuzzy
 
2377
msgid "_Install"
 
2378
msgstr "Instalēt"
 
2379
 
 
2380
#: ../ui/module-manager.glade.h:36
 
2381
msgid "_Load Standard"
 
2382
msgstr ""
 
2383
 
 
2384
#: ../ui/module-manager.glade.h:37
 
2385
#, fuzzy
 
2386
msgid "_View Intro"
 
2387
msgstr "_Skats"
 
2388
 
2218
2389
#: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1
2219
2390
msgid "1"
2220
2391
msgstr ""
2283
2454
msgid "<b>Main Window Modules</b>"
2284
2455
msgstr ""
2285
2456
 
2286
 
#: ../ui/prefs.glade.h:13
2287
 
msgid "<b>Parallel View</b>"
 
2457
#: ../ui/prefs.glade.h:13 ../ui/search-dialog.glade.h:5
 
2458
msgid "<b>Modules</b>"
2288
2459
msgstr ""
2289
2460
 
2290
2461
#: ../ui/prefs.glade.h:14
2303
2474
msgid "<b>Tabs</b>"
2304
2475
msgstr ""
2305
2476
 
2306
 
#: ../ui/prefs.glade.h:18
2307
 
msgid "Apply high-contrast highlight to current verse"
 
2477
#: ../ui/prefs.glade.h:18 ../ui/search-dialog.glade.h:15
 
2478
msgid "Add Modules"
2308
2479
msgstr ""
2309
2480
 
2310
2481
#: ../ui/prefs.glade.h:19
2311
 
msgid ""
2312
 
"Automatically resize commentary, book, and dictionary image content to fit "
2313
 
"subwindow"
 
2482
msgid "All displayed font sizes are relative to this choice"
2314
2483
msgstr ""
2315
2484
 
2316
2485
#: ../ui/prefs.glade.h:20
 
2486
msgid "Apply high-contrast highlight to current verse - see color pickers"
 
2487
msgstr ""
 
2488
 
 
2489
#: ../ui/prefs.glade.h:21
 
2490
msgid "Automatically resize image content to fit the pane"
 
2491
msgstr ""
 
2492
 
 
2493
#: ../ui/prefs.glade.h:22
2317
2494
msgid "Background"
2318
2495
msgstr "Fons"
2319
2496
 
2320
 
#: ../ui/prefs.glade.h:21
 
2497
#: ../ui/prefs.glade.h:23
2321
2498
msgid "Base font size"
2322
2499
msgstr ""
2323
2500
 
2324
 
#: ../ui/prefs.glade.h:22
 
2501
#: ../ui/prefs.glade.h:24
2325
2502
msgid "Bible Texts"
2326
2503
msgstr ""
2327
2504
 
2328
 
#: ../ui/prefs.glade.h:23
 
2505
#: ../ui/prefs.glade.h:25
2329
2506
msgid "Bible Texts Checkbox"
2330
2507
msgstr ""
2331
2508
 
2332
 
#: ../ui/prefs.glade.h:24
 
2509
#: ../ui/prefs.glade.h:26
2333
2510
msgid "Biblical Text"
2334
2511
msgstr ""
2335
2512
 
2336
 
#: ../ui/prefs.glade.h:26
 
2513
#: ../ui/prefs.glade.h:28
2337
2514
msgid "Change Biblical Text Combo"
2338
2515
msgstr ""
2339
2516
 
2340
 
#: ../ui/prefs.glade.h:27
 
2517
#: ../ui/prefs.glade.h:29
2341
2518
msgid "Change Book Combo"
2342
2519
msgstr ""
2343
2520
 
2344
 
#: ../ui/prefs.glade.h:28
 
2521
#: ../ui/prefs.glade.h:30
2345
2522
msgid "Change Commentary Combo"
2346
2523
msgstr ""
2347
2524
 
2348
 
#: ../ui/prefs.glade.h:29
 
2525
#: ../ui/prefs.glade.h:31
2349
2526
msgid "Change Default Dictionary Combo"
2350
2527
msgstr ""
2351
2528
 
2352
 
#: ../ui/prefs.glade.h:30
 
2529
#: ../ui/prefs.glade.h:32
2353
2530
msgid "Change Dictionary Combo"
2354
2531
msgstr ""
2355
2532
 
2356
 
#: ../ui/prefs.glade.h:31
 
2533
#: ../ui/prefs.glade.h:33
2357
2534
msgid "Change Personal Notes Combo"
2358
2535
msgstr ""
2359
2536
 
2360
 
#: ../ui/prefs.glade.h:32
2361
 
msgid "Choose to enable Prayer lists "
2362
 
msgstr ""
2363
 
 
2364
 
#: ../ui/prefs.glade.h:34
 
2537
#: ../ui/prefs.glade.h:34 ../ui/search-dialog.glade.h:21
 
2538
msgid "Clear Modules from List Button"
 
2539
msgstr ""
 
2540
 
 
2541
#: ../ui/prefs.glade.h:35 ../ui/search-dialog.glade.h:22
 
2542
msgid "Clear all modules from the list"
 
2543
msgstr ""
 
2544
 
 
2545
#: ../ui/prefs.glade.h:37
2365
2546
msgid "Commentaries Checkbox"
2366
2547
msgstr ""
2367
2548
 
2368
 
#: ../ui/prefs.glade.h:36
 
2549
#: ../ui/prefs.glade.h:39
 
2550
msgid "Commonly -1, to make verse numbers less obtrusive"
 
2551
msgstr ""
 
2552
 
 
2553
#: ../ui/prefs.glade.h:40
2369
2554
msgid "Cover"
2370
2555
msgstr "Vāks"
2371
2556
 
2372
 
#: ../ui/prefs.glade.h:37
 
2557
#: ../ui/prefs.glade.h:41
 
2558
msgid "Cross-references in verse list"
 
2559
msgstr ""
 
2560
 
 
2561
#: ../ui/prefs.glade.h:42
2373
2562
msgid "Current Verse"
2374
2563
msgstr ""
2375
2564
 
2376
 
#: ../ui/prefs.glade.h:38
 
2565
#: ../ui/prefs.glade.h:43
2377
2566
msgid "Daily Devotional"
2378
2567
msgstr ""
2379
2568
 
2380
 
#: ../ui/prefs.glade.h:39
 
2569
#: ../ui/prefs.glade.h:44
2381
2570
msgid "Daily Devotional Combo"
2382
2571
msgstr ""
2383
2572
 
2384
 
#: ../ui/prefs.glade.h:40
 
2573
#: ../ui/prefs.glade.h:45
2385
2574
msgid "Default Dictionary"
2386
2575
msgstr ""
2387
2576
 
