~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-et/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/kcmcolors.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2014-04-10 12:22:05 UTC
  • mfrom: (1.12.42)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140410122205-23v5k0vz6ncdta53
Tags: 4:4.13.0-0ubuntu1
New upstream release of KDE Software Compilation

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: kcmcolors\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2013-10-12 01:42+0000\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2012-10-10 09:21+0300\n"
14
14
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
15
15
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
29
29
msgstr "bald@starman.ee"
30
30
 
31
31
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageColors)
32
 
#: colorscm.cpp:83 colorsettings.ui:267
 
32
#: colorscm.cpp:82 colorsettings.ui:267
33
33
msgid "Colors"
34
34
msgstr "Värvid"
35
35
 
36
 
#: colorscm.cpp:85
 
36
#: colorscm.cpp:84
37
37
msgid "(c) 2007 Matthew Woehlke"
38
38
msgstr "(c) 2007: Matthew Woehlke"
39
39
 
40
 
#: colorscm.cpp:87
 
40
#: colorscm.cpp:86
41
41
msgid "Matthew Woehlke"
42
42
msgstr "Matthew Woehlke"
43
43
 
44
 
#: colorscm.cpp:89
 
44
#: colorscm.cpp:88
45
45
msgid "Jeremy Whiting"
46
46
msgstr "Jeremy Whiting"
47
47
 
48
 
#: colorscm.cpp:140 colorscm.cpp:268 colorscm.cpp:1274
 
48
#: colorscm.cpp:139 colorscm.cpp:267 colorscm.cpp:1273
49
49
msgctxt "Default color scheme"
50
50
msgid "Default"
51
51
msgstr "Vaikimisi"
52
52
 
53
 
#: colorscm.cpp:145 colorscm.cpp:280 colorscm.cpp:1098 colorscm.cpp:1184
 
53
#: colorscm.cpp:144 colorscm.cpp:279 colorscm.cpp:1097 colorscm.cpp:1183
54
54
msgctxt "Current color scheme"
55
55
msgid "Current"
56
56
msgstr "Aktiivne"
57
57
 
58
 
#: colorscm.cpp:252
 
58
#: colorscm.cpp:251
59
59
msgid "Selecting another scheme will discard any changes you have made"
60
60
msgstr "Mõne teise skeemi valimine tühistab kõik seni tehtud muudatused"
61
61
 
62
 
#: colorscm.cpp:253
 
62
#: colorscm.cpp:252
63
63
msgid "Are you sure?"
64
64
msgstr "Kas oled kindel?"
65
65
 
66
 
#: colorscm.cpp:319
 
66
#: colorscm.cpp:318
67
67
msgid "You do not have permission to delete that scheme"
68
68
msgstr "Sul ei ole õigusi selle skeemi kustutamiseks"
69
69
 
70
 
#: colorscm.cpp:319 colorscm.cpp:535
 
70
#: colorscm.cpp:318 colorscm.cpp:534
71
71
msgid "Error"
72
72
msgstr "Viga"
73
73
 
74
 
#: colorscm.cpp:327
 
74
#: colorscm.cpp:326
75
75
msgid "Import Color Scheme"
76
76
msgstr "Värviskeemi import"
77
77
 
78
 
#: colorscm.cpp:340
 
78
#: colorscm.cpp:339
79
79
msgid ""
80
80
"The scheme you have selected appears to be a KDE3 scheme.\n"
81
81
"\n"
91
91
"\n"
92
92
"Seda skeemi ei salvestata automaatselt."
93
93
 
94
 
#: colorscm.cpp:344
 
94
#: colorscm.cpp:343
95
95
msgid "Notice"
96
96
msgstr "Märguanne"
97
97
 
98
 
#: colorscm.cpp:416
 
98
#: colorscm.cpp:415
99
99
msgid "Please save the color scheme before uploading it."
100
100
msgstr "Palun salvesta värviskeem enne selle üleslaadimist."
101
101
 
102
 
#: colorscm.cpp:417
 
102
#: colorscm.cpp:416
103
103
msgid "Please save"
104
104
msgstr "Palun salvesta"
105
105
 
106
 
#: colorscm.cpp:447 colorscm.cpp:478
 
106
#: colorscm.cpp:446 colorscm.cpp:477
107
107
msgid "Save Color Scheme"
108
108
msgstr "Värviskeemi salvestamine"
109
109
 
110
 
#: colorscm.cpp:448
 
110
#: colorscm.cpp:447
111
111
msgid "&Enter a name for the color scheme:"
112
112
msgstr "Värvisk&eemi nimi:"
113
113
 
114
 
#: colorscm.cpp:477
 
114
#: colorscm.cpp:476
115
115
msgid ""
116
116
"A color scheme with that name already exists.\n"
117
117
"Do you want to overwrite it?"
119
119
"Selle nimega värviskeem on juba olemas.\n"
120
120
"Kas kirjutada see üle?"
121
121
 
122
 
#: colorscm.cpp:535
 
122
#: colorscm.cpp:534
123
123
msgid "You do not have permission to overwrite that scheme"
124
124
msgstr "Sul ei ole õigusi selle skeemi ülekirjutamiseks"
125
125
 
126
 
#: colorscm.cpp:738 colorscm.cpp:754
 
126
#: colorscm.cpp:737 colorscm.cpp:753
127
127
msgid "Varies"
128
128
msgstr "Variandid"
129
129
 
130
 
#: colorscm.cpp:779
 
130
#: colorscm.cpp:778
131
131
msgid "Normal Background"
132
132
msgstr "Tavaline taust"
133
133
 
134
 
#: colorscm.cpp:780
 
134
#: colorscm.cpp:779
135
135
msgid "Alternate Background"
136
136
msgstr "Alternatiivne taust"
137
137
 
138
 
#: colorscm.cpp:781
 
138
#: colorscm.cpp:780
139
139
msgid "Normal Text"
140
140
msgstr "Tavaline tekst"
141
141
 
142
142
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
143
 
#: colorscm.cpp:782 colorsettings.ui:540
 
143
#: colorscm.cpp:781 colorsettings.ui:540
144
144
msgid "Inactive Text"
145
145
msgstr "Mitteaktiivne tekst"
146
146
 
147
147
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
148
 
#: colorscm.cpp:783 colorsettings.ui:545
 
148
#: colorscm.cpp:782 colorsettings.ui:545
149
149
msgid "Active Text"
150
150
msgstr "Aktiivne tekst"
151
151
 
152
152
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
153
 
#: colorscm.cpp:784 colorsettings.ui:550
 
153
#: colorscm.cpp:783 colorsettings.ui:550
154
154
msgid "Link Text"
155
155
msgstr "Lingi tekst"
156
156
 
157
157
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
158
 
#: colorscm.cpp:785 colorsettings.ui:555
 
158
#: colorscm.cpp:784 colorsettings.ui:555
159
159
msgid "Visited Text"
160
160
msgstr "Külastatud tekst"
161
161
 
162
162
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
163
 
#: colorscm.cpp:786 colorsettings.ui:560
 
163
#: colorscm.cpp:785 colorsettings.ui:560
164
164
msgid "Negative Text"
165
165
msgstr "Negatiivne tekst"
166
166
 
167
167
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
168
 
#: colorscm.cpp:787 colorsettings.ui:565
 
168
#: colorscm.cpp:786 colorsettings.ui:565
169
169
msgid "Neutral Text"
170
170
msgstr "Neutraalne tekst"
171
171
 
172
172
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
173
 
#: colorscm.cpp:788 colorsettings.ui:570
 
173
#: colorscm.cpp:787 colorsettings.ui:570
174
174
msgid "Positive Text"
175
175
msgstr "Positiivne tekst"
176
176
 
177
177
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
178
 
#: colorscm.cpp:789 colorsettings.ui:575
 
178
#: colorscm.cpp:788 colorsettings.ui:575
179
179
msgid "Focus Decoration"
180
180
msgstr "Fookuse dekoratsioon"
181
181
 
182
182
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
183
 
#: colorscm.cpp:790 colorsettings.ui:580
 
183
#: colorscm.cpp:789 colorsettings.ui:580
184
184
msgid "Hover Decoration"
185
185
msgstr "Hiirekursori alune dekoratsioon"
186
186