~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/language-pack-gnome-mai-base/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/mai/LC_MESSAGES/libgweather.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2013-07-24 06:08:14 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130724060814-3kn2970zwwchbxoz
Tags: 1:13.10+20130723
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: libgweather.master\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
10
10
"applets&component=gweather\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-11-14 00:57+0000\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2012-12-24 05:36+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2013-05-31 08:42+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2013-06-08 06:08+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
14
14
"Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-18 14:04+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-23 13:37+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 16700)\n"
20
20
 
21
21
#: ../libgweather/gweather-timezone.c:324
22
22
msgid "Greenwich Mean Time"
27
27
msgid "Unknown"
28
28
msgstr "अज्ञात"
29
29
 
30
 
#: ../libgweather/weather.c:201
 
30
#: ../libgweather/weather.c:129
31
31
msgid "Variable"
32
32
msgstr "परिवर्तनीय"
33
33
 
34
 
#: ../libgweather/weather.c:202
 
34
#: ../libgweather/weather.c:130
35
35
msgid "North"
36
36
msgstr "उत्तर"
37
37
 
38
 
#: ../libgweather/weather.c:202
 
38
#: ../libgweather/weather.c:130
39
39
msgid "North - NorthEast"
40
40
msgstr "उत्तर - उत्तरपूर्व"
41
41
 
42
 
#: ../libgweather/weather.c:202
 
42
#: ../libgweather/weather.c:130
43
43
msgid "Northeast"
44
44
msgstr "उत्तरपूर्व"
45
45
 
46
 
#: ../libgweather/weather.c:202
 
46
#: ../libgweather/weather.c:130
47
47
msgid "East - NorthEast"
48
48
msgstr "पूर्व - उत्तरपूर्व"
49
49
 
50
 
#: ../libgweather/weather.c:203
 
50
#: ../libgweather/weather.c:131
51
51
msgid "East"
52
52
msgstr "पूर्व"
53
53
 
54
 
#: ../libgweather/weather.c:203
 
54
#: ../libgweather/weather.c:131
55
55
msgid "East - Southeast"
56
56
msgstr "पूर्व - दक्षिणपूर्व"
57
57
 
58
 
#: ../libgweather/weather.c:203
 
58
#: ../libgweather/weather.c:131
59
59
msgid "Southeast"
60
60
msgstr "दक्षिणपूर्व"
61
61
 
62
 
#: ../libgweather/weather.c:203
 
62
#: ../libgweather/weather.c:131
63
63
msgid "South - Southeast"
64
64
msgstr "दक्षिण - दक्षिणपूर्व"
65
65
 
66
 
#: ../libgweather/weather.c:204
 
66
#: ../libgweather/weather.c:132
67
67
msgid "South"
68
68
msgstr "दक्षिण"
69
69
 
70
 
#: ../libgweather/weather.c:204
 
70
#: ../libgweather/weather.c:132
71
71
msgid "South - Southwest"
72
72
msgstr "दक्षिण - दक्षिणपश्चिम"
73
73
 
74
 
#: ../libgweather/weather.c:204
 
74
#: ../libgweather/weather.c:132
75
75
msgid "Southwest"
76
76
msgstr "दक्षिणपश्चिम"
77
77
 
78
 
#: ../libgweather/weather.c:204
 
78
#: ../libgweather/weather.c:132
79
79
msgid "West - Southwest"
80
80
msgstr "पश्चिम - दक्षिणपश्चिम"
81
81
 
82
 
#: ../libgweather/weather.c:205
 
82
#: ../libgweather/weather.c:133
83
83
msgid "West"
84
84
msgstr "पश्चिम"
85
85
 
86
 
#: ../libgweather/weather.c:205
 
86
#: ../libgweather/weather.c:133
87
87
msgid "West - Northwest"
88
88
msgstr "पश्चिम - उत्तरपश्चिम"
89
89
 
90
 
#: ../libgweather/weather.c:205
 
90
#: ../libgweather/weather.c:133
91
91
msgid "Northwest"
92
92
msgstr "उत्तरपश्चिम"
93
93
 
94
 
#: ../libgweather/weather.c:205
 
94
#: ../libgweather/weather.c:133
95
95
msgid "North - Northwest"
96
96
msgstr "उत्तर - उत्तरपश्चिम"
97
97
 
