~ubuntu-branches/ubuntu/wily/kunitconversion/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nn/kunitconversion5.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Scarlett Clark
  • Date: 2014-07-14 17:56:16 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140714175616-n92z93yphd8vce6b
Tags: upstream-5.0.0
Import upstream version 5.0.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of libkunitconversion to Norwegian Nynorsk
 
2
#
 
3
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2009, 2010.
 
4
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2009.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: libconversion\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2014-04-27 20:57+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-01-24 20:22+0100\n"
 
11
"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
 
12
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
 
13
"Language: nn\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
19
"X-Environment: kde\n"
 
20
"X-Accelerator-Marker: &\n"
 
21
"X-Text-Markup: kde4\n"
 
22
 
 
23
#: acceleration.cpp:29
 
24
msgid "Acceleration"
 
25
msgstr ""
 
26
 
 
27
#: acceleration.cpp:31
 
28
#, kde-format
 
29
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (acceleration)"
 
30
msgid "%1 %2"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: acceleration.cpp:34
 
34
msgctxt "acceleration unit symbol"
 
35
msgid "m/s²"
 
36
msgstr ""
 
37
 
 
38
#: acceleration.cpp:35
 
39
msgctxt "unit description in lists"
 
40
msgid "meters per second squared"
 
41
msgstr ""
 
42
 
 
43
#: acceleration.cpp:37
 
44
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
45
msgid "meter per second squared;meters per second squared;m/s²;m/s2;m/s^2"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: acceleration.cpp:39
 
49
#, kde-format
 
50
msgctxt "amount in units (real)"
 
51
msgid "%1 meters per second squared"
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: acceleration.cpp:40
 
55
#, kde-format
 
56
msgctxt "amount in units (integer)"
 
57
msgid "%1 meter per second squared"
 
58
msgid_plural "%1 meters per second squared"
 
59
msgstr[0] ""
 
60
msgstr[1] ""
 
61
 
 
62
#: acceleration.cpp:44
 
63
msgctxt "acceleration unit symbol"
 
64
msgid "ft/s²"
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#: acceleration.cpp:45
 
68
msgctxt "unit description in lists"
 
69
msgid "feet per second squared"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: acceleration.cpp:47
 
73
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
74
msgid "foot per second squared;feet per second squared;ft/s²;ft/s2;ft/s^2"
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#: acceleration.cpp:49
 
78
#, kde-format
 
79
msgctxt "amount in units (real)"
 
80
msgid "%1 feet per second squared"
 
81
msgstr ""
 
82
 
 
83
#: acceleration.cpp:50
 
84
#, kde-format
 
85
msgctxt "amount in units (integer)"
 
86
msgid "%1 foot per second squared"
 
87
msgid_plural "%1 feet per second squared"
 
88
msgstr[0] ""
 
89
msgstr[1] ""
 
90
 
 
91
#: acceleration.cpp:54
 
92
msgctxt "acceleration unit symbol"
 
93
msgid "g"
 
94
msgstr ""
 
95
 
 
96
#: acceleration.cpp:55
 
97
msgctxt "unit description in lists"
 
98
msgid "standard gravity"
 
99
msgstr ""
 
100
 
 
101
#: acceleration.cpp:56
 
102
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
103
msgid "standard gravity;g"
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#: acceleration.cpp:58
 
107
#, kde-format
 
108
msgctxt "amount in units (real)"
 
109
msgid "%1 times standard gravity"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#: acceleration.cpp:59
 
113
#, kde-format
 
114
msgctxt "amount in units (integer)"
 
115
msgid "%1 standard gravity"
 
116
msgid_plural "%1 times standard gravity"
 
117
msgstr[0] ""
 
118
msgstr[1] ""
 
119
 
 
120
#: angle.cpp:54
 
121
msgid "Angle"
 
122
msgstr "Vinkel"
 
123
 
 
124
#: angle.cpp:56
 
125
#, kde-format
 
126
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (angle)"
 
127
msgid "%1 %2"
 
128
msgstr ""
 
129
 
 
130
#: angle.cpp:59
 
131
msgctxt "angle unit symbol"
 
132
msgid "°"
 
133
msgstr ""
 
134
 
 
135
#: angle.cpp:60
 
136
msgctxt "unit description in lists"
 
137
msgid "degrees"
 
138
msgstr ""
 
139
 
 
140
#: angle.cpp:61
 
141
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
142
msgid "deg;degree;degrees;°"
 
143
msgstr ""
 
144
 
 
145
#: angle.cpp:63
 
146
#, kde-format
 
147
msgctxt "amount in units (real)"
 
148
msgid "%1 degrees"
 
149
msgstr ""
 
150
 
 
151
#: angle.cpp:64
 
152
#, kde-format
 
153
msgctxt "amount in units (integer)"
 
154
msgid "%1 degree"
 
155
msgid_plural "%1 degrees"
 
156
msgstr[0] ""
 
157
msgstr[1] ""
 
158
 
 
159
#: angle.cpp:67
 
160
msgctxt "angle unit symbol"
 
161
msgid "rad"
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
#: angle.cpp:68
 
165
msgctxt "unit description in lists"
 
166
msgid "radians"
 
167
msgstr ""
 
168
 
 
169
#: angle.cpp:69
 
170
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
171
msgid "rad;radian;radians"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#: angle.cpp:71
 
175
#, kde-format
 
176
msgctxt "amount in units (real)"
 
177
msgid "%1 radians"
 
178
msgstr ""
 
179
 
 
180
#: angle.cpp:72
 
181
#, kde-format
 
182
msgctxt "amount in units (integer)"
 
183
msgid "%1 radian"
 
184
msgid_plural "%1 radians"
 
185
msgstr[0] ""
 
186
msgstr[1] ""
 
187
 
 
188
#: angle.cpp:75
 
189
msgctxt "angle unit symbol"
 
190
msgid "grad"
 
191
msgstr ""
 
192
 
 
193
#: angle.cpp:76
 
194
msgctxt "unit description in lists"
 
195
msgid "gradians"
 
196
msgstr ""
 
197
 
 
198
#: angle.cpp:77
 
199
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
200
msgid "grad;gradian;gradians;grade;gon"
 
201
msgstr ""
 
202
 
 
203
#: angle.cpp:79
 
204
#, kde-format
 
205
msgctxt "amount in units (real)"
 
206
msgid "%1 gradians"
 
207
msgstr ""
 
208
 
 
209
#: angle.cpp:80
 
210
#, kde-format
 
211
msgctxt "amount in units (integer)"
 
212
msgid "%1 gradian"
 
213
msgid_plural "%1 gradians"
 
214
msgstr[0] ""
 
215
msgstr[1] ""
 
216
 
 
217
#: angle.cpp:83
 
218
msgctxt "angle unit symbol"
 
219
msgid "'"
 
220
msgstr ""
 
221
 
 
222
#: angle.cpp:84
 
223
msgctxt "unit description in lists"
 
224
msgid "arc minutes"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#: angle.cpp:85
 
228
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
229
msgid "minute of arc;MOA;arcminute;minute;'"
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#: angle.cpp:87
 
233
#, kde-format
 
234
msgctxt "amount in units (real)"
 
235
msgid "%1 arc minutes"
 
236
msgstr ""
 
237
 
 
238
#: angle.cpp:88
 
239
#, kde-format
 
240
msgctxt "amount in units (integer)"
 
241
msgid "%1 arc minute"
 
242
msgid_plural "%1 arc minutes"
 
243
msgstr[0] ""
 
244
msgstr[1] ""
 
245
 
 
246
#: angle.cpp:91
 
247
msgctxt "angle unit symbol"
 
248
msgid "\""
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#: angle.cpp:92
 
252
msgctxt "unit description in lists"
 
253
msgid "arc seconds"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: angle.cpp:93
 
257
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
258
msgid "second of arc;arcsecond;second;\""
 
259
msgstr ""
 
260
 
 
261
#: angle.cpp:95
 
262
#, kde-format
 
263
msgctxt "amount in units (real)"
 
264
msgid "%1 arc seconds"
 
265
msgstr ""
 
266
 
 
267
#: angle.cpp:96
 
268
#, kde-format
 
269
msgctxt "amount in units (integer)"
 
270
msgid "%1 arc second"
 
271
msgid_plural "%1 arc seconds"
 
272
msgstr[0] ""
 
273
msgstr[1] ""
 
274
 
 
275
#: area.cpp:30 area.cpp:31
 
276
msgctxt "Unit Category: two dimensional size of a surface"
 
277
msgid "Area"
 
278
msgstr ""
 
279
 
 
280
#. i18n: Used when converting to symbol string e.g. 2.34 m²
 
281
#: area.cpp:34
 
282
#, kde-format
 
283
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (area)"
 
284
msgid "%1 %2"
 
285
msgstr "%1 %2"
 
286
 
 
287
#. i18n: Used when unit symbol is needed.
 
288
#: area.cpp:38
 
289
msgctxt "area unit symbol"
 
290
msgid "Ym²"
 
291
msgstr "Ym²"
 
292
 
 
293
#. i18n: unit as it will be shown to user wherever units are to
 
294
#. be explicitly selected (listbox, radio buttons, checkboxes...).
 
295
#. E.g. an application may give option "Unit of wind speed: [unit-list-box]"
 
296
#: area.cpp:42
 
297
msgctxt "unit description in lists"
 
298
msgid "square yottameters"
 
299
msgstr "kvadratyottameter"
 
300
 
 
301
#: area.cpp:50
 
302
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
303
msgid "square yottameter;square yottameters;Ym²;Ym/-2;Ym^2;Ym2"
 
304
msgstr "kvadratyottameter;kvadratyottameter;Ym²;Ym/-2;Ym^2;Ym2"
 
305
 
 
306
#. i18n: This is used when a real-valued amount in units is given,
 
307
#. such as "0.37 miles".
 
308
#: area.cpp:54
 
309
#, kde-format
 
310
msgctxt "amount in units (real)"
 
311
msgid "%1 square yottameters"
 
312
msgstr "%1 kvadratyottameter"
 
313
 
 
314
#. i18n: This is used when a integer-valued amount in units is given,
 
315
#. such as "1 mile" or "21 miles".
 
316
#: area.cpp:57
 
317
#, kde-format
 
318
msgctxt "amount in units (integer)"
 
319
msgid "%1 square yottameter"
 
320
msgid_plural "%1 square yottameters"
 
321
msgstr[0] "%1 kvadratyottameter"
 
322
msgstr[1] "%1 kvadratyottameter"
 
323
 
 
324
#: area.cpp:60
 
325
msgctxt "area unit symbol"
 
326
msgid "Zm²"
 
327
msgstr "Zm²"
 
328
 
 
329
#: area.cpp:61
 
330
msgctxt "unit description in lists"
 
331
msgid "square zettameters"
 
332
msgstr "kvadratzettameter"
 
333
 
 
334
#: area.cpp:63
 
335
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
336
msgid "square zettameter;square zettameters;Zm²;Zm/-2;Zm^2;Zm2"
 
337
msgstr "kvadratzettameter;kvadratzettameter;Zm²;Zm/-2;Zm^2;Zm2"
 
338
 
 
339
#: area.cpp:65
 
340
#, kde-format
 
341
msgctxt "amount in units (real)"
 
342
msgid "%1 square zettameters"
 
343
msgstr "%1 kvadratzettameter"
 
344
 
 
345
#: area.cpp:66
 
346
#, kde-format
 
347
msgctxt "amount in units (integer)"
 
348
msgid "%1 square zettameter"
 
349
msgid_plural "%1 square zettameters"
 
350
msgstr[0] "%1 kvadratzettameter"
 
351
msgstr[1] "%1 kvadratzettameter"
 
352
 
 
353
#: area.cpp:69
 
354
msgctxt "area unit symbol"
 
355
msgid "Em²"
 
356
msgstr "Em²"
 
357
 
 
358
#: area.cpp:70
 
359
msgctxt "unit description in lists"
 
360
msgid "square exameters"
 
361
msgstr "kvadratexameter"
 
362
 
 
363
#: area.cpp:72
 
364
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
365
msgid "square exameter;square exameters;Em²;Em/-2;Em^2;Em2"
 
366
msgstr "kvadratexameter;kvadratexameter;Em²;Em/-2;Em^2;Em2"
 
367
 
 
368
#: area.cpp:74
 
369
#, kde-format
 
370
msgctxt "amount in units (real)"
 
371
msgid "%1 square exameters"
 
372
msgstr "%1 kvadratexameter"
 
373
 
 
374
#: area.cpp:75
 
375
#, kde-format
 
376
msgctxt "amount in units (integer)"
 
377
msgid "%1 square exameter"
 
378
msgid_plural "%1 square exameters"
 
379
msgstr[0] "%1 kvadratexameter"
 
380
msgstr[1] "%1 kvadratexameter"
 
381
 
 
382
#: area.cpp:78
 
383
msgctxt "area unit symbol"
 
384
msgid "Pm²"
 
385
msgstr "Pm²"
 
386
 
 
387
#: area.cpp:79
 
388
msgctxt "unit description in lists"
 
389
msgid "square petameters"
 
390
msgstr "kvadratpetameter"
 
391
 
 
392
#: area.cpp:81
 
393
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
394
msgid "square petameter;square petameters;Pm²;Pm/-2;Pm^2;Pm2"
 
395
msgstr "kvadratpetameter;kvadratpetameter;Pm²;Pm/-2;Pm^2;Pm2"
 
396
 
 
397
#: area.cpp:83
 
398
#, kde-format
 
399
msgctxt "amount in units (real)"
 
400
msgid "%1 square petameters"
 
401
msgstr "%1 kvadratpetameter"
 
402
 
 
403
#: area.cpp:84
 
404
#, kde-format
 
405
msgctxt "amount in units (integer)"
 
406
msgid "%1 square petameter"
 
407
msgid_plural "%1 square petameters"
 
408
msgstr[0] "%1 kvadratpetameter"
 
409
msgstr[1] "%1 kvadratpetameter"
 
410
 
 
411
#: area.cpp:87
 
412
msgctxt "area unit symbol"
 
413
msgid "Tm²"
 
414
msgstr "Tm²"
 
415
 
 
416
#: area.cpp:88
 
417
msgctxt "unit description in lists"
 
418
msgid "square terameters"
 
419
msgstr "kvadratterameter"
 
420
 
 
421
#: area.cpp:90
 
422
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
423
msgid "square terameter;square terameters;Tm²;Tm/-2;Tm^2;Tm2"
 
424
msgstr "kvadratterameter;kvadratterameter;Tm²;Tm/-2;Tm^2;Tm2"
 
425
 
 
426
#: area.cpp:92
 
427
#, kde-format
 
428
msgctxt "amount in units (real)"
 
429
msgid "%1 square terameters"
 
430
msgstr "%1 kvadratterameter"
 
431
 
 
432
#: area.cpp:93
 
433
#, kde-format
 
434
msgctxt "amount in units (integer)"
 
435
msgid "%1 square terameter"
 
436
msgid_plural "%1 square terameters"
 
437
msgstr[0] "%1 kvadratterameter"
 
438
msgstr[1] "%1 kvadratterameter"
 
439
 
 
440
#: area.cpp:96
 
441
msgctxt "area unit symbol"
 
442
msgid "Gm²"
 
443
msgstr "Gm²"
 
444
 
 
445
#: area.cpp:97
 
446
msgctxt "unit description in lists"
 
447
msgid "square gigameters"
 
448
msgstr "kvadratgigameter"
 
449
 
 
450
#: area.cpp:99
 
451
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
452
msgid "square gigameter;square gigameters;Gm²;Gm/-2;Gm^2;Gm2"
 
453
msgstr "kvadratgigameter;kvadratgigameter;Gm²;Gm/-2;Gm^2;Gm2"
 
454
 
 
455
#: area.cpp:101
 
456
#, kde-format
 
457
msgctxt "amount in units (real)"
 
458
msgid "%1 square gigameters"
 
459
msgstr "%1 kvadratgigameter"
 
460
 
 
461
#: area.cpp:102
 
462
#, kde-format
 
463
msgctxt "amount in units (integer)"
 
464
msgid "%1 square gigameter"
 
465
msgid_plural "%1 square gigameters"
 
466
msgstr[0] "%1 kvadratgigameter"
 
467
msgstr[1] "%1 kvadratgigameter"
 
468
 
 
469
#: area.cpp:105
 
470
msgctxt "area unit symbol"
 
471
msgid "Mm²"
 
472
msgstr "Mm²"
 
473
 
 
474
#: area.cpp:106
 
475
msgctxt "unit description in lists"
 
476
msgid "square megameters"
 
477
msgstr "kvadratmegameter"
 
478
 
 
479
#: area.cpp:108
 
480
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
481
msgid "square megameter;square megameters;Mm²;Mm/-2;Mm^2;Mm2"
 
482
msgstr "kvadratmegameter;kvadratmegameter;Mm²;Mm/-2;Mm^2;Mm2"
 
483
 
 
484
#: area.cpp:110
 
485
#, kde-format
 
486
msgctxt "amount in units (real)"
 
487
msgid "%1 square megameters"
 
488
msgstr "%1 kvadratmegameter"
 
489
 
 
490
#: area.cpp:111
 
491
#, kde-format
 
492
msgctxt "amount in units (integer)"
 
493
msgid "%1 square megameter"
 
494
msgid_plural "%1 square megameters"
 
495
msgstr[0] "%1 kvadratmegameter"
 
496
msgstr[1] "%1 kvadratmegameter"
 
497
 
 
498
#: area.cpp:114
 
499
msgctxt "area unit symbol"
 
500
msgid "km²"
 
501
msgstr "km²"
 
502
 
 
503
#: area.cpp:115
 
504
msgctxt "unit description in lists"
 
505
msgid "square kilometers"
 
506
msgstr "kvadratkilometer"
 
507
 
 
508
#: area.cpp:117
 
509
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
510
msgid "square kilometer;square kilometers;km²;km/-2;km^2;km2"
 
511
msgstr "kvadratkilometer;kvadratkilometer;km²;km/-2;km^2;km2"
 
512
 
 
513
#: area.cpp:119
 
514
#, kde-format
 
515
msgctxt "amount in units (real)"
 
516
msgid "%1 square kilometers"
 
517
msgstr "%1 kvadratkilometer"
 
518
 
 
519
#: area.cpp:120
 
520
#, kde-format
 
521
msgctxt "amount in units (integer)"
 
522
msgid "%1 square kilometer"
 
523
msgid_plural "%1 square kilometers"
 
524
msgstr[0] "%1 kvadratkilometer"
 
525
msgstr[1] "%1 kvadratkilometer"
 
526
 
 
527
#: area.cpp:123
 
528
msgctxt "area unit symbol"
 
529
msgid "hm²"
 
530
msgstr "hm²"
 
531
 
 
532
#: area.cpp:124
 
533
msgctxt "unit description in lists"
 
534
msgid "square hectometers"
 
535
msgstr "kvadrathektometer"
 
536
 
 
537
#: area.cpp:126
 
538
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
539
msgid ""
 
540
"square hectometer;square hectometers;hm²;hm/-2;hm^2;hm2;hectare;hectares"
 
541
msgstr "kvadrathektometer;kvadrathektometer;hm²;hm/-2;hm^2;hm2;hektar;hektar"
 
542
 
 
543
#: area.cpp:128
 
544
#, kde-format
 
545
msgctxt "amount in units (real)"
 
546
msgid "%1 square hectometers"
 
547
msgstr "%1 kvadrathektometer"
 
548
 
 
549
#: area.cpp:129
 
550
#, kde-format
 
551
msgctxt "amount in units (integer)"
 
552
msgid "%1 square hectometer"
 
553
msgid_plural "%1 square hectometers"
 
554
msgstr[0] "%1 kvadrathektometer"
 
555
msgstr[1] "%1 kvadrathektometer"
 
556
 
 
557
#: area.cpp:132
 
558
msgctxt "area unit symbol"
 
559
msgid "dam²"
 
560
msgstr "dam²"
 
561
 
 
562
#: area.cpp:133
 
563
msgctxt "unit description in lists"
 
564
msgid "square decameters"
 
565
msgstr "kvadratdekameter"
 
566
 
 
567
#: area.cpp:135
 
568
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
569
msgid "square decameter;square decameters;dam²;dam/-2;dam^2;dam2"
 
570
msgstr "kvadratdekameter;kvadratdekameter;dam²;dam/-2;dam^2;dam2"
 
571
 
 
572
#: area.cpp:137
 
573
#, kde-format
 
574
msgctxt "amount in units (real)"
 
575
msgid "%1 square decameters"
 
576
msgstr "%1 kvadratdekameter"
 
577
 
 
578
#: area.cpp:138
 
579
#, kde-format
 
580
msgctxt "amount in units (integer)"
 
581
msgid "%1 square decameter"
 
582
msgid_plural "%1 square decameters"
 
583
msgstr[0] "%1 kvadratdekameter"
 
584
msgstr[1] "%1 kvadratdekameter"
 
585
 
 
586
#: area.cpp:141
 
587
msgctxt "area unit symbol"
 
588
msgid "m²"
 
589
msgstr "m²"
 
590
 
 
591
#: area.cpp:142
 
592
msgctxt "unit description in lists"
 
593
msgid "square meters"
 
594
msgstr "kvadratmeter"
 
595
 
 
596
#: area.cpp:143
 
597
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
598
msgid "square meter;square meters;m²;m/-2;m^2;m2"
 
599
msgstr "kvadratmeter;kvadratmeter;m²;m/-2;m^2;m2"
 
600
 
 
601
#: area.cpp:145
 
602
#, kde-format
 
603
msgctxt "amount in units (real)"
 
604
msgid "%1 square meters"
 
605
msgstr "%1 kvadratmeter"
 
606
 
 
607
#: area.cpp:146
 
608
#, kde-format
 
609
msgctxt "amount in units (integer)"
 
610
msgid "%1 square meter"
 
611
msgid_plural "%1 square meters"
 
612
msgstr[0] "%1 kvadratmeter"
 
613
msgstr[1] "%1 kvadratmeter"
 
614
 
 
615
#: area.cpp:149
 
616
msgctxt "area unit symbol"
 
617
msgid "dm²"
 
618
msgstr "dm²"
 
619
 
 
620
#: area.cpp:150
 
621
msgctxt "unit description in lists"
 
622
msgid "square decimeters"
 
623
msgstr "kvadratdesimeter"
 
624
 
 
625
#: area.cpp:152
 
626
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
627
msgid "square decimeter;square decimeters;dm²;dm/-2;dm^2;dm2"
 
628
msgstr "kvadratdesimeter;kvadratdesimeter;dm²;dm/-2;dm^2;dm2"
 
629
 
 
630
#: area.cpp:154
 
631
#, kde-format
 
632
msgctxt "amount in units (real)"
 
633
msgid "%1 square decimeters"
 
634
msgstr "%1 kvadratdesimeter"
 
635
 
 
636
#: area.cpp:155
 
637
#, kde-format
 
638
msgctxt "amount in units (integer)"
 
639
msgid "%1 square decimeter"
 
640
msgid_plural "%1 square decimeters"
 
641
msgstr[0] "%1 kvadratdesimeter"
 
642
msgstr[1] "%1 kvadratdesimeter"
 
643
 
 
644
#: area.cpp:158
 
645
msgctxt "area unit symbol"
 
646
msgid "cm²"
 
647
msgstr "cm²"
 
648
 
 
649
#: area.cpp:159
 
650
msgctxt "unit description in lists"
 
651
msgid "square centimeters"
 
652
msgstr "kvadratcentimeter"
 
653
 
 
654
#: area.cpp:161
 
655
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
656
msgid "square centimeter;square centimeters;cm²;cm/-2;cm^2;cm2"
 
657
msgstr "kvadratcentimeter;kvadratcentimeter;cm²;cm/-2;cm^2;cm2"
 
658
 
 
659
#: area.cpp:163
 
660
#, kde-format
 
661
msgctxt "amount in units (real)"
 
662
msgid "%1 square centimeters"
 
663
msgstr "%1 kvadratcentimeter"
 
664
 
 
665
#: area.cpp:164
 
666
#, kde-format
 
667
msgctxt "amount in units (integer)"
 
668
msgid "%1 square centimeter"
 
669
msgid_plural "%1 square centimeters"
 
670
msgstr[0] "%1 kvadratcentimeter"
 
671
msgstr[1] "%1 kvadratcentimeter"
 
672
 
 
673
#: area.cpp:167
 
674
msgctxt "area unit symbol"
 
675
msgid "mm²"
 
676
msgstr "mm²"
 
677
 
 
678
#: area.cpp:168
 
679
msgctxt "unit description in lists"
 
680
msgid "square millimeters"
 
681
msgstr "kvadratmillimeter"
 
682
 
 
683
#: area.cpp:170
 
684
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
685
msgid "square millimeter;square millimeters;mm²;mm/-2;mm^2;mm2"
 
686
msgstr "kvadratmillimeter;kvadratmillimeter;mm²;mm/-2;mm^2;mm2"
 
687
 
 
688
#: area.cpp:172
 
689
#, kde-format
 
690
msgctxt "amount in units (real)"
 
691
msgid "%1 square millimeters"
 
692
msgstr "%1 kvadratmillimeter"
 
693
 
 
694
#: area.cpp:173
 
695
#, kde-format
 
696
msgctxt "amount in units (integer)"
 
697
msgid "%1 square millimeter"
 
698
msgid_plural "%1 square millimeters"
 
699
msgstr[0] "%1 kvadratmillimeter"
 
700
msgstr[1] "%1 kvadratmillimeter"
 
701
 
 
702
#: area.cpp:176
 
703
msgctxt "area unit symbol"
 
704
msgid "µm²"
 
705
msgstr "µm²"
 
706
 
 
707
#: area.cpp:177
 
708
msgctxt "unit description in lists"
 
709
msgid "square micrometers"
 
710
msgstr "kvadratmikrometer"
 
711
 
 
712
#: area.cpp:179
 
713
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
714
msgid "square micrometer;square micrometers;µm²;um²;µm/-2;µm^2;µm2"
 
715
msgstr "kvadratmikrometer;kvadratmikrometer;µm²;um²;µm/-2;µm^2;µm2"
 
716
 
 
717
#: area.cpp:181
 
718
#, kde-format
 
719
msgctxt "amount in units (real)"
 
720
msgid "%1 square micrometers"
 
721
msgstr "%1 kvadratmikrometer"
 
722
 
 
723
#: area.cpp:182
 
724
#, kde-format
 
725
msgctxt "amount in units (integer)"
 
726
msgid "%1 square micrometer"
 
727
msgid_plural "%1 square micrometers"
 
728
msgstr[0] "%1 kvadratmikrometer"
 
729
msgstr[1] "%1 kvadratmikrometer"
 
730
 
 
731
#: area.cpp:185
 
732
msgctxt "area unit symbol"
 
733
msgid "nm²"
 
734
msgstr "nm²"
 
735
 
 
736
#: area.cpp:186
 
737
msgctxt "unit description in lists"
 
738
msgid "square nanometers"
 
739
msgstr "kvadratnanometer"
 
740
 
 
741
#: area.cpp:188
 
742
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
743
msgid "square nanometer;square nanometers;nm²;nm/-2;nm^2;nm2"
 
744
msgstr "kvadratnanometer;kvadratnanometer;nm²;nm/-2;nm^2;nm2"
 
745
 
 
746
#: area.cpp:190
 
747
#, kde-format
 
748
msgctxt "amount in units (real)"
 
749
msgid "%1 square nanometers"
 
750
msgstr "%1 kvadratnanometer"
 
751
 
 
752
#: area.cpp:191
 
753
#, kde-format
 
754
msgctxt "amount in units (integer)"
 
755
msgid "%1 square nanometer"
 
756
msgid_plural "%1 square nanometers"
 
757
msgstr[0] "%1 kvadratnanometer"
 
758
msgstr[1] "%1 kvadratnanometer"
 
759
 
 
760
#: area.cpp:194
 
761
msgctxt "area unit symbol"
 
762
msgid "pm²"
 
763
msgstr "pm²"
 
764
 
 
765
#: area.cpp:195
 
766
msgctxt "unit description in lists"
 
767
msgid "square picometers"
 
768
msgstr "kvadratpikometer"
 