2388
 
#: ../ui/prefs.glade.h:41
 
2577
#: ../ui/prefs.glade.h:46 ../ui/search-dialog.glade.h:39
 
2578
msgid "Delete Selected Module From List Button"
 
2579
msgstr ""
 
2580
 
 
2581
#: ../ui/prefs.glade.h:47
2389
2582
msgid "Dictionary"
2390
2583
msgstr "Vārdnīca"
2391
2584
 
2392
 
#: ../ui/prefs.glade.h:42
 
2585
#: ../ui/prefs.glade.h:48
2393
2586
msgid "Dictionary/Lexicon"
2394
2587
msgstr ""
2395
2588
 
2396
 
#: ../ui/prefs.glade.h:43
 
2589
#: ../ui/prefs.glade.h:49
2397
2590
msgid "Dictionary/Lexicon Checkbox"
2398
2591
msgstr ""
2399
2592
 
2400
 
#: ../ui/prefs.glade.h:44
 
2593
#: ../ui/prefs.glade.h:50
2401
2594
msgid "Enable Prayer Lists"
2402
2595
msgstr ""
2403
2596
 
2404
 
#: ../ui/prefs.glade.h:45
 
2597
#: ../ui/prefs.glade.h:51
2405
2598
msgid "Enable Prayer Lists Checkbox"
2406
2599
msgstr ""
2407
2600
 
2408
 
#: ../ui/prefs.glade.h:46
 
2601
#: ../ui/prefs.glade.h:52
2409
2602
msgid "Font Colors"
2410
2603
msgstr ""
2411
2604
 
2412
 
#: ../ui/prefs.glade.h:47
 
2605
#: ../ui/prefs.glade.h:53
2413
2606
msgid "Font Misc"
2414
2607
msgstr ""
2415
2608
 
2416
 
#: ../ui/prefs.glade.h:48
 
2609
#: ../ui/prefs.glade.h:54
 
2610
msgid "Font preferences, per language"
 
2611
msgstr ""
 
2612
 
 
2613
#: ../ui/prefs.glade.h:55
2417
2614
msgid "Foreground"
2418
2615
msgstr "Priekšplāns"
2419
2616
 
2420
 
#: ../ui/prefs.glade.h:49
 
2617
#: ../ui/prefs.glade.h:56
2421
2618
msgid "General Misc"
2422
2619
msgstr ""
2423
2620
 
2424
 
#: ../ui/prefs.glade.h:50
 
2621
#: ../ui/prefs.glade.h:57
2425
2622
msgid "Greek Lexicon"
2426
2623
msgstr ""
2427
2624
 
2428
 
#: ../ui/prefs.glade.h:51
 
2625
#: ../ui/prefs.glade.h:58
2429
2626
msgid "Greek Lexicon Combo"
2430
2627
msgstr ""
2431
2628
 
2432
 
#: ../ui/prefs.glade.h:52
 
2629
#: ../ui/prefs.glade.h:59
2433
2630
msgid "Hebrew Lexicon"
2434
2631
msgstr ""
2435
2632
 
2436
 
#: ../ui/prefs.glade.h:53
 
2633
#: ../ui/prefs.glade.h:60
2437
2634
msgid "Hebrew Lexicon Combo"
2438
2635
msgstr ""
2439
2636
 
2440
 
#: ../ui/prefs.glade.h:54
2441
 
msgid "Highlight Background"
2442
 
msgstr ""
2443
 
 
2444
 
#: ../ui/prefs.glade.h:55
2445
 
msgid "Highlight Foreground"
2446
 
msgstr ""
2447
 
 
2448
 
#: ../ui/prefs.glade.h:56
2449
 
msgid "Highlight current verse"
2450
 
msgstr ""
2451
 
 
2452
 
#: ../ui/prefs.glade.h:57
2453
 
msgid "Highlight current verse check box"
2454
 
msgstr ""
2455
 
 
2456
 
#: ../ui/prefs.glade.h:58
2457
 
msgid "Links"
2458
 
msgstr "Saites"
2459
 
 
2460
 
#: ../ui/prefs.glade.h:59
2461
 
msgid "Modules Main"
2462
 
msgstr ""
2463
 
 
2464
 
#: ../ui/prefs.glade.h:60
2465
 
msgid "Modules Misc"
2466
 
msgstr ""
2467
 
 
2468
2637
#: ../ui/prefs.glade.h:61
2469
 
msgid "Modules Parallel"
 
2638
msgid "Highlight"
2470
2639
msgstr ""
2471
2640
 
2472
2641
#: ../ui/prefs.glade.h:62
2473
 
msgid "Parallel 1"
 
2642
msgid "Highlight Background"
2474
2643
msgstr ""
2475
2644
 
2476
2645
#: ../ui/prefs.glade.h:63
2477
 
msgid "Parallel 1 Combo"
 
2646
msgid "Highlight Foreground"
2478
2647
msgstr ""
2479
2648
 
2480
2649
#: ../ui/prefs.glade.h:64
2481
 
msgid "Parallel 2"
 
2650
msgid "Highlight current verse"
2482
2651
msgstr ""
2483
2652
 
2484
2653
#: ../ui/prefs.glade.h:65
2485
 
msgid "Parallel 2 Combo"
 
2654
msgid "Highlight current verse check box"
2486
2655
msgstr ""
2487
2656
 
2488
2657
#: ../ui/prefs.glade.h:66
2489
 
msgid "Parallel 3"
 
2658
msgid "Highlight user annotations"
2490
2659
msgstr ""
2491
2660
 
2492
2661
#: ../ui/prefs.glade.h:67
2493
 
msgid "Parallel 3 Combo"
 
2662
msgid "Highlight user annotations check box"
2494
2663
msgstr ""
2495
2664
 
2496
2665
#: ../ui/prefs.glade.h:68
2497
 
msgid "Parallel 4"
 
2666
msgid ""
 
2667
"If you have set a preferred daily devotion module, its entry for today will "
 
2668
"be shown at startup."
2498
2669
msgstr ""
2499
2670
 
2500
2671
#: ../ui/prefs.glade.h:69
2501
 
msgid "Parallel 4 Combo"
2502
 
msgstr ""
 
2672
#, fuzzy
 
2673
msgid "Invert color pairs"
 
2674
msgstr "Iespraust Grāmatzīmi"
2503
2675
 
2504
2676
#: ../ui/prefs.glade.h:70
2505
 
msgid "Parallel 5"
 