98
 
#: ../libgweather/weather.c:212 ../libgweather/weather.c:229
99
 
#: ../libgweather/weather.c:301
 
98
#: ../libgweather/weather.c:140
 
99
msgctxt "wind direction"
100
100
msgid "Invalid"
101
 
msgstr "अवैध"
 
101
msgstr ""
102
102
 
103
 
#: ../libgweather/weather.c:218
 
103
#: ../libgweather/weather.c:146
104
104
msgid "Clear Sky"
105
105
msgstr "स्वच्छ आकाश"
106
106
 
107
 
#: ../libgweather/weather.c:219
 
107
#: ../libgweather/weather.c:147
108
108
msgid "Broken clouds"
109
109
msgstr "टूटल बादल"
110
110
 
111
 
#: ../libgweather/weather.c:220
 
111
#: ../libgweather/weather.c:148
112
112
msgid "Scattered clouds"
113
113
msgstr "बिखरल बादल"
114
114
 
115
 
#: ../libgweather/weather.c:221
 
115
#: ../libgweather/weather.c:149
116
116
msgid "Few clouds"
117
117
msgstr "किछु बादल"
118
118
 
119
 
#: ../libgweather/weather.c:222
 
119
#: ../libgweather/weather.c:150
120
120
msgid "Overcast"
121
121
msgstr "बदली"
122
122
 
 
123
#: ../libgweather/weather.c:157 ../libgweather/weather.c:229
 
124
msgctxt "sky conditions"
 
125
msgid "Invalid"
 
126
msgstr ""
 
127
 
123
128
#. TRANSLATOR: If you want to know what "blowing" "shallow" "partial"
124
129
#. * etc means, you can go to http://www.weather.com/glossary/ and
125
130
#. * http://www.crh.noaa.gov/arx/wx.tbl.php
126
131
#. NONE
127
 
#: ../libgweather/weather.c:261 ../libgweather/weather.c:263
 
132
#: ../libgweather/weather.c:189 ../libgweather/weather.c:191
128
133
msgid "Thunderstorm"
129
134
msgstr "आँधी"
130
135
 
131
136
#. DRIZZLE
132
 
#: ../libgweather/weather.c:262
 
137
#: ../libgweather/weather.c:190
133
138
msgid "Drizzle"
134
139
msgstr "बूँदा-बाँदी"
135
140
 
136
 
#: ../libgweather/weather.c:262
 
141
#: ../libgweather/weather.c:190
137
142
msgid "Light drizzle"
138
143
msgstr "हलुक बूँदा-बाँदी"
139
144
 
140
 
#: ../libgweather/weather.c:262
 
145
#: ../libgweather/weather.c:190
141
146
msgid "Moderate drizzle"
142
147
msgstr "साधारण बूँदा-बाँदी"
143
148
 
144
 
#: ../libgweather/weather.c:262
 
149
#: ../libgweather/weather.c:190
145
150
msgid "Heavy drizzle"
146
151
msgstr "भारी बूँदा-बाँदी"
147
152
 
148
 
#: ../libgweather/weather.c:262
 
153
#: ../libgweather/weather.c:190
149
154
msgid "Freezing drizzle"
150
155
msgstr "बर्फीला बूँदा-बाँदी"
151
156
 
152
157
#. RAIN
153
 
#: ../libgweather/weather.c:263
 
158
#: ../libgweather/weather.c:191
154
159
msgid "Rain"
155
160
msgstr "बरसाति"
156
161
 
157
 
#: ../libgweather/weather.c:263
 
162
#: ../libgweather/weather.c:191
158
163
msgid "Light rain"
159
164
msgstr "हलुक बरसाति"
160
165
 
161
 
#: ../libgweather/weather.c:263
 
166
#: ../libgweather/weather.c:191
162
167
msgid "Moderate rain"
163
168
msgstr "साधारण बरसाति"
164
169
 
165
 
#: ../libgweather/weather.c:263
 
170
#: ../libgweather/weather.c:191
166
171
msgid "Heavy rain"
167
172
msgstr "भारी बरसाति"
168
173
 
169
 
#: ../libgweather/weather.c:263
 
174
#: ../libgweather/weather.c:191
170
175
msgid "Rain showers"
171
176
msgstr "बरसात क' बौछार"
172
177
 
173
 
#: ../libgweather/weather.c:263
 
178
#: ../libgweather/weather.c:191
174
179
msgid "Freezing rain"
175
180
msgstr "बर्फीली बरसाति"
176
181
 