769
 
 
770
#: area.cpp:197
 
771
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
772
msgid "square picometer;square picometers;pm²;pm/-2;pm^2;pm2"
 
773
msgstr "kvadratpikometer;kvadratpikometer;pm²;pm/-2;pm^2;pm2"
 
774
 
 
775
#: area.cpp:199
 
776
#, kde-format
 
777
msgctxt "amount in units (real)"
 
778
msgid "%1 square picometers"
 
779
msgstr "%1 kvadratpikometer"
 
780
 
 
781
#: area.cpp:200
 
782
#, kde-format
 
783
msgctxt "amount in units (integer)"
 
784
msgid "%1 square picometer"
 
785
msgid_plural "%1 square picometers"
 
786
msgstr[0] "%1 kvadratpikometer"
 
787
msgstr[1] "%1 kvadratpikometer"
 
788
 
 
789
#: area.cpp:203
 
790
msgctxt "area unit symbol"
 
791
msgid "fm²"
 
792
msgstr "fm²"
 
793
 
 
794
#: area.cpp:204
 
795
msgctxt "unit description in lists"
 
796
msgid "square femtometers"
 
797
msgstr "kvadratfemtometer"
 
798
 
 
799
#: area.cpp:206
 
800
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
801
msgid "square femtometer;square femtometers;fm²;fm/-2;fm^2;fm2"
 
802
msgstr "kvadratfemtometer;kvadratfemtometer;fm²;fm/-2;fm^2;fm2"
 
803
 
 
804
#: area.cpp:208
 
805
#, kde-format
 
806
msgctxt "amount in units (real)"
 
807
msgid "%1 square femtometers"
 
808
msgstr "%1 kvadratfemtometer"
 
809
 
 
810
#: area.cpp:209
 
811
#, kde-format
 
812
msgctxt "amount in units (integer)"
 
813
msgid "%1 square femtometer"
 
814
msgid_plural "%1 square femtometers"
 
815
msgstr[0] "%1 kvadratfemtometer"
 
816
msgstr[1] "%1 kvadratfemtometer"
 
817
 
 
818
#: area.cpp:212
 
819
msgctxt "area unit symbol"
 
820
msgid "am²"
 
821
msgstr "am²"
 
822
 
 
823
#: area.cpp:213
 
824
msgctxt "unit description in lists"
 
825
msgid "square attometers"
 
826
msgstr "kvadratattometer"
 
827
 
 
828
#: area.cpp:215
 
829
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
830
msgid "square attometer;square attometers;am²;am/-2;am^2;am2"
 
831
msgstr "kvadratattometer;kvadratattometer;am²;am/-2;am^2;am2"
 
832
 
 
833
#: area.cpp:217
 
834
#, kde-format
 
835
msgctxt "amount in units (real)"
 
836
msgid "%1 square attometers"
 
837
msgstr "%1 kvadratattometer"
 
838
 
 
839
#: area.cpp:218
 
840
#, kde-format
 
841
msgctxt "amount in units (integer)"
 
842
msgid "%1 square attometer"
 
843
msgid_plural "%1 square attometers"
 
844
msgstr[0] "%1 kvadratattometer"
 
845
msgstr[1] "%1 kvadratattometer"
 
846
 
 
847
#: area.cpp:221
 
848
msgctxt "area unit symbol"
 
849
msgid "zm²"
 
850
msgstr "zm²"
 
851
 
 
852
#: area.cpp:222
 
853
msgctxt "unit description in lists"
 
854
msgid "square zeptometers"
 
855
msgstr "kvadratzeptometer"
 
856
 
 
857
#: area.cpp:224
 
858
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
859
msgid "square zeptometer;square zeptometers;zm²;zm/-2;zm^2;zm2"
 
860
msgstr "kvadratzeptometer;kvadratzeptometer;zm²;zm/-2;zm^2;zm2"
 
861
 
 
862
#: area.cpp:226
 
863
#, kde-format
 
864
msgctxt "amount in units (real)"
 
865
msgid "%1 square zeptometers"
 
866
msgstr "%1 kvadratzeptometer"
 
867
 
 
868
#: area.cpp:227
 
869
#, kde-format
 
870
msgctxt "amount in units (integer)"
 
871
msgid "%1 square zeptometer"
 
872
msgid_plural "%1 square zeptometers"
 
873
msgstr[0] "%1 kvadratzeptometer"
 
874
msgstr[1] "%1 kvadratzeptometer"
 
875
 
 
876
#: area.cpp:230
 
877
msgctxt "area unit symbol"
 
878
msgid "ym²"
 
879
msgstr "ym²"
 
880
 
 
881
#: area.cpp:231
 
882
msgctxt "unit description in lists"
 
883
msgid "square yoctometers"
 
884
msgstr "kvadratyoctometer"
 
885
 
 
886
#: area.cpp:233
 
887
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
888
msgid "square yoctometer;square yoctometers;ym²;ym/-2;ym^2;ym2"
 
889
msgstr "kvadratyoctometer;kvadratyoctometer;ym²;ym/-2;ym^2;ym2"
 
890
 
 
891
#: area.cpp:235
 
892
#, kde-format
 
893
msgctxt "amount in units (real)"
 
894
msgid "%1 square yoctometers"
 
895
msgstr "%1 kvadratyoctometer"
 
896
 
 
897
#: area.cpp:236
 
898
#, kde-format
 
899
msgctxt "amount in units (integer)"
 
900
msgid "%1 square yoctometer"
 
901
msgid_plural "%1 square yoctometers"
 
902
msgstr[0] "%1 kvadratyoctometer"
 
903
msgstr[1] "%1 kvadratyoctometer"
 
904
 
 
905
#: area.cpp:239
 
906
msgctxt "area unit symbol"
 
907
msgid "acre"
 
908
msgstr "acre"
 
909
 
 
910
# unreviewed-context
 
911
#: area.cpp:240
 
912
msgctxt "unit description in lists"
 
913
msgid "acres"
 
914
msgstr "acre"
 
915
 
 
916
#: area.cpp:241
 
917
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
918
msgid "acre;acres"
 
919
msgstr "acre;acres"
 
920
 
 
921
#: area.cpp:243
 
922
#, kde-format
 
923
msgctxt "amount in units (real)"
 
924
msgid "%1 acres"
 
925
msgstr "%1 acres"
 
926
 
 
927
#: area.cpp:244
 
928
#, kde-format
 
929
msgctxt "amount in units (integer)"
 
930
msgid "%1 acre"
 
931
msgid_plural "%1 acres"
 
932
msgstr[0] "%1 acre"
 
933
msgstr[1] "%1 acres"
 
934
 
 
935
#: area.cpp:247
 
936
msgctxt "area unit symbol"
 
937
msgid "ft²"
 
938
msgstr "fot²"
 
939
 
 
940
#: area.cpp:248
 
941
msgctxt "unit description in lists"
 
942
msgid "square feet"
 
943
msgstr "kvadratfot"
 
944
 
 
945
#: area.cpp:250
 
946
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
947
msgid "square foot;square feet;ft²;square ft;sq foot;sq ft;sq feet;feet²"
 
948
msgstr "kvadratfot;kvadratfot;fot²;kvadratfot;kv.fot;kv.fot;kv.fot;fot²"
 
949
 
 
950
#: area.cpp:252
 
951
#, kde-format
 
952
msgctxt "amount in units (real)"
 
953
msgid "%1 square feet"
 
954
msgstr "%1 kvadratfot"
 
955
 
 
956
#: area.cpp:253
 
957
#, kde-format
 
958
msgctxt "amount in units (integer)"
 
959
msgid "%1 square foot"
 
960
msgid_plural "%1 square feet"
 
961
msgstr[0] "%1 kvadratfot"
 
962
msgstr[1] "%1 kvadratfot"
 
963
 
 
964
#: area.cpp:256
 
965
msgctxt "area unit symbol"
 
966
msgid "in²"
 
967
msgstr "tomme²"
 
968
 
 
969
#: area.cpp:257
 
970
msgctxt "unit description in lists"
 
971
msgid "square inches"
 
972
msgstr "kvadrattommar"
 
973
 
 
974
#: area.cpp:259
 
975
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
976
msgid ""
 
977
"square inch;square inches;in²;square inch;square in;sq inches;sq inch;sq in;"
 
978
"inch²"
 
979
msgstr ""
 
980
"kvadrattomme;kvadrattommar;tomme/-ar²;kvadrattomme;kvadrattommar;kv.tommar;"
 
981
"kv.tomme;kv.tomme/-ar;tomme/-ar²"
 
982
 
 
983
#: area.cpp:261
 
984
#, kde-format
 
985
msgctxt "amount in units (real)"
 
986
msgid "%1 square inches"
 
987
msgstr "%1 kvadrattommar"
 
988
 
 
989
#: area.cpp:262
 
990
#, kde-format
 
991
msgctxt "amount in units (integer)"
 
992
msgid "%1 square inch"
 
993
msgid_plural "%1 square inches"
 
994
msgstr[0] "%1 kvadrattomme"
 
995
msgstr[1] "%1 kvadrattommar"
 
996
 
 
997
#: area.cpp:265
 
998
msgctxt "area unit symbol"
 
999
msgid "mi²"
 
1000
msgstr "mile²"
 
1001
 
 
1002
#: area.cpp:266
 
1003
msgctxt "unit description in lists"
 
1004
msgid "square miles"
 
1005
msgstr "kvadratmiles"
 
1006
 
 
1007
#: area.cpp:268
 
1008
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
1009
msgid "square mile;square miles;mi²;square mi;sq miles;sq mile;sq mi;mile²"
 
1010
msgstr ""
 
1011
"kvadratmile;kvadratmiles;mile(s)²;kvadratmile;kvadratmiles;kv.mile;kv.mile"
 
1012
"(s);mile²"
 
1013
 
 
1014
#: area.cpp:270
 
1015
#, kde-format
 
1016
msgctxt "amount in units (real)"
 
1017
msgid "%1 square miles"
 
1018
msgstr "%1 kvadratmiles"
 
1019
 
 
1020
#: area.cpp:271
 
1021
#, kde-format
 
1022
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1023
msgid "%1 square mile"
 
1024
msgid_plural "%1 square miles"
 
1025
msgstr[0] "%1 kvadratmile"
 
1026
msgstr[1] "%1 kvadratmiles"
 
1027
 
 
1028
#: currency.cpp:59
 
1029
msgid "Currency"
 
1030
msgstr "Valuta"
 
1031
 
 
1032
#: currency.cpp:59
 
1033
msgid "From ECB"
 
1034
msgstr "Frå ECB"
 
1035
 
 
1036
#: currency.cpp:61
 
1037
#, kde-format
 
1038
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (currency)"
 
1039
msgid "%1 %2"
 
1040
msgstr "%1 %2"
 
1041
 
 
1042
#: currency.cpp:66 currency.cpp:70
 
1043
msgctxt "currency name"
 
1044
msgid "Euro"
 
1045
msgstr ""
 
1046
 
 
1047
#: currency.cpp:67
 
1048
msgctxt "EUR Euro - unit synonyms for matching user input"
 
1049
msgid "euro;euros"
 
1050
msgstr "euro;euro"
 
1051
 
 
1052
#: currency.cpp:72
 
1053
#, kde-format
 
1054
msgctxt "amount in units (real)"
 
1055
msgid "%1 euros"
 
1056
msgstr "%1 euro"
 
1057
 
 
1058
#: currency.cpp:73
 
1059
#, kde-format
 
1060
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1061
msgid "%1 euro"
 
1062
msgid_plural "%1 euros"
 
1063
msgstr[0] "%1 euro"
 
1064
msgstr[1] "%1 euro"
 
1065
 
 
1066
#: currency.cpp:77 currency.cpp:81
 
1067
msgctxt "currency name"
 
1068
msgid "Austrian Schilling"
 
1069
msgstr ""
 
1070
 
 
1071
#: currency.cpp:78
 
1072
msgctxt "ATS Austrian Schilling - unit synonyms for matching user input"
 
1073
msgid "schilling;schillings"
 
1074
msgstr "schilling;schilling"
 
1075
 
 
1076
#: currency.cpp:83
 
1077
#, kde-format
 
1078
msgctxt "amount in units (real)"
 
1079
msgid "%1 schillings"
 
1080
msgstr "%1 schilling"
 
1081
 
 
1082
#: currency.cpp:84
 
1083
#, kde-format
 
1084
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1085
msgid "%1 schilling"
 
1086
msgid_plural "%1 schillings"
 
1087
msgstr[0] "%1 schilling"
 
1088
msgstr[1] "%1 schilling"
 
1089
 
 
1090
#: currency.cpp:88 currency.cpp:92
 
1091
msgctxt "currency name"
 
1092
msgid "Belgian Franc"
 
1093
msgstr ""
 
1094
 
 
1095
#: currency.cpp:89
 
1096
msgctxt "BEF Belgian Franc - unit synonyms for matching user input"
 
1097
msgid "franc;francs"
 
1098
msgstr "belgisk franc;belgiske franc"
 
1099
 
 
1100
#: currency.cpp:94
 
1101
#, kde-format
 
1102
msgctxt "amount in units (real)"
 
1103
msgid "%1 Belgian francs"
 
1104
msgstr "%1 belgiske franc"
 
1105
 
 
1106
#: currency.cpp:95
 
1107
#, kde-format
 
1108
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1109
msgid "%1 Belgian franc"
 
1110
msgid_plural "%1 Belgian francs"
 
1111
msgstr[0] "%1 belgisk franc"
 
1112
msgstr[1] "%1 belgiske francs"
 
1113
 
 
1114
#: currency.cpp:99 currency.cpp:103
 
1115
msgctxt "currency name"
 
1116
msgid "Netherlands Guilder"
 
1117
msgstr ""
 
1118
 
 
1119
#: currency.cpp:100
 
1120
msgctxt "NLG Netherlands Guilder - unit synonyms for matching user input"
 
1121
msgid "guilder;guilders"
 
1122
msgstr "gylden;gylden"
 
1123
 
 
1124
#: currency.cpp:105
 
1125
#, kde-format
 
1126
msgctxt "amount in units (real)"
 
1127
msgid "%1 guilders"
 
1128
msgstr "%1 gylden"
 
1129
 
 
1130
#: currency.cpp:106
 
1131
#, kde-format
 
1132
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1133
msgid "%1 guilder"
 
1134
msgid_plural "%1 guilders"
 
1135
msgstr[0] "%1 gylden"
 
1136
msgstr[1] "%1 gylden"
 
1137
 
 
1138
#: currency.cpp:110 currency.cpp:114
 
1139
msgctxt "currency name"
 
1140
msgid "Finnish Markka"
 
1141
msgstr ""
 
1142
 
 
1143
#: currency.cpp:111
 
1144
msgctxt "FIM Finnish Markka - unit synonyms for matching user input"
 
1145
msgid "markka;markkas;markkaa"
 
1146
msgstr "finsk mark;finske mark;finske mark"
 
1147
 
 
1148
#: currency.cpp:116
 
1149
#, kde-format
 
1150
msgctxt "amount in units (real)"
 
1151
msgid "%1 markkas"
 
1152
msgstr "%1 finske mark"
 
1153
 
 
1154
#: currency.cpp:117
 
1155
#, kde-format
 
1156
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1157
msgid "%1 markka"
 
1158
msgid_plural "%1 markkas"
 
1159
msgstr[0] "%1 finsk mark"
 
1160
msgstr[1] "%1 finske mark"
 
1161
 
 
1162
#: currency.cpp:121 currency.cpp:125
 
1163
msgctxt "currency name"
 
1164
msgid "French Franc"
 
1165
msgstr ""
 
1166
 
 
1167
#: currency.cpp:122
 
1168
msgctxt "FRF French Franc - unit synonyms for matching user input"
 
1169
msgid "franc;francs"
 
1170
msgstr "fransk franc;franske franc"
 
1171
 
 
1172
#: currency.cpp:127
 
1173
#, kde-format
 
1174
msgctxt "amount in units (real)"
 
1175
msgid "%1 French francs"
 
1176
msgstr "%1 franske franc"
 
1177
 
 
1178
#: currency.cpp:128
 
1179
#, kde-format
 
1180
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1181
msgid "%1 French franc"
 
1182
msgid_plural "%1 French francs"
 
1183
msgstr[0] "%1 fransk franc"
 
1184
msgstr[1] "%1 franske franc"
 
1185
 
 
1186
#: currency.cpp:132 currency.cpp:136
 
1187
msgctxt "currency name"
 
1188
msgid "German Mark"
 
1189
msgstr ""
 
1190
 
 
1191
#: currency.cpp:133
 
1192
msgctxt "DEM German Mark - unit synonyms for matching user input"
 
1193
msgid "mark;marks"
 
1194
msgstr "tysk mark;tyske mark"
 
1195
 
 
1196
#: currency.cpp:138
 
1197
#, kde-format
 
1198
msgctxt "amount in units (real)"
 
1199
msgid "%1 marks"
 
1200
msgstr "%1 tyske mark"
 
1201
 
 
1202
#: currency.cpp:139
 
1203
#, kde-format
 
1204
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1205
msgid "%1 mark"
 
1206
msgid_plural "%1 marks"
 
1207
msgstr[0] "%1 tysk mark"
 
1208
msgstr[1] "%1 tyske mark"
 
1209
 
 
1210
#: currency.cpp:143 currency.cpp:147
 
1211
msgctxt "currency name"
 
1212
msgid "Irish Pound"
 
1213
msgstr ""
 
1214
 
 
1215
#: currency.cpp:144
 
1216
msgctxt "IEP Irish Pound - unit synonyms for matching user input"
 
1217
msgid "Irish pound;Irish pounds"
 
1218
msgstr "irsk pund;irske pund"
 
1219
 
 
1220
#: currency.cpp:149
 
1221
#, kde-format
 
1222
msgctxt "amount in units (real)"
 
1223
msgid "%1 Irish pounds"
 
1224
msgstr "%1 irske pund"
 
1225
 
 
1226
#: currency.cpp:150
 
1227
#, kde-format
 
1228
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1229
msgid "%1 Irish pound"
 
1230
msgid_plural "%1 Irish pounds"
 
1231
msgstr[0] "%1 irsk pund"
 
1232
msgstr[1] "%1 irske pund"
 
1233
 
 
1234
#: currency.cpp:154 currency.cpp:158
 
1235
msgctxt "currency name"
 
1236
msgid "Italian Lira"
 
1237
msgstr ""
 
1238
 
 
1239
#: currency.cpp:155
 
1240
msgctxt "ITL Italian Lira - unit synonyms for matching user input"
 
1241
msgid "lira;liras"
 
1242
msgstr "italiensk lire;italienske lire"
 
1243
 
 
1244
#: currency.cpp:160
 
1245
#, kde-format
 
1246
msgctxt "amount in units (real)"
 
1247
msgid "%1 Italian lira"
 
1248
msgstr "%1 italiensk lire"
 
1249
 
 
1250
#: currency.cpp:161
 
1251
#, kde-format
 
1252
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1253
msgid "%1 Italian lira"
 
1254
msgid_plural "%1 Italian lira"
 
1255
msgstr[0] "%1 italiensk lire"
 
1256
msgstr[1] "%1 italienske lire"
 
1257
 
 
1258
#: currency.cpp:165 currency.cpp:169
 
1259
msgctxt "currency name"
 
1260
msgid "Luxembourgish Franc"
 
1261
msgstr ""
 
1262
 
 
1263
#: currency.cpp:166
 
1264
msgctxt "LUF Luxembourgish Franc - unit synonyms for matching user input"
 
1265
msgid "franc;francs"
 
1266
msgstr "luxembourgsk franc;luxembourgske franc"
 
1267
 
 
1268
#: currency.cpp:171
 
1269
#, kde-format
 
1270
msgctxt "amount in units (real)"
 
1271
msgid "%1 Luxembourgish francs"
 
1272
msgstr "%1 luxembourgske franc"
 
1273
 
 
1274
#: currency.cpp:172
 
1275
#, kde-format
 
1276
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1277
msgid "%1 Luxembourgish franc"
 
1278
msgid_plural "%1 Luxembourgish francs"
 
1279
msgstr[0] "%1 luxembourgsk franc"
 
1280
msgstr[1] "%1 luxembourgske franc"
 
1281
 
 
1282
#: currency.cpp:176 currency.cpp:180
 
1283
msgctxt "currency name"
 
1284
msgid "Portuguese Escudo"
 
1285
msgstr ""
 
1286
 
 
1287
#: currency.cpp:177
 
1288
msgctxt "PTE Portuguese Escudo - unit synonyms for matching user input"
 
1289
msgid "escudo;escudos"
 
1290
msgstr ""
 
1291
 
 
1292
#: currency.cpp:182
 
1293
#, kde-format
 
1294
msgctxt "amount in units (real)"
 
1295
msgid "%1 escudos"
 
1296
msgstr "%1 escudos"
 
1297
 
 
1298
#: currency.cpp:183
 
1299
#, kde-format
 
1300
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1301
msgid "%1 escudo"
 
1302
msgid_plural "%1 escudos"
 
1303
msgstr[0] "%1 escudo"
 
1304
msgstr[1] "%1 escudos"
 
1305
 
 
1306
#: currency.cpp:187 currency.cpp:191
 
1307
msgctxt "currency name"
 
1308
msgid "Spanish Peseta"
 
1309
msgstr ""
 
1310
 
 
1311
#: currency.cpp:188
 
1312
msgctxt "ESP Spanish Peseta - unit synonyms for matching user input"
 
1313
msgid "peseta;pesetas"
 
1314
msgstr ""
 
1315
 
 
1316
#: currency.cpp:193
 
1317
#, kde-format
 
1318
msgctxt "amount in units (real)"
 
1319
msgid "%1 pesetas"
 
1320
msgstr "%1 pesetas"
 
1321
 
 
1322
#: currency.cpp:194
 
1323
#, kde-format
 
1324
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1325
msgid "%1 peseta"
 
1326
msgid_plural "%1 pesetas"
 
1327
msgstr[0] "%1 peseta"
 
1328
msgstr[1] "%1 pesetas"
 
1329
 
 
1330
#: currency.cpp:198 currency.cpp:202
 
1331
msgctxt "currency name"
 
1332
msgid "Greek Drachma"
 
1333
msgstr ""
 
1334
 
 
1335
#: currency.cpp:199
 
1336
msgctxt "GRD Greek Drachma - unit synonyms for matching user input"
 
1337
msgid "drachma;drachmas"
 
1338
msgstr "drakme;drakmar"
 
1339
 
 
1340
#: currency.cpp:204
 
1341
#, kde-format
 
1342
msgctxt "amount in units (real)"
 
1343
msgid "%1 drachmas"
 
1344
msgstr "%1 drakmar"
 
1345
 
 
1346
#: currency.cpp:205
 
1347
#, kde-format
 
1348
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1349
msgid "%1 drachma"
 
1350
msgid_plural "%1 drachmas"
 
1351
msgstr[0] "%1 drakme"
 
1352
msgstr[1] "%1 drakmar"
 
1353
 
 
1354
#: currency.cpp:209 currency.cpp:213
 
1355
msgctxt "currency name"
 
1356
msgid "Slovenian Tolar"
 
1357
msgstr ""
 
1358
 
 
1359
#: currency.cpp:210
 
1360
msgctxt "SIT Slovenian Tolar - unit synonyms for matching user input"
 
1361
msgid "tolar;tolars;tolarjev"
 
1362
msgstr "tolar;tolarar;tolarjev"
 
1363
 
 
1364
#: currency.cpp:215
 
1365
#, kde-format
 
1366
msgctxt "amount in units (real)"
 
1367
msgid "%1 tolars"
 
1368
msgstr "%1 tolarar"
 
1369
 
 
1370
#: currency.cpp:216
 
1371
#, kde-format
 
1372
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1373
msgid "%1 tolar"
 
1374
msgid_plural "%1 tolars"
 
1375
msgstr[0] "%1 tolar"
 
1376
msgstr[1] "%1 tolarar"
 
1377
 
 
1378
#: currency.cpp:220 currency.cpp:225
 
1379
msgctxt "currency name"
 
1380
msgid "Cypriot Pound"
 
1381
msgstr ""
 
1382
 
 
1383
#: currency.cpp:222
 
1384
msgctxt "CYP Cypriot Pound - unit synonyms for matching user input"
 
1385
msgid "Cypriot pound;Cypriot pounds"
 
1386
msgstr "kypriotisk pund;kypriotiske pund"
 
1387
 
 
1388
#: currency.cpp:227
 
1389
#, kde-format
 
1390
msgctxt "amount in units (real)"
 
1391
msgid "%1 Cypriot pounds"
 
1392
msgstr "%1 kypriotiske pund"
 
1393
 
 
1394
#: currency.cpp:228
 
1395
#, kde-format
 
1396
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1397
msgid "%1 Cypriot pound"
 
1398
msgid_plural "%1 Cypriot pounds"
 
1399
msgstr[0] "%1 kypriotisk pund"
 
1400
msgstr[1] "%1 kypriotiske pund"
 
1401
 
 
1402
#: currency.cpp:232 currency.cpp:236
 
1403
msgctxt "currency name"
 
1404
msgid "Maltese Lira"
 
1405
msgstr ""
 
1406
 
 
1407
#: currency.cpp:233
 
1408
msgctxt "MTL Maltese Lira - unit synonyms for matching user input"
 
1409
msgid "Maltese lira"
 
1410
msgstr "maltesisk lira"
 
1411
 
 
1412
#: currency.cpp:238
 
1413
#, kde-format
 
1414
msgctxt "amount in units (real)"
 
1415
msgid "%1 Maltese lira"
 
1416
msgstr "%1 maltesiske lira"
 
1417
 
 
1418
#: currency.cpp:239
 
1419
#, kde-format
 
1420
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1421
msgid "%1 Maltese lira"
 
1422
msgid_plural "%1 Maltese lira"
 
1423
msgstr[0] "%1 maltesisk lira"
 
1424
msgstr[1] "%1 maltesiske lira"
 
1425
 
 
1426
#: currency.cpp:243 currency.cpp:248
 
1427
msgctxt "currency name"
 
1428
msgid "Slovak Koruna"
 
1429
msgstr ""
 
1430
 
 
1431
#: currency.cpp:245
 
1432
msgctxt "SKK Slovak Koruna - unit synonyms for matching user input"
 
1433
msgid "koruna;korunas;koruny;korun"
 
1434
msgstr "koruna;koruna;koruny;korun"
 
1435
 
 
1436
#: currency.cpp:250
 
1437
#, kde-format
 
1438
msgctxt "amount in units (real)"
 
1439
msgid "%1 Slovak korunas"
 
1440
msgstr "%1 slovakiske koruna"
 
1441
 
 
1442
#: currency.cpp:251
 
1443
#, kde-format
 
1444
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1445
msgid "%1 Slovak koruna"
 
1446
msgid_plural "%1 Slovak korunas"
 
1447
msgstr[0] "%1 slovakiske koruna"
 
1448
msgstr[1] "%1 slovakiske koruna"
 
1449
 
 
1450
#: currency.cpp:257 currency.cpp:261
 
1451
msgctxt "currency name"
 
1452
msgid "United States Dollar"
 
1453
msgstr ""
 
1454
 
 
1455
#: currency.cpp:258
 
1456
msgctxt "USD United States Dollar - unit synonyms for matching user input"
 
1457
msgid "dollar;dollars"
 
1458
msgstr ""
 
1459
 
 
1460
#: currency.cpp:263
 
1461
#, kde-format
 
1462
msgctxt "amount in units (real)"
 
1463
msgid "%1 United States dollars"
 
1464
msgstr "%1 USA-amerikanske dollar"
 
1465
 
 
1466
#: currency.cpp:264
 
1467
#, kde-format
 
1468
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1469
msgid "%1 United States dollar"
 
1470
msgid_plural "%1 United States dollars"
 
1471
msgstr[0] "%1 USA-amerikansk dollar"
 
1472
msgstr[1] "%1 USA-amerikanske dollar"
 
1473
 
 
1474
#: currency.cpp:268 currency.cpp:273
 
1475
msgctxt "currency name"
 
1476
msgid "Japanese Yen"
 
1477
msgstr ""
 
1478
 
 
1479
#: currency.cpp:269
 
1480
msgctxt "JPY Japanese Yen - unit synonyms for matching user input"
 