2677
msgid "Language Font Combo"
2506
2678
msgstr ""
2507
2679
 
2508
2680
#: ../ui/prefs.glade.h:71
2509
 
msgid "Parallel 5 Combo"
2510
 
msgstr ""
 
2681
msgid "Links"
 
2682
msgstr "Saites"
2511
2683
 
2512
2684
#: ../ui/prefs.glade.h:72
 
2685
msgid ""
 
2686
"Make double-click of a word always use default dictionary instead of "
 
2687
"dictionary currently displayed"
 
2688
msgstr ""
 
2689
 
 
2690
#: ../ui/prefs.glade.h:73
 
2691
msgid "Make journals/prayer lists available"
 
2692
msgstr ""
 
2693
 
 
2694
#: ../ui/prefs.glade.h:74 ../ui/search-dialog.glade.h:61
 
2695
msgid "Module Selection"
 
2696
msgstr ""
 
2697
 
 
2698
#: ../ui/prefs.glade.h:75
 
2699
msgid "Modules Main"
 
2700
msgstr ""
 
2701
 
 
2702
#: ../ui/prefs.glade.h:76
 
2703
msgid "Modules Misc"
 
2704
msgstr ""
 
2705
 
 
2706
#: ../ui/prefs.glade.h:77
 
2707
msgid "Modules Parallel"
 
2708
msgstr ""
 
2709
 
 
2710
#: ../ui/prefs.glade.h:78
 
2711
msgid ""
 
2712
"Name and size choice for any module in a given language; still overridden by "
 
2713
"a specific choice on a particular module"
 
2714
msgstr ""
 
2715
 
 
2716
#: ../ui/prefs.glade.h:79
 
2717
msgid "Normal Text"
 
2718
msgstr ""
 
2719
 
 
2720
#: ../ui/prefs.glade.h:80 ../ui/search-dialog.glade.h:70
 
2721
msgid "Open Selection Dialog Button"
 
2722
msgstr ""
 
2723
 
 
2724
#: ../ui/prefs.glade.h:81
 
2725
msgid "Open a dialog to select modules"
 
2726
msgstr ""
 
2727
 
 
2728
#: ../ui/prefs.glade.h:82
2513
2729
msgid "Parallel View in a tab"
2514
2730
msgstr ""
2515
2731
 
2516
 
#: ../ui/prefs.glade.h:73
 
2732
#: ../ui/prefs.glade.h:83
2517
2733
msgid "Personal Notes"
2518
2734
msgstr "Personīgās piezīmes"
2519
2735
 
2520
 
#: ../ui/prefs.glade.h:76
 
2736
#: ../ui/prefs.glade.h:86
2521
2737
msgid "Previewer Checkbox"
2522
2738
msgstr ""
2523
2739
 
2524
 
#: ../ui/prefs.glade.h:77
 
2740
#: ../ui/prefs.glade.h:87 ../ui/search-dialog.glade.h:80
 
2741
msgid "Remove the selected module from the list"
 
2742
msgstr ""
 
2743
 
 
2744
#: ../ui/prefs.glade.h:88
2525
2745
msgid "Resize images"
2526
2746
msgstr ""
2527
2747
 
2528
 
#: ../ui/prefs.glade.h:78
 
2748
#: ../ui/prefs.glade.h:89
2529
2749
msgid "Resize images checkbox"
2530
2750
msgstr ""
2531
2751
 
2532
 
#: ../ui/prefs.glade.h:79
 
2752
#: ../ui/prefs.glade.h:90
2533
2753
msgid "Scroll to Previous/Next Chapter"
2534
2754
msgstr ""
2535
2755
 
2536
 
#: ../ui/prefs.glade.h:80
 
2756
#: ../ui/prefs.glade.h:91
2537
2757
msgid "Scroll to Previous/Next Chapter Checkbox"
2538
2758
msgstr ""
2539
2759
 
2540
 
#: ../ui/prefs.glade.h:81
 
2760
#: ../ui/prefs.glade.h:92
2541
2761
msgid "Select A Directory"
2542
2762
msgstr ""
2543
2763
 
2544
 
#: ../ui/prefs.glade.h:82
 
2764
#: ../ui/prefs.glade.h:93
 
2765
msgid ""
 
2766
"Select a particular language for interface display, other than your usual "
 
2767
"setting"
 
2768
msgstr ""
 
2769
 
 
2770
#: ../ui/prefs.glade.h:94
2545
2771
msgid "Show Daily Devotion at start up"
2546
2772
msgstr ""
2547
2773
 
2548
 
#: ../ui/prefs.glade.h:83
 
2774
#: ../ui/prefs.glade.h:95
2549
2775
msgid "Show splash screen at start up"
2550
2776
msgstr ""
2551
2777
 
2552
 
#: ../ui/prefs.glade.h:84
 
2778
#: ../ui/prefs.glade.h:96
 
2779
msgid ""
 
2780
"Single selection of Bible+commentary+book+dictionary, or many sets of such "
 
2781
"selections in a tabbed interface"
 
2782
msgstr ""
 
2783
 
 
2784
#: ../ui/prefs.glade.h:97
2553
2785
msgid "Special Locale (requires restart)"
2554
2786
msgstr ""
2555
2787
 
2556
 
#: ../ui/prefs.glade.h:85
 
2788
#: ../ui/prefs.glade.h:98
2557
2789
msgid "Special Locale Combo"
2558
2790
msgstr ""
2559
2791
 
2560
 
#: ../ui/prefs.glade.h:86
 
2792
#: ../ui/prefs.glade.h:99
2561
2793
msgid "StudyPad default directory combo"
2562
2794
msgstr ""
2563
2795
 
2564
 
#: ../ui/prefs.glade.h:88
 
2796
#: ../ui/prefs.glade.h:101
2565
2797
msgid "Use Bible Text scroll bar to scroll to previous or next chapter"
2566
2798
msgstr ""
2567
2799
 
2568
 
#: ../ui/prefs.glade.h:89
2569
 
msgid "Use Verse Per Line"
2570
 
msgstr ""
2571
 
 
2572
 
#: ../ui/prefs.glade.h:90
2573
 
msgid "Use Verse Per Line Checkbox"
2574
 
msgstr ""
2575
 
 
2576
 
#: ../ui/prefs.glade.h:91
 
2800
#: ../ui/prefs.glade.h:102
2577
2801
msgid "Use default Dictionary"
2578
2802
msgstr ""
2579
2803
 
2580
 
#: ../ui/prefs.glade.h:92
 
2804
#: ../ui/prefs.glade.h:103
2581
2805
msgid "Use default Dictionary Checkbox"
2582
2806
msgstr ""
2583
2807
 