177
182
#. SNOW
178
 
#: ../libgweather/weather.c:264
 
183
#: ../libgweather/weather.c:192
179
184
msgid "Snow"
180
185
msgstr "बर्फबारी"
181
186
 
182
 
#: ../libgweather/weather.c:264
 
187
#: ../libgweather/weather.c:192
183
188
msgid "Light snow"
184
189
msgstr "हलुक बर्फबारी"
185
190
 
186
 
#: ../libgweather/weather.c:264
 
191
#: ../libgweather/weather.c:192
187
192
msgid "Moderate snow"
188
193
msgstr "साधारण बर्फबारी"
189
194
 
190
 
#: ../libgweather/weather.c:264
 
195
#: ../libgweather/weather.c:192
191
196
msgid "Heavy snow"
192
197
msgstr "भारी बर्फबारी"
193
198
 
194
 
#: ../libgweather/weather.c:264
 
199
#: ../libgweather/weather.c:192
195
200
msgid "Snowstorm"
196
201
msgstr "बर्फीली आँधी"
197
202
 
198
 
#: ../libgweather/weather.c:264
 
203
#: ../libgweather/weather.c:192
199
204
msgid "Blowing snowfall"
200
205
msgstr "झोँका सहित बर्फबारी"
201
206
 
202
 
#: ../libgweather/weather.c:264
 
207
#: ../libgweather/weather.c:192
203
208
msgid "Snow showers"
204
209
msgstr "बर्फ क' बौछार"
205
210
 
206
 
#: ../libgweather/weather.c:264
 
211
#: ../libgweather/weather.c:192
207
212
msgid "Drifting snow"
208
213
msgstr "बहैत बर्फबारी"
209
214
 
210
215
#. SNOW_GRAINS
211
 
#: ../libgweather/weather.c:265
 
216
#: ../libgweather/weather.c:193
212
217
msgid "Snow grains"
213
218
msgstr "बर्फ कण"
214
219
 
215
 
#: ../libgweather/weather.c:265
 
220
#: ../libgweather/weather.c:193
216
221
msgid "Light snow grains"
217
222
msgstr "हलुक बर्फ कण"
218
223
 
219
 
#: ../libgweather/weather.c:265
 
224
#: ../libgweather/weather.c:193
220
225
msgid "Moderate snow grains"
221
226
msgstr "साधारण बर्फ कण"
222
227
 
223
 
#: ../libgweather/weather.c:265
 
228
#: ../libgweather/weather.c:193
224
229
msgid "Heavy snow grains"
225
230
msgstr "भारी बर्फ कण"
226
231
 
227
232
#. ICE_CRYSTALS
228
 
#: ../libgweather/weather.c:266
 
233
#: ../libgweather/weather.c:194
229
234
msgid "Ice crystals"
230
235
msgstr "बर्फ मणि"
231
236
 
232
237
#. ICE_PELLETS
233
 
#: ../libgweather/weather.c:267
 
238
#: ../libgweather/weather.c:195
234
239
msgid "Ice pellets"
235
240
msgstr "बर्फ पैलेट"
236
241
 
237
 
#: ../libgweather/weather.c:267
 
242
#: ../libgweather/weather.c:195
238
243
msgid "Few ice pellets"
239
244
msgstr "कनिके बर्फ पट्टी"
240
245
 
241
 
#: ../libgweather/weather.c:267
 
246
#: ../libgweather/weather.c:195
242
247
msgid "Moderate ice pellets"
243
248
msgstr "साधारण बर्फ पट्टी"
244
249
 
245
 
#: ../libgweather/weather.c:267
 
250
#: ../libgweather/weather.c:195
246
251
msgid "Heavy ice pellets"
247
252
msgstr "भारी बर्फ पट्टी"
248
253
 
249
 
#: ../libgweather/weather.c:267
 
254
#: ../libgweather/weather.c:195
250
255
msgid "Ice pellet storm"
251
256
msgstr "बर्फ पट्टी तूफान"
252
257
 
253
 
#: ../libgweather/weather.c:267
 
258
#: ../libgweather/weather.c:195
254
259
msgid "Showers of ice pellets"
255
260
msgstr "बर्फ पट्टी बौछार"
256
261
 
257
262
#. HAIL
258
 
#: ../libgweather/weather.c:268
 
263
#: ../libgweather/weather.c:196
259
264
msgid "Hail"
260
265
msgstr "हैल"
261
266
 