1481
msgid "yen"
 
1482
msgstr "yen"
 
1483
 
 
1484
#: currency.cpp:275
 
1485
#, kde-format
 
1486
msgctxt "amount in units (real)"
 
1487
msgid "%1 yen"
 
1488
msgstr "%1 yen"
 
1489
 
 
1490
#: currency.cpp:276
 
1491
#, kde-format
 
1492
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1493
msgid "%1 yen"
 
1494
msgid_plural "%1 yen"
 
1495
msgstr[0] "%1 yen"
 
1496
msgstr[1] "%1 yen"
 
1497
 
 
1498
#: currency.cpp:280 currency.cpp:284
 
1499
msgctxt "currency name"
 
1500
msgid "Bulgarian Lev"
 
1501
msgstr ""
 
1502
 
 
1503
#: currency.cpp:281
 
1504
msgctxt "BGN Bulgarian Lev - unit synonyms for matching user input"
 
1505
msgid "lev;leva"
 
1506
msgstr "lev;lev"
 
1507
 
 
1508
#: currency.cpp:286
 
1509
#, kde-format
 
1510
msgctxt "amount in units (real)"
 
1511
msgid "%1 leva"
 
1512
msgstr "%1 lev"
 
1513
 
 
1514
#: currency.cpp:287
 
1515
#, kde-format
 
1516
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1517
msgid "%1 lev"
 
1518
msgid_plural "%1 leva"
 
1519
msgstr[0] "%1 lev"
 
1520
msgstr[1] "%1 lev"
 
1521
 
 
1522
#: currency.cpp:291 currency.cpp:295
 
1523
msgctxt "currency name"
 
1524
msgid "Czech Koruna"
 
1525
msgstr ""
 
1526
 
 
1527
#: currency.cpp:292
 
1528
msgctxt "CZK Czech Koruna - unit synonyms for matching user input"
 
1529
msgid "koruna;korunas"
 
1530
msgstr "tsjekkisk koruna;tsjekkiske koruna"
 
1531
 
 
1532
#: currency.cpp:297
 
1533
#, kde-format
 
1534
msgctxt "amount in units (real)"
 
1535
msgid "%1 Czech korunas"
 
1536
msgstr "%1 tsjekkiske koruna"
 
1537
 
 
1538
#: currency.cpp:299
 
1539
#, kde-format
 
1540
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1541
msgid "%1 Czech koruna"
 
1542
msgid_plural "%1 Czech korunas"
 
1543
msgstr[0] "%1 tsjekkisk koruna"
 
1544
msgstr[1] "%1 tsjekkiske koruna"
 
1545
 
 
1546
#: currency.cpp:303 currency.cpp:307
 
1547
msgctxt "currency name"
 
1548
msgid "Danish Krone"
 
1549
msgstr ""
 
1550
 
 
1551
#: currency.cpp:304
 
1552
msgctxt "DKK Danish Krone - unit synonyms for matching user input"
 
1553
msgid "Danish krone;Danish kroner"
 
1554
msgstr "dansk krone;danske kroner"
 
1555
 
 
1556
#: currency.cpp:309
 
1557
#, kde-format
 
1558
msgctxt "amount in units (real)"
 
1559
msgid "%1 Danish kroner"
 
1560
msgstr "%1 danske kroner"
 
1561
 
 
1562
#: currency.cpp:310
 
1563
#, kde-format
 
1564
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1565
msgid "%1 Danish krone"
 
1566
msgid_plural "%1 Danish kroner"
 
1567
msgstr[0] "%1 dansk krone"
 
1568
msgstr[1] "%1 danske kroner"
 
1569
 
 
1570
#: currency.cpp:314 currency.cpp:318
 
1571
msgctxt "currency name"
 
1572
msgid "Estonian Kroon"
 
1573
msgstr ""
 
1574
 
 
1575
#: currency.cpp:315
 
1576
msgctxt "EEK Estonian Kroon - unit synonyms for matching user input"
 
1577
msgid "kroon;kroons;krooni"
 
1578
msgstr "kroon;kroon;krooni"
 
1579
 
 
1580
#: currency.cpp:320
 
1581
#, kde-format
 
1582
msgctxt "amount in units (real)"
 
1583
msgid "%1 kroons"
 
1584
msgstr "%1 kroon"
 
1585
 
 
1586
#: currency.cpp:321
 
1587
#, kde-format
 
1588
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1589
msgid "%1 kroon"
 
1590
msgid_plural "%1 kroons"
 
1591
msgstr[0] "%1 kroon"
 
1592
msgstr[1] "%1 kroon"
 
1593
 
 
1594
#: currency.cpp:325 currency.cpp:331
 
1595
msgctxt "currency name"
 
1596
msgid "British Pound"
 
1597
msgstr ""
 
1598
 
 
1599
#: currency.cpp:327
 
1600
msgctxt "GBP British Pound - unit synonyms for matching user input"
 
1601
msgid "pound;pounds;pound sterling;pounds sterling"
 
1602
msgstr "pund;pund;pund sterling;pund sterling"
 
1603
 
 
1604
#: currency.cpp:333
 
1605
#, kde-format
 
1606
msgctxt "amount in units (real)"
 
1607
msgid "%1 pounds sterling"
 
1608
msgstr "%1 pund sterling"
 
1609
 
 
1610
#: currency.cpp:334
 
1611
#, kde-format
 
1612
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1613
msgid "%1 pound sterling"
 
1614
msgid_plural "%1 pounds sterling"
 
1615
msgstr[0] "%1 pund sterling"
 
1616
msgstr[1] "%1 pund sterling"
 
1617
 
 
1618
#: currency.cpp:338 currency.cpp:342
 
1619
msgctxt "currency name"
 
1620
msgid "Hungarian Forint"
 
1621
msgstr ""
 
1622
 
 
1623
#: currency.cpp:339
 
1624
msgctxt "HUF hungarian Forint - unit synonyms for matching user input"
 
1625
msgid "forint"
 
1626
msgstr "forint"
 
1627
 
 
1628
#: currency.cpp:344
 
1629
#, kde-format
 
1630
msgctxt "amount in units (real)"
 
1631
msgid "%1 forint"
 
1632
msgstr "%1 forint"
 
1633
 
 
1634
#: currency.cpp:345
 
1635
#, kde-format
 
1636
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1637
msgid "%1 forint"
 
1638
msgid_plural "%1 forint"
 
1639
msgstr[0] "%1 forint"
 
1640
msgstr[1] "%1 forintar"
 
1641
 
 
1642
#: currency.cpp:349 currency.cpp:353
 
1643
msgctxt "currency name"
 
1644
msgid "Lithuanian Litas"
 
1645
msgstr ""
 
1646
 
 
1647
#: currency.cpp:350
 
1648
msgctxt "LTL Lithuanian Litas - unit synonyms for matching user input"
 
1649
msgid "litas;litai;litu"
 
1650
msgstr "litas;litas;litu"
 
1651
 
 
1652
#: currency.cpp:355
 
1653
#, kde-format
 
1654
msgctxt "amount in units (real)"
 
1655
msgid "%1 litas"
 
1656
msgstr "%1 litas"
 
1657
 
 
1658
#: currency.cpp:356
 
1659
#, kde-format
 
1660
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1661
msgid "%1 litas"
 
1662
msgid_plural "%1 litai"
 
1663
msgstr[0] "%1 litas"
 
1664
msgstr[1] "%1 litas"
 
1665
 
 
1666
#: currency.cpp:360 currency.cpp:364
 
1667
msgctxt "currency name"
 
1668
msgid "Latvian Lats"
 
1669
msgstr ""
 
1670
 
 
1671
#: currency.cpp:361
 
1672
msgctxt "LVL Latvian Lats - unit synonyms for matching user input"
 
1673
msgid "lats;lati"
 
1674
msgstr "lats;lats"
 
1675
 
 
1676
#: currency.cpp:366
 
1677
#, kde-format
 
1678
msgctxt "amount in units (real)"
 
1679
msgid "%1 lati"
 
1680
msgstr "%1 lats"
 
1681
 
 
1682
#: currency.cpp:367
 
1683
#, kde-format
 
1684
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1685
msgid "%1 lats"
 
1686
msgid_plural "%1 lati"
 
1687
msgstr[0] "%1 lats"
 
1688
msgstr[1] "%1 lats"
 
1689
 
 
1690
#: currency.cpp:371 currency.cpp:375
 
1691
msgctxt "currency name"
 
1692
msgid "Polish Zloty"
 
1693
msgstr ""
 
1694
 
 
1695
#: currency.cpp:372
 
1696
msgctxt "PLN Polish Zloty - unit synonyms for matching user input"
 
1697
msgid "zloty;zlotys;zloties"
 
1698
msgstr "zloty;zloty;zloty"
 
1699
 
 
1700
#: currency.cpp:377
 
1701
#, kde-format
 
1702
msgctxt "amount in units (real)"
 
1703
msgid "%1 zlotys"
 
1704
msgstr "%1 zloty"
 
1705
 
 
1706
#: currency.cpp:378
 
1707
#, kde-format
 
1708
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1709
msgid "%1 zloty"
 
1710
msgid_plural "%1 zlotys"
 
1711
msgstr[0] "%1 zloty"
 
1712
msgstr[1] "%1 zloty"
 
1713
 
 
1714
#: currency.cpp:382 currency.cpp:386
 
1715
msgctxt "currency name"
 
1716
msgid "Romanian Leu"
 
1717
msgstr ""
 
1718
 
 
1719
#: currency.cpp:383
 
1720
msgctxt "RON Romanian Leu - unit synonyms for matching user input"
 
1721
msgid "leu;lei"
 
1722
msgstr ""
 
1723
 
 
1724
#: currency.cpp:388
 
1725
#, kde-format
 
1726
msgctxt "amount in units (real)"
 
1727
msgid "%1 lei"
 
1728
msgstr "%1 leu"
 
1729
 
 
1730
#: currency.cpp:389
 
1731
#, kde-format
 
1732
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1733
msgid "%1 leu"
 
1734
msgid_plural "%1 lei"
 
1735
msgstr[0] "%1 leu"
 
1736
msgstr[1] "%1 leu"
 
1737
 
 
1738
#: currency.cpp:393 currency.cpp:397
 
1739
msgctxt "currency name"
 
1740
msgid "Swedish Krona"
 
1741
msgstr ""
 
1742
 
 
1743
#: currency.cpp:394
 
1744
msgctxt "SEK Swedish Krona - unit synonyms for matching user input"
 
1745
msgid "krona;kronor"
 
1746
msgstr "svensk krone;svenske kroner"
 
1747
 
 
1748
#: currency.cpp:399
 
1749
#, kde-format
 
1750
msgctxt "amount in units (real)"
 
1751
msgid "%1 kronor"
 
1752
msgstr "%1 svenske kroner"
 
1753
 
 
1754
#: currency.cpp:400
 
1755
#, kde-format
 
1756
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1757
msgid "%1 krona"
 
1758
msgid_plural "%1 kronor"
 
1759
msgstr[0] "%1 svensk krone"
 
1760
msgstr[1] "%1 svenske kroner"
 
1761
 
 
1762
#: currency.cpp:404 currency.cpp:408
 
1763
msgctxt "currency name"
 
1764
msgid "Swiss Franc"
 
1765
msgstr ""
 
1766
 
 
1767
#: currency.cpp:405
 
1768
msgctxt "CHF Swiss Franc - unit synonyms for matching user input"
 
1769
msgid "franc;francs"
 
1770
msgstr ""
 
1771
 
 
1772
#: currency.cpp:410
 
1773
#, kde-format
 
1774
msgctxt "amount in units (real)"
 
1775
msgid "%1 Swiss francs"
 
1776
msgstr "%1 sveitsiske franc"
 
1777
 
 
1778
#: currency.cpp:411
 
1779
#, kde-format
 
1780
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1781
msgid "%1 Swiss franc"
 
1782
msgid_plural "%1 Swiss francs"
 
1783
msgstr[0] "%1 sveitsisk franc"
 
1784
msgstr[1] "%1 sveitsiske franc"
 
1785
 
 
1786
#: currency.cpp:415 currency.cpp:420
 
1787
msgctxt "currency name"
 
1788
msgid "Norwegian Krone"
 
1789
msgstr ""
 
1790
 
 
1791
#: currency.cpp:417
 
1792
msgctxt "Norwegian Krone - unit synonyms for matching user input"
 
1793
msgid "Norwegian krone;Norwegian kroner"
 
1794
msgstr "norsk krone;norske kroner"
 
1795
 
 
1796
#: currency.cpp:422
 
1797
#, kde-format
 
1798
msgctxt "amount in units (real)"
 
1799
msgid "%1 Norwegian kroner"
 
1800
msgstr "%1 norske kroner"
 
1801
 
 
1802
#: currency.cpp:423
 
1803
#, kde-format
 
1804
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1805
msgid "%1 Norwegian krone"
 
1806
msgid_plural "%1 Norwegian kroner"
 
1807
msgstr[0] "%1 norsk krone"
 
1808
msgstr[1] "%1 norske kroner"
 
1809
 
 
1810
#: currency.cpp:427 currency.cpp:431
 
1811
msgctxt "currency name"
 
1812
msgid "Croatian Kuna"
 
1813
msgstr ""
 
1814
 
 
1815
#: currency.cpp:428
 
1816
msgctxt "HRK Croatian Kuna - unit synonyms for matching user input"
 
1817
msgid "kuna;kune"
 
1818
msgstr "kuna;kuna"
 
1819
 
 
1820
#: currency.cpp:433
 
1821
#, kde-format
 
1822
msgctxt "amount in units (real)"
 
1823
msgid "%1 kune"
 
1824
msgstr "%1 kuna"
 
1825
 
 
1826
#: currency.cpp:434
 
1827
#, kde-format
 
1828
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1829
msgid "%1 kuna"
 
1830
msgid_plural "%1 kune"
 
1831
msgstr[0] "%1 kuna"
 
1832
msgstr[1] "%1 kuna"
 
1833
 
 
1834
#: currency.cpp:438 currency.cpp:443
 
1835
msgctxt "currency name"
 
1836
msgid "Russian Ruble"
 
1837
msgstr ""
 
1838
 
 
1839
#: currency.cpp:440
 
1840
msgctxt "RUB Russian Ruble - unit synonyms for matching user input"
 
1841
msgid "ruble;rubles;rouble;roubles"
 
1842
msgstr ""
 
1843
 
 
1844
#: currency.cpp:445
 
1845
#, kde-format
 
1846
msgctxt "amount in units (real)"
 
1847
msgid "%1 rubles"
 
1848
msgstr "%1 rublar"
 
1849
 
 
1850
#: currency.cpp:446
 
1851
#, kde-format
 
1852
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1853
msgid "%1 ruble"
 
1854
msgid_plural "%1 rubles"
 
1855
msgstr[0] "%1 rubel"
 
1856
msgstr[1] "%1 rublar"
 
1857
 
 
1858
#: currency.cpp:450 currency.cpp:454
 
1859
msgctxt "currency name"
 
1860
msgid "Turkish Lira"
 
1861
msgstr ""
 
1862
 
 
1863
#: currency.cpp:451
 
1864
msgctxt "TRY Turkish Lira - unit synonyms for matching user input"
 
1865
msgid "lira"
 
1866
msgstr "tyrkisk lira"
 
1867
 
 
1868
#: currency.cpp:456
 
1869
#, kde-format
 
1870
msgctxt "amount in units (real)"
 
1871
msgid "%1 Turkish lira"
 
1872
msgstr "%1 tyrkiske lira"
 
1873
 
 
1874
#: currency.cpp:457
 
1875
#, kde-format
 
1876
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1877
msgid "%1 Turkish lira"
 
1878
msgid_plural "%1 Turkish lira"
 
1879
msgstr[0] "%1 tyrkisk lira"
 
1880
msgstr[1] "%1 tyrkiske lira"
 
1881
 
 
1882
#: currency.cpp:461 currency.cpp:466
 
1883
msgctxt "currency name"
 
1884
msgid "Australian Dollar"
 
1885
msgstr ""
 
1886
 
 
1887
#: currency.cpp:463
 
1888
msgctxt "AUD Australian Dollar - unit synonyms for matching user input"
 
1889
msgid "Australian dollar;Australian dollars"
 
1890
msgstr "australsk dollar;australske dollar"
 
1891
 
 
1892
#: currency.cpp:468
 
1893
#, kde-format
 
1894
msgctxt "amount in units (real)"
 
1895
msgid "%1 Australian dollars"
 
1896
msgstr "%1 australske dollar"
 
1897
 
 
1898
#: currency.cpp:469
 
1899
#, kde-format
 
1900
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1901
msgid "%1 Australian dollar"
 
1902
msgid_plural "%1 Australian dollars"
 
1903
msgstr[0] "%1 australsk dollar"
 
1904
msgstr[1] "%1 australske dollar"
 
1905
 
 
1906
#: currency.cpp:473 currency.cpp:477
 
1907
msgctxt "currency name"
 
1908
msgid "Brazilian Real"
 
1909
msgstr ""
 
1910
 
 
1911
#: currency.cpp:474
 
1912
msgctxt "BRL Brazilian Real - unit synonyms for matching user input"
 
1913
msgid "real;reais"
 
1914
msgstr ""
 
1915
 
 
1916
#: currency.cpp:479
 
1917
#, kde-format
 
1918
msgctxt "amount in units (real)"
 
1919
msgid "%1 reais"
 
1920
msgstr "%1 real"
 
1921
 
 
1922
#: currency.cpp:480
 
1923
#, kde-format
 
1924
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1925
msgid "%1 real"
 
1926
msgid_plural "%1 reais"
 
1927
msgstr[0] "%1 real"
 
1928
msgstr[1] "%1 real"
 
1929
 
 
1930
#: currency.cpp:484 currency.cpp:489
 
1931
msgctxt "currency name"
 
1932
msgid "Canadian Dollar"
 
1933
msgstr ""
 
1934
 
 
1935
#: currency.cpp:486
 
1936
msgctxt "Canadian Dollar - unit synonyms for matching user input"
 
1937
msgid "Canadian dollar;Canadian dollars"
 
1938
msgstr "canadisk dollar;canadiske dollar"
 
1939
 
 
1940
#: currency.cpp:491
 
1941
#, kde-format
 
1942
msgctxt "amount in units (real)"
 
1943
msgid "%1 Canadian dollars"
 
1944
msgstr "%1 canadiske dollar"
 
1945
 
 
1946
#: currency.cpp:492
 
1947
#, kde-format
 
1948
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1949
msgid "%1 Canadian dollar"
 
1950
msgid_plural "%1 Canadian dollars"
 
1951
msgstr[0] "%1 canadisk dollar"
 
1952
msgstr[1] "%1 canadiske dollar"
 
1953
 
 
1954
#: currency.cpp:496 currency.cpp:500
 
1955
msgctxt "currency name"
 
1956
msgid "Chinese Yuan"
 
1957
msgstr ""
 
1958
 
 
1959
#: currency.cpp:497
 
1960
msgctxt "Chinese Yuan - unit synonyms for matching user input"
 
1961
msgid "yuan"
 
1962
msgstr "yuan"
 
1963
 
 
1964
#: currency.cpp:502
 
1965
#, kde-format
 
1966
msgctxt "amount in units (real)"
 
1967
msgid "%1 yuan"
 
1968
msgstr "%1 yuan"
 
1969
 
 
1970
#: currency.cpp:503
 
1971
#, kde-format
 
1972
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1973
msgid "%1 yuan"
 
1974
msgid_plural "%1 yuan"
 
1975
msgstr[0] "%1 yuan"
 
1976
msgstr[1] "%1 yuan"
 
1977
 
 
1978
#: currency.cpp:507 currency.cpp:512
 
1979
msgctxt "currency name"
 
1980
msgid "Hong Kong Dollar"
 
1981
msgstr ""
 
1982
 
 
1983
#: currency.cpp:509
 
1984
msgctxt "Hong Kong Dollar - unit synonyms for matching user input"
 
1985
msgid "Hong Kong dollar;Hong Kong dollars"
 
1986
msgstr "Hongkong-dollar;Hongkong-dollar"
 
1987
 
 
1988
#: currency.cpp:514
 
1989
#, kde-format
 
1990
msgctxt "amount in units (real)"
 
1991
msgid "%1 Hong Kong dollars"
 
1992
msgstr "%1 Hongkong-dollar"
 
1993
 
 
1994
#: currency.cpp:515
 
1995
#, kde-format
 
1996
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1997
msgid "%1 Hong Kong dollar"
 
1998
msgid_plural "%1 Hong Kong dollars"
 
1999
msgstr[0] "%1 Hongkong-dollar"
 
2000
msgstr[1] "%1 Hongkong-dollar"
 
2001
 
 
2002
#: currency.cpp:519 currency.cpp:523
 
2003
msgctxt "currency name"
 
2004
msgid "Indonesian Rupiah"
 
2005
msgstr ""
 
2006
 
 
2007
#: currency.cpp:520
 
2008
msgctxt "IDR Indonesian Rupiah - unit synonyms for matching user input"
 
2009
msgid "rupiah;rupiahs"
 
2010
msgstr "rupiah;rupiah"
 
2011
 
 
2012
#: currency.cpp:525
 
2013
#, kde-format
 
2014
msgctxt "amount in units (real)"
 
2015
msgid "%1 rupiahs"
 
2016
msgstr "%1 rupiah"
 
2017
 
 
2018
#: currency.cpp:526
 
2019
#, kde-format
 
2020
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2021
msgid "%1 rupiah"
 
2022
msgid_plural "%1 rupiahs"
 
2023
msgstr[0] "%1 rupiah"
 
2024
msgstr[1] "%1 rupiah"
 
2025
 
 
2026
#: currency.cpp:530 currency.cpp:534
 
2027
msgctxt "currency name"
 
2028
msgid "Indian Rupee"
 
2029
msgstr ""
 
2030
 
 
2031
#: currency.cpp:531
 
2032
msgctxt "INR Indian Rupee - unit synonyms for matching user input"
 
2033
msgid "rupee;rupees"
 
2034
msgstr "indisk rupi;indiske rupi"
 
2035
 
 
2036
#: currency.cpp:536
 
2037
#, kde-format
 
2038
msgctxt "amount in units (real)"
 
2039
msgid "%1 rupees"
 
2040
msgstr "%1 indiske rupi"
 
2041
 
 
2042
#: currency.cpp:537
 
2043
#, kde-format
 
2044
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2045
msgid "%1 rupee"
 
2046
msgid_plural "%1 rupees"
 
2047
msgstr[0] "%1 indisk rupi"
 
2048
msgstr[1] "%1 indiske rupi"
 
2049
 
 
2050
#: currency.cpp:541 currency.cpp:545
 
2051
msgctxt "currency name"
 
2052
msgid "Korean Won"
 
2053
msgstr ""
 
2054
 
 
2055
#: currency.cpp:542
 
2056
msgctxt "KRW Korean Won - unit synonyms for matching user input"
 
2057
msgid "won"
 
2058
msgstr "sørkoreansk won"
 
2059
 
 
2060
#: currency.cpp:547
 
2061
#, kde-format
 
2062
msgctxt "amount in units (real)"
 
2063
msgid "%1 won"
 
2064
msgstr "%1 sørkoreanske won"
 
2065
 
 
2066
#: currency.cpp:548
 
2067
#, kde-format
 
2068
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2069
msgid "%1 won"
 
2070
msgid_plural "%1 won"
 
2071
msgstr[0] "%1 sørkoreansk won"
 
2072
msgstr[1] "%1 sørkoreanske won"
 
2073
 
 
2074
#: currency.cpp:552 currency.cpp:557
 
2075
msgctxt "currency name"
 
2076
msgid "Mexican Peso"
 
2077
msgstr ""
 
2078
 
 
2079
#: currency.cpp:554
 
2080
msgctxt "MXN Mexican Peso - unit synonyms for matching user input"
 
2081
msgid "Mexican peso;Mexican pesos"
 
2082
msgstr "meksikansk peso;meksikanske pesos"
 
2083
 
 
2084
#: currency.cpp:559
 
2085
#, kde-format
 
2086
msgctxt "amount in units (real)"
 
2087
msgid "%1 Mexican pesos"
 
2088
msgstr "%1 meksikanske pesos"
 
2089
 
 
2090
#: currency.cpp:560
 
2091
#, kde-format
 
2092
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2093
msgid "%1 Mexican peso"
 
2094
msgid_plural "%1 Mexican pesos"
 
2095
msgstr[0] "%1 meksikansk peso"
 
2096
msgstr[1] "%1 meksikanske pesos"
 
2097
 
 
2098
#: currency.cpp:564 currency.cpp:568
 
2099
msgctxt "currency name"
 
2100
msgid "Malaysian Ringgit"
 
2101
msgstr ""
 
2102
 
 
2103
#: currency.cpp:565
 
2104
msgctxt "MYR Malaysian Ringgit - unit synonyms for matching user input"
 
2105
msgid "ringgit;ringgits"
 
2106
msgstr ""
 
2107
 
 
2108
#: currency.cpp:570
 
2109
#, kde-format
 
2110
msgctxt "amount in units (real)"
 
2111
msgid "%1 ringgit"
 
2112
msgstr "%1 ringgit"
 
2113
 
 
2114
#: currency.cpp:571
 
2115
#, kde-format
 
2116
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2117
msgid "%1 ringgit"
 
2118
msgid_plural "%1 ringgit"
 
2119
msgstr[0] "%1 ringgit"
 
2120
msgstr[1] "%1 ringgit"
 
2121
 
 
2122
#: currency.cpp:575 currency.cpp:580
 
2123
msgctxt "currency name"
 
2124
msgid "New Zealand Dollar"
 
2125
msgstr ""
 
2126
 
 
2127
#: currency.cpp:577
 
2128
msgctxt "NZD New Zealand Dollar - unit synonyms for matching user input"
 
2129
msgid "New Zealand dollar;New Zealand dollars"
 
2130
msgstr "newzealandsk dollar;newzealandske dollar"
 
2131
 
 
2132
#: currency.cpp:582
 
2133
#, kde-format
 
2134
msgctxt "amount in units (real)"
 
2135
msgid "%1 New Zealand dollars"
 
2136
msgstr "%1 newzealandske dollar"
 
2137
 
 
2138
#: currency.cpp:583
 
2139
#, kde-format
 
2140
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2141
msgid "%1 New Zealand dollar"
 
2142
msgid_plural "%1 New Zealand dollars"
 
2143
msgstr[0] "%1 newzealandsk dollar"
 
2144
msgstr[1] "%1 newzealandske dollar"
 
2145
 
 
2146
#: currency.cpp:587 currency.cpp:592
 
2147
msgctxt "currency name"
 
2148
msgid "Philippine Peso"
 
2149
msgstr ""
 
2150
 
 
2151
#: currency.cpp:589
 
2152
msgctxt "PHP Philippine Peso - unit synonyms for matching user input"
 
2153
msgid "Philippine peso;Philippine pesos"
 
2154
msgstr "filippinsk peso;filippinske pesos"
 
2155
 
 
2156
#: currency.cpp:594
 
2157
#, kde-format
 
2158
msgctxt "amount in units (real)"
 
2159
msgid "%1 Philippine pesos"
 
2160
msgstr "%1 filippinske pesos"
 
2161
 
 
2162
#: currency.cpp:595
 
2163
#, kde-format
 
2164
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2165
msgid "%1 Philippine peso"
 
2166
msgid_plural "%1 Philippine pesos"
 
2167
msgstr[0] "%1 filippinsk peso"
 
2168
msgstr[1] "%1 filippinske pesos"
 
2169
 
 
2170
#: currency.cpp:599 currency.cpp:604
 
2171
msgctxt "currency name"
 
2172
msgid "Singapore Dollar"
 
2173
msgstr ""
 
2174
 
 
2175
#: currency.cpp:601
 
2176
msgctxt "SGD Singapore Dollar - unit synonyms for matching user input"
 
2177
msgid "Singapore dollar;Singapore dollars"
 
2178
msgstr "singaporsk dollar;singaporske dollar"
 
2179
 
 
2180
#: currency.cpp:606
 
2181
#, kde-format
 
2182
msgctxt "amount in units (real)"
 
2183
msgid "%1 Singapore dollars"
 