2584
 
#: ../ui/prefs.glade.h:93
 
2808
#: ../ui/prefs.glade.h:104
 
2809
msgid "Use inverted highlight on user-annotated verses"
 
2810
msgstr ""
 
2811
 
 
2812
#: ../ui/prefs.glade.h:105
2585
2813
msgid "Use tabbed browsing"
2586
2814
msgstr ""
2587
2815
 
2588
 
#: ../ui/prefs.glade.h:94
 
2816
#: ../ui/prefs.glade.h:106
2589
2817
msgid "Use tabbed browsing Checkbox"
2590
2818
msgstr ""
2591
2819
 
2592
 
#: ../ui/prefs.glade.h:95
 
2820
#: ../ui/prefs.glade.h:107
 
2821
msgid "Use the verse list for Bible cross-references instead of the previewer"
 
2822
msgstr ""
 
2823
 
 
2824
#: ../ui/prefs.glade.h:108
2593
2825
msgid "Verse Number"
2594
2826
msgstr ""
2595
2827
 
2596
 
#: ../ui/prefs.glade.h:96
 
2828
#: ../ui/prefs.glade.h:109
2597
2829
msgid "Verse number size"
2598
2830
msgstr ""
2599
2831
 
 
2832
#: ../ui/prefs.glade.h:110
 
2833
msgid "Xrefs in verse list check box"
 
2834
msgstr ""
 
2835
 
2600
2836
#: ../ui/search-dialog.glade.h:1
2601
2837
msgid "<b>Attribute</b>"
2602
2838
msgstr ""
2613
2849
msgid "<b>Module Lists</b>"
2614
2850
msgstr ""
2615
2851
 
2616
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:5
2617
 
msgid "<b>Modules</b>"
2618
 
msgstr ""
2619
 
 
2620
2852
#: ../ui/search-dialog.glade.h:6
2621
2853
msgid "<b>Options</b>"
2622
2854
msgstr "<b>Opcijas</b>"
2653
2885
msgid "<b>Search Type</b>"
2654
2886
msgstr ""
2655
2887
 
2656
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:15
2657
 
msgid "Add Modules"
2658
 
msgstr ""
2659
 
 
2660
2888
#: ../ui/search-dialog.glade.h:16
2661
2889
msgid "Advanced Search"
2662
2890
msgstr "Paplašinātā Meklēšana"
2677
2905
msgid "Clear Custom Module List Button"
2678
2906
msgstr ""
2679
2907
 
2680
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:21
2681
 
msgid "Clear Modules from List Button"
2682
 
msgstr ""
2683
 
 
2684
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:22
2685
 
msgid "Clear all modules from the list"
2686
 
msgstr ""
2687
 
 
2688
2908
#: ../ui/search-dialog.glade.h:23
2689
2909
msgid "Clear lists for new search"
2690
2910
msgstr ""
2749
2969
msgid "Delete Range Button"
2750
2970
msgstr ""
2751
2971
 
2752
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:39
2753
 
msgid "Delete Selected Module From List Button"
2754
 
msgstr ""
2755
 
 
2756
2972
#: ../ui/search-dialog.glade.h:40
2757
2973
msgid "Delete selected range"
2758
2974
msgstr ""
2820
3036
msgid "Match case checkbox"
2821
3037
msgstr ""
2822
3038
 
2823
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:61
2824
 
msgid "Module Selection"
2825
 
msgstr ""
2826
 
 
2827
3039
#: ../ui/search-dialog.glade.h:62
2828
3040
msgid "Module list"
2829
3041
msgstr ""
2848
3060
msgid "New Range Button"
2849
3061
msgstr ""
2850
3062
 
2851
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:70
2852
 
msgid "Open Selection Dialog Button"
2853
 
msgstr ""
2854
 
 
2855
3063
#: ../ui/search-dialog.glade.h:71
 
3064
msgid "Open a brief explanation of attribute-based searches."
 
3065
msgstr ""
 
3066
 
 
3067
#: ../ui/search-dialog.glade.h:72
 
3068
msgid ""
 
3069
"Open a brief explanation of the syntax used for optimized \"lucene\" "
 
3070
"searches."
 
3071
msgstr ""
 
3072
 
 
3073
#: ../ui/search-dialog.glade.h:73
2856
3074
msgid "Open a dialog to select modules to add to the list"
2857
3075
msgstr ""
2858
3076
 
2859
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:72
 
3077
#: ../ui/search-dialog.glade.h:74
2860
3078
msgid "Optimized (\"Lucene\")"
2861
3079
msgstr ""
2862
3080
 
2863
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:73
 
3081
#: ../ui/search-dialog.glade.h:75
2864
3082
msgid "Optimized (\"Lucene\") radiobutton"
2865
3083
msgstr ""
2866
3084
 
2867
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:74
 
3085
#: ../ui/search-dialog.glade.h:76
2868
3086
msgid "Range Definition Entry"
2869
3087
msgstr ""
2870
3088
 
2871
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:75
 
3089
#: ../ui/search-dialog.glade.h:77
2872
3090
msgid "Range Name Entry"
2873
3091
msgstr ""
2874
3092
 
2875
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:77
 
3093
#: ../ui/search-dialog.glade.h:79
2876
3094
msgid "Regular expression radiobutton"
2877
3095
msgstr ""
2878
3096
 
2879
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:78
2880
 
msgid "Remove the selected module from the list"
2881
 
msgstr ""
2882
 
 
2883
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:79
 
3097
#: ../ui/search-dialog.glade.h:81
2884
3098
msgid "Result Summary Table"
2885
3099
msgstr ""
2886
3100
 
2887
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:80
 
3101
#: ../ui/search-dialog.glade.h:82
2888
3102
msgid "Result Summary Window"
2889
3103
msgstr ""
2890
3104
 
2891
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:81
 
3105
#: ../ui/search-dialog.glade.h:83
2892
3106
msgid "Results"
2893
3107
msgstr "Rezultāti"
2894
3108
 
2895
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:82
 
3109
#: ../ui/search-dialog.glade.h:84
2896
3110
msgid "Save Custom Module List Button"
2897
3111
msgstr ""
2898
3112
 
2899
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:83
 
3113
#: ../ui/search-dialog.glade.h:85
2900
3114
msgid "Save Range Button"
2901
3115
msgstr ""
2902
3116
 
2903
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:84
 
3117
#: ../ui/search-dialog.glade.h:86
2904
3118
msgid "Save custom range"
2905
3119
msgstr ""
2906
3120
 