262
 
#: ../libgweather/weather.c:268
 
267
#: ../libgweather/weather.c:196
263
268
msgid "Hailstorm"
264
269
msgstr "ओला क' आँधी"
265
270
 
266
 
#: ../libgweather/weather.c:268
 
271
#: ../libgweather/weather.c:196
267
272
msgid "Hail showers"
268
273
msgstr "ओला क' बौछार"
269
274
 
270
275
#. SMALL_HAIL
271
 
#: ../libgweather/weather.c:269
 
276
#: ../libgweather/weather.c:197
272
277
msgid "Small hail"
273
278
msgstr "छोट ओला"
274
279
 
275
 
#: ../libgweather/weather.c:269
 
280
#: ../libgweather/weather.c:197
276
281
msgid "Small hailstorm"
277
282
msgstr "छोट ओला क' तूफान"
278
283
 
279
 
#: ../libgweather/weather.c:269
 
284
#: ../libgweather/weather.c:197
280
285
msgid "Showers of small hail"
281
286
msgstr "छोट ओला क' बौछार"
282
287
 
283
288
#. PRECIPITATION
284
 
#: ../libgweather/weather.c:270
 
289
#: ../libgweather/weather.c:198
285
290
msgid "Unknown precipitation"
286
291
msgstr "अज्ञात तलछट"
287
292
 
288
293
#. MIST
289
 
#: ../libgweather/weather.c:271
 
294
#: ../libgweather/weather.c:199
290
295
msgid "Mist"
291
296
msgstr "धुन्ध"
292
297
 
293
298
#. FOG
294
 
#: ../libgweather/weather.c:272
 
299
#: ../libgweather/weather.c:200
295
300
msgid "Fog"
296
301
msgstr "कोहरा"
297
302
 
298
 
#: ../libgweather/weather.c:272
 
303
#: ../libgweather/weather.c:200
299
304
msgid "Fog in the vicinity"
300
305
msgstr "आस पड़ोसमे कोहरा"
301
306
 
302
 
#: ../libgweather/weather.c:272
 
307
#: ../libgweather/weather.c:200
303
308
msgid "Shallow fog"
304
309
msgstr "छिछला कोहरा"
305
310
 
306
 
#: ../libgweather/weather.c:272
 
311
#: ../libgweather/weather.c:200
307
312
msgid "Patches of fog"
308
313
msgstr "कोहरे क' धब्बे"
309
314
 
310
 
#: ../libgweather/weather.c:272
 
315
#: ../libgweather/weather.c:200
311
316
msgid "Partial fog"
312
317
msgstr "आंशिक कोहरा"
313
318
 
314
 
#: ../libgweather/weather.c:272
 
319
#: ../libgweather/weather.c:200
315
320
msgid "Freezing fog"
316
321
msgstr "बर्फीला कोहरा"
317
322
 
318
323
#. SMOKE
319
 
#: ../libgweather/weather.c:273
 
324
#: ../libgweather/weather.c:201
320
325
msgid "Smoke"
321
326
msgstr "धुआँ"
322
327
 
323
328
#. VOLCANIC_ASH
324
 
#: ../libgweather/weather.c:274
 
329
#: ../libgweather/weather.c:202
325
330
msgid "Volcanic ash"
326
331
msgstr "ज्वालामुखी क' राख"
327
332
 
328
333
#. SAND
329
 
#: ../libgweather/weather.c:275
 
334
#: ../libgweather/weather.c:203
330
335
msgid "Sand"
331
336
msgstr "रेत"
332
337
 
333
 
#: ../libgweather/weather.c:275
 
338
#: ../libgweather/weather.c:203
334
339
msgid "Blowing sand"
335
340
msgstr "रेत क' झोंका"
336
341
 
337
 
#: ../libgweather/weather.c:275
 
342
#: ../libgweather/weather.c:203
338
343
msgid "Drifting sand"
339
344
msgstr "घसकैत रेत"
340
345
 
341
346
#. HAZE
342
 
#: ../libgweather/weather.c:276
 
347
#: ../libgweather/weather.c:204
343
348
msgid "Haze"
344
349
msgstr "धुन्ध"
345
350
 
346
351
#. SPRAY
347
 
#: ../libgweather/weather.c:277
 
352
#: ../libgweather/weather.c:205
348
353
msgid "Blowing sprays"
349
354
msgstr "छीटा क' झोंका"
350
355
 
351
356
#. DUST
352
 
#: ../libgweather/weather.c:278
 
357
#: ../libgweather/weather.c:206
353
358
msgid "Dust"
354
359
msgstr "धूल"
355
360
 
356
 
#: ../libgweather/weather.c:278
 
361
#: ../libgweather/weather.c:206
357
362
msgid "Blowing dust"
358
363
msgstr "धूल क' झोंका"
359
364
 
360
 
#: ../libgweather/weather.c:278
 
365
#: ../libgweather/weather.c:206
361
366
msgid "Drifting dust"
362
367
msgstr "बहैत धूल"
363
368
 
364
369
#. SQUALL
365
 
#: ../libgweather/weather.c:279
 
370
#: ../libgweather/weather.c:207
366
371
msgid "Squall"
367
372
msgstr "झँझाबात"
368
373
 
369
374
#. SANDSTORM
370
 
#: ../libgweather/weather.c:280
 
375
#: ../libgweather/weather.c:208
371
376
msgid "Sandstorm"
372
377
msgstr "रेत क' तूफान"
373
378
 
374
 
#: ../libgweather/weather.c:280
 
379
#: ../libgweather/weather.c:208
375
380
msgid "Sandstorm in the vicinity"
376
381
msgstr "आस पास क' क्षेत्रसभमे रेत क' तूफान"
377
382
 
378
 
#: ../libgweather/weather.c:280
 
383
#: ../libgweather/weather.c:208
379
384
msgid "Heavy sandstorm"
380
385
msgstr "रेत क' भारी तूफान"
381
386
 
382
387
#. DUSTSTORM
383
 
#: ../libgweather/weather.c:281
 
388
#: ../libgweather/weather.c:209
384
389
msgid "Duststorm"
385
390
msgstr "धूल क' तूफान"
386
391
 
387
 
#: ../libgweather/weather.c:281
 
392
#: ../libgweather/weather.c:209
388
393
msgid "Duststorm in the vicinity"
389
394
msgstr "आस पास क' क्षेत्रसभमे धूल क' तूफान"
390
395
 
391
 
#: ../libgweather/weather.c:281
 
396
#: ../libgweather/weather.c:209
392
397
msgid "Heavy duststorm"
393
398
msgstr "धूल क' भारी तूफान"
394
399
 
395
400
#. FUNNEL_CLOUD
396
 
#: ../libgweather/weather.c:282
 
401
#: ../libgweather/weather.c:210
397
402
msgid "Funnel cloud"
398
403
msgstr "घुमावदार बादल"
399
404
 
400
405
#. TORNADO
401
 
#: ../libgweather/weather.c:283
 
406
#: ../libgweather/weather.c:211
402
407
msgid "Tornado"
403
408
msgstr "बवण्डर"
404
409
 
405
410
#. DUST_WHIRLS
406
 
#: ../libgweather/weather.c:284
 
411
#: ../libgweather/weather.c:212
407
412
msgid "Dust whirls"
408
413
msgstr "धूल युक्त चक्रवात"
409
414
 
410
 
#: ../libgweather/weather.c:284
 
415
#: ../libgweather/weather.c:212
411
416
msgid "Dust whirls in the vicinity"
412
417
msgstr "आस पास क' क्षेत्रसभमे धूल युक्त चक्रवात"
413
418
 
414
 
#: ../libgweather/weather.c:614
415
 
msgid "%a, %b %d / %H:%M"
416
 
msgstr "%a, %b %d / %H:%M"
 
419
#: ../libgweather/weather.c:552
 
420
msgid "%a, %b %d / %H∶%M"
 
421
msgstr ""
417
422
 
418
 
#: ../libgweather/weather.c:620
 
423
#: ../libgweather/weather.c:558
419
424
msgid "Unknown observation time"
420
425
msgstr "अज्ञात अवलोकन समय"
421
426
 
422
 
#: ../libgweather/weather.c:632 ../libgweather/weather.c:681
423
 
#: ../libgweather/weather.c:696 ../libgweather/weather.c:712
424
 
#: ../libgweather/weather.c:728 ../libgweather/weather.c:744
425
 
#: ../libgweather/weather.c:761 ../libgweather/weather.c:781
426
 
#: ../libgweather/weather.c:811 ../libgweather/weather.c:829
427
 
#: ../libgweather/weather.c:858 ../libgweather/weather.c:884
428
 
#: ../libgweather/weather.c:901 ../libgweather/weather.c:918
 
427
#: ../libgweather/weather.c:570
 
428
msgctxt "sky conditions"
429
429
msgid "Unknown"
430
 
msgstr "अज्ञात"
 
430
msgstr ""
431
431
 
432
432
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
433
 
#: ../libgweather/weather.c:652
 
433
#: ../libgweather/weather.c:590
434
434
#, c-format
435
435
msgid "%.1f °F"
436
436
msgstr "%.1f °F"
437
437
 
438
438
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
439
 
#: ../libgweather/weather.c:655
 
439
#: ../libgweather/weather.c:593
440
440
#, c-format
441
441
msgid "%d °F"
442
442
msgstr "%d °F"
443
443
 
444
444
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
445
 
#: ../libgweather/weather.c:661
 
445
#: ../libgweather/weather.c:599
446
446
#, c-format
447
447
msgid "%.1f °C"
448
448
msgstr "%.1f °C"
449
449
 
450
450
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
451
 
#: ../libgweather/weather.c:664
 
451
#: ../libgweather/weather.c:602
452
452
#, c-format
453
453
msgid "%d °C"
454
454
msgstr "%d °C"
455
455
 
456
456
#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
457
 
#: ../libgweather/weather.c:670
 
457
#: ../libgweather/weather.c:608
458
458
#, c-format
459
459
msgid "%.1f K"
460
460
msgstr "%.1f K"
461
461
 
462
462
#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
463
 
#: ../libgweather/weather.c:673
 
463
#: ../libgweather/weather.c:611
464
464
#, c-format
465
465
msgid "%d K"
466
466
msgstr "%d K"
467
467
 
 
468
#: ../libgweather/weather.c:619
 
469
msgctxt "temperature unit"
 
470
msgid "Unknown"
 
471
msgstr ""
 
472
 
 
473
#: ../libgweather/weather.c:634 ../libgweather/weather.c:650
 
474
#: ../libgweather/weather.c:666 ../libgweather/weather.c:719
 
475
msgctxt "temperature"
 
476
msgid "Unknown"
 
477
msgstr ""
 
478
 
 
479
#: ../libgweather/weather.c:682
 
480
msgctxt "dew"
 
481
msgid "Unknown"
 
482
msgstr ""
 
483
 
 
484
#: ../libgweather/weather.c:699
 
485
msgctxt "humidity"
 
486
msgid "Unknown"
 
487
msgstr ""
 
488
 
468
489
#. TRANSLATOR: This is the humidity in percent
469
 
#: ../libgweather/weather.c:764
 
490
#: ../libgweather/weather.c:702
470
491
#, c-format
471
492
msgid "%.f%%"
472
493
msgstr "%.f%%"
473
494
 
474
495
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in knots
475
 
#: ../libgweather/weather.c:792
 
496
#: ../libgweather/weather.c:730
476
497
#, c-format
477
498
msgid "%0.1f knots"
478
499
msgstr "%0.1f knots"
479
500
 
480
501
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in miles per hour
481
 
#: ../libgweather/weather.c:795
 
502
#: ../libgweather/weather.c:733
482
503
#, c-format
483
504
msgid "%.1f mph"
484
505
msgstr "%.1f mph"
485
506
 
486
507
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in kilometers per hour
487
 
#: ../libgweather/weather.c:798
 
508
#: ../libgweather/weather.c:736
488
509
#, c-format
489
510
msgid "%.1f km/h"
490
511
msgstr "%.1f km/h"
491
512
 
492
513
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in meters per second
493
 
#: ../libgweather/weather.c:801
 
514
#: ../libgweather/weather.c:739
494
515
#, c-format
495
516
msgid "%.1f m/s"
496
517
msgstr "%.1f m/s"
498
519
#. TRANSLATOR: This is the wind speed as a Beaufort force factor
499
520
#. * (commonly used in nautical wind estimation).
500
521
#. 
501
 
#: ../libgweather/weather.c:806
 
522
#: ../libgweather/weather.c:744
502
523
#, c-format
503
524
msgid "Beaufort force %.1f"
504
525
msgstr "ब्यूफोर्ट बल %.1f"
505
526
 
506
 
#: ../libgweather/weather.c:831
 
527
#: ../libgweather/weather.c:749
 
528
msgctxt "speed unit"
 
529
msgid "Unknown"
 