2184
msgstr "%1 singaporske dollar"
 
2185
 
 
2186
#: currency.cpp:607
 
2187
#, kde-format
 
2188
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2189
msgid "%1 Singapore dollar"
 
2190
msgid_plural "%1 Singapore dollars"
 
2191
msgstr[0] "%1 singaporsk dollar"
 
2192
msgstr[1] "%1 singaporske dollar"
 
2193
 
 
2194
#: currency.cpp:611 currency.cpp:615
 
2195
msgctxt "currency name"
 
2196
msgid "Thai Baht"
 
2197
msgstr ""
 
2198
 
 
2199
#: currency.cpp:612
 
2200
msgctxt "THB Thai Baht - unit synonyms for matching user input"
 
2201
msgid "baht"
 
2202
msgstr "baht"
 
2203
 
 
2204
#: currency.cpp:617
 
2205
#, kde-format
 
2206
msgctxt "amount in units (real)"
 
2207
msgid "%1 baht"
 
2208
msgstr "%1 baht"
 
2209
 
 
2210
#: currency.cpp:618
 
2211
#, kde-format
 
2212
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2213
msgid "%1 baht"
 
2214
msgid_plural "%1 baht"
 
2215
msgstr[0] "%1 baht"
 
2216
msgstr[1] "%1 baht"
 
2217
 
 
2218
#: currency.cpp:622 currency.cpp:626
 
2219
msgctxt "currency name"
 
2220
msgid "South African Rand"
 
2221
msgstr ""
 
2222
 
 
2223
#: currency.cpp:623
 
2224
msgctxt "South African Rand - unit synonyms for matching user input"
 
2225
msgid "rand"
 
2226
msgstr "rand"
 
2227
 
 
2228
#: currency.cpp:628
 
2229
#, kde-format
 
2230
msgctxt "amount in units (real)"
 
2231
msgid "%1 rand"
 
2232
msgstr "%1 rand"
 
2233
 
 
2234
#: currency.cpp:629
 
2235
#, kde-format
 
2236
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2237
msgid "%1 rand"
 
2238
msgid_plural "%1 rand"
 
2239
msgstr[0] "%1 rand"
 
2240
msgstr[1] "%1 rand"
 
2241
 
 
2242
#: density.cpp:29
 
2243
msgid "Density"
 
2244
msgstr "Tettleik"
 
2245
 
 
2246
#: density.cpp:31
 
2247
#, kde-format
 
2248
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (density)"
 
2249
msgid "%1 %2"
 
2250
msgstr "%1 %2"
 
2251
 
 
2252
#: density.cpp:34
 
2253
msgctxt "density unit symbol"
 
2254
msgid "kg/m³"
 
2255
msgstr "kg/m³"
 
2256
 
 
2257
#: density.cpp:35
 
2258
msgctxt "unit description in lists"
 
2259
msgid "kilograms per cubic meter"
 
2260
msgstr "kilogram per kubikkmeter"
 
2261
 
 
2262
#: density.cpp:37
 
2263
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2264
msgid "kilogram per cubic meter;kilograms per cubic meter;kg/m³"
 
2265
msgstr "kilogram per kubikkmeter;kilogram per kubikkmeter;kg/m³"
 
2266
 
 
2267
#: density.cpp:39
 
2268
#, kde-format
 
2269
msgctxt "amount in units (real)"
 
2270
msgid "%1 kilograms per cubic meter"
 
2271
msgstr "%1 kilogram per kubikkmeter"
 
2272
 
 
2273
#: density.cpp:41
 
2274
#, kde-format
 
2275
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2276
msgid "%1 kilogram per cubic meter"
 
2277
msgid_plural "%1 kilograms per cubic meter"
 
2278
msgstr[0] "%1 kilogram per kubikkmeter"
 
2279
msgstr[1] "%1 kilogram per kubikkmeter"
 
2280
 
 
2281
#: density.cpp:45
 
2282
msgctxt "density unit symbol"
 
2283
msgid "kg/l"
 
2284
msgstr "kg/l"
 
2285
 
 
2286
#: density.cpp:46
 
2287
msgctxt "unit description in lists"
 
2288
msgid "kilograms per liter"
 
2289
msgstr "kilogram per liter"
 
2290
 
 
2291
#: density.cpp:48
 
2292
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2293
msgid "kilogram per liter;kilograms per liter;kg/l"
 
2294
msgstr "kilogram per liter;kilogram per liter;kg/l"
 
2295
 
 
2296
#: density.cpp:50
 
2297
#, kde-format
 
2298
msgctxt "amount in units (real)"
 
2299
msgid "%1 kilograms per liter"
 
2300
msgstr "%1 kilogram per liter"
 
2301
 
 
2302
#: density.cpp:51
 
2303
#, kde-format
 
2304
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2305
msgid "%1 kilogram per liter"
 
2306
msgid_plural "%1 kilograms per liter"
 
2307
msgstr[0] "%1 kilogram per liter"
 
2308
msgstr[1] "%1 kilogram per liter"
 
2309
 
 
2310
#: density.cpp:54
 
2311
msgctxt "density unit symbol"
 
2312
msgid "g/l"
 
2313
msgstr "g/l"
 
2314
 
 
2315
#: density.cpp:55
 
2316
msgctxt "unit description in lists"
 
2317
msgid "grams per liter"
 
2318
msgstr "gram per liter"
 
2319
 
 
2320
#: density.cpp:56
 
2321
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2322
msgid "gram per liter;grams per liter;g/l"
 
2323
msgstr "gram per liter;gram per liter;g/l"
 
2324
 
 
2325
#: density.cpp:58
 
2326
#, kde-format
 
2327
msgctxt "amount in units (real)"
 
2328
msgid "%1 grams per liter"
 
2329
msgstr "%1 gram per liter"
 
2330
 
 
2331
#: density.cpp:59
 
2332
#, kde-format
 
2333
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2334
msgid "%1 gram per liter"
 
2335
msgid_plural "%1 grams per liter"
 
2336
msgstr[0] "%1 gram per liter"
 
2337
msgstr[1] "%1 gram per liter"
 
2338
 
 
2339
#: density.cpp:62
 
2340
msgctxt "density unit symbol"
 
2341
msgid "g/ml"
 
2342
msgstr "g/ml"
 
2343
 
 
2344
#: density.cpp:63
 
2345
msgctxt "unit description in lists"
 
2346
msgid "grams per milliliter"
 
2347
msgstr "gram per milliliter"
 
2348
 
 
2349
#: density.cpp:65
 
2350
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2351
msgid "gram per milliliter;grams per milliliter;g/ml"
 
2352
msgstr "gram per milliliter;gram per milliliter;g/ml"
 
2353
 
 
2354
#: density.cpp:67
 
2355
#, kde-format
 
2356
msgctxt "amount in units (real)"
 
2357
msgid "%1 grams per milliliter"
 
2358
msgstr "%1 gram per milliliter"
 
2359
 
 
2360
#: density.cpp:68
 
2361
#, kde-format
 
2362
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2363
msgid "%1 gram per milliliter"
 
2364
msgid_plural "%1 grams per milliliter"
 
2365
msgstr[0] "%1 gram per milliliter"
 
2366
msgstr[1] "%1 gram per milliliter"
 
2367
 
 
2368
#: density.cpp:72
 
2369
msgctxt "density unit symbol"
 
2370
msgid "oz/in³"
 
2371
msgstr "oz/tomme³"
 
2372
 
 
2373
#: density.cpp:73
 
2374
msgctxt "unit description in lists"
 
2375
msgid "ounces per cubic inch"
 
2376
msgstr "unser per kubikktomme"
 
2377
 
 
2378
#: density.cpp:75
 
2379
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2380
msgid "ounce per cubic inch;ounces per cubic inch;oz/in³"
 
2381
msgstr "unse per kubikktomme;unser per kubikktomme;oz/tomme³"
 
2382
 
 
2383
#: density.cpp:77
 
2384
#, kde-format
 
2385
msgctxt "amount in units (real)"
 
2386
msgid "%1 ounces per cubic inch"
 
2387
msgstr "%1 unser per kubikktomme"
 
2388
 
 
2389
#: density.cpp:78
 
2390
#, kde-format
 
2391
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2392
msgid "%1 ounce per cubic inch"
 
2393
msgid_plural "%1 ounces per cubic inch"
 
2394
msgstr[0] "%1 unse per kubikktomme"
 
2395
msgstr[1] "%1 unser per kubikktomme"
 
2396
 
 
2397
#: density.cpp:81
 
2398
msgctxt "density unit symbol"
 
2399
msgid "oz/ft³"
 
2400
msgstr "oz/fot³"
 
2401
 
 
2402
#: density.cpp:82
 
2403
msgctxt "unit description in lists"
 
2404
msgid "ounces per cubic foot"
 
2405
msgstr "unser per kubikkfot"
 
2406
 
 
2407
#: density.cpp:84
 
2408
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2409
msgid "ounce per cubic foot;ounces per cubic foot;oz/ft³"
 
2410
msgstr "unse per kubikkfot;unser per kubikkfot;oz/fot³"
 
2411
 
 
2412
#: density.cpp:86
 
2413
#, kde-format
 
2414
msgctxt "amount in units (real)"
 
2415
msgid "%1 ounces per cubic foot"
 
2416
msgstr "%1 unser per kubikkfot"
 
2417
 
 
2418
#: density.cpp:87
 
2419
#, kde-format
 
2420
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2421
msgid "%1 ounce per cubic foot"
 
2422
msgid_plural "%1 ounces per cubic foot"
 
2423
msgstr[0] "%1 unse per kubikkfot"
 
2424
msgstr[1] "%1 unser per kubikkfot"
 
2425
 
 
2426
#: density.cpp:90
 
2427
msgctxt "density unit symbol"
 
2428
msgid "lb/in³"
 
2429
msgstr "pund/tommar³"
 
2430
 
 
2431
#: density.cpp:91
 
2432
msgctxt "unit description in lists"
 
2433
msgid "pounds per cubic inch"
 
2434
msgstr "pund per kubikktomme"
 
2435
 
 
2436
#: density.cpp:93
 
2437
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2438
msgid "pound per cubic inch;pounds per cubic inch;lb/in³"
 
2439
msgstr "pund per kubikktomme;pund per kubikktomme;pund/tomme³"
 
2440
 
 
2441
#: density.cpp:95
 
2442
#, kde-format
 
2443
msgctxt "amount in units (real)"
 
2444
msgid "%1 pounds per cubic inch"
 
2445
msgstr "%1 pund per kubikktomme"
 
2446
 
 
2447
#: density.cpp:96
 
2448
#, kde-format
 
2449
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2450
msgid "%1 pound per cubic inch"
 
2451
msgid_plural "%1 pounds per cubic inch"
 
2452
msgstr[0] "%1 pund per kubikktomme"
 
2453
msgstr[1] "%1 pund per kubikktomme"
 
2454
 
 
2455
#: density.cpp:99
 
2456
msgctxt "density unit symbol"
 
2457
msgid "lb/ft³"
 
2458
msgstr "pund/fot³"
 
2459
 
 
2460
#: density.cpp:100
 
2461
msgctxt "unit description in lists"
 
2462
msgid "pounds per cubic foot"
 
2463
msgstr "pund per kubikkfot"
 
2464
 
 
2465
#: density.cpp:102
 
2466
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2467
msgid "pound per cubic foot;pounds per cubic foot;lb/ft³"
 
2468
msgstr "pund per kubikkfot;pund per kubikkfot;pund/fot³"
 
2469
 
 
2470
#: density.cpp:104
 
2471
#, kde-format
 
2472
msgctxt "amount in units (real)"
 
2473
msgid "%1 pounds per cubic foot"
 
2474
msgstr "%1 pund per kubikkfot"
 
2475
 
 
2476
#: density.cpp:105
 
2477
#, kde-format
 
2478
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2479
msgid "%1 pound per cubic foot"
 
2480
msgid_plural "%1 pounds per cubic foot"
 
2481
msgstr[0] "%1 pund per kubikkfot"
 
2482
msgstr[1] "%1 pund per kubikkfot"
 
2483
 
 
2484
#: density.cpp:108
 
2485
msgctxt "density unit symbol"
 
2486
msgid "lb/yd³"
 
2487
msgstr "pund/yard³"
 
2488
 
 
2489
#: density.cpp:109
 
2490
msgctxt "unit description in lists"
 
2491
msgid "pounds per cubic yard"
 
2492
msgstr "pund per kubikkyard"
 
2493
 
 
2494
#: density.cpp:111
 
2495
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2496
msgid "pound per cubic yard;pounds per cubic yard;lb/yd³"
 
2497
msgstr "pund per kubikkyard;pund per kubikkyard;pund/yard³"
 
2498
 
 
2499
#: density.cpp:113
 
2500
#, kde-format
 
2501
msgctxt "amount in units (real)"
 
2502
msgid "%1 pounds per cubic yard"
 
2503
msgstr "%1 pund per kubikkyard"
 
2504
 
 
2505
#: density.cpp:114
 
2506
#, kde-format
 
2507
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2508
msgid "%1 pound per cubic yard"
 
2509
msgid_plural "%1 pounds per cubic yard"
 
2510
msgstr[0] "%1 pund per kubikkyard"
 
2511
msgstr[1] "%1 pund per kubikkyard"
 
2512
 
 
2513
#: energy.cpp:53
 
2514
msgid "Energy"
 
2515
msgstr "Energi"
 
2516
 
 
2517
#: energy.cpp:55
 
2518
#, kde-format
 
2519
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (energy)"
 
2520
msgid "%1 %2"
 
2521
msgstr "%1 %2"
 
2522
 
 
2523
#: energy.cpp:58
 
2524
msgctxt "energy unit symbol"
 
2525
msgid "YJ"
 
2526
msgstr "YJ"
 
2527
 
 
2528
#: energy.cpp:59
 
2529
msgctxt "unit description in lists"
 
2530
msgid "yottajoules"
 
2531
msgstr "yottajoule"
 
2532
 
 
2533
#: energy.cpp:60
 
2534
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2535
msgid "yottajoule;yottajoules;YJ"
 
2536
msgstr "yottajoule;yottajoule;YJ"
 
2537
 
 
2538
#: energy.cpp:62
 
2539
#, kde-format
 
2540
msgctxt "amount in units (real)"
 
2541
msgid "%1 yottajoules"
 
2542
msgstr "%1 yottajoule"
 
2543
 
 
2544
#: energy.cpp:63
 
2545
#, kde-format
 
2546
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2547
msgid "%1 yottajoule"
 
2548
msgid_plural "%1 yottajoules"
 
2549
msgstr[0] "%1 yottajoule"
 
2550
msgstr[1] "%1 yottajoule"
 
2551
 
 
2552
#: energy.cpp:66
 
2553
msgctxt "energy unit symbol"
 
2554
msgid "ZJ"
 
2555
msgstr "ZJ"
 
2556
 
 
2557
#: energy.cpp:67
 
2558
msgctxt "unit description in lists"
 
2559
msgid "zettajoules"
 
2560
msgstr "zettajoule"
 
2561
 
 
2562
#: energy.cpp:68
 
2563
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2564
msgid "zettajoule;zettajoules;ZJ"
 
2565
msgstr "zettajoule;zettajoule;ZJ"
 
2566
 
 
2567
#: energy.cpp:70
 
2568
#, kde-format
 
2569
msgctxt "amount in units (real)"
 
2570
msgid "%1 zettajoules"
 
2571
msgstr "%1 zettajoule"
 
2572
 
 
2573
#: energy.cpp:71
 
2574
#, kde-format
 
2575
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2576
msgid "%1 zettajoule"
 
2577
msgid_plural "%1 zettajoules"
 
2578
msgstr[0] "%1 zettajoule"
 
2579
msgstr[1] "%1 zettajoule"
 
2580
 
 
2581
#: energy.cpp:74
 
2582
msgctxt "energy unit symbol"
 
2583
msgid "EJ"
 
2584
msgstr "EJ"
 
2585
 
 
2586
#: energy.cpp:75
 
2587
msgctxt "unit description in lists"
 
2588
msgid "exajoules"
 
2589
msgstr "exajoule"
 
2590
 
 
2591
#: energy.cpp:76
 
2592
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2593
msgid "exajoule;exajoules;EJ"
 
2594
msgstr "exajoule;exajoule;EJ"
 
2595
 
 
2596
#: energy.cpp:78
 
2597
#, kde-format
 
2598
msgctxt "amount in units (real)"
 
2599
msgid "%1 exajoules"
 
2600
msgstr "%1 exajoule"
 
2601
 
 
2602
#: energy.cpp:79
 
2603
#, kde-format
 
2604
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2605
msgid "%1 exajoule"
 
2606
msgid_plural "%1 exajoules"
 
2607
msgstr[0] "%1 exajoule"
 
2608
msgstr[1] "%1 exajoule"
 
2609
 
 
2610
#: energy.cpp:82
 
2611
msgctxt "energy unit symbol"
 
2612
msgid "PJ"
 
2613
msgstr "PJ"
 
2614
 
 
2615
#: energy.cpp:83
 
2616
msgctxt "unit description in lists"
 
2617
msgid "petajoules"
 
2618
msgstr "petajoule"
 
2619
 
 
2620
#: energy.cpp:84
 
2621
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2622
msgid "petajoule;petajoules;PJ"
 
2623
msgstr "petajoule;petajoule;PJ"
 
2624
 
 
2625
#: energy.cpp:86
 
2626
#, kde-format
 
2627
msgctxt "amount in units (real)"
 
2628
msgid "%1 petajoules"
 
2629
msgstr "%1 petajoule"
 
2630
 
 
2631
#: energy.cpp:87
 
2632
#, kde-format
 
2633
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2634
msgid "%1 petajoule"
 
2635
msgid_plural "%1 petajoules"
 
2636
msgstr[0] "%1 petajoule"
 
2637
msgstr[1] "%1 petajoule"
 
2638
 
 
2639
#: energy.cpp:90
 
2640
msgctxt "energy unit symbol"
 
2641
msgid "TJ"
 
2642
msgstr "TJ"
 
2643
 
 
2644
#: energy.cpp:91
 
2645
msgctxt "unit description in lists"
 
2646
msgid "terajoules"
 
2647
msgstr "terajoule"
 
2648
 
 
2649
#: energy.cpp:92
 
2650
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2651
msgid "terajoule;terajoules;TJ"
 
2652
msgstr "terajoule;terajoule;TJ"
 
2653
 
 
2654
#: energy.cpp:94
 
2655
#, kde-format
 
2656
msgctxt "amount in units (real)"
 
2657
msgid "%1 terajoules"
 
2658
msgstr "%1 terajoule"
 
2659
 
 
2660
#: energy.cpp:95
 
2661
#, kde-format
 
2662
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2663
msgid "%1 terajoule"
 
2664
msgid_plural "%1 terajoules"
 
2665
msgstr[0] "%1 terajoule"
 
2666
msgstr[1] "%1 terajoule"
 
2667
 
 
2668
#: energy.cpp:98
 
2669
msgctxt "energy unit symbol"
 
2670
msgid "GJ"
 
2671
msgstr "GJ"
 
2672
 
 
2673
#: energy.cpp:99
 
2674
msgctxt "unit description in lists"
 
2675
msgid "gigajoules"
 
2676
msgstr "gigajoule"
 
2677
 
 
2678
#: energy.cpp:100
 
2679
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2680
msgid "gigajoule;gigajoules;GJ"
 
2681
msgstr "gigajoule;gigajoule;GJ"
 
2682
 
 
2683
#: energy.cpp:102
 
2684
#, kde-format
 
2685
msgctxt "amount in units (real)"
 
2686
msgid "%1 gigajoules"
 
2687
msgstr "%1 gigajoule"
 
2688
 
 
2689
#: energy.cpp:103
 
2690
#, kde-format
 
2691
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2692
msgid "%1 gigajoule"
 
2693
msgid_plural "%1 gigajoules"
 
2694
msgstr[0] "%1 gigajoule"
 
2695
msgstr[1] "%1 gigajoule"
 
2696
 
 
2697
#: energy.cpp:106
 
2698
msgctxt "energy unit symbol"
 
2699
msgid "MJ"
 
2700
msgstr "MJ"
 
2701
 
 
2702
#: energy.cpp:107
 
2703
msgctxt "unit description in lists"
 
2704
msgid "megajoules"
 
2705
msgstr "megajoule"
 
2706
 
 
2707
#: energy.cpp:108
 
2708
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2709
msgid "megajoule;megajoules;MJ"
 
2710
msgstr "megajoule;megajoule;MJ"
 
2711
 
 
2712
#: energy.cpp:110
 
2713
#, kde-format
 
2714
msgctxt "amount in units (real)"
 
2715
msgid "%1 megajoules"
 
2716
msgstr "%1 megajoule"
 
2717
 
 
2718
#: energy.cpp:111
 
2719
#, kde-format
 
2720
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2721
msgid "%1 megajoule"
 
2722
msgid_plural "%1 megajoules"
 
2723
msgstr[0] "%1 megajoule"
 
2724
msgstr[1] "%1 megajoule"
 
2725
 
 
2726
#: energy.cpp:114
 
2727
msgctxt "energy unit symbol"
 
2728
msgid "kJ"
 
2729
msgstr "kJ"
 
2730
 
 
2731
#: energy.cpp:115
 
2732
msgctxt "unit description in lists"
 
2733
msgid "kilojoules"
 
2734
msgstr "kilojoule"
 
2735
 
 
2736
#: energy.cpp:116
 
2737
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2738
msgid "kilojoule;kilojoules;kJ"
 
2739
msgstr "kilojoule;kilojoule;kJ"
 
2740
 
 
2741
#: energy.cpp:118
 
2742
#, kde-format
 
2743
msgctxt "amount in units (real)"
 
2744
msgid "%1 kilojoules"
 
2745
msgstr "%1 kilojoule"
 
2746
 
 
2747
#: energy.cpp:119
 
2748
#, kde-format
 
2749
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2750
msgid "%1 kilojoule"
 
2751
msgid_plural "%1 kilojoules"
 
2752
msgstr[0] "%1 kilojoule"
 
2753
msgstr[1] "%1 kilojoule"
 
2754
 
 
2755
#: energy.cpp:122
 
2756
msgctxt "energy unit symbol"
 
2757
msgid "hJ"
 
2758
msgstr "hJ"
 
2759
 
 
2760
#: energy.cpp:123
 
2761
msgctxt "unit description in lists"
 
2762
msgid "hectojoules"
 
2763
msgstr "hektojoule"
 
2764
 
 
2765
#: energy.cpp:124
 
2766
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2767
msgid "hectojoule;hectojoules;hJ"
 
2768
msgstr "hektojoule;hektojoule;hJ"
 
2769
 
 
2770
#: energy.cpp:126
 
2771
#, kde-format
 
2772
msgctxt "amount in units (real)"
 
2773
msgid "%1 hectojoules"
 
2774
msgstr "%1 hektojoule"
 
2775
 
 
2776
#: energy.cpp:127
 
2777
#, kde-format
 
2778
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2779
msgid "%1 hectojoule"
 
2780
msgid_plural "%1 hectojoules"
 
2781
msgstr[0] "%1 hektojoule"
 
2782
msgstr[1] "%1 hektojoule"
 
2783
 
 
2784
#: energy.cpp:130
 
2785
msgctxt "energy unit symbol"
 
2786
msgid "daJ"
 
2787
msgstr "daJ"
 
2788
 
 
2789
#: energy.cpp:131
 
2790
msgctxt "unit description in lists"
 
2791
msgid "decajoules"
 
2792
msgstr "dekajoule"
 
2793
 
 
2794
#: energy.cpp:132
 
2795
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2796
msgid "decajoule;decajoules;daJ"
 
2797
msgstr "dekajoule;dekajoule;daJ"
 
2798
 
 
2799
#: energy.cpp:134
 
2800
#, kde-format
 
2801
msgctxt "amount in units (real)"
 
2802
msgid "%1 decajoules"
 
2803
msgstr "%1 dekajoule"
 
2804
 
 
2805
#: energy.cpp:135
 
2806
#, kde-format
 
2807
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2808
msgid "%1 decajoule"
 
2809
msgid_plural "%1 decajoules"
 
2810
msgstr[0] "%1 dekajoule"
 
2811
msgstr[1] "%1 dekajoule"
 
2812
 
 
2813
#: energy.cpp:138
 
2814
msgctxt "energy unit symbol"
 
2815
msgid "J"
 
2816
msgstr "J"
 
2817
 
 
2818
# unreviewed-context
 
2819
#: energy.cpp:139
 
2820
msgctxt "unit description in lists"
 
2821
msgid "joules"
 
2822
msgstr "joule"
 
2823
 
 
2824
#: energy.cpp:140
 
2825
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2826
msgid "joule;joules;J"
 
2827
msgstr "joule;joule;J"
 
2828
 
 
2829
#: energy.cpp:142
 
2830
#, kde-format
 
2831
msgctxt "amount in units (real)"
 
2832
msgid "%1 joules"
 
2833
msgstr "%1 joule"
 
2834
 
 
2835
#: energy.cpp:143
 
2836
#, kde-format
 
2837
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2838
msgid "%1 joule"
 
2839
msgid_plural "%1 joules"
 
2840
msgstr[0] "%1 joule"
 
2841
msgstr[1] "%1 joule"
 
2842
 
 
2843
#: energy.cpp:146
 
2844
msgctxt "energy unit symbol"
 
2845
msgid "dJ"
 
2846
msgstr "dJ"
 
2847
 
 
2848
#: energy.cpp:147
 
2849
msgctxt "unit description in lists"
 
2850
msgid "decijoules"
 
2851
msgstr "desijoule"
 
2852
 
 
2853
#: energy.cpp:148
 
2854
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2855
msgid "decijoule;decijoules;dJ"
 
2856
msgstr "desijoule;desijoule;dJ"
 
2857
 
 
2858
#: energy.cpp:150
 
2859
#, kde-format
 
2860
msgctxt "amount in units (real)"
 
2861
msgid "%1 decijoules"
 
2862
msgstr "%1 desijoule"
 
2863
 
 
2864
#: energy.cpp:151
 
2865
#, kde-format
 
2866
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2867
msgid "%1 decijoule"
 
2868
msgid_plural "%1 decijoules"
 
2869
msgstr[0] "%1 desijoule"
 
2870
msgstr[1] "%1 desijoule"
 
2871
 
 
2872
#: energy.cpp:154
 
2873
msgctxt "energy unit symbol"
 
2874
msgid "cJ"
 
2875
msgstr "cJ"
 
2876
 
 
2877
#: energy.cpp:155
 
2878
msgctxt "unit description in lists"
 
2879
msgid "centijoules"
 
2880
msgstr "centijoule"
 
2881
 
 
2882
#: energy.cpp:156
 
2883
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2884
msgid "centijoule;centijoules;cJ"
 
2885
msgstr "centijoule;centijoule;cJ"
 
2886
 
 
2887
#: energy.cpp:158
 
2888
#, kde-format
 
2889
msgctxt "amount in units (real)"
 
2890
msgid "%1 centijoules"
 
2891
msgstr "%1 centijoule"
 
2892
 
 
2893
#: energy.cpp:159
 
2894
#, kde-format
 
2895
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2896
msgid "%1 centijoule"
 
2897
msgid_plural "%1 centijoules"
 
2898
msgstr[0] "%1 centijoule"
 
2899
msgstr[1] "%1 centijoule"
 
2900
 
 
2901
#: energy.cpp:162
 
2902
msgctxt "energy unit symbol"
 
2903
msgid "mJ"
 
2904
msgstr "mJ"
 
2905
 
 
2906
#: energy.cpp:163
 
2907
msgctxt "unit description in lists"
 
2908
msgid "millijoules"
 
2909
msgstr "millijoule"
 
2910
 
 
2911
#: energy.cpp:164
 
2912
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2913
msgid "millijoule;millijoules;mJ"
 
2914
msgstr "millijoule;millijoule;mJ"
 
2915
 
 
2916
#: energy.cpp:166
 
2917
#, kde-format
 
2918
msgctxt "amount in units (real)"
 
2919
msgid "%1 millijoules"
 
2920
msgstr "%1 millijoule"
 