2907
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:85
 
3121
#: ../ui/search-dialog.glade.h:87
2908
3122
msgid "Save search results as bookmarks"
2909
3123
msgstr ""
2910
3124
 
2911
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:86
 
3125
#: ../ui/search-dialog.glade.h:88
2912
3126
msgid "Save the module list"
2913
3127
msgstr ""
2914
3128
 
2915
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:87
 
3129
#: ../ui/search-dialog.glade.h:89
2916
3130
msgid "Search  Criteria"
2917
3131
msgstr ""
2918
3132
 
2919
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:88
 
3133
#: ../ui/search-dialog.glade.h:90
2920
3134
msgid "Search Criteria Treeview"
2921
3135
msgstr ""
2922
3136
 
2923
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:89
 
3137
#: ../ui/search-dialog.glade.h:91
2924
3138
msgid "Search entire module"
2925
3139
msgstr ""
2926
3140
 
2927
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:90
 
3141
#: ../ui/search-dialog.glade.h:92
2928
3142
msgid "Search for Morphological tags"
2929
3143
msgstr ""
2930
3144
 
2931
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:91
 
3145
#: ../ui/search-dialog.glade.h:93
2932
3146
msgid "Search for Strongs Numbers like G4442 or H1121"
2933
3147
msgstr ""
2934
3148
 
2935
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:92
 
3149
#: ../ui/search-dialog.glade.h:94
2936
3150
msgid "Search in footnotes"
2937
3151
msgstr ""
2938
3152
 
2939
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:93
 
3153
#: ../ui/search-dialog.glade.h:95
2940
3154
msgid "Show Footnotes"
2941
3155
msgstr ""
2942
3156
 
2943
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:94
 
3157
#: ../ui/search-dialog.glade.h:96
2944
3158
msgid "Show Footnotes checkbox"
2945
3159
msgstr ""
2946
3160
 
2947
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:95
 
3161
#: ../ui/search-dialog.glade.h:97
2948
3162
msgid "Show Morphological Tags"
2949
3163
msgstr ""
2950
3164
 
2951
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:96
 
3165
#: ../ui/search-dialog.glade.h:98
2952
3166
msgid "Show Morphological Tags checkbox"
2953
3167
msgstr ""
2954
3168
 
2955
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:97
 
3169
#: ../ui/search-dialog.glade.h:99
2956
3170
msgid "Show Strong's Numbers"
2957
3171
msgstr ""
2958
3172
 
2959
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:98
 
3173
#: ../ui/search-dialog.glade.h:100
2960
3174
msgid "Show Strong's Numbers checkbox"
2961
3175
msgstr ""
2962
3176
 
2963
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:99
 
3177
#: ../ui/search-dialog.glade.h:101
2964
3178
msgid "Show in main window"
2965
3179
msgstr ""
2966
3180
 
2967
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:100
 
3181
#: ../ui/search-dialog.glade.h:102
2968
3182
msgid "Single module"
2969
3183
msgstr ""
2970
3184
 
2971
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:101
 
3185
#: ../ui/search-dialog.glade.h:103
2972
3186
msgid "Single module radiobutton"
2973
3187
msgstr ""
2974
3188
 
2975
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:102
 
3189
#: ../ui/search-dialog.glade.h:104
2976
3190
msgid "Start/stop searching"
2977
3191
msgstr ""
2978
3192
 
2979
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:103
 
3193
#: ../ui/search-dialog.glade.h:105
2980
3194
msgid "Strongs Numbers"
2981
3195
msgstr ""
2982
3196
 
2983
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:104
 
3197
#: ../ui/search-dialog.glade.h:106
2984
3198
msgid "Strongs Numbers radiobutton"
2985
3199
msgstr ""
2986
3200
 
2987
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:105
 
3201
#: ../ui/search-dialog.glade.h:107
2988
3202
msgid "Use a custom module list for the search"
2989
3203
msgstr ""
2990
3204
 
2991
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:106
 
3205
#: ../ui/search-dialog.glade.h:108
2992
3206
msgid "Use a custom range for the scope of the search"
2993
3207
msgstr ""
2994
3208
 
2995
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:107
 
3209
#: ../ui/search-dialog.glade.h:109
2996
3210
msgid "Use a single module for the search"
2997
3211
msgstr ""
2998
3212
 
2999
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:108
 
3213
#: ../ui/search-dialog.glade.h:110
3000
3214
msgid "Use the current module list for the search"
3001
3215
msgstr ""
3002
3216
 
3003
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:109
 
3217
#: ../ui/search-dialog.glade.h:111
3004
3218
msgid "Use the results of the last search as the scope of the search"
3005
3219
msgstr ""
3006
3220
 
3007
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:110
 
3221
#: ../ui/search-dialog.glade.h:112
 
3222
#, fuzzy
 
3223
msgid "_Attribute Search"
 
3224
msgstr "Atribūti"
 
3225
 
 
3226
#: ../ui/search-dialog.glade.h:113
 
3227
msgid "_Lucene Search Syntax"
 
3228
msgstr ""
 
3229
 
 
3230
#: ../ui/search-dialog.glade.h:114
3008
3231
msgid "e.g. Matt-John;Rev4"
3009
3232
msgstr ""
3010
3233
 
3011
 
#: ../ui/search-dialog.glade.h:111
 
3234
#: ../ui/search-dialog.glade.h:115
3012
3235
msgid "for "
3013
3236
msgstr ""
3014
3237
 
3052
3275
msgid "Annotate Verse"
3053
3276
msgstr ""
3054
3277
 
3055
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:14
 
3278
#: ../ui/xi-menus.glade.h:13
 
3279
msgid "Apply a high-contrast highlight to the current verse"
 
3280
msgstr ""
 
3281
 
 
3282
#: ../ui/xi-menus.glade.h:15
 
3283
msgid "Bring the simple sidebar search forward"
 
3284
msgstr ""
 
3285
 
 
3286
#: ../ui/xi-menus.glade.h:16
3056
3287
msgid "Browse in BibleMap.org"
3057
3288
msgstr ""
3058
3289
 
3059
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:15
 
3290
#: ../ui/xi-menus.glade.h:17
3060
3291
msgid "Collapse All"
3061
3292
msgstr "Sakļaut visu"
3062
3293
 
3063
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:16
 
3294
#: ../ui/xi-menus.glade.h:18
3064
3295
msgid "Collapse all Bookmarks groups"
3065
3296
msgstr ""
3066
3297
 
3067
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:17
 
3298
#: ../ui/xi-menus.glade.h:19
3068
3299
msgid "Commentary by Chapter"
3069
3300
msgstr ""
3070
3301
 
3071
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:19
 
3302
#: ../ui/xi-menus.glade.h:21
3072
3303
msgid "Create a new daily journal"
3073
3304
msgstr ""
3074
3305
 
3075
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:20
 
3306
#: ../ui/xi-menus.glade.h:22
 
3307
msgid "Create a new journal or prayerlist from a template"
 
3308
msgstr ""
 
3309
 
 
3310
#: ../ui/xi-menus.glade.h:23
3076
3311
msgid "Create a new monthly journal"
3077
3312
msgstr ""
3078
3313
 
3079
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:21
 
3314
#: ../ui/xi-menus.glade.h:24
3080
3315
msgid "Create a new outlined topic"
3081
3316
msgstr ""
3082
3317
 
3083
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:22
 
3318
#: ../ui/xi-menus.glade.h:25
3084
3319
msgid "Create a new simple prayer list"
3085
3320
msgstr ""
3086
3321
 
3087
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:23
 
3322
#: ../ui/xi-menus.glade.h:26
3088
3323
msgid "Create a new subject prayer list"
3089
3324
msgstr ""
3090
3325
 
3091
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:24
3092
 
msgid "D_ouble-Space Text"
3093
 
msgstr ""
3094
 
 
3095
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:25
 
3326
#: ../ui/xi-menus.glade.h:27
3096
3327
msgid "Daily"
3097
3328
msgstr "Ikdienas"
3098
3329
 
3099
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:26
 
3330
#: ../ui/xi-menus.glade.h:28
3100
3331
msgid "Delete Item"
3101
3332
msgstr ""
3102
3333
 
3103
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:27
 
3334
#: ../ui/xi-menus.glade.h:29
3104
3335
msgid "Delete item"
3105
3336
msgstr "Dzēst ierakstu"
3106
3337
 
3107
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:28
 
3338
#: ../ui/xi-menus.glade.h:30
3108
3339
msgid "Dictionar_y"
3109
3340
msgstr ""
3110
3341
 
3111
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:29
 
3342
#: ../ui/xi-menus.glade.h:31
3112
3343
msgid "Display Book Heading"
3113
3344
msgstr ""
3114
3345
 
3115
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:30
 
3346
#: ../ui/xi-menus.glade.h:32
3116
3347
msgid "Display Chapter Heading"
3117
3348
msgstr ""
3118
3349
 
3119
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:31
 
3350
#: ../ui/xi-menus.glade.h:33
 
3351
msgid "Display verse numbers in the text"
 
3352
msgstr ""
 
3353
 
 
3354
#: ../ui/xi-menus.glade.h:34
 
3355
msgid "Doublespace"
 
3356
msgstr ""
 
3357
 
 
3358
#: ../ui/xi-menus.glade.h:35
3120
3359
msgid "Dump Pers.Comm."
3121
3360
msgstr ""
3122
3361
 
3123
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:33
 
3362
#: ../ui/xi-menus.glade.h:37
3124
3363
msgid "Edit bookmark item"
3125
3364
msgstr ""
3126
3365
 
3127
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:34
 
3366
#: ../ui/xi-menus.glade.h:38
3128
3367
msgid "Edit this item"
3129
3368
msgstr ""
3130
3369
 
3131
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:35
 
3370
#: ../ui/xi-menus.glade.h:39
3132
3371
msgid "Expand All"
3133
3372
msgstr "Izplest visu"
3134
3373
 
3135
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:36
 
3374
#: ../ui/xi-menus.glade.h:40
3136
3375
msgid "Expand all Bookmarks groups"
3137
3376
msgstr ""
3138
3377
 
3139
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:37
 
3378
#: ../ui/xi-menus.glade.h:41
3140
3379
msgid "Export Folder"
3141
3380
msgstr ""
3142
3381
 
3143
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:38
 
3382
#: ../ui/xi-menus.glade.h:42
3144
3383
msgid "Export List"
3145
3384
msgstr ""
3146
3385
 
3147
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:45
 
3386
#: ../ui/xi-menus.glade.h:49
3148
3387
msgid "Image Content"
3149
3388
msgstr ""
3150
3389
 
3151
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:46
3152
 
msgid "Import Bibletime Bookmarks"
3153
 
msgstr ""
 
3390
#: ../ui/xi-menus.glade.h:50
 
3391
#, fuzzy
 
3392
msgid "Import Bookmarks"
 
3393
msgstr "Iespraust Grāmatzīmi"
3154
3394
 
3155
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:47
 
3395
#: ../ui/xi-menus.glade.h:51
3156
3396
msgid "Insert Bookmark"
3157
3397
msgstr "Iespraust Grāmatzīmi"
3158
3398
 
3159
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:48
 
3399
#: ../ui/xi-menus.glade.h:52
3160
3400
msgid "Insert new bookmark here"
3161
3401
msgstr ""
3162
3402
 
3163
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:49
 
3403
#: ../ui/xi-menus.glade.h:53
3164
3404
msgid "L_ink Tabs"
3165
3405
msgstr ""
3166
3406
 
3167
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:51
3168
 
msgid "Load Bookmarks from Bibletime"
3169
 
msgstr ""
3170
 
 
3171
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:52
 
3407
#: ../ui/xi-menus.glade.h:54
 
3408
msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application"
 
3409
msgstr ""
 
3410
 
 
3411
#: ../ui/xi-menus.glade.h:55
 
3412
msgid "Learn about Xiphos"
 
3413
msgstr ""
 
3414
 
 
3415
#: ../ui/xi-menus.glade.h:56
 
3416
msgid "Learn about translating the Xiphos interface to other languages"
 
3417
msgstr ""
 
3418
 
 
3419
#: ../ui/xi-menus.glade.h:58
 
3420
msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)"
 
3421
msgstr ""
 
3422
 
 
3423
#: ../ui/xi-menus.glade.h:59
3172
3424
msgid "Lookup Selection"
3173
3425
msgstr ""
3174
3426
 
3175
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:54
 
3427
#: ../ui/xi-menus.glade.h:60
 
3428
msgid "Make all tabs' Bibles navigate together"
 
3429
msgstr ""
 
3430
 
 
3431
#: ../ui/xi-menus.glade.h:62
3176
3432
msgid "Monthly"
3177
3433
msgstr "Ik mēnesi"
3178
3434
 
3179
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:57
 
3435
#: ../ui/xi-menus.glade.h:65
3180
3436
msgid "Note"
3181
3437
msgstr "Piezīme"
3182
3438
 
3183
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:58
 
3439
#: ../ui/xi-menus.glade.h:66
3184
3440
msgid "Open Module"
3185
3441
msgstr ""
3186
3442
 
3187
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:59
 
3443
#: ../ui/xi-menus.glade.h:67
3188
3444
msgid "Open Study_pad"
3189
3445
msgstr ""
3190
3446
 
3191
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:60
 
3447
#: ../ui/xi-menus.glade.h:68
 
3448
msgid "Open a browser on an interface to live IRC chat"
 
3449
msgstr ""
 
3450
 
 
3451
#: ../ui/xi-menus.glade.h:69
 
3452
msgid "Open a browser on our bug tracker"
 
3453
msgstr ""
 
3454
 
 
3455
#: ../ui/xi-menus.glade.h:70
 
3456
msgid "Open a browser on the users' mailing list webpage"
 
3457
msgstr ""
 
3458
 
 
3459
#: ../ui/xi-menus.glade.h:71
 
3460
msgid "Open a saved tab settings collection"
 
3461
msgstr ""
 
3462
 
 
3463
#: ../ui/xi-menus.glade.h:72
3192
3464
msgid "Open in a dialog"
3193
3465
msgstr ""
3194
3466
 
3195
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:61
 
3467
#: ../ui/xi-menus.glade.h:73
3196
3468
msgid "Open in a separate window"
3197
3469
msgstr ""
3198
3470
 
3199
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:62
 
3471
#: ../ui/xi-menus.glade.h:74
3200
3472
msgid "Open in editor"
3201
3473
msgstr ""
3202
3474
 
3203
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:63
 
3475
#: ../ui/xi-menus.glade.h:75
3204
3476
msgid "Open in new tab"
3205
3477
msgstr ""
3206
3478
 
3207
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:64
 
3479
#: ../ui/xi-menus.glade.h:76
3208
3480
msgid ""
3209
3481
"Open selected module in a\n"
3210
3482
"\tseparate ['dialog'] window"
3211
3483
msgstr ""
3212
3484
 
3213
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:66
 
3485
#: ../ui/xi-menus.glade.h:78
3214
3486
msgid "Open selected module in a new tab"
3215
3487
msgstr ""
3216
3488
 
3217
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:67
 
3489
#: ../ui/xi-menus.glade.h:79
 
3490
msgid "Open the advanced search dialog, to run complex queries"
 
3491
msgstr ""
 
3492
 
 
3493
#: ../ui/xi-menus.glade.h:80
 
3494
msgid "Open the help viewer on the Xiphos manual"
 
3495
msgstr ""
 
3496
 
 
3497
#: ../ui/xi-menus.glade.h:81
3218
3498
msgid "Open this bookmark in a dialog"
3219
3499
msgstr ""
3220
3500
 
3221
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:68
 
3501
#: ../ui/xi-menus.glade.h:82
3222
3502
msgid "Open this bookmark in a new tab"
3223
3503
msgstr "Atvērt šo grāmatzīmi jaunā cilnī"
3224
3504
 
3225
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:69
 
3505
#: ../ui/xi-menus.glade.h:83
 
3506
msgid "Operate the sidebar as a separate window"
 
3507
msgstr ""
 
3508
 
 
3509
#: ../ui/xi-menus.glade.h:84
3226
3510
msgid "Outlined"
3227
3511
msgstr ""
3228
3512
 
3229
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:70
 
3513
#: ../ui/xi-menus.glade.h:85
3230
3514
msgid "Preview _Daily Devotion"
3231
3515
msgstr ""
3232
3516
 
3233
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:72
 
3517
#: ../ui/xi-menus.glade.h:87
 
3518
msgid "Provide the full-chapter parallel Bible window as another tab"
 
3519
msgstr ""
 
3520
 
 
3521
#: ../ui/xi-menus.glade.h:88
3234
3522
msgid "Read Selection Aloud"
3235
3523
msgstr ""
3236
3524
 
3237
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:74
 
3525
#: ../ui/xi-menus.glade.h:90
3238
3526
msgid "Remove folder and save it"
3239
3527
msgstr ""
3240
3528
 
3241
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:75
 
3529
#: ../ui/xi-menus.glade.h:91
 
3530
msgid "Remove the sidebar entirely from view"
 
3531
msgstr ""
 
3532
 
 
3533
#: ../ui/xi-menus.glade.h:92
3242
3534
msgid "Remove this item"
3243
3535
msgstr "Izņemt šo vienību"
3244
3536
 
3245
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:76
 
3537
#: ../ui/xi-menus.glade.h:93
3246
3538
msgid "Rename Pers.Comm."
3247
3539
msgstr ""
3248
3540
 
3249
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:77
 
3541
#: ../ui/xi-menus.glade.h:94
3250
3542
msgid "Respect Font Faces"
3251
3543
msgstr ""
3252
3544
 
3253
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:78
3254
 
msgid "Restore Folder"
3255
 
msgstr ""
3256
 
 
3257
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:79
3258
 
msgid "Restore saved folder"
3259
 
msgstr ""
3260
 
 
3261
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:80
 
3545
#: ../ui/xi-menus.glade.h:95
3262
3546
msgid "Save list as a series of bookmarks"
3263
3547
msgstr ""
3264
3548
 
3265
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:81
 
3549
#: ../ui/xi-menus.glade.h:96
3266
3550
msgid "Save list as a single bookmark"
3267
3551
msgstr ""
3268
3552
 
3269
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:82
 
3553
#: ../ui/xi-menus.glade.h:97
3270
3554
msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder"
3271
3555
msgstr ""
3272
3556
 
3273
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:83
 
3557
#: ../ui/xi-menus.glade.h:98
3274
3558
msgid "Save these results as a single bookmark"
3275
3559
msgstr ""
3276
3560
 
3277
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:84
 
3561
#: ../ui/xi-menus.glade.h:99
 
3562
msgid "Save this collection of tab settings"
 
3563
msgstr ""
 
3564
 
 
3565
#: ../ui/xi-menus.glade.h:100
3278
3566
msgid "Scripture Cross-references"
3279
3567
msgstr ""
3280
3568
 
3281
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:86
 
3569
#: ../ui/xi-menus.glade.h:102
 
3570
msgid "Select Previewer position between sidebar or beneath Bible"
 
3571
msgstr ""
 
3572
 
 
3573
#: ../ui/xi-menus.glade.h:103
3282
3574
msgid "Show Parallel View in a _Tab"
3283
3575
msgstr ""
3284
3576
 
3285
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:87
 
3577
#: ../ui/xi-menus.glade.h:104
3286
3578
msgid "Show Previe_wer in the Sidebar"
3287
3579
msgstr ""
3288
3580
 
3289
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:88
 
3581
#: ../ui/xi-menus.glade.h:105
3290
3582
msgid "Show Verse _Numbers"
3291
3583
msgstr ""
3292
3584
 
3293
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:89
 
3585
#: ../ui/xi-menus.glade.h:106
 
3586
msgid "Show today's entry from your selected daily devotional in the previewer"
 
3587
msgstr ""
 
3588
 
 
3589
#: ../ui/xi-menus.glade.h:107
3294
3590
msgid "Simple"
3295
3591
msgstr "Vienkāršs"
3296
3592
 
3297
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:91
 
3593
#: ../ui/xi-menus.glade.h:109
3298
3594
msgid "Subject"
3299
3595
msgstr "Temats"
3300
3596
 
3301
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:93
 
3597
#: ../ui/xi-menus.glade.h:111
 
3598
msgid "Turn on text-to-speech reading of Bible verses as they are selected"
 
3599
msgstr ""
 
3600
 
 
3601
#: ../ui/xi-menus.glade.h:112
3302
3602
msgid "Unlock This Module"
3303
3603
msgstr ""
3304
3604
 
3305
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:94
 
3605
#: ../ui/xi-menus.glade.h:113
3306
3606
msgid "Use Current Dictionary"
3307
3607
msgstr ""
3308
3608
 
3309
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:95
 
3609
#: ../ui/xi-menus.glade.h:114
3310
3610
msgid "Use module manager to install and remove Sword modules"
3311
3611
msgstr ""
3312
3612
 
3313
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:96
 
3613
#: ../ui/xi-menus.glade.h:115
3314
3614
msgid "Variants"
3315
3615
msgstr ""
3316
3616
 
3317
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:98
 
3617
#: ../ui/xi-menus.glade.h:116
 
3618
msgid "Verse Per Line"
 
3619
msgstr ""
 
3620
 
 
3621
#: ../ui/xi-menus.glade.h:118
3318
3622
msgid "_About The SWORD Project"
3319
3623
msgstr ""
3320
3624
 
3321
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:99
 
3625
#: ../ui/xi-menus.glade.h:119
3322
3626
msgid "_Advanced Search"
3323
3627
msgstr ""
3324
3628
 
3325
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:100
 
3629
#: ../ui/xi-menus.glade.h:120
3326
3630
msgid "_Attach/Detach Sidebar"
3327
3631
msgstr ""
3328
3632
 
3329
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:101
 
3633
#: ../ui/xi-menus.glade.h:121
3330
3634
msgid "_Bible"
3331
3635
msgstr ""
3332
3636
 
3333
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:102
 
3637
#: ../ui/xi-menus.glade.h:122
3334
3638
msgid "_Commentary/Book"
3335
3639
msgstr ""
3336
3640
 
3337
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:103
 
3641
#: ../ui/xi-menus.glade.h:123
3338
3642
msgid "_Contents"
3339
3643
msgstr "_Saturs"
3340
3644
 
3341
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:104
 
3645
#: ../ui/xi-menus.glade.h:124
3342
3646
msgid "_Edit"
3343
3647
msgstr "R_ediģēt"
3344
3648
 
3345
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:105
 
3649
#: ../ui/xi-menus.glade.h:125
3346
3650
msgid "_Edit Item"
3347
3651
msgstr ""
3348
3652
 
3349
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:107
 
3653
#: ../ui/xi-menus.glade.h:127
3350
3654
msgid "_Help"
3351
3655
msgstr "_Palīdzība"
3352
3656
 
3353
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:108
 
3657
#: ../ui/xi-menus.glade.h:128
3354
3658
msgid "_Highlight Current Verse"
3355
3659
msgstr ""
3356
3660
 
3357
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:109
 
3661
#: ../ui/xi-menus.glade.h:129
3358
3662
msgid "_Live Chat"
3359
3663
msgstr ""
3360
3664
 
3361
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:110
 
3665
#: ../ui/xi-menus.glade.h:130
3362
3666
msgid "_Mailing List"
3363
3667
msgstr ""
3364
3668
 
3365
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:111
 
3669
#: ../ui/xi-menus.glade.h:131
3366
3670
msgid "_Module Manager"
3367
3671
msgstr "Moduļu menedžeris"
3368
3672
 
3369
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:112
 
3673
#: ../ui/xi-menus.glade.h:132
 
3674
msgid "_New Prayerlist/Journal"
 
3675
msgstr ""
 
3676
 
 
3677
#: ../ui/xi-menus.glade.h:133
3370
3678
msgid "_Open Session"
3371
3679
msgstr ""
3372
3680
 
3373
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:113
 
3681
#: ../ui/xi-menus.glade.h:134
3374
3682
msgid "_Preferences"
3375
3683
msgstr "_Uzstādījumi"
3376
3684
 
3377
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:114
 
3685
#: ../ui/xi-menus.glade.h:135
3378
3686
msgid "_Preview"
3379
3687
msgstr "_Priekšskatījums"
3380
3688
 
3381
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:115
 
3689
#: ../ui/xi-menus.glade.h:136
3382
3690
msgid "_Read Aloud"
3383
3691
msgstr ""
3384
3692
 
3385
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:116
 
3693
#: ../ui/xi-menus.glade.h:137
3386
3694
msgid "_Report Bug"
3387
3695
msgstr "_Ziņot par kļūdu"
3388
3696
 
3389
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:117
 
3697
#: ../ui/xi-menus.glade.h:138
3390
3698
msgid "_Save Session"
3391
3699
msgstr ""
3392
3700
 
3393
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:118
 
3701
#: ../ui/xi-menus.glade.h:139
3394
3702
msgid "_Search"
3395
3703
msgstr "_Meklēt"
3396
3704
 
3397
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:119
 
3705
#: ../ui/xi-menus.glade.h:140
3398
3706
msgid "_Show/Hide Attached Sidebar"
3399
3707
msgstr ""
3400
3708
 
3401
 
#: ../ui/xi-menus.glade.h:120
3402
 
msgid "_Verse Per Line"
3403
 
msgstr ""
3404
 
 
3405
3709
#: ../ui/xi-export-bookmarks.glade.h:1
3406
3710
msgid "<b>Export to:</b>"
3407
3711
msgstr ""
3441
3745
#: ../xiphos.desktop.in.in.h:2
3442
3746
msgid "Xiphos Bible Guide"
3443
3747
msgstr ""
 
3748
 
 
3749
#~ msgid "Copy"
 
3750
#~ msgstr "Kopēt"
 
3751
 
 
3752
#~ msgid "Sizes"
 
3753
#~ msgstr "Izmēri"