530
msgstr ""
 
531
 
 
532
#: ../libgweather/weather.c:767
 
533
msgctxt "wind speed"
 
534
msgid "Unknown"
 
535
msgstr ""
 
536
 
 
537
#: ../libgweather/weather.c:769
507
538
msgid "Calm"
508
539
msgstr "शांत"
509
540
 
510
541
#. TRANSLATOR: This is 'wind direction' / 'wind speed'
511
 
#: ../libgweather/weather.c:839
 
542
#: ../libgweather/weather.c:777
512
543
#, c-format
513
544
msgid "%s / %s"
514
545
msgstr "%s / %s"
515
546
 
 
547
#: ../libgweather/weather.c:796
 
548
msgctxt "pressure"
 
549
msgid "Unknown"
 
550
msgstr ""
 
551
 
516
552
#. TRANSLATOR: This is pressure in inches of mercury
517
 
#: ../libgweather/weather.c:863
 
553
#: ../libgweather/weather.c:801
518
554
#, c-format
519
555
msgid "%.2f inHg"
520
556
msgstr "%.2f inHg"
521
557
 
522
558
#. TRANSLATOR: This is pressure in millimeters of mercury
523
 
#: ../libgweather/weather.c:866
 
559
#: ../libgweather/weather.c:804
524
560
#, c-format
525
561
msgid "%.1f mmHg"
526
562
msgstr "%.1f mmHg"
527
563
 
528
564
#. TRANSLATOR: This is pressure in kiloPascals
529
 
#: ../libgweather/weather.c:869
 
565
#: ../libgweather/weather.c:807
530
566
#, c-format
531
567
msgid "%.2f kPa"
532
568
msgstr "%.2f kPa"
533
569
 
534
570
#. TRANSLATOR: This is pressure in hectoPascals
535
 
#: ../libgweather/weather.c:872
 
571
#: ../libgweather/weather.c:810
536
572
#, c-format
537
573
msgid "%.2f hPa"
538
574
msgstr "%.2f hPa"
539
575
 
540
576
#. TRANSLATOR: This is pressure in millibars
541
 
#: ../libgweather/weather.c:875
 
577
#: ../libgweather/weather.c:813
542
578
#, c-format
543
579
msgid "%.2f mb"
544
580
msgstr "%.2f mb"
545
581
 
546
582
#. TRANSLATOR: This is pressure in atmospheres
547
 
#: ../libgweather/weather.c:878
 
583
#: ../libgweather/weather.c:816
548
584
#, c-format
549
585
msgid "%.3f atm"
550
586
msgstr "%.3f atm"
551
587
 
 
588
#: ../libgweather/weather.c:822
 
589
msgctxt "pressure unit"
 
590
msgid "Unknown"
 
591
msgstr ""
 
592
 
 
593
#: ../libgweather/weather.c:839
 
594
msgctxt "visibility"
 
595
msgid "Unknown"
 
596
msgstr ""
 
597
 
552
598
#. TRANSLATOR: This is the visibility in miles
553
 
#: ../libgweather/weather.c:906
 
599
#: ../libgweather/weather.c:844
554
600
#, c-format
555
601
msgid "%.1f miles"
556
602
msgstr "%.1f मील"
557
603
 
558
604
#. TRANSLATOR: This is the visibility in kilometers
559
 
#: ../libgweather/weather.c:909
 
605
#: ../libgweather/weather.c:847
560
606
#, c-format
561
607
msgid "%.1f km"
562
608
msgstr "%.1f km"
563
609
 
564
610
#. TRANSLATOR: This is the visibility in meters
565
 
#: ../libgweather/weather.c:912
 
611
#: ../libgweather/weather.c:850
566
612
#, c-format
567
613
msgid "%.0fm"
568
614
msgstr "%.0fm"
569
615
 
570
 
#: ../libgweather/weather.c:945 ../libgweather/weather.c:973
571
 
msgid "%H:%M"
572
 
msgstr "%H:%M"
573
 
 
574
 
#: ../libgweather/weather.c:1054
 
616
#: ../libgweather/weather.c:856
 
617
msgctxt "visibility unit"
 
618
msgid "Unknown"
 
619
msgstr ""
 
620
 
 
621
#: ../libgweather/weather.c:880 ../libgweather/weather.c:905
 
622
msgid "%H∶%M"
 
623
msgstr ""
 
624
 
 
625
#: ../libgweather/weather.c:1006
575
626
msgid "Retrieval failed"
576
627
msgstr "प्राप्त कएनाइ असफल"
577
628
 
578
629
#. Translators: %d is an error code, and %s the error string
579
 
#: ../libgweather/weather-metar.c:523
 
630
#: ../libgweather/weather-metar.c:573
580
631
#, c-format
581
632
msgid "Failed to get METAR data: %d %s.\n"
582
633
msgstr ""
583
634
 
584
 
#: ../libgweather/weather-metar.c:571
585
 
msgid "WeatherInfo missing location"
586
 
msgstr "वेदरइन्फो अनुपस्थित स्थान"
 
635
#. The new (documented but not advertised) API is less strict in the
 
636
#. format of the attribution, and just requires a generic CC-BY compatible
 
637
#. attribution with a link to their service.
 
638
#. 
 
639
#. That's very nice of them!
 
640
#. 
 
641
#: ../libgweather/weather-yrno.c:418
 
642
msgid ""
 
643
"Weather data from the <a href=\"http://yr.no/\">Norwegian Meteorological "
 
644
"Institute</a>"
 
645
msgstr ""
587
646
 
588
 
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:1
 
647
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:1
589
648
msgid "URL for the radar map"
590
649
msgstr ""
591
650
 
592
 
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:2
 
651
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:2
593
652
msgid ""
594
653
"The custom URL from where to retrieve a radar map, or empty for disabling "
595
654
"radar maps."
597
656
 
598
657
#. TRANSLATORS: pick a temperature unit that should be used by default in your
599
658
#. locale; values must be quoted
600
 
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:5
 
659
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:5
601
660
msgid "'fahrenheit'"
602
661
msgstr ""
603
662
 
604
 
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:6
 
663
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:6
605
664
msgid "Temperature unit"
606
665
msgstr "तापमान एकाइ"
607
666
 
608
 
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:7
 
667
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:7
609
668
msgid ""
610
669
"The unit of temperature used for showing weather. Valid values are 'kelvin', "
611
670
"'centigrade' and 'fahrenheit'."
613
672
 
614
673
#. TRANSLATORS: pick a default distance unit for your locale, see key description
615
674
#. for valid values
616
 
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:10
 
675
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:10
617
676
msgid "'miles'"
618
677
msgstr ""
619
678
 
620
 
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:11
 
679
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:11
621
680
msgid "Distance unit"
622
681
msgstr "दूरी एकाइ"
623
682
 
624
 
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:12
 
683
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:12
625
684
msgid ""
626
685
"The unit of distance used for showing weather (for example for visibility or "
627
686
"for distance of important events). Valid values are 'meters', 'km' and "
630
689
 
631
690
#. TRANSLATORS: pick a default speed unit for your locale, see key description
632
691
#. for valid values
633
 
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:15
 
692
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:15
634
693
msgid "'knots'"
635
694
msgstr ""
636
695
 
637
 
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:16
 
696
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:16
638
697
msgid "Speed unit"
639
698
msgstr "गति एकाइ"
640
699
 
641
 
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:17
 
700
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:17
642
701
msgid ""
643
702
"The unit of speed used for showing weather (for example for wind speed). "
644
703
"Valid values are 'ms' (meters per second), 'kph' (kilometers per hour), "
647
706
 
648
707
#. TRANSLATORS: pick a default pressure unit for your locale, see key description
649
708
#. for valid values
650
 
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:20
 
709
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:20
651
710
msgid "'inch-hg'"
652
711
msgstr ""
653
712
 
654
 
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:21
 
713
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:21
655
714
msgid "Pressure unit"
656
715
msgstr "दबाव एकाइ"
657
716
 
658
 
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:22
 
717
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:22
659
718
msgid ""
660
719
"The unit of pressure used for showing weather. Valid values are 'kpa' "
661
720
"(kilopascal), 'hpa' (hectopascal), 'mb' (millibar, mathematically equivalent "
663
722
"(inches of mercury), 'atm' (atmospheres)."
664
723
msgstr ""
665
724
 
666
 
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:23
 
725
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:23
667
726
msgid "Default location"
668
727
msgstr ""
669
728
 
670
 
#: ../data/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:24
 
729
#: ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:24
671
730
msgid ""
672
731
"The default location for the weather applet. The first field is the name "
673
732
"that will be shown. If empty, it will be taken from the locations database. "