2921
 
 
2922
#: energy.cpp:167
 
2923
#, kde-format
 
2924
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2925
msgid "%1 millijoule"
 
2926
msgid_plural "%1 millijoules"
 
2927
msgstr[0] "%1 millijoule"
 
2928
msgstr[1] "%1 millijoule"
 
2929
 
 
2930
#: energy.cpp:170
 
2931
msgctxt "energy unit symbol"
 
2932
msgid "µJ"
 
2933
msgstr "µJ"
 
2934
 
 
2935
#: energy.cpp:171
 
2936
msgctxt "unit description in lists"
 
2937
msgid "microjoules"
 
2938
msgstr "mikrojoule"
 
2939
 
 
2940
#: energy.cpp:172
 
2941
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2942
msgid "microjoule;microjoules;µJ;uJ"
 
2943
msgstr "mikrojoule;mikrojoule;µJ;uJ"
 
2944
 
 
2945
#: energy.cpp:174
 
2946
#, kde-format
 
2947
msgctxt "amount in units (real)"
 
2948
msgid "%1 microjoules"
 
2949
msgstr "%1 mikrojoule"
 
2950
 
 
2951
#: energy.cpp:175
 
2952
#, kde-format
 
2953
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2954
msgid "%1 microjoule"
 
2955
msgid_plural "%1 microjoules"
 
2956
msgstr[0] "%1 mikrojoule"
 
2957
msgstr[1] "%1 mikrojoule"
 
2958
 
 
2959
#: energy.cpp:178
 
2960
msgctxt "energy unit symbol"
 
2961
msgid "nJ"
 
2962
msgstr "nJ"
 
2963
 
 
2964
#: energy.cpp:179
 
2965
msgctxt "unit description in lists"
 
2966
msgid "nanojoules"
 
2967
msgstr "nanojoule"
 
2968
 
 
2969
#: energy.cpp:180
 
2970
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2971
msgid "nanojoule;nanojoules;nJ"
 
2972
msgstr "nanojoule;nanojoule;nJ"
 
2973
 
 
2974
#: energy.cpp:182
 
2975
#, kde-format
 
2976
msgctxt "amount in units (real)"
 
2977
msgid "%1 nanojoules"
 
2978
msgstr "%1 nanojoule"
 
2979
 
 
2980
#: energy.cpp:183
 
2981
#, kde-format
 
2982
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2983
msgid "%1 nanojoule"
 
2984
msgid_plural "%1 nanojoules"
 
2985
msgstr[0] "%1 nanojoule"
 
2986
msgstr[1] "%1 nanojoule"
 
2987
 
 
2988
#: energy.cpp:186
 
2989
msgctxt "energy unit symbol"
 
2990
msgid "pJ"
 
2991
msgstr "pJ"
 
2992
 
 
2993
#: energy.cpp:187
 
2994
msgctxt "unit description in lists"
 
2995
msgid "picojoules"
 
2996
msgstr "pikojoule"
 
2997
 
 
2998
#: energy.cpp:188
 
2999
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3000
msgid "picojoule;picojoules;pJ"
 
3001
msgstr "pikojoule;pikojoule;pJ"
 
3002
 
 
3003
#: energy.cpp:190
 
3004
#, kde-format
 
3005
msgctxt "amount in units (real)"
 
3006
msgid "%1 picojoules"
 
3007
msgstr "%1 pikojoule"
 
3008
 
 
3009
#: energy.cpp:191
 
3010
#, kde-format
 
3011
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3012
msgid "%1 picojoule"
 
3013
msgid_plural "%1 picojoules"
 
3014
msgstr[0] "%1 pikojoule"
 
3015
msgstr[1] "%1 pikojoule"
 
3016
 
 
3017
#: energy.cpp:194
 
3018
msgctxt "energy unit symbol"
 
3019
msgid "fJ"
 
3020
msgstr "fJ"
 
3021
 
 
3022
#: energy.cpp:195
 
3023
msgctxt "unit description in lists"
 
3024
msgid "femtojoules"
 
3025
msgstr "femtojoule"
 
3026
 
 
3027
#: energy.cpp:196
 
3028
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3029
msgid "femtojoule;femtojoules;fJ"
 
3030
msgstr "femtojoule;femtojoule;fJ"
 
3031
 
 
3032
#: energy.cpp:198
 
3033
#, kde-format
 
3034
msgctxt "amount in units (real)"
 
3035
msgid "%1 femtojoules"
 
3036
msgstr "%1 femtojoule"
 
3037
 
 
3038
#: energy.cpp:199
 
3039
#, kde-format
 
3040
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3041
msgid "%1 femtojoule"
 
3042
msgid_plural "%1 femtojoules"
 
3043
msgstr[0] "%1 femtojoule"
 
3044
msgstr[1] "%1 femtojoule"
 
3045
 
 
3046
#: energy.cpp:202
 
3047
msgctxt "energy unit symbol"
 
3048
msgid "aJ"
 
3049
msgstr "aJ"
 
3050
 
 
3051
#: energy.cpp:203
 
3052
msgctxt "unit description in lists"
 
3053
msgid "attojoules"
 
3054
msgstr "attojoule"
 
3055
 
 
3056
#: energy.cpp:204
 
3057
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3058
msgid "attojoule;attojoules;aJ"
 
3059
msgstr "attojoule;attojoule;aJ"
 
3060
 
 
3061
#: energy.cpp:206
 
3062
#, kde-format
 
3063
msgctxt "amount in units (real)"
 
3064
msgid "%1 attojoules"
 
3065
msgstr "%1 attojoule"
 
3066
 
 
3067
#: energy.cpp:207
 
3068
#, kde-format
 
3069
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3070
msgid "%1 attojoule"
 
3071
msgid_plural "%1 attojoules"
 
3072
msgstr[0] "%1 attojoule"
 
3073
msgstr[1] "%1 attojoule"
 
3074
 
 
3075
#: energy.cpp:210
 
3076
msgctxt "energy unit symbol"
 
3077
msgid "zJ"
 
3078
msgstr "zJ"
 
3079
 
 
3080
#: energy.cpp:211
 
3081
msgctxt "unit description in lists"
 
3082
msgid "zeptojoules"
 
3083
msgstr "zeptojoules"
 
3084
 
 
3085
#: energy.cpp:212
 
3086
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3087
msgid "zeptojoule;zeptojoules;zJ"
 
3088
msgstr "zeptojoule;zeptojoule;zJ"
 
3089
 
 
3090
#: energy.cpp:214
 
3091
#, kde-format
 
3092
msgctxt "amount in units (real)"
 
3093
msgid "%1 zeptojoules"
 
3094
msgstr "%1 zeptojoule"
 
3095
 
 
3096
#: energy.cpp:215
 
3097
#, kde-format
 
3098
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3099
msgid "%1 zeptojoule"
 
3100
msgid_plural "%1 zeptojoules"
 
3101
msgstr[0] "%1 zeptojoule"
 
3102
msgstr[1] "%1 zeptojoule"
 
3103
 
 
3104
#: energy.cpp:218
 
3105
msgctxt "energy unit symbol"
 
3106
msgid "yJ"
 
3107
msgstr "yJ"
 
3108
 
 
3109
#: energy.cpp:219
 
3110
msgctxt "unit description in lists"
 
3111
msgid "yoctojoules"
 
3112
msgstr "yoctojoule"
 
3113
 
 
3114
#: energy.cpp:220
 
3115
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3116
msgid "yoctojoule;yoctojoules;yJ"
 
3117
msgstr "yoctojoule;yoctojoule;yJ"
 
3118
 
 
3119
#: energy.cpp:222
 
3120
#, kde-format
 
3121
msgctxt "amount in units (real)"
 
3122
msgid "%1 yoctojoules"
 
3123
msgstr "%1 yoctojoule"
 
3124
 
 
3125
#: energy.cpp:223
 
3126
#, kde-format
 
3127
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3128
msgid "%1 yoctojoule"
 
3129
msgid_plural "%1 yoctojoules"
 
3130
msgstr[0] "%1 yoctojoule"
 
3131
msgstr[1] "%1 yoctojoule"
 
3132
 
 
3133
#: energy.cpp:226
 
3134
msgctxt "energy unit symbol"
 
3135
msgid "GDA"
 
3136
msgstr "GDA"
 
3137
 
 
3138
# unreviewed-context
 
3139
#: energy.cpp:227
 
3140
msgctxt "unit description in lists"
 
3141
msgid "guideline daily amount"
 
3142
msgstr "tilrådd dagleg mengd (GDA)"
 
3143
 
 
3144
#: energy.cpp:229
 
3145
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3146
msgid "guideline daily amount;guideline daily amount;GDA"
 
3147
msgstr "tilrådd dagleg mengd;tilrådde daglege mengder;GDA"
 
3148
 
 
3149
#: energy.cpp:231
 
3150
#, kde-format
 
3151
msgctxt "amount in units (real)"
 
3152
msgid "%1 guideline daily amount"
 
3153
msgstr "%1 tilrådde daglege mengder (GDA)"
 
3154
 
 
3155
#: energy.cpp:232
 
3156
#, kde-format
 
3157
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3158
msgid "%1 guideline daily amount"
 
3159
msgid_plural "%1 guideline daily amount"
 
3160
msgstr[0] "%1 tilrådd dagleg mengd (GDA)"
 
3161
msgstr[1] "%1 tilrådde daglege mengder (GDA)"
 
3162
 
 
3163
#: energy.cpp:235
 
3164
msgctxt "energy unit symbol"
 
3165
msgid "eV"
 
3166
msgstr "eV"
 
3167
 
 
3168
# unreviewed-context
 
3169
#: energy.cpp:236
 
3170
msgctxt "unit description in lists"
 
3171
msgid "electronvolts"
 
3172
msgstr "elektronvolt"
 
3173
 
 
3174
#: energy.cpp:237
 
3175
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3176
msgid "electronvolt;electronvolts;eV"
 
3177
msgstr "elektronvolt;elektronvolt;eV"
 
3178
 
 
3179
#: energy.cpp:239
 
3180
#, kde-format
 
3181
msgctxt "amount in units (real)"
 
3182
msgid "%1 electronvolts"
 
3183
msgstr "%1 elektronvolt"
 
3184
 
 
3185
#: energy.cpp:240
 
3186
#, kde-format
 
3187
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3188
msgid "%1 electronvolt"
 
3189
msgid_plural "%1 electronvolts"
 
3190
msgstr[0] "%1 elektronvolt"
 
3191
msgstr[1] "%1 elektronvolt"
 
3192
 
 
3193
#: energy.cpp:243
 
3194
msgctxt "energy unit symbol"
 
3195
msgid "J/mol"
 
3196
msgstr ""
 
3197
 
 
3198
#: energy.cpp:244
 
3199
msgctxt "unit description in lists"
 
3200
msgid "joule per mole"
 
3201
msgstr ""
 
3202
 
 
3203
#: energy.cpp:245
 
3204
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3205
msgid "joule per mole;joulepermole;joulemol;jmol;j/mol"
 
3206
msgstr ""
 
3207
 
 
3208
#: energy.cpp:247
 
3209
#, kde-format
 
3210
msgctxt "amount in units (real)"
 
3211
msgid "%1 joules per mole"
 
3212
msgstr ""
 
3213
 
 
3214
#: energy.cpp:248
 
3215
#, kde-format
 
3216
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3217
msgid "%1 joule per mole"
 
3218
msgid_plural "%1 joules per mole"
 
3219
msgstr[0] ""
 
3220
msgstr[1] ""
 
3221
 
 
3222
#: energy.cpp:251
 
3223
msgctxt "energy unit symbol"
 
3224
msgid "kJ/mol"
 
3225
msgstr ""
 
3226
 
 
3227
#: energy.cpp:252
 
3228
msgctxt "unit description in lists"
 
3229
msgid "kilojoule per mole"
 
3230
msgstr ""
 
3231
 
 
3232
#: energy.cpp:253
 
3233
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3234
msgid ""
 
3235
"kilojoule per mole;kilojoulepermole;kilojoule per mole;kilojoulemol;kjmol;kj/"
 
3236
"mol"
 
3237
msgstr ""
 
3238
 
 
3239
#: energy.cpp:255
 
3240
#, kde-format
 
3241
msgctxt "amount in units (real)"
 
3242
msgid "%1 kilojoules per mole"
 
3243
msgstr ""
 
3244
 
 
3245
#: energy.cpp:256
 
3246
#, kde-format
 
3247
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3248
msgid "%1 kilojoule per mole"
 
3249
msgid_plural "%1 kilojoules per mole"
 
3250
msgstr[0] ""
 
3251
msgstr[1] ""
 
3252
 
 
3253
#: energy.cpp:259
 
3254
msgctxt "energy unit symbol"
 
3255
msgid "Ry"
 
3256
msgstr "Ry"
 
3257
 
 
3258
# unreviewed-context
 
3259
#: energy.cpp:260
 
3260
msgctxt "unit description in lists"
 
3261
msgid "rydbergs"
 
3262
msgstr "rydberg"
 
3263
 
 
3264
#: energy.cpp:261
 
3265
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3266
msgid "rydberg;rydbergs;Ry"
 
3267
msgstr "rydberg;rydberg;Ry"
 
3268
 
 
3269
#: energy.cpp:263
 
3270
#, kde-format
 
3271
msgctxt "amount in units (real)"
 
3272
msgid "%1 rydbergs"
 
3273
msgstr "%1 rydberg"
 
3274
 
 
3275
#: energy.cpp:264
 
3276
#, kde-format
 
3277
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3278
msgid "%1 rydberg"
 
3279
msgid_plural "%1 rydbergs"
 
3280
msgstr[0] "%1 rydberg"
 
3281
msgstr[1] "%1 rydberg"
 
3282
 
 
3283
#: energy.cpp:267
 
3284
msgctxt "energy unit symbol"
 
3285
msgid "kcal"
 
3286
msgstr "kcal"
 
3287
 
 
3288
# unreviewed-context
 
3289
#: energy.cpp:268
 
3290
msgctxt "unit description in lists"
 
3291
msgid "kilocalories"
 
3292
msgstr "kilokaloriar"
 
3293
 
 
3294
#: energy.cpp:269
 
3295
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3296
msgid "kilocalorie;kilocalories;kcal"
 
3297
msgstr "kilokalori;kilokaloriar;kcal"
 
3298
 
 
3299
#: energy.cpp:271
 
3300
#, kde-format
 
3301
msgctxt "amount in units (real)"
 
3302
msgid "%1 kilocalories"
 
3303
msgstr "%1 kilokaloriar"
 
3304
 
 
3305
#: energy.cpp:272
 
3306
#, kde-format
 
3307
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3308
msgid "%1 kilocalorie"
 
3309
msgid_plural "%1 kilocalories"
 
3310
msgstr[0] "%1 kilokalori"
 
3311
msgstr[1] "%1 kilokaloriar"
 
3312
 
 
3313
#: energy.cpp:275
 
3314
msgctxt "energy unit symbol"
 
3315
msgid "nm"
 
3316
msgstr ""
 
3317
 
 
3318
#: energy.cpp:276
 
3319
msgctxt "unit description in lists"
 
3320
msgid "photon wavelength in nanometers"
 
3321
msgstr ""
 
3322
 
 
3323
#: energy.cpp:277
 
3324
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3325
msgid "nm;photon wavelength"
 
3326
msgstr ""
 
3327
 
 
3328
#: energy.cpp:279 length.cpp:158
 
3329
#, kde-format
 
3330
msgctxt "amount in units (real)"
 
3331
msgid "%1 nanometers"
 
3332
msgstr "%1 nanometer"
 
3333
 
 
3334
#: energy.cpp:280 length.cpp:159
 
3335
#, kde-format
 
3336
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3337
msgid "%1 nanometer"
 
3338
msgid_plural "%1 nanometers"
 
3339
msgstr[0] "%1 nanometer"
 
3340
msgstr[1] "%1 nanometer"
 
3341
 
 
3342
#: force.cpp:29
 
3343
msgid "Force"
 
3344
msgstr "Tving"
 
3345
 
 
3346
#: force.cpp:31
 
3347
#, kde-format
 
3348
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (force"
 
3349
msgid "%1 %2"
 
3350
msgstr ""
 
3351
 
 
3352
#: force.cpp:34
 
3353
msgctxt "force unit symbol"
 
3354
msgid "YN"
 
3355
msgstr ""
 
3356
 
 
3357
#: force.cpp:35
 
3358
msgctxt "unit description in lists"
 
3359
msgid "yottanewtons"
 
3360
msgstr ""
 
3361
 
 
3362
#: force.cpp:36
 
3363
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3364
msgid "yottanewton;yottanewtons;YN"
 
3365
msgstr ""
 
3366
 
 
3367
#: force.cpp:38
 
3368
#, kde-format
 
3369
msgctxt "amount in units (real)"
 
3370
msgid "%1 yottanewtons"
 
3371
msgstr ""
 
3372
 
 
3373
#: force.cpp:39
 
3374
#, kde-format
 
3375
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3376
msgid "%1 yottanewton"
 
3377
msgid_plural "%1 yottanewtons"
 
3378
msgstr[0] ""
 
3379
msgstr[1] ""
 
3380
 
 
3381
#: force.cpp:42
 
3382
msgctxt "force unit symbol"
 
3383
msgid "ZN"
 
3384
msgstr ""
 
3385
 
 
3386
#: force.cpp:43
 
3387
msgctxt "unit description in lists"
 
3388
msgid "zettanewtons"
 
3389
msgstr ""
 
3390
 
 
3391
#: force.cpp:44
 
3392
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3393
msgid "zettanewton;zettanewtons;ZN"
 
3394
msgstr ""
 
3395
 
 
3396
#: force.cpp:46
 
3397
#, kde-format
 
3398
msgctxt "amount in units (real)"
 
3399
msgid "%1 zettanewtons"
 
3400
msgstr ""
 
3401
 
 
3402
#: force.cpp:47
 
3403
#, kde-format
 
3404
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3405
msgid "%1 zettanewton"
 
3406
msgid_plural "%1 zettanewtons"
 
3407
msgstr[0] ""
 
3408
msgstr[1] ""
 
3409
 
 
3410
#: force.cpp:50
 
3411
msgctxt "force unit symbol"
 
3412
msgid "EN"
 
3413
msgstr ""
 
3414
 
 
3415
#: force.cpp:51
 
3416
msgctxt "unit description in lists"
 
3417
msgid "exanewtons"
 
3418
msgstr ""
 
3419
 
 
3420
#: force.cpp:52
 
3421
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3422
msgid "exanewton;exanewtons;EN"
 
3423
msgstr ""
 
3424
 
 
3425
#: force.cpp:54
 
3426
#, kde-format
 
3427
msgctxt "amount in units (real)"
 
3428
msgid "%1 exanewtons"
 
3429
msgstr ""
 
3430
 
 
3431
#: force.cpp:55
 
3432
#, kde-format
 
3433
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3434
msgid "%1 exanewton"
 
3435
msgid_plural "%1 exanewtons"
 
3436
msgstr[0] ""
 
3437
msgstr[1] ""
 
3438
 
 
3439
#: force.cpp:58
 
3440
msgctxt "force unit symbol"
 
3441
msgid "PN"
 
3442
msgstr ""
 
3443
 
 
3444
#: force.cpp:59
 
3445
msgctxt "unit description in lists"
 
3446
msgid "petanewtons"
 
3447
msgstr ""
 
3448
 
 
3449
#: force.cpp:60
 
3450
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3451
msgid "petanewton;petanewtons;PN"
 
3452
msgstr ""
 
3453
 
 
3454
#: force.cpp:62
 
3455
#, kde-format
 
3456
msgctxt "amount in units (real)"
 
3457
msgid "%1 petanewtons"
 
3458
msgstr ""
 
3459
 
 
3460
#: force.cpp:63
 
3461
#, kde-format
 
3462
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3463
msgid "%1 petanewton"
 
3464
msgid_plural "%1 petanewtons"
 
3465
msgstr[0] ""
 
3466
msgstr[1] ""
 
3467
 
 
3468
#: force.cpp:66
 
3469
msgctxt "force unit symbol"
 
3470
msgid "TN"
 
3471
msgstr ""
 
3472
 
 
3473
#: force.cpp:67
 
3474
msgctxt "unit description in lists"
 
3475
msgid "teranewtons"
 
3476
msgstr ""
 
3477
 
 
3478
#: force.cpp:68
 
3479
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3480
msgid "teranewton;teranewtons;TN"
 
3481
msgstr ""
 
3482
 
 
3483
#: force.cpp:70
 
3484
#, kde-format
 
3485
msgctxt "amount in units (real)"
 
3486
msgid "%1 teranewtons"
 
3487
msgstr ""
 
3488
 
 
3489
#: force.cpp:71
 
3490
#, kde-format
 
3491
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3492
msgid "%1 teranewton"
 
3493
msgid_plural "%1 teranewtons"
 
3494
msgstr[0] ""
 
3495
msgstr[1] ""
 
3496
 
 
3497
#: force.cpp:74
 
3498
msgctxt "force unit symbol"
 
3499
msgid "GN"
 
3500
msgstr ""
 
3501
 
 
3502
#: force.cpp:75
 
3503
msgctxt "unit description in lists"
 
3504
msgid "giganewtons"
 
3505
msgstr ""
 
3506
 
 
3507
#: force.cpp:76
 
3508
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3509
msgid "giganewton;giganewtons;GN"
 
3510
msgstr ""
 
3511
 
 
3512
#: force.cpp:78
 
3513
#, kde-format
 
3514
msgctxt "amount in units (real)"
 
3515
msgid "%1 giganewtons"
 
3516
msgstr ""
 
3517
 
 
3518
#: force.cpp:79
 
3519
#, kde-format
 
3520
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3521
msgid "%1 giganewton"
 
3522
msgid_plural "%1 giganewtons"
 
3523
msgstr[0] ""
 
3524
msgstr[1] ""
 
3525
 
 
3526
#: force.cpp:82
 
3527
msgctxt "force unit symbol"
 
3528
msgid "MN"
 
3529
msgstr ""
 
3530
 
 
3531
#: force.cpp:83
 
3532
msgctxt "unit description in lists"
 
3533
msgid "meganewtons"
 
3534
msgstr ""
 
3535
 
 
3536
#: force.cpp:84
 
3537
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3538
msgid "meganewton;meganewtons;MN"
 
3539
msgstr ""
 
3540
 
 
3541
#: force.cpp:86
 
3542
#, kde-format
 
3543
msgctxt "amount in units (real)"
 
3544
msgid "%1 meganewtons"
 
3545
msgstr ""
 
3546
 
 
3547
#: force.cpp:87
 
3548
#, kde-format
 
3549
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3550
msgid "%1 meganewton"
 
3551
msgid_plural "%1 meganewtons"
 
3552
msgstr[0] ""
 
3553
msgstr[1] ""
 
3554
 
 
3555
#: force.cpp:90
 
3556
msgctxt "force unit symbol"
 
3557
msgid "kN"
 
3558
msgstr ""
 
3559
 
 
3560
#: force.cpp:91
 
3561
msgctxt "unit description in lists"
 
3562
msgid "kilonewtons"
 
3563
msgstr ""
 
3564
 
 
3565
#: force.cpp:92
 
3566
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3567
msgid "kilonewton;kilonewtons;kN"
 
3568
msgstr ""
 
3569
 
 
3570
#: force.cpp:94
 
3571
#, kde-format
 
3572
msgctxt "amount in units (real)"
 
3573
msgid "%1 kilonewtons"
 
3574
msgstr ""
 
3575
 
 
3576
#: force.cpp:95 mass.cpp:260
 
3577
#, kde-format
 
3578
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3579
msgid "%1 kilonewton"
 
3580
msgid_plural "%1 kilonewtons"
 
3581
msgstr[0] ""
 
3582
msgstr[1] ""
 
3583
 
 
3584
#: force.cpp:98
 
3585
msgctxt "force unit symbol"
 
3586
msgid "hN"
 
3587
msgstr ""
 
3588
 
 
3589
#: force.cpp:99
 
3590
msgctxt "unit description in lists"
 
3591
msgid "hectonewtons"
 
3592
msgstr ""
 
3593
 
 
3594
#: force.cpp:100
 
3595
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3596
msgid "hectonewton;hectonewtons;hN"
 
3597
msgstr ""
 
3598
 
 
3599
#: force.cpp:102
 
3600
#, kde-format
 
3601
msgctxt "amount in units (real)"
 
3602
msgid "%1 hectonewtons"
 
3603
msgstr ""
 
3604
 
 
3605
#: force.cpp:103
 
3606
#, kde-format
 
3607
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3608
msgid "%1 hectonewton"
 
3609
msgid_plural "%1 hectonewtons"
 
3610
msgstr[0] ""
 
3611
msgstr[1] ""
 
3612
 
 
3613
#: force.cpp:106
 
3614
msgctxt "force unit symbol"
 
3615
msgid "daN"
 
3616
msgstr ""
 
3617
 
 
3618
#: force.cpp:107
 
3619
msgctxt "unit description in lists"
 
3620
msgid "decanewtons"
 
3621
msgstr ""
 
3622
 
 
3623
#: force.cpp:108
 
3624
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3625
msgid "decanewton;decanewtons;daN"
 
3626
msgstr ""
 
3627
 
 
3628
#: force.cpp:110
 
3629
#, kde-format
 
3630
msgctxt "amount in units (real)"
 
3631
msgid "%1 decanewtons"
 
3632
msgstr ""
 
3633
 
 
3634
#: force.cpp:111
 
3635
#, kde-format
 
3636
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3637
msgid "%1 decanewton"
 
3638
msgid_plural "%1 decanewtons"
 
3639
msgstr[0] ""
 
3640
msgstr[1] ""
 
3641
 
 
3642
#: force.cpp:114
 
3643
msgctxt "force unit symbol"
 
3644
msgid "N"
 
3645
msgstr ""
 
3646
 
 
3647
# unreviewed-context
 
3648
#: force.cpp:115 mass.cpp:247
 
3649
msgctxt "unit description in lists"
 
3650
msgid "newtons"
 
3651
msgstr "newton"
 
3652
 
 
3653
#: force.cpp:116 mass.cpp:248
 
3654
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3655
msgid "newton;newtons;N"
 
3656
msgstr "newton;newton;N"
 
3657
 
 
3658
#: force.cpp:118 mass.cpp:250
 
3659
#, kde-format
 
3660
msgctxt "amount in units (real)"
 
3661
msgid "%1 newtons"
 
3662
msgstr "%1 newton"
 
3663
 
 
3664
#: force.cpp:119 mass.cpp:251
 
3665
#, kde-format
 
3666
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3667
msgid "%1 newton"
 
3668
msgid_plural "%1 newtons"
 
3669
msgstr[0] "%1 newton"
 
3670
msgstr[1] "%1 newton"
 
3671
 
 
3672
#: force.cpp:122
 
3673
msgctxt "force unit symbol"
 
3674
msgid "dN"
 
3675
msgstr ""
 
3676
 
 
3677
#: force.cpp:123
 
3678
msgctxt "unit description in lists"
 
3679
msgid "decinewtons"
 
3680
msgstr ""
 
3681
 
 
3682
#: force.cpp:124
 
3683
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3684
msgid "decinewton;decinewtons;dN"
 
3685
msgstr ""
 
3686
 
 
3687
#: force.cpp:126
 
3688
#, kde-format
 
3689
msgctxt "amount in units (real)"
 
3690
msgid "%1 decinewtons"
 
3691
msgstr ""
 
3692
 
 
3693
#: force.cpp:127
 
3694
#, kde-format
 
3695
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3696
msgid "%1 decinewton"
 
3697
msgid_plural "%1 decinewtons"
 
3698
msgstr[0] ""
 
3699
msgstr[1] ""
 
3700
 
 
3701
#: force.cpp:130
 
3702
msgctxt "force unit symbol"
 
3703
msgid "cN"
 
3704
msgstr ""
 
3705
 
 
3706
#: force.cpp:131
 
3707
msgctxt "unit description in lists"
 
3708
msgid "centinewtons"
 
3709
msgstr ""
 
3710
 
 
3711
#: force.cpp:132
 
3712
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3713
msgid "centinewton;centinewtons;cN"
 
3714
msgstr ""
 
3715
 
 
3716
#: force.cpp:134
 
3717
#, kde-format
 
3718
msgctxt "amount in units (real)"
 
3719
msgid "%1 centinewtons"
 
3720
msgstr ""
 
3721
 
 
3722
#: force.cpp:135
 
3723
#, kde-format
 
3724
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3725
msgid "%1 centinewton"
 
3726
msgid_plural "%1 centinewtons"
 
3727
msgstr[0] ""
 
3728
msgstr[1] ""
 
3729
 
 
3730
#: force.cpp:138
 
3731
msgctxt "force unit symbol"
 
3732
msgid "mN"
 
3733
msgstr ""
 
3734
 
 
3735
#: force.cpp:139
 
3736
msgctxt "unit description in lists"
 
3737
msgid "millinewtons"
 
3738
msgstr ""
 
3739
 
 
3740
#: force.cpp:140
 
3741
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3742
msgid "millinewton;millinewtons;mN"
 
3743
msgstr ""
 
3744
 
 
3745
#: force.cpp:142
 
3746
#, kde-format
 
3747
msgctxt "amount in units (real)"
 
3748
msgid "%1 millinewtons"
 
3749
msgstr ""
 
3750
 
 
3751
#: force.cpp:143
 
3752
#, kde-format
 
3753
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3754
msgid "%1 millinewton"
 
3755
msgid_plural "%1 millinewtons"
 
3756
msgstr[0] ""
 
3757
msgstr[1] ""
 
3758
 
 
3759
#: force.cpp:146
 
3760
msgctxt "force unit symbol"
 
3761
msgid "µN"
 
3762
msgstr ""
 
3763
 
 
3764
#: force.cpp:147
 
3765
msgctxt "unit description in lists"
 
3766
msgid "micronewtons"
 
3767
msgstr ""
 
3768
 
 
3769
#: force.cpp:148
 
3770
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3771
msgid "micronewton;micronewtons;µm;uN"
 
3772
msgstr ""
 
3773
 
 
3774
#: force.cpp:150
 
3775
#, kde-format
 
3776
msgctxt "amount in units (real)"
 
3777
msgid "%1 micronewtons"
 
3778
msgstr ""
 
3779
 
 
3780
#: force.cpp:151
 
3781
#, kde-format
 
3782
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3783
msgid "%1 micronewton"
 
3784
msgid_plural "%1 micronewtons"
 
3785
msgstr[0] ""
 
3786
msgstr[1] ""
 
3787
 
 
3788
#: force.cpp:154
 
3789
msgctxt "force unit symbol"
 
3790
msgid "nN"
 
3791
msgstr ""
 
3792
 
 
3793
#: force.cpp:155
 
3794
msgctxt "unit description in lists"
 
3795
msgid "nanonewtons"
 
3796
msgstr ""
 
3797
 
 
3798
#: force.cpp:156
 
3799
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3800
msgid "nanonewton;nanonewtons;nN"
 
3801
msgstr ""
 
3802
 
 
3803
#: force.cpp:158
 
3804
#, kde-format
 
3805
msgctxt "amount in units (real)"
 
3806
msgid "%1 nanonewtons"
 
3807
msgstr ""
 
3808
 
 
3809
#: force.cpp:159
 
3810
#, kde-format
 
3811
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3812
msgid "%1 nanonewton"
 
3813
msgid_plural "%1 nanonewtons"
 
3814
msgstr[0] ""
 
3815
msgstr[1] ""
 
3816
 
 
3817
#: force.cpp:162
 
3818
msgctxt "force unit symbol"
 
3819
msgid "pN"
 
3820
msgstr ""
 
3821
 
 
3822
#: force.cpp:163
 
3823
msgctxt "unit description in lists"
 
3824
msgid "piconewtons"
 
3825
msgstr ""
 
3826
 
 
3827
#: force.cpp:164
 
3828
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3829
msgid "piconewton;piconewtons;pN"
 
3830
msgstr ""
 
3831
 
 
3832
#: force.cpp:166
 
3833
#, kde-format
 
3834
msgctxt "amount in units (real)"
 
3835
msgid "%1 piconewtons"
 
3836
msgstr ""
 
3837
 
 
3838
#: force.cpp:167
 
3839
#, kde-format
 
3840
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3841
msgid "%1 piconewton"
 
3842
msgid_plural "%1 piconewtons"
 
3843
msgstr[0] ""
 
3844
msgstr[1] ""
 
3845
 
 
3846
#: force.cpp:170
 
3847
msgctxt "force unit symbol"
 
3848
msgid "fN"
 
3849
msgstr ""
 
3850
 
 
3851
#: force.cpp:171
 
3852
msgctxt "unit description in lists"
 
3853
msgid "femtonewtons"
 
3854
msgstr ""
 
3855
 
 
3856
#: force.cpp:172
 
3857
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3858
msgid "femtonewton;femtonewtons;fN"
 
3859
msgstr ""
 
3860
 
 
3861
#: force.cpp:174
 
3862
#, kde-format
 
3863
msgctxt "amount in units (real)"
 
3864
msgid "%1 femtonewtons"
 
3865
msgstr ""
 
3866
 
 
3867
#: force.cpp:175
 
3868
#, kde-format
 
3869
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3870
msgid "%1 femtonewton"
 
3871
msgid_plural "%1 femtonewtons"
 
3872
msgstr[0] ""
 
3873
msgstr[1] ""
 
3874
 
 
3875
#: force.cpp:178
 
3876
msgctxt "force unit symbol"
 
3877
msgid "aN"
 
3878
msgstr ""
 
3879
 
 
3880
#: force.cpp:179
 
3881
msgctxt "unit description in lists"
 
3882
msgid "attonewtons"
 
3883
msgstr ""
 
3884
 
 
3885
#: force.cpp:180
 
3886
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3887
msgid "attonewton;attonewtons;aN"
 
3888
msgstr ""
 
3889
 
 
3890
#: force.cpp:182
 
3891
#, kde-format
 
3892
msgctxt "amount in units (real)"
 
3893
msgid "%1 attonewtons"
 
3894
msgstr ""
 
3895
 
 
3896
#: force.cpp:183
 
3897
#, kde-format
 
3898
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3899
msgid "%1 attonewton"
 
3900
msgid_plural "%1 attonewtons"
 
3901
msgstr[0] ""
 
3902
msgstr[1] ""
 
3903
 
 
3904
#: force.cpp:186
 
3905
msgctxt "force unit symbol"
 
3906
msgid "zN"
 
3907
msgstr ""
 
3908
 
 
3909
#: force.cpp:187
 
3910
msgctxt "unit description in lists"
 
3911
msgid "zeptonewtons"
 
3912
msgstr ""
 
3913
 
 
3914
#: force.cpp:188
 
3915
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3916
msgid "zeptonewton;zeptonewtons;zN"
 
3917
msgstr ""
 
3918
 
 
3919
#: force.cpp:190
 
3920
#, kde-format
 
3921
msgctxt "amount in units (real)"
 
3922
msgid "%1 zeptonewtons"
 
3923
msgstr ""
 
3924
 
 
3925
#: force.cpp:191
 
3926
#, kde-format
 
3927
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3928
msgid "%1 zeptonewton"
 
3929
msgid_plural "%1 zeptonewtons"
 
3930
msgstr[0] ""
 
3931
msgstr[1] ""
 
3932
 
 
3933
#: force.cpp:194
 
3934
msgctxt "force unit symbol"
 
3935
msgid "yN"
 
3936
msgstr ""
 
3937
 
 
3938
#: force.cpp:195
 
3939
msgctxt "unit description in lists"
 
3940
msgid "yoctonewtons"
 
3941
msgstr ""
 
3942
 
 
3943
#: force.cpp:196
 
3944
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3945
msgid "yoctonewton;yoctonewtons;yN"
 
3946
msgstr ""
 
3947
 
 
3948
#: force.cpp:198
 
3949
#, kde-format
 
3950
msgctxt "amount in units (real)"
 
3951
msgid "%1 yoctonewtons"
 
3952
msgstr ""
 
3953
 
 
3954
#: force.cpp:199
 
3955
#, kde-format
 
3956
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3957
msgid "%1 yoctonewton"
 
3958
msgid_plural "%1 yoctonewtons"
 
3959
msgstr[0] ""
 
3960
msgstr[1] ""
 
3961
 
 
3962
#: force.cpp:203
 
3963
msgctxt "force unit symbol"
 
3964
msgid "dyn"
 
3965
msgstr ""
 
3966
 
 
3967
#: force.cpp:204
 
3968
msgctxt "unit description in lists"
 
3969
msgid "dynes"
 
3970
msgstr ""
 
3971
 
 
3972
#: force.cpp:205
 
3973
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3974
msgid "dyne;dynes;dyn"
 
3975
msgstr ""
 
3976
 
 
3977
#: force.cpp:207
 
3978
#, kde-format
 
3979
msgctxt "amount in units (real)"
 
3980
msgid "%1 dynes"
 
3981
msgstr ""
 
3982
 
 
3983
#: force.cpp:208
 
3984
#, kde-format
 
3985
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3986
msgid "%1 dyne"
 
3987
msgid_plural "%1 dynes"
 
3988
msgstr[0] ""
 
3989
msgstr[1] ""
 
3990
 
 
3991
#: force.cpp:211
 
3992
msgctxt "force unit symbol"
 
3993
msgid "kp"
 
3994
msgstr ""
 
3995
 
 
3996
#: force.cpp:212
 
3997
msgctxt "unit description in lists"
 
3998
msgid "kiloponds"
 
3999
msgstr ""
 
4000
 
 
4001
#: force.cpp:213
 
4002
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4003
msgid "kilogram-force;kilopond;kiloponds;kp"
 
4004
msgstr ""
 
4005
 
 
4006
#: force.cpp:215
 
4007
#, kde-format
 
4008
msgctxt "amount in units (real)"
 
4009
msgid "%1 kiloponds"
 
4010
msgstr ""
 
4011
 
 
4012
#: force.cpp:216
 
4013
#, kde-format
 
4014
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4015
msgid "%1 kilopond"
 
4016
msgid_plural "%1 kiloponds"
 
4017
msgstr[0] ""
 
4018
msgstr[1] ""
 
4019
 
 
4020
#: force.cpp:219
 
4021
msgctxt "force unit symbol"
 
4022
msgid "lbf"
 
4023
msgstr ""
 
4024
 
 
4025
#: force.cpp:220
 
4026
msgctxt "unit description in lists"
 
4027
msgid "pound-force"
 
4028
msgstr ""
 
4029
 
 
4030
#: force.cpp:221
 
4031
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4032
msgid "pound-force;lbf"
 
4033
msgstr ""
 
4034
 
 
4035
#: force.cpp:223
 
4036
#, kde-format
 
4037
msgctxt "amount in units (real)"
 
4038
msgid "%1 pound-force"
 
4039
msgstr ""
 
4040
 
 
4041
#: force.cpp:224
 
4042
#, kde-format
 
4043
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4044
msgid "%1 pound-force"
 
4045
msgid_plural "%1 pound-force"
 
4046
msgstr[0] ""
 
4047
msgstr[1] ""
 
4048
 
 
4049
#: force.cpp:227
 
4050
msgctxt "force unit symbol"
 
4051
msgid "pdl"
 
4052
msgstr ""
 
4053
 
 
4054
#: force.cpp:228
 
4055
msgctxt "unit description in lists"
 
4056
msgid "poundals"
 
4057
msgstr ""
 
4058
 
 
4059
#: force.cpp:229
 
4060
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4061
msgid "poundal;poundals;pdl"
 
4062
msgstr ""
 
4063
 
 
4064
#: force.cpp:231
 
4065
#, kde-format
 
4066
msgctxt "amount in units (real)"
 
4067
msgid "%1 poundals"
 
4068
msgstr ""
 
4069
 
 
4070
#: force.cpp:232
 
4071
#, kde-format
 
4072
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4073
msgid "%1 poundal"
 
4074
msgid_plural "%1 poundals"
 
4075
msgstr[0] ""
 
4076
msgstr[1] ""
 
4077
 
 
4078
#: frequency.cpp:29
 
4079
msgid "Frequency"
 
4080
msgstr "Frekvens"
 
4081
 
 
4082
#: frequency.cpp:31
 
4083
#, kde-format
 
4084
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (frequency"
 
4085
msgid "%1 %2"
 
4086
msgstr ""
 
4087
 
 
4088
#: frequency.cpp:34
 
4089
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4090
msgid "YHz"
 
4091
msgstr ""
 
4092
 
 
4093
#: frequency.cpp:35
 
4094
msgctxt "unit description in lists"
 
4095
msgid "yottahertzs"
 
4096
msgstr ""
 
4097
 
 
4098
#: frequency.cpp:36
 
4099
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4100
msgid "yottahertz;yottahertzs;YHz"
 
4101
msgstr ""
 
4102
 
 
4103
#: frequency.cpp:38
 
4104
#, kde-format
 
4105
msgctxt "amount in units (real)"
 
4106
msgid "%1 yottahertzs"
 
4107
msgstr ""
 
4108
 
 
4109
#: frequency.cpp:39
 
4110
#, kde-format
 
4111
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4112
msgid "%1 yottahertz"
 
4113
msgid_plural "%1 yottahertzs"
 
4114
msgstr[0] ""
 
4115
msgstr[1] ""
 
4116
 
 
4117
#: frequency.cpp:42
 
4118
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4119
msgid "ZHz"
 
4120
msgstr ""
 
4121
 
 
4122
#: frequency.cpp:43
 
4123
msgctxt "unit description in lists"
 
4124
msgid "zettahertzs"
 
4125
msgstr ""
 
4126
 
 
4127
#: frequency.cpp:44
 
4128
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4129
msgid "zettahertz;zettahertzs;ZHz"
 
4130
msgstr ""
 
4131
 
 
4132
#: frequency.cpp:46
 
4133
#, kde-format
 
4134
msgctxt "amount in units (real)"
 
4135
msgid "%1 zettahertzs"
 
4136
msgstr ""
 
4137
 
 
4138
#: frequency.cpp:47
 
4139
#, kde-format
 
4140
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4141
msgid "%1 zettahertz"
 
4142
msgid_plural "%1 zettahertzs"
 
4143
msgstr[0] ""
 
4144
msgstr[1] ""
 
4145
 
 
4146
#: frequency.cpp:50
 
4147
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4148
msgid "EHz"
 
4149
msgstr ""
 
4150
 
 
4151
#: frequency.cpp:51
 
4152
msgctxt "unit description in lists"
 
4153
msgid "exahertzs"
 
4154
msgstr ""
 
4155
 
 
4156
#: frequency.cpp:52
 
4157
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4158
msgid "exahertz;exahertzs;EHz"
 
4159
msgstr ""
 
4160
 
 
4161
#: frequency.cpp:54
 
4162
#, kde-format
 
4163
msgctxt "amount in units (real)"
 
4164
msgid "%1 exahertzs"
 
4165
msgstr ""
 
4166
 
 
4167
#: frequency.cpp:55
 
4168
#, kde-format
 
4169
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4170
msgid "%1 exahertz"
 
4171
msgid_plural "%1 exahertzs"
 
4172
msgstr[0] ""
 
4173
msgstr[1] ""
 
4174
 
 
4175
#: frequency.cpp:58
 
4176
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4177
msgid "PHz"
 
4178
msgstr ""
 
4179
 
 
4180
#: frequency.cpp:59
 
4181
msgctxt "unit description in lists"
 
4182
msgid "petahertzs"
 
4183
msgstr ""
 
4184
 
 
4185
#: frequency.cpp:60
 
4186
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4187
msgid "petahertz;petahertzs;PHz"
 
4188
msgstr ""
 
4189
 
 
4190
#: frequency.cpp:62
 
4191
#, kde-format
 
4192
msgctxt "amount in units (real)"
 
4193
msgid "%1 petahertzs"
 
4194
msgstr ""
 
4195
 
 
4196
#: frequency.cpp:63
 
4197
#, kde-format
 
4198
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4199
msgid "%1 petahertz"
 
4200
msgid_plural "%1 petahertzs"
 
4201
msgstr[0] ""
 
4202
msgstr[1] ""
 
4203
 
 
4204
#: frequency.cpp:66
 
4205
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4206
msgid "THz"
 
4207
msgstr ""
 
4208
 
 
4209
#: frequency.cpp:67
 
4210
msgctxt "unit description in lists"
 
4211
msgid "terahertzs"
 
4212
msgstr ""
 
4213
 
 
4214
#: frequency.cpp:68
 
4215
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4216
msgid "terahertz;terahertzs;THz"
 
4217
msgstr ""
 
4218
 
 
4219
#: frequency.cpp:70
 
4220
#, kde-format
 
4221
msgctxt "amount in units (real)"
 
4222
msgid "%1 terahertzs"
 
4223
msgstr ""
 
4224
 
 
4225
#: frequency.cpp:71
 
4226
#, kde-format
 
4227
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4228
msgid "%1 terahertz"
 
4229
msgid_plural "%1 terahertzs"
 
4230
msgstr[0] ""
 
4231
msgstr[1] ""
 
4232
 
 
4233
#: frequency.cpp:74
 
4234
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4235
msgid "GHz"
 
4236
msgstr ""
 
4237
 
 
4238
#: frequency.cpp:75
 
4239
msgctxt "unit description in lists"
 
4240
msgid "gigahertzs"
 
4241
msgstr ""
 
4242
 
 
4243
#: frequency.cpp:76
 
4244
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4245
msgid "gigahertz;gigahertzs;GHz"
 
4246
msgstr ""
 
4247
 
 
4248
#: frequency.cpp:78
 
4249
#, kde-format
 
4250
msgctxt "amount in units (real)"
 
4251
msgid "%1 gigahertzs"
 
4252
msgstr ""
 
4253
 
 
4254
#: frequency.cpp:79
 
4255
#, kde-format
 
4256
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4257
msgid "%1 gigahertz"
 
4258
msgid_plural "%1 gigahertzs"
 
4259
msgstr[0] ""
 
4260
msgstr[1] ""
 
4261
 
 
4262
#: frequency.cpp:82
 
4263
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4264
msgid "MHz"
 
4265
msgstr ""
 
4266
 
 
4267
#: frequency.cpp:83
 
4268
msgctxt "unit description in lists"
 
4269
msgid "megahertzs"
 
4270
msgstr ""
 
4271
 
 
4272
#: frequency.cpp:84
 
4273
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4274
msgid "megahertz;megahertzs;MHz"
 
4275
msgstr ""
 
4276
 
 
4277
#: frequency.cpp:86
 
4278
#, kde-format
 
4279
msgctxt "amount in units (real)"
 
4280
msgid "%1 megahertzs"
 
4281
msgstr ""
 
4282
 
 
4283
#: frequency.cpp:87
 
4284
#, kde-format
 
4285
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4286
msgid "%1 megahertz"
 
4287
msgid_plural "%1 megahertzs"
 
4288
msgstr[0] ""
 
4289
msgstr[1] ""
 
4290
 
 
4291
#: frequency.cpp:90
 
4292
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4293
msgid "kHz"
 
4294
msgstr ""
 
4295
 
 
4296
#: frequency.cpp:91
 
4297
msgctxt "unit description in lists"
 
4298
msgid "kilohertzs"
 
4299
msgstr ""
 
4300
 
 
4301
#: frequency.cpp:92
 
4302
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4303
msgid "kilohertz;kilohertzs;kHz"
 
4304
msgstr ""
 
4305
 
 
4306
#: frequency.cpp:94
 
4307
#, kde-format
 
4308
msgctxt "amount in units (real)"
 
4309
msgid "%1 kilohertzs"
 
4310
msgstr ""
 
4311
 
 
4312
#: frequency.cpp:95
 
4313
#, kde-format
 
4314
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4315
msgid "%1 kilohertz"
 
4316
msgid_plural "%1 kilohertzs"
 
4317
msgstr[0] ""
 
4318
msgstr[1] ""
 
4319
 
 
4320
#: frequency.cpp:98
 
4321
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4322
msgid "hHz"
 
4323
msgstr ""
 
4324
 
 
4325
#: frequency.cpp:99
 
4326
msgctxt "unit description in lists"
 
4327
msgid "hectohertzs"
 
4328
msgstr ""
 
4329
 
 
4330
#: frequency.cpp:100
 
4331
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4332
msgid "hectohertz;hectohertzs;hHz"
 
4333
msgstr ""
 
4334
 
 
4335
#: frequency.cpp:102
 
4336
#, kde-format
 
4337
msgctxt "amount in units (real)"
 
4338
msgid "%1 hectohertzs"
 
4339
msgstr ""
 
4340
 
 
4341
#: frequency.cpp:103
 
4342
#, kde-format
 
4343
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4344
msgid "%1 hectohertz"
 
4345
msgid_plural "%1 hectohertzs"
 
4346
msgstr[0] ""
 
4347
msgstr[1] ""
 
4348
 
 
4349
#: frequency.cpp:106
 
4350
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4351
msgid "daHz"
 
4352
msgstr ""
 
4353
 
 
4354
#: frequency.cpp:107
 
4355
msgctxt "unit description in lists"
 
4356
msgid "decahertzs"
 
4357
msgstr ""
 
4358
 
 
4359
#: frequency.cpp:108
 
4360
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4361
msgid "decahertz;decahertzs;daHz"
 
4362
msgstr ""
 
4363
 
 
4364
#: frequency.cpp:110
 
4365
#, kde-format
 
4366
msgctxt "amount in units (real)"
 
4367
msgid "%1 decahertzs"
 
4368
msgstr ""
 
4369
 
 
4370
#: frequency.cpp:111
 
4371
#, kde-format
 
4372
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4373
msgid "%1 decahertz"
 
4374
msgid_plural "%1 decahertzs"
 
4375
msgstr[0] ""
 
4376
msgstr[1] ""
 
4377
 
 
4378
#: frequency.cpp:114
 
4379
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4380
msgid "Hz"
 
4381
msgstr ""
 
4382
 
 
4383
#: frequency.cpp:115
 
4384
msgctxt "unit description in lists"
 
4385
msgid "hertzs"
 
4386
msgstr ""
 
4387
 
 
4388
#: frequency.cpp:116
 
4389
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4390
msgid "hertz;hertzs;Hz"
 
4391
msgstr ""
 
4392
 
 
4393
#: frequency.cpp:118
 
4394
#, kde-format
 
4395
msgctxt "amount in units (real)"
 
4396
msgid "%1 hertzs"
 
4397
msgstr ""
 
4398
 
 
4399
#: frequency.cpp:119
 
4400
#, kde-format
 
4401
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4402
msgid "%1 hertz"
 
4403
msgid_plural "%1 hertzs"
 
4404
msgstr[0] ""
 
4405
msgstr[1] ""
 
4406
 
 
4407
#: frequency.cpp:122
 
4408
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4409
msgid "dHz"
 
4410
msgstr ""
 
4411
 
 
4412
#: frequency.cpp:123
 
4413
msgctxt "unit description in lists"
 
4414
msgid "decihertzs"
 
4415
msgstr ""
 
4416
 
 
4417
#: frequency.cpp:124
 
4418
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4419
msgid "decihertz;decihertzs;dHz"
 
4420
msgstr ""
 
4421
 
 
4422
#: frequency.cpp:126
 
4423
#, kde-format
 
4424
msgctxt "amount in units (real)"
 
4425
msgid "%1 decihertzs"
 
4426
msgstr ""
 
4427
 
 
4428
#: frequency.cpp:127
 
4429
#, kde-format
 
4430
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4431
msgid "%1 decihertz"
 
4432
msgid_plural "%1 decihertzs"
 
4433
msgstr[0] ""
 
4434
msgstr[1] ""
 
4435
 
 
4436
#: frequency.cpp:130
 
4437
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4438
msgid "cHz"
 
4439
msgstr ""
 
4440
 
 
4441
#: frequency.cpp:131
 
4442
msgctxt "unit description in lists"
 
4443
msgid "centihertzs"
 
4444
msgstr ""
 
4445
 
 
4446
#: frequency.cpp:132
 
4447
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4448
msgid "centihertz;centihertzs;cHz"
 
4449
msgstr ""
 
4450
 
 
4451
#: frequency.cpp:134
 
4452
#, kde-format
 
4453
msgctxt "amount in units (real)"
 
4454
msgid "%1 centihertzs"
 
4455
msgstr ""
 
4456
 
 
4457
#: frequency.cpp:135
 
4458
#, kde-format
 
4459
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4460
msgid "%1 centihertz"
 
4461
msgid_plural "%1 centihertzs"
 
4462
msgstr[0] ""
 
4463
msgstr[1] ""
 
4464
 
 
4465
#: frequency.cpp:138
 
4466
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4467
msgid "mHz"
 
4468
msgstr ""
 
4469
 
 
4470
#: frequency.cpp:139
 
4471
msgctxt "unit description in lists"
 
4472
msgid "millihertzs"
 
4473
msgstr ""
 
4474
 
 
4475
#: frequency.cpp:140
 
4476
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4477
msgid "millihertz;millihertzs;mHz"
 
4478
msgstr ""
 
4479
 
 
4480
#: frequency.cpp:142
 
4481
#, kde-format
 
4482
msgctxt "amount in units (real)"
 
4483
msgid "%1 millihertzs"
 
4484
msgstr ""
 
4485
 
 
4486
#: frequency.cpp:143
 
4487
#, kde-format
 
4488
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4489
msgid "%1 millihertz"
 
4490
msgid_plural "%1 millihertzs"
 
4491
msgstr[0] ""
 
4492
msgstr[1] ""
 
4493
 
 
4494
#: frequency.cpp:146
 
4495
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4496
msgid "µHz"
 
4497
msgstr ""
 
4498
 
 
4499
#: frequency.cpp:147
 
4500
msgctxt "unit description in lists"
 
4501
msgid "microhertzs"
 
4502
msgstr ""
 
4503
 
 
4504
#: frequency.cpp:148
 
4505
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4506
msgid "microhertz;microhertzs;µHz;uHz"
 
4507
msgstr ""
 
4508
 
 
4509
#: frequency.cpp:150
 
4510
#, kde-format
 
4511
msgctxt "amount in units (real)"
 
4512
msgid "%1 microhertzs"
 
4513
msgstr ""
 
4514
 
 
4515
#: frequency.cpp:151
 
4516
#, kde-format
 
4517
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4518
msgid "%1 microhertz"
 
4519
msgid_plural "%1 microhertzs"
 
4520
msgstr[0] ""
 
4521
msgstr[1] ""
 
4522
 
 
4523
#: frequency.cpp:154
 
4524
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4525
msgid "nHz"
 
4526
msgstr ""
 
4527
 
 
4528
#: frequency.cpp:155
 
4529
msgctxt "unit description in lists"
 
4530
msgid "nanohertzs"
 
4531
msgstr ""
 
4532
 
 
4533
#: frequency.cpp:156
 
4534
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4535
msgid "nanohertz;nanohertzs;nHz"
 
4536
msgstr ""
 
4537
 
 
4538
#: frequency.cpp:158
 
4539
#, kde-format
 
4540
msgctxt "amount in units (real)"
 
4541
msgid "%1 nanohertzs"
 
4542
msgstr ""
 
4543
 
 
4544
#: frequency.cpp:159
 
4545
#, kde-format
 
4546
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4547
msgid "%1 nanohertz"
 
4548
msgid_plural "%1 nanohertzs"
 
4549
msgstr[0] ""
 
4550
msgstr[1] ""
 
4551
 
 
4552
#: frequency.cpp:162
 
4553
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4554
msgid "pHz"
 
4555
msgstr ""
 
4556
 
 
4557
#: frequency.cpp:163
 
4558
msgctxt "unit description in lists"
 
4559
msgid "picohertzs"
 
4560
msgstr ""
 
4561
 
 
4562
#: frequency.cpp:164
 
4563
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4564
msgid "picohertz;picohertzs;pHz"
 
4565
msgstr ""
 
4566
 
 
4567
#: frequency.cpp:166
 
4568
#, kde-format
 
4569
msgctxt "amount in units (real)"
 
4570
msgid "%1 picohertzs"
 
4571
msgstr ""
 
4572
 
 
4573
#: frequency.cpp:167
 
4574
#, kde-format
 
4575
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4576
msgid "%1 picohertz"
 
4577
msgid_plural "%1 picohertzs"
 
4578
msgstr[0] ""
 
4579
msgstr[1] ""
 
4580
 
 
4581
#: frequency.cpp:170
 
4582
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4583
msgid "fHz"
 
4584
msgstr ""
 
4585
 
 
4586
#: frequency.cpp:171
 
4587
msgctxt "unit description in lists"
 
4588
msgid "femtohertzs"
 
4589
msgstr ""
 
4590
 
 
4591
#: frequency.cpp:172
 
4592
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4593
msgid "femtohertz;femtohertzs;fHz"
 
4594
msgstr ""
 
4595
 
 
4596
#: frequency.cpp:174
 
4597
#, kde-format
 
4598
msgctxt "amount in units (real)"
 
4599
msgid "%1 femtohertzs"
 
4600
msgstr ""
 
4601
 
 
4602
#: frequency.cpp:175
 
4603
#, kde-format
 
4604
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4605
msgid "%1 femtohertz"
 
4606
msgid_plural "%1 femtohertzs"
 
4607
msgstr[0] ""
 
4608
msgstr[1] ""
 
4609
 
 
4610
#: frequency.cpp:178
 
4611
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4612
msgid "aHz"
 
4613
msgstr ""
 
4614
 
 
4615
#: frequency.cpp:179
 
4616
msgctxt "unit description in lists"
 
4617
msgid "attohertzs"
 
4618
msgstr ""
 
4619
 
 
4620
#: frequency.cpp:180
 
4621
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4622
msgid "attohertz;attohertzs;aHz"
 
4623
msgstr ""
 
4624
 
 
4625
#: frequency.cpp:182
 
4626
#, kde-format
 
4627
msgctxt "amount in units (real)"
 
4628
msgid "%1 attohertzs"
 
4629
msgstr ""
 
4630
 
 
4631
#: frequency.cpp:183
 
4632
#, kde-format
 
4633
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4634
msgid "%1 attohertz"
 
4635
msgid_plural "%1 attohertzs"
 
4636
msgstr[0] ""
 
4637
msgstr[1] ""
 
4638
 
 
4639
#: frequency.cpp:186
 
4640
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4641
msgid "zHz"
 
4642
msgstr ""
 
4643
 
 
4644
#: frequency.cpp:187
 
4645
msgctxt "unit description in lists"
 
4646
msgid "zeptohertzs"
 
4647
msgstr ""
 
4648
 
 
4649
#: frequency.cpp:188
 
4650
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4651
msgid "zeptohertz;zeptohertzs;zHz"
 
4652
msgstr ""
 
4653
 
 
4654
#: frequency.cpp:190
 
4655
#, kde-format
 
4656
msgctxt "amount in units (real)"
 
4657
msgid "%1 zeptohertzs"
 
4658
msgstr ""
 
4659
 
 
4660
#: frequency.cpp:191
 
4661
#, kde-format
 
4662
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4663
msgid "%1 zeptohertz"
 
4664
msgid_plural "%1 zeptohertzs"
 
4665
msgstr[0] ""
 
4666
msgstr[1] ""
 
4667
 
 
4668
#: frequency.cpp:194
 
4669
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4670
msgid "yHz"
 
4671
msgstr ""
 
4672
 
 
4673
#: frequency.cpp:195
 
4674
msgctxt "unit description in lists"
 
4675
msgid "yoctohertzs"
 
4676
msgstr ""
 
4677
 
 
4678
#: frequency.cpp:196
 
4679
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4680
msgid "yoctohertz;yoctohertzs;yHz"
 
4681
msgstr ""
 
4682
 
 
4683
#: frequency.cpp:198
 
4684
#, kde-format
 
4685
msgctxt "amount in units (real)"
 
4686
msgid "%1 yoctohertzs"
 
4687
msgstr ""
 
4688
 
 
4689
#: frequency.cpp:199
 
4690
#, kde-format
 
4691
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4692
msgid "%1 yoctohertz"
 
4693
msgid_plural "%1 yoctohertzs"
 
4694
msgstr[0] ""
 
4695
msgstr[1] ""
 
4696
 
 
4697
#: frequency.cpp:202
 
4698
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4699
msgid "RPM"
 
4700
msgstr ""
 
4701
 
 
4702
#: frequency.cpp:203
 
4703
msgctxt "unit description in lists"
 
4704
msgid "revolutions per minute"
 
4705
msgstr ""
 
4706
 
 
4707
#: frequency.cpp:205
 
4708
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4709
msgid "revolutions per minute;revolution per minute;RPM"
 
4710
msgstr ""
 
4711
 
 
4712
#: frequency.cpp:207
 
4713
#, kde-format
 
4714
msgctxt "amount in units (real)"
 
4715
msgid "%1 revolutions per minute"
 
4716
msgstr ""
 
4717
 
 
4718
#: frequency.cpp:208
 
4719
#, kde-format
 
4720
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4721
msgid "%1 revolution per minute"
 
4722
msgid_plural "%1 revolutions per minute"
 
4723
msgstr[0] ""
 
4724
msgstr[1] ""
 
4725
 
 
4726
#: fuel_efficiency.cpp:53
 
4727
msgid "Fuel Efficiency"
 
4728
msgstr "Energieffektivitet"
 
4729
 
 
4730
#: fuel_efficiency.cpp:55
 
4731
#, kde-format
 
4732
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (fuel efficiency)"
 
4733
msgid "%1 %2"
 
4734
msgstr "%1 %2"
 
4735
 
 
4736
#: fuel_efficiency.cpp:58
 
4737
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
 
4738
msgid "l/100 km"
 
4739
msgstr "l/100 km"
 
4740
 
 
4741
# unreviewed-context
 
4742
#: fuel_efficiency.cpp:59
 
4743
msgctxt "unit description in lists"
 
4744
msgid "liters per 100 kilometers"
 
4745
msgstr "liter per 100 kilometer"
 
4746
 
 
4747
#: fuel_efficiency.cpp:61
 
4748
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4749
msgid "liters per 100 kilometers;liters per 100 kilometers;l/100 km;L/100 km"
 
4750
msgstr "liter per 100 kilometer;liter per 100 kilometer;l/100 km;L/100 km"
 
4751
 
 
4752
#: fuel_efficiency.cpp:63
 
4753
#, kde-format
 
4754
msgctxt "amount in units (real)"
 
4755
msgid "%1 liters per 100 kilometers"
 
4756
msgstr "%1 liter per 100 kilometer"
 
4757
 
 
4758
#: fuel_efficiency.cpp:64
 
4759
#, kde-format
 
4760
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4761
msgid "%1 liters per 100 kilometers"
 
4762
msgid_plural "%1 liters per 100 kilometers"
 
4763
msgstr[0] "%1 liter per 100 kilometer"
 
4764
msgstr[1] "%1 liter per 100 kilometer"
 
4765
 
 
4766
#: fuel_efficiency.cpp:68
 
4767
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
 
4768
msgid "mpg"
 
4769
msgstr "mpg"
 
4770
 
 
4771
# unreviewed-context
 
4772
#: fuel_efficiency.cpp:69
 
4773
msgctxt "unit description in lists"
 
4774
msgid "miles per US gallon"
 
4775
msgstr "miles per USA-amerikanske gallon"
 
4776
 
 
4777
#: fuel_efficiency.cpp:71
 
4778
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4779
msgid "mile per US gallon;miles per US gallon;mpg"
 
4780
msgstr "mile per USA-amerikanske gallon,miles per USA-amerikanske gallon,mpg"
 
4781
 
 
4782
#: fuel_efficiency.cpp:73
 
4783
#, kde-format
 
4784
msgctxt "amount in units (real)"
 
4785
msgid "%1 miles per US gallon"
 
4786
msgstr "%1 miles per USA-amerikanske gallon"
 
4787
 
 
4788
#: fuel_efficiency.cpp:74
 
4789
#, kde-format
 
4790
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4791
msgid "%1 mile per US gallon"
 
4792
msgid_plural "%1 miles per US gallon"
 
4793
msgstr[0] "%1 mile per USA-amerikanske gallon"
 
4794
msgstr[1] "%1 miles per USA-amerikanske gallon"
 
4795
 
 
4796
# unreviewed-context
 
4797
#: fuel_efficiency.cpp:78
 
4798
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
 
4799
msgid "mpg (imperial)"
 
4800
msgstr "mpg (britiske)"
 
4801
 
 
4802
# unreviewed-context
 
4803
#: fuel_efficiency.cpp:79
 
4804
msgctxt "unit description in lists"
 
4805
msgid "miles per imperial gallon"
 
4806
msgstr "miles per britiske gallon"
 
4807
 
 
4808
#: fuel_efficiency.cpp:81
 
4809
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4810
msgid "mile per imperial gallon;miles per imperial gallon;mpg (imperial)"
 
4811
msgstr "mile per britiske gallon;miles per britiske gallon;britisk(e) mpg"
 
4812
 
 
4813
#: fuel_efficiency.cpp:83
 
4814
#, kde-format
 
4815
msgctxt "amount in units (real)"
 
4816
msgid "%1 miles per imperial gallon"
 
4817
msgstr "%1 miles per britiske gallon"
 
4818
 
 
4819
#: fuel_efficiency.cpp:84
 
4820
#, kde-format
 
4821
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4822
msgid "%1 mile per imperial gallon"
 
4823
msgid_plural "%1 miles per imperial gallon"
 
4824
msgstr[0] "%1 mile per britiske gallon"
 
4825
msgstr[1] "%1 miles per britiske gallon"
 
4826
 
 
4827
#: fuel_efficiency.cpp:88
 
4828
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
 
4829
msgid "kmpl"
 
4830
msgstr "km/l"
 
4831
 
 
4832
#: fuel_efficiency.cpp:89
 
4833
msgctxt "unit description in lists"
 
4834
msgid "kilometers per liter"
 
4835
msgstr "kilometer per liter"
 
4836
 
 
4837
#: fuel_efficiency.cpp:91
 
4838
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4839
msgid "kilometer per liter;kilometers per liter;kmpl;km/l"
 
4840
msgstr "kilometer per liter;kilometer per liter;km/l;km/l"
 
4841
 
 
4842
#: fuel_efficiency.cpp:93
 
4843
#, kde-format
 
4844
msgctxt "amount in units (real)"
 
4845
msgid "%1 kilometers per liter"
 
4846
msgstr "%1 kilometer per liter"
 
4847
 
 
4848
#: fuel_efficiency.cpp:94
 
4849
#, kde-format
 
4850
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4851
msgid "%1 kilometer per liter"
 
4852
msgid_plural "%1 kilometers per liter"
 
4853
msgstr[0] "%1 kilometer per liter"
 
4854
msgstr[1] "%1 kilometer per liter"
 
4855
 
 
4856
#: length.cpp:29
 
4857
msgid "Length"
 
4858
msgstr "Lengd"
 
4859
 
 
4860
#: length.cpp:31
 
4861
#, kde-format
 
4862
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (length"
 
4863
msgid "%1 %2"
 
4864
msgstr "%1 %2"
 
4865
 
 
4866
#: length.cpp:34
 
4867
msgctxt "length unit symbol"
 
4868
msgid "Ym"
 
4869
msgstr "Ym"
 
4870
 
 
4871
#: length.cpp:35
 
4872
msgctxt "unit description in lists"
 
4873
msgid "yottameters"
 
4874
msgstr "yottameter"
 
4875
 
 
4876
#: length.cpp:36
 
4877
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4878
msgid "yottameter;yottameters;Ym"
 
4879
msgstr "yottameter;yottameter;Ym"
 
4880
 
 
4881
#: length.cpp:38
 
4882
#, kde-format
 
4883
msgctxt "amount in units (real)"
 
4884
msgid "%1 yottameters"
 
4885
msgstr "%1 yottameter"
 
4886
 
 
4887
#: length.cpp:39
 
4888
#, kde-format
 
4889
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4890
msgid "%1 yottameter"
 
4891
msgid_plural "%1 yottameters"
 
4892
msgstr[0] "%1 yottameter"
 
4893
msgstr[1] "%1 yottameter"
 
4894
 
 
4895
#: length.cpp:42
 
4896
msgctxt "length unit symbol"
 
4897
msgid "Zm"
 
4898
msgstr "Zm"
 
4899
 
 
4900
#: length.cpp:43
 
4901
msgctxt "unit description in lists"
 
4902
msgid "zettameters"
 
4903
msgstr "zettameter"
 
4904
 
 
4905
#: length.cpp:44
 
4906
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4907
msgid "zettameter;zettameters;Zm"
 
4908
msgstr "zettameter;zettameter;Zm"
 
4909
 
 
4910
#: length.cpp:46
 
4911
#, kde-format
 
4912
msgctxt "amount in units (real)"
 
4913
msgid "%1 zettameters"
 
4914
msgstr "%1 zettameter"
 
4915
 
 
4916
#: length.cpp:47
 
4917
#, kde-format
 
4918
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4919
msgid "%1 zettameter"
 
4920
msgid_plural "%1 zettameters"
 
4921
msgstr[0] "%1 zettameter"
 
4922
msgstr[1] "%1 zettameter"
 
4923
 
 
4924
#: length.cpp:50
 
4925
msgctxt "length unit symbol"
 
4926
msgid "Em"
 
4927
msgstr "Em"
 
4928
 
 
4929
#: length.cpp:51
 
4930
msgctxt "unit description in lists"
 
4931
msgid "exameters"
 
4932
msgstr "exameter"
 
4933
 
 
4934
#: length.cpp:52
 
4935
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4936
msgid "exameter;exameters;Em"
 
4937
msgstr "exameter;exameter;Em"
 
4938
 
 
4939
#: length.cpp:54
 
4940
#, kde-format
 
4941
msgctxt "amount in units (real)"
 
4942
msgid "%1 exameters"
 
4943
msgstr "%1 exameter"
 
4944
 
 
4945
#: length.cpp:55
 
4946
#, kde-format
 
4947
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4948
msgid "%1 exameter"
 
4949
msgid_plural "%1 exameters"
 
4950
msgstr[0] "%1 exameter"
 
4951
msgstr[1] "%1 exameter"
 
4952
 
 
4953
#: length.cpp:58
 
4954
msgctxt "length unit symbol"
 
4955
msgid "Pm"
 
4956
msgstr "Pm"
 
4957
 
 
4958
#: length.cpp:59
 
4959
msgctxt "unit description in lists"
 
4960
msgid "petameters"
 
4961
msgstr "petameter"
 
4962
 
 
4963
#: length.cpp:60
 
4964
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4965
msgid "petameter;petameters;Pm"
 
4966
msgstr "petameter;petameter;Pm"
 
4967
 
 
4968
#: length.cpp:62
 
4969
#, kde-format
 
4970
msgctxt "amount in units (real)"
 
4971
msgid "%1 petameters"
 
4972
msgstr "%1 petameter"
 
4973
 
 
4974
#: length.cpp:63
 
4975
#, kde-format
 
4976
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4977
msgid "%1 petameter"
 
4978
msgid_plural "%1 petameters"
 
4979
msgstr[0] "%1 petameter"
 
4980
msgstr[1] "%1 petameter"
 
4981
 
 
4982
#: length.cpp:66
 
4983
msgctxt "length unit symbol"
 
4984
msgid "Tm"
 
4985
msgstr "Tm"
 
4986
 
 
4987
#: length.cpp:67
 
4988
msgctxt "unit description in lists"
 
4989
msgid "terameters"
 
4990
msgstr "terameter"
 
4991
 
 
4992
#: length.cpp:68
 
4993
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4994
msgid "terameter;terameters;Tm"
 
4995
msgstr "terameter;terameter;Tm"
 
4996
 
 
4997
#: length.cpp:70
 
4998
#, kde-format
 
4999
msgctxt "amount in units (real)"
 
5000
msgid "%1 terameters"
 
5001
msgstr "%1 terameter"
 
5002
 
 
5003
#: length.cpp:71
 
5004
#, kde-format
 
5005
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5006
msgid "%1 terameter"
 
5007
msgid_plural "%1 terameters"
 
5008
msgstr[0] "%1 terameter"
 
5009
msgstr[1] "%1 terameter"
 
5010
 
 
5011
#: length.cpp:74
 
5012
msgctxt "length unit symbol"
 
5013
msgid "Gm"
 
5014
msgstr "Gm"
 
5015
 
 
5016
#: length.cpp:75
 
5017
msgctxt "unit description in lists"
 
5018
msgid "gigameters"
 
5019
msgstr "gigameter"
 
5020
 
 
5021
#: length.cpp:76
 
5022
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5023
msgid "gigameter;gigameters;Gm"
 
5024
msgstr "gigameter;gigameter;Gm"
 
5025
 
 
5026
#: length.cpp:78
 
5027
#, kde-format
 
5028
msgctxt "amount in units (real)"
 
5029
msgid "%1 gigameters"
 
5030
msgstr "%1 gigameter"
 
5031
 
 
5032
#: length.cpp:79
 
5033
#, kde-format
 
5034
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5035
msgid "%1 gigameter"
 
5036
msgid_plural "%1 gigameters"
 
5037
msgstr[0] "%1 gigameter"
 
5038
msgstr[1] "%1 gigameter"
 
5039
 
 
5040
#: length.cpp:82
 
5041
msgctxt "length unit symbol"
 
5042
msgid "Mm"
 
5043
msgstr "Mm"
 
5044
 
 
5045
#: length.cpp:83
 
5046
msgctxt "unit description in lists"
 
5047
msgid "megameters"
 
5048
msgstr "megameter"
 
5049
 
 
5050
#: length.cpp:84
 
5051
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5052
msgid "megameter;megameters;Mm"
 
5053
msgstr "megameter;megameter;Mm"
 
5054
 
 
5055
#: length.cpp:86
 
5056
#, kde-format
 
5057
msgctxt "amount in units (real)"
 
5058
msgid "%1 megameters"
 
5059
msgstr "%1 megameter"
 
5060
 
 
5061
#: length.cpp:87
 
5062
#, kde-format
 
5063
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5064
msgid "%1 megameter"
 
5065
msgid_plural "%1 megameters"
 
5066
msgstr[0] "%1 megameter"
 
5067
msgstr[1] "%1 megameter"
 
5068
 
 
5069
#: length.cpp:90
 
5070
msgctxt "length unit symbol"
 
5071
msgid "km"
 
5072
msgstr "km"
 
5073
 
 
5074
#: length.cpp:91
 
5075
msgctxt "unit description in lists"
 
5076
msgid "kilometers"
 
5077
msgstr "kilometer"
 
5078
 
 
5079
#: length.cpp:92
 
5080
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5081
msgid "kilometer;kilometers;km"
 
5082
msgstr "kilometer;kilometer;km"
 
5083
 
 
5084
#: length.cpp:94
 
5085
#, kde-format
 
5086
msgctxt "amount in units (real)"
 
5087
msgid "%1 kilometers"
 
5088
msgstr "%1 kilometer"
 
5089
 
 
5090
#: length.cpp:95
 
5091
#, kde-format
 
5092
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5093
msgid "%1 kilometer"
 
5094
msgid_plural "%1 kilometers"
 
5095
msgstr[0] "%1 kilometer"
 
5096
msgstr[1] "%1 kilometer"
 
5097
 
 
5098
#: length.cpp:98
 
5099
msgctxt "length unit symbol"
 
5100
msgid "hm"
 
5101
msgstr "hm"
 
5102
 
 
5103
#: length.cpp:99
 
5104
msgctxt "unit description in lists"
 
5105
msgid "hectometers"
 
5106
msgstr "hektometer"
 
5107
 
 
5108
#: length.cpp:100
 
5109
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5110
msgid "hectometer;hectometers;hm"
 
5111
msgstr "hektometer;hektometer;hm"
 
5112
 
 
5113
#: length.cpp:102
 
5114
#, kde-format
 
5115
msgctxt "amount in units (real)"
 
5116
msgid "%1 hectometers"
 
5117
msgstr "%1 hektometer"
 
5118
 
 
5119
#: length.cpp:103
 
5120
#, kde-format
 
5121
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5122
msgid "%1 hectometer"
 
5123
msgid_plural "%1 hectometers"
 
5124
msgstr[0] "%1 hektometer"
 
5125
msgstr[1] "%1 hektometer"
 
5126
 
 
5127
#: length.cpp:106
 
5128
msgctxt "length unit symbol"
 
5129
msgid "dam"
 
5130
msgstr "dam"
 
5131
 
 
5132
#: length.cpp:107
 
5133
msgctxt "unit description in lists"
 
5134
msgid "decameters"
 
5135
msgstr "dekameter"
 
5136
 
 
5137
#: length.cpp:108
 
5138
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5139
msgid "decameter;decameters;dam"
 
5140
msgstr "dekameter;dekameter;dam"
 
5141
 
 
5142
#: length.cpp:110
 
5143
#, kde-format
 
5144
msgctxt "amount in units (real)"
 
5145
msgid "%1 decameters"
 
5146
msgstr "%1 dekameter"
 
5147
 
 
5148
#: length.cpp:111
 
5149
#, kde-format
 
5150
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5151
msgid "%1 decameter"
 
5152
msgid_plural "%1 decameters"
 
5153
msgstr[0] "%1 dekameter"
 
5154
msgstr[1] "%1 dekameters"
 
5155
 
 
5156
#: length.cpp:114
 
5157
msgctxt "length unit symbol"
 
5158
msgid "m"
 
5159
msgstr "m"
 
5160
 
 
5161
#: length.cpp:115
 
5162
msgctxt "unit description in lists"
 
5163
msgid "meters"
 
5164
msgstr "meter"
 
5165
 
 
5166
#: length.cpp:116
 
5167
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5168
msgid "meter;meters;m"
 
5169
msgstr "meter;meter;m"
 
5170
 
 
5171
#: length.cpp:118
 
5172
#, kde-format
 
5173
msgctxt "amount in units (real)"
 
5174
msgid "%1 meters"
 
5175
msgstr "%1 meter"
 
5176
 
 
5177
#: length.cpp:119
 
5178
#, kde-format
 
5179
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5180
msgid "%1 meter"
 
5181
msgid_plural "%1 meters"
 
5182
msgstr[0] "%1 meter"
 
5183
msgstr[1] "%1 meter"
 
5184
 
 
5185
#: length.cpp:122
 
5186
msgctxt "length unit symbol"
 
5187
msgid "dm"
 
5188
msgstr "dm"
 
5189
 
 
5190
#: length.cpp:123
 
5191
msgctxt "unit description in lists"
 
5192
msgid "decimeters"
 
5193
msgstr "desimeters"
 
5194
 
 
5195
#: length.cpp:124
 
5196
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5197
msgid "decimeter;decimeters;dm"
 
5198
msgstr "desimeter;desimeter;dm"
 
5199
 
 
5200
#: length.cpp:126
 
5201
#, kde-format
 
5202
msgctxt "amount in units (real)"
 
5203
msgid "%1 decimeters"
 
5204
msgstr "%1 desimeter"
 
5205
 
 
5206
#: length.cpp:127
 
5207
#, kde-format
 
5208
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5209
msgid "%1 decimeter"
 
5210
msgid_plural "%1 decimeters"
 
5211
msgstr[0] "%1 desimeter"
 
5212
msgstr[1] "%1 desimeter"
 
5213
 
 
5214
#: length.cpp:130
 
5215
msgctxt "length unit symbol"
 
5216
msgid "cm"
 
5217
msgstr "cm"
 
5218
 
 
5219
#: length.cpp:131
 
5220
msgctxt "unit description in lists"
 
5221
msgid "centimeters"
 
5222
msgstr "centimeter"
 
5223
 
 
5224
#: length.cpp:132
 
5225
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5226
msgid "centimeter;centimeters;cm"
 
5227
msgstr "centimeter;centimeter;cm"
 
5228
 
 
5229
#: length.cpp:134
 
5230
#, kde-format
 
5231
msgctxt "amount in units (real)"
 
5232
msgid "%1 centimeters"
 
5233
msgstr "%1 centimeter"
 
5234
 
 
5235
#: length.cpp:135
 
5236
#, kde-format
 
5237
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5238
msgid "%1 centimeter"
 
5239
msgid_plural "%1 centimeters"
 
5240
msgstr[0] "%1 centimeter"
 
5241
msgstr[1] "%1 centimeter"
 
5242
 
 
5243
#: length.cpp:138
 
5244
msgctxt "length unit symbol"
 
5245
msgid "mm"
 
5246
msgstr "mm"
 
5247
 
 
5248
#: length.cpp:139
 
5249
msgctxt "unit description in lists"
 
5250
msgid "millimeters"
 
5251
msgstr "millimeter"
 
5252
 
 
5253
#: length.cpp:140
 
5254
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5255
msgid "millimeter;millimeters;mm"
 
5256
msgstr "millimeter;millimeter;mm"
 
5257
 
 
5258
#: length.cpp:142
 
5259
#, kde-format
 
5260
msgctxt "amount in units (real)"
 
5261
msgid "%1 millimeters"
 
5262
msgstr "%1 millimeter"
 
5263
 
 
5264
#: length.cpp:143
 
5265
#, kde-format
 
5266
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5267
msgid "%1 millimeter"
 
5268
msgid_plural "%1 millimeters"
 
5269
msgstr[0] "%1 millimeter"
 
5270
msgstr[1] "%1 millimeter"
 
5271
 
 
5272
#: length.cpp:146
 
5273
msgctxt "length unit symbol"
 
5274
msgid "µm"
 
5275
msgstr "µm"
 
5276
 
 
5277
#: length.cpp:147
 
5278
msgctxt "unit description in lists"
 
5279
msgid "micrometers"
 
5280
msgstr "mikrometer"
 
5281
 
 
5282
#: length.cpp:148
 
5283
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5284
msgid "micrometer;micrometers;µm;um"
 
5285
msgstr "mikrometer;mikrometer;µm;um"
 
5286
 
 
5287
#: length.cpp:150
 
5288
#, kde-format
 
5289
msgctxt "amount in units (real)"
 
5290
msgid "%1 micrometers"
 
5291
msgstr "%1 mikrometer"
 
5292
 
 
5293
#: length.cpp:151
 
5294
#, kde-format
 
5295
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5296
msgid "%1 micrometer"
 
5297
msgid_plural "%1 micrometers"
 
5298
msgstr[0] "%1 mikrometer"
 
5299
msgstr[1] "%1 mikrometer"
 
5300
 
 
5301
#: length.cpp:154
 
5302
msgctxt "length unit symbol"
 
5303
msgid "nm"
 
5304
msgstr "nm"
 
5305
 
 
5306
#: length.cpp:155
 
5307
msgctxt "unit description in lists"
 
5308
msgid "nanometers"
 
5309
msgstr "nanometer"
 
5310
 
 
5311
#: length.cpp:156
 
5312
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5313
msgid "nanometer;nanometers;nm"
 
5314
msgstr "nanometer;nanometer;nm"
 
5315
 
 
5316
#: length.cpp:162
 
5317
msgctxt "length unit symbol"
 
5318
msgid "Å"
 
5319
msgstr ""
 
5320
 
 
5321
#: length.cpp:163
 
5322
msgctxt "unit description in lists"
 
5323
msgid "Ångström"
 
5324
msgstr ""
 
5325
 
 
5326
#: length.cpp:165
 
5327
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5328
msgid ""
 
5329
"Ångström;Ångstrom;Angström;Angstrom;Ångströms;Ångstroms;Angströms;Angstroms;Å"
 
5330
msgstr ""
 
5331
 
 
5332
#: length.cpp:167
 
5333
#, kde-format
 
5334
msgctxt "amount in units (real)"
 
5335
msgid "%1 Ångströms"
 
5336
msgstr ""
 
5337
 
 
5338
#: length.cpp:168
 
5339
#, kde-format
 
5340
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5341
msgid "%1 Ångström"
 
5342
msgid_plural "%1 Ångströms"
 
5343
msgstr[0] ""
 
5344
msgstr[1] ""
 
5345
 
 
5346
#: length.cpp:171
 
5347
msgctxt "length unit symbol"
 
5348
msgid "pm"
 
5349
msgstr "pm"
 
5350
 
 
5351
#: length.cpp:172
 
5352
msgctxt "unit description in lists"
 
5353
msgid "picometers"
 
5354
msgstr "pikometer"
 
5355
 
 
5356
#: length.cpp:173
 
5357
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5358
msgid "picometer;picometers;pm"
 
5359
msgstr "pikometer;pikometer;pm"
 
5360
 
 
5361
#: length.cpp:175
 
5362
#, kde-format
 
5363
msgctxt "amount in units (real)"
 
5364
msgid "%1 picometers"
 
5365
msgstr "%1 pikometer"
 
5366
 
 
5367
#: length.cpp:176
 
5368
#, kde-format
 
5369
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5370
msgid "%1 picometer"
 
5371
msgid_plural "%1 picometers"
 
5372
msgstr[0] "%1 pikometer"
 
5373
msgstr[1] "%1 pikometer"
 
5374
 
 
5375
#: length.cpp:179
 
5376
msgctxt "length unit symbol"
 
5377
msgid "fm"
 
5378
msgstr "fm"
 
5379
 
 
5380
#: length.cpp:180
 
5381
msgctxt "unit description in lists"
 
5382
msgid "femtometers"
 
5383
msgstr "femtometer"
 
5384
 
 
5385
#: length.cpp:181
 
5386
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5387
msgid "femtometer;femtometers;fm"
 
5388
msgstr "femtometer;femtometer;fm"
 
5389
 
 
5390
#: length.cpp:183
 
5391
#, kde-format
 
5392
msgctxt "amount in units (real)"
 
5393
msgid "%1 femtometers"
 
5394
msgstr "%1 femtometer"
 
5395
 
 
5396
#: length.cpp:184
 
5397
#, kde-format
 
5398
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5399
msgid "%1 femtometer"
 
5400
msgid_plural "%1 femtometers"
 
5401
msgstr[0] "%1 femtometer"
 
5402
msgstr[1] "%1 femtometer"
 
5403
 
 
5404
#: length.cpp:187
 
5405
msgctxt "length unit symbol"
 
5406
msgid "am"
 
5407
msgstr "am"
 
5408
 
 
5409
#: length.cpp:188
 
5410
msgctxt "unit description in lists"
 
5411
msgid "attometers"
 
5412
msgstr "attometer"
 
5413
 
 
5414
#: length.cpp:189
 
5415
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5416
msgid "attometer;attometers;am"
 
5417
msgstr "attometer;attometer;am"
 
5418
 
 
5419
#: length.cpp:191
 
5420
#, kde-format
 
5421
msgctxt "amount in units (real)"
 
5422
msgid "%1 attometers"
 
5423
msgstr "%1 attometer"
 
5424
 
 
5425
#: length.cpp:192
 
5426
#, kde-format
 
5427
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5428
msgid "%1 attometer"
 
5429
msgid_plural "%1 attometers"
 
5430
msgstr[0] "%1 attometer"
 
5431
msgstr[1] "%1 attometer"
 
5432
 
 
5433
#: length.cpp:195
 
5434
msgctxt "length unit symbol"
 
5435
msgid "zm"
 
5436
msgstr "zm"
 
5437
 
 
5438
#: length.cpp:196
 
5439
msgctxt "unit description in lists"
 
5440
msgid "zeptometers"
 
5441
msgstr "zeptometer"
 
5442
 
 
5443
#: length.cpp:197
 
5444
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5445
msgid "zeptometer;zeptometers;zm"
 
5446
msgstr "zeptometer;zeptometer;zm"
 
5447
 
 
5448
#: length.cpp:199
 
5449
#, kde-format
 
5450
msgctxt "amount in units (real)"
 
5451
msgid "%1 zeptometers"
 
5452
msgstr "%1 zeptometer"
 
5453
 
 
5454
#: length.cpp:200
 
5455
#, kde-format
 
5456
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5457
msgid "%1 zeptometer"
 
5458
msgid_plural "%1 zeptometers"
 
5459
msgstr[0] "%1 zeptometer"
 
5460
msgstr[1] "%1 zeptometer"
 
5461
 
 
5462
#: length.cpp:203
 
5463
msgctxt "length unit symbol"
 
5464
msgid "ym"
 
5465
msgstr "ym"
 
5466
 
 
5467
#: length.cpp:204
 
5468
msgctxt "unit description in lists"
 
5469
msgid "yoctometers"
 
5470
msgstr "yoctometer"
 
5471
 
 
5472
#: length.cpp:205
 
5473
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5474
msgid "yoctometer;yoctometers;ym"
 
5475
msgstr "yoctometer;yoctometer;ym"
 
5476
 
 
5477
#: length.cpp:207
 
5478
#, kde-format
 
5479
msgctxt "amount in units (real)"
 
5480
msgid "%1 yoctometers"
 
5481
msgstr "%1 yoctometer"
 
5482
 
 
5483
#: length.cpp:208
 
5484
#, kde-format
 
5485
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5486
msgid "%1 yoctometer"
 
5487
msgid_plural "%1 yoctometers"
 
5488
msgstr[0] "%1 yoctometer"
 
5489
msgstr[1] "%1 yoctometer"
 
5490
 
 
5491
#: length.cpp:211
 
5492
msgctxt "length unit symbol"
 
5493
msgid "in"
 
5494
msgstr "tomme/-ar"
 
5495
 
 
5496
#: length.cpp:212
 
5497
msgctxt "unit description in lists"
 
5498
msgid "inches"
 
5499
msgstr "tommar"
 
5500
 
 
5501
#: length.cpp:213
 
5502
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5503
msgid "inch;inches;in;\""
 
5504
msgstr "tomme;tommar;tomme/-ar;\""
 
5505
 
 
5506
#: length.cpp:215
 
5507
#, kde-format
 
5508
msgctxt "amount in units (real)"
 
5509
msgid "%1 inches"
 
5510
msgstr "%1 tommar"
 
5511
 
 
5512
#: length.cpp:216
 
5513
#, kde-format
 
5514
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5515
msgid "%1 inch"
 
5516
msgid_plural "%1 inches"
 
5517
msgstr[0] "%1 tomme"
 
5518
msgstr[1] "%1 tommar"
 
5519
 
 
5520
#: length.cpp:219
 
5521
msgctxt "length unit symbol"
 
5522
msgid "thou"
 
5523
msgstr ""
 
5524
 
 
5525
#: length.cpp:220
 
5526
msgctxt "unit description in lists"
 
5527
msgid "thousandths of an inch"
 
5528
msgstr ""
 
5529
 
 
5530
#: length.cpp:222
 
5531
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5532
msgid "thou;mil;point;thousandth of an inch;thousandths of an inch"
 
5533
msgstr ""
 
5534
 
 
5535
#: length.cpp:224
 
5536
#, kde-format
 
5537
msgctxt "amount in units (real)"
 
5538
msgid "%1 thousandths of an inch"
 
5539
msgstr ""
 
5540
 
 
5541
#: length.cpp:225
 
5542
#, kde-format
 
5543
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5544
msgid "%1 thousandth of an inch"
 
5545
msgid_plural "%1 thousandths of an inch"
 
5546
msgstr[0] ""
 
5547
msgstr[1] ""
 
5548
 
 
5549
#: length.cpp:228
 
5550
msgctxt "length unit symbol"
 
5551
msgid "ft"
 
5552
msgstr "fot"
 
5553
 
 
5554
#: length.cpp:229
 
5555
msgctxt "unit description in lists"
 
5556
msgid "feet"
 
5557
msgstr "fot"
 
5558
 
 
5559
#: length.cpp:230
 
5560
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5561
msgid "foot;feet;ft"
 
5562
msgstr "fot;fot;fot"
 
5563
 
 
5564
#: length.cpp:232
 
5565
#, kde-format
 
5566
msgctxt "amount in units (real)"
 
5567
msgid "%1 feet"
 
5568
msgstr "%1 fot"
 
5569
 
 
5570
#: length.cpp:233
 
5571
#, kde-format
 
5572
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5573
msgid "%1 foot"
 
5574
msgid_plural "%1 feet"
 
5575
msgstr[0] "%1 fot"
 
5576
msgstr[1] "%1 fot"
 
5577
 
 
5578
#: length.cpp:236
 
5579
msgctxt "length unit symbol"
 
5580
msgid "yd"
 
5581
msgstr "yard"
 
5582
 
 
5583
#: length.cpp:237
 
5584
msgctxt "unit description in lists"
 
5585
msgid "yards"
 
5586
msgstr "yard"
 
5587
 
 
5588
#: length.cpp:238
 
5589
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5590
msgid "yard;yards;yd"
 
5591
msgstr "yard;yard;yard"
 
5592
 
 
5593
#: length.cpp:240
 
5594
#, kde-format
 
5595
msgctxt "amount in units (real)"
 
5596
msgid "%1 yards"
 
5597
msgstr "%1 yard"
 
5598
 
 
5599
#: length.cpp:241
 
5600
#, kde-format
 
5601
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5602
msgid "%1 yard"
 
5603
msgid_plural "%1 yards"
 
5604
msgstr[0] "%1 yard"
 
5605
msgstr[1] "%1 yard"
 
5606
 
 
5607
# unreviewed-context
 
5608
#: length.cpp:244
 
5609
msgctxt "length unit symbol"
 
5610
msgid "mi"
 
5611
msgstr "mile(s)"
 
5612
 
 
5613
#: length.cpp:245
 
5614
msgctxt "unit description in lists"
 
5615
msgid "miles"
 
5616
msgstr "miles"
 
5617
 
 
5618
#: length.cpp:246
 
5619
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5620
msgid "mile;miles;mi"
 
5621
msgstr "mile;miles;mile(s)"
 
5622
 
 
5623
#: length.cpp:248
 
5624
#, kde-format
 
5625
msgctxt "amount in units (real)"
 
5626
msgid "%1 miles"
 
5627
msgstr "%1 miles"
 
5628
 
 
5629
#: length.cpp:249
 
5630
#, kde-format
 
5631
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5632
msgid "%1 mile"
 
5633
msgid_plural "%1 miles"
 
5634
msgstr[0] "%1 mile"
 
5635
msgstr[1] "%1 miles"
 
5636
 
 
5637
#: length.cpp:252
 
5638
msgctxt "length unit symbol"
 
5639
msgid "nmi"
 
5640
msgstr "n. mil"
 
5641
 
 
5642
#: length.cpp:253
 
5643
msgctxt "unit description in lists"
 
5644
msgid "nautical miles"
 
5645
msgstr "nautiske mil"
 
5646
 
 
5647
#: length.cpp:254
 
5648
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5649
msgid "nautical mile;nautical miles;nmi"
 
5650
msgstr "nautisk mil;nautiske mil;n. mil"
 
5651
 
 
5652
#: length.cpp:256
 
5653
#, kde-format
 
5654
msgctxt "amount in units (real)"
 
5655
msgid "%1 nautical miles"
 
5656
msgstr "%1 nautiske mil"
 
5657
 
 
5658
#: length.cpp:257
 
5659
#, kde-format
 
5660
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5661
msgid "%1 nautical mile"
 
5662
msgid_plural "%1 nautical miles"
 
5663
msgstr[0] "%1 nautisk mil"
 
5664
msgstr[1] "%1 nautiske mil"
 
5665
 
 
5666
#: length.cpp:260
 
5667
msgctxt "length unit symbol"
 
5668
msgid "ly"
 
5669
msgstr "lysår"
 
5670
 
 
5671
#: length.cpp:261
 
5672
msgctxt "unit description in lists"
 
5673
msgid "light-years"
 
5674
msgstr "lysår"
 
5675
 
 
5676
#: length.cpp:263
 
5677
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5678
msgid "light-year;light-years;ly;lightyear;lightyears"
 
5679
msgstr "lysår;lysår;lysår;lysår;lysår"
 
5680
 
 
5681
#: length.cpp:265
 
5682
#, kde-format
 
5683
msgctxt "amount in units (real)"
 
5684
msgid "%1 light-years"
 
5685
msgstr "%1 lysår"
 
5686
 
 
5687
#: length.cpp:266
 
5688
#, kde-format
 
5689
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5690
msgid "%1 light-year"
 
5691
msgid_plural "%1 light-years"
 
5692
msgstr[0] "%1 lysår"
 
5693
msgstr[1] "%1 lysår"
 
5694
 
 
5695
#: length.cpp:269
 
5696
msgctxt "length unit symbol"
 
5697
msgid "pc"
 
5698
msgstr "pc"
 
5699
 
 
5700
#: length.cpp:270
 
5701
msgctxt "unit description in lists"
 
5702
msgid "parsecs"
 
5703
msgstr "parsec"
 
5704
 
 
5705
#: length.cpp:271
 
5706
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5707
msgid "parsec;parsecs;pc"
 
5708
msgstr "parsec;parsec;pc"
 
5709
 
 
5710
#: length.cpp:273
 
5711
#, kde-format
 
5712
msgctxt "amount in units (real)"
 
5713
msgid "%1 parsecs"
 
5714
msgstr "%1 parsec"
 
5715
 
 
5716
#: length.cpp:274
 
5717
#, kde-format
 
5718
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5719
msgid "%1 parsec"
 
5720
msgid_plural "%1 parsecs"
 
5721
msgstr[0] "%1 parsec"
 
5722
msgstr[1] "%1 parsec"
 
5723
 
 
5724
#: length.cpp:277
 
5725
msgctxt "length unit symbol"
 
5726
msgid "au"
 
5727
msgstr "au"
 
5728
 
 
5729
#: length.cpp:278
 
5730
msgctxt "unit description in lists"
 
5731
msgid "astronomical units"
 
5732
msgstr "astronomiske einingar"
 
5733
 
 
5734
#: length.cpp:279
 
5735
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5736
msgid "astronomical unit;astronomical units;au"
 
5737
msgstr "astronomisk eining;astronomiske einingar;au"
 
5738
 
 
5739
#: length.cpp:281
 
5740
#, kde-format
 
5741
msgctxt "amount in units (real)"
 
5742
msgid "%1 astronomical units"
 
5743
msgstr "%1 astronomiske einingar"
 
5744
 
 
5745
#: length.cpp:282
 
5746
#, kde-format
 
5747
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5748
msgid "%1 astronomical unit"
 
5749
msgid_plural "%1 astronomical units"
 
5750
msgstr[0] "%1 astronomisk eining"
 
5751
msgstr[1] "%1 astronomiske einingar"
 
5752
 
 
5753
#: mass.cpp:30
 
5754
msgid "Mass"
 
5755
msgstr "Masse"
 
5756
 
 
5757
#: mass.cpp:32
 
5758
#, kde-format
 
5759
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (mass)"
 
5760
msgid "%1 %2"
 
5761
msgstr "%1 %2"
 
5762
 
 
5763
#: mass.cpp:35
 
5764
msgctxt "mass unit symbol"
 
5765
msgid "Yg"
 
5766
msgstr "Yg"
 
5767
 
 
5768
#: mass.cpp:36
 
5769
msgctxt "unit description in lists"
 
5770
msgid "yottagrams"
 
5771
msgstr "yottagrams"
 
5772
 
 
5773
#: mass.cpp:37
 
5774
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5775
msgid "yottagram;yottagrams;Yg"
 
5776
msgstr "yottagram;yottagram;Yg"
 
5777
 
 
5778
#: mass.cpp:39
 
5779
#, kde-format
 
5780
msgctxt "amount in units (real)"
 
5781
msgid "%1 yottagrams"
 
5782
msgstr "%1 yottagram"
 
5783
 
 
5784
#: mass.cpp:40
 
5785
#, kde-format
 
5786
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5787
msgid "%1 yottagram"
 
5788
msgid_plural "%1 yottagrams"
 
5789
msgstr[0] "%1 yottagram"
 
5790
msgstr[1] "%1 yottagram"
 
5791
 
 
5792
#: mass.cpp:43
 
5793
msgctxt "mass unit symbol"
 
5794
msgid "Zg"
 
5795
msgstr "Zg"
 
5796
 
 
5797
#: mass.cpp:44
 
5798
msgctxt "unit description in lists"
 
5799
msgid "zettagrams"
 
5800
msgstr "zettagrams"
 
5801
 
 
5802
#: mass.cpp:45
 
5803
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5804
msgid "zettagram;zettagrams;Zg"
 
5805
msgstr "zettagram;zettagram;Zg"
 
5806
 
 
5807
#: mass.cpp:47
 
5808
#, kde-format
 
5809
msgctxt "amount in units (real)"
 
5810
msgid "%1 zettagrams"
 
5811
msgstr "%1 zettagram"
 
5812
 
 
5813
#: mass.cpp:48
 
5814
#, kde-format
 
5815
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5816
msgid "%1 zettagram"
 
5817
msgid_plural "%1 zettagrams"
 
5818
msgstr[0] "%1 zettagram"
 
5819
msgstr[1] "%1 zettagram"
 
5820
 
 
5821
#: mass.cpp:51
 
5822
msgctxt "mass unit symbol"
 
5823
msgid "Eg"
 
5824
msgstr "Eg"
 
5825
 
 
5826
#: mass.cpp:52
 
5827
msgctxt "unit description in lists"
 
5828
msgid "exagrams"
 
5829
msgstr "exagram"
 
5830
 
 
5831
#: mass.cpp:53
 
5832
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5833
msgid "exagram;exagrams;Eg"
 
5834
msgstr "exagram;exagram;Eg"
 
5835
 
 
5836
#: mass.cpp:55
 
5837
#, kde-format
 
5838
msgctxt "amount in units (real)"
 
5839
msgid "%1 exagrams"
 
5840
msgstr "%1 exagram"
 
5841
 
 
5842
#: mass.cpp:56
 
5843
#, kde-format
 
5844
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5845
msgid "%1 exagram"
 
5846
msgid_plural "%1 exagrams"
 
5847
msgstr[0] "%1 exagram"
 
5848
msgstr[1] "%1 exagram"
 
5849
 
 
5850
#: mass.cpp:59
 
5851
msgctxt "mass unit symbol"
 
5852
msgid "Pg"
 
5853
msgstr "Pg"
 
5854
 
 
5855
#: mass.cpp:60
 
5856
msgctxt "unit description in lists"
 
5857
msgid "petagrams"
 
5858
msgstr "petagram"
 
5859
 
 
5860
#: mass.cpp:61
 
5861
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5862
msgid "petagram;petagrams;Pg"
 
5863
msgstr "petagram;petagram;Pg"
 
5864
 
 
5865
#: mass.cpp:63
 
5866
#, kde-format
 
5867
msgctxt "amount in units (real)"
 
5868
msgid "%1 petagrams"
 
5869
msgstr "%1 petagram"
 
5870
 
 
5871
#: mass.cpp:64
 
5872
#, kde-format
 
5873
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5874
msgid "%1 petagram"
 
5875
msgid_plural "%1 petagrams"
 
5876
msgstr[0] "%1 petagram"
 
5877
msgstr[1] "%1 petagram"
 
5878
 
 
5879
#: mass.cpp:67
 
5880
msgctxt "mass unit symbol"
 
5881
msgid "Tg"
 
5882
msgstr "Tg"
 
5883
 
 
5884
#: mass.cpp:68
 
5885
msgctxt "unit description in lists"
 
5886
msgid "teragrams"
 
5887
msgstr "teragram"
 
5888
 
 
5889
#: mass.cpp:69
 
5890
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5891
msgid "teragram;teragrams;Tg"
 
5892
msgstr "teragram;teragram;Tg"
 
5893
 
 
5894
#: mass.cpp:71
 
5895
#, kde-format
 
5896
msgctxt "amount in units (real)"
 
5897
msgid "%1 teragrams"
 
5898
msgstr "%1 teragram"
 
5899
 
 
5900
#: mass.cpp:72
 
5901
#, kde-format
 
5902
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5903
msgid "%1 teragram"
 
5904
msgid_plural "%1 teragrams"
 
5905
msgstr[0] "%1 teragram"
 
5906
msgstr[1] "%1 teragram"
 
5907
 
 
5908
#: mass.cpp:75
 
5909
msgctxt "mass unit symbol"
 
5910
msgid "Gg"
 
5911
msgstr "Gg"
 
5912
 
 
5913
#: mass.cpp:76
 
5914
msgctxt "unit description in lists"
 
5915
msgid "gigagrams"
 
5916
msgstr "gigagram"
 
5917
 
 
5918
#: mass.cpp:77
 
5919
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5920
msgid "gigagram;gigagrams;Gg"
 
5921
msgstr "gigagram;gigagram;Gg"
 
5922
 
 
5923
#: mass.cpp:79
 
5924
#, kde-format
 
5925
msgctxt "amount in units (real)"
 
5926
msgid "%1 gigagrams"
 
5927
msgstr "%1 gigagram"
 
5928
 
 
5929
#: mass.cpp:80
 
5930
#, kde-format
 
5931
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5932
msgid "%1 gigagram"
 
5933
msgid_plural "%1 gigagrams"
 
5934
msgstr[0] "%1 gigagram"
 
5935
msgstr[1] "%1 gigagram"
 
5936
 
 
5937
#: mass.cpp:83
 
5938
msgctxt "mass unit symbol"
 
5939
msgid "Mg"
 
5940
msgstr "Mg"
 
5941
 
 
5942
#: mass.cpp:84
 
5943
msgctxt "unit description in lists"
 
5944
msgid "megagrams"
 
5945
msgstr "megagram"
 
5946
 
 
5947
#: mass.cpp:85
 
5948
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5949
msgid "megagram;megagrams;Mg"
 
5950
msgstr "megagram;megagram;Mg"
 
5951
 
 
5952
#: mass.cpp:87
 
5953
#, kde-format
 
5954
msgctxt "amount in units (real)"
 
5955
msgid "%1 megagrams"
 
5956
msgstr "%1 megagram"
 
5957
 
 
5958
#: mass.cpp:88
 
5959
#, kde-format
 
5960
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5961
msgid "%1 megagram"
 
5962
msgid_plural "%1 megagrams"
 
5963
msgstr[0] "%1 megagram"
 
5964
msgstr[1] "%1 megagram"
 
5965
 
 
5966
#: mass.cpp:91
 
5967
msgctxt "mass unit symbol"
 
5968
msgid "kg"
 
5969
msgstr "kg"
 
5970
 
 
5971
#: mass.cpp:92
 
5972
msgctxt "unit description in lists"
 
5973
msgid "kilograms"
 
5974
msgstr "kilogram"
 
5975
 
 
5976
#: mass.cpp:93
 
5977
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5978
msgid "kilogram;kilograms;kg"
 
5979
msgstr "kilogram;kilogram;kg"
 
5980
 
 
5981
#: mass.cpp:95
 
5982
#, kde-format
 
5983
msgctxt "amount in units (real)"
 
5984
msgid "%1 kilograms"
 
5985
msgstr "%1 kilogram"
 
5986
 
 
5987
#: mass.cpp:96
 
5988
#, kde-format
 
5989
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5990
msgid "%1 kilogram"
 
5991
msgid_plural "%1 kilograms"
 
5992
msgstr[0] "%1 kilogram"
 
5993
msgstr[1] "%1 kilogram"
 
5994
 
 
5995
#: mass.cpp:99
 
5996
msgctxt "mass unit symbol"
 
5997
msgid "hg"
 
5998
msgstr "hg"
 
5999
 
 
6000
#: mass.cpp:100
 
6001
msgctxt "unit description in lists"
 
6002
msgid "hectograms"
 
6003
msgstr "hektogram"
 
6004
 
 
6005
#: mass.cpp:101
 
6006
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6007
msgid "hectogram;hectograms;hg"
 
6008
msgstr "hektogram;hektogram;hg"
 
6009
 
 
6010
#: mass.cpp:103
 
6011
#, kde-format
 
6012
msgctxt "amount in units (real)"
 
6013
msgid "%1 hectograms"
 
6014
msgstr "%1 hektogram"
 
6015
 
 
6016
#: mass.cpp:104
 
6017
#, kde-format
 
6018
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6019
msgid "%1 hectogram"
 
6020
msgid_plural "%1 hectograms"
 
6021
msgstr[0] "%1 hektogram"
 
6022
msgstr[1] "%1 hektogram"
 
6023
 
 
6024
#: mass.cpp:107
 
6025
msgctxt "mass unit symbol"
 
6026
msgid "dag"
 
6027
msgstr "dkag"
 
6028
 
 
6029
#: mass.cpp:108
 
6030
msgctxt "unit description in lists"
 
6031
msgid "decagrams"
 
6032
msgstr "dekagram"
 
6033
 
 
6034
#: mass.cpp:109
 
6035
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6036
msgid "decagram;decagrams;dag"
 
6037
msgstr "dekagram;dekagram;dkag"
 
6038
 
 
6039
#: mass.cpp:111
 
6040
#, kde-format
 
6041
msgctxt "amount in units (real)"
 
6042
msgid "%1 decagrams"
 
6043
msgstr "%1 dekagram"
 
6044
 
 
6045
#: mass.cpp:112
 
6046
#, kde-format
 
6047
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6048
msgid "%1 decagram"
 
6049
msgid_plural "%1 decagrams"
 
6050
msgstr[0] "%1 dekagram"
 
6051
msgstr[1] "%1 dekagram"
 
6052
 
 
6053
#: mass.cpp:115
 
6054
msgctxt "mass unit symbol"
 
6055
msgid "g"
 
6056
msgstr "g"
 
6057
 
 
6058
# unreviewed-context
 
6059
#: mass.cpp:116
 
6060
msgctxt "unit description in lists"
 
6061
msgid "grams"
 
6062
msgstr "gram"
 
6063
 
 
6064
#: mass.cpp:117
 
6065
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6066
msgid "gram;grams;g"
 
6067
msgstr "gram;gram;g"
 
6068
 
 
6069
#: mass.cpp:119
 
6070
#, kde-format
 
6071
msgctxt "amount in units (real)"
 
6072
msgid "%1 grams"
 
6073
msgstr "%1 gram"
 
6074
 
 
6075
#: mass.cpp:120
 
6076
#, kde-format
 
6077
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6078
msgid "%1 gram"
 
6079
msgid_plural "%1 grams"
 
6080
msgstr[0] "%1 gram"
 
6081
msgstr[1] "%1 gram"
 
6082
 
 
6083
#: mass.cpp:123
 
6084
msgctxt "mass unit symbol"
 
6085
msgid "dg"
 
6086
msgstr "dsg"
 
6087
 
 
6088
#: mass.cpp:124
 
6089
msgctxt "unit description in lists"
 
6090
msgid "decigrams"
 
6091
msgstr "desigram"
 
6092
 
 
6093
#: mass.cpp:125
 
6094
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6095
msgid "decigram;decigrams;dg"
 
6096
msgstr "desigram;desigram;dsg"
 
6097
 
 
6098
#: mass.cpp:127
 
6099
#, kde-format
 
6100
msgctxt "amount in units (real)"
 
6101
msgid "%1 decigrams"
 
6102
msgstr "%1 desigram"
 
6103
 
 
6104
#: mass.cpp:128
 
6105
#, kde-format
 
6106
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6107
msgid "%1 decigram"
 
6108
msgid_plural "%1 decigrams"
 
6109
msgstr[0] "%1 desigram"
 
6110
msgstr[1] "%1 desigram"
 
6111
 
 
6112
#: mass.cpp:131
 
6113
msgctxt "mass unit symbol"
 
6114
msgid "cg"
 
6115
msgstr "cg"
 
6116
 
 
6117
#: mass.cpp:132
 
6118
msgctxt "unit description in lists"
 
6119
msgid "centigrams"
 
6120
msgstr "centigram"
 
6121
 
 
6122
#: mass.cpp:133
 
6123
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6124
msgid "centigram;centigrams;cg"
 
6125
msgstr "centigram;centigram;cg"
 
6126
 
 
6127
#: mass.cpp:135
 
6128
#, kde-format
 
6129
msgctxt "amount in units (real)"
 
6130
msgid "%1 centigrams"
 
6131
msgstr "%1 centigram"
 
6132
 
 
6133
#: mass.cpp:136
 
6134
#, kde-format
 
6135
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6136
msgid "%1 centigram"
 
6137
msgid_plural "%1 centigrams"
 
6138
msgstr[0] "%1 centigram"
 
6139
msgstr[1] "%1 centigram"
 
6140
 
 
6141
#: mass.cpp:139
 
6142
msgctxt "mass unit symbol"
 
6143
msgid "mg"
 
6144
msgstr "mg"
 
6145
 
 
6146
#: mass.cpp:140
 
6147
msgctxt "unit description in lists"
 
6148
msgid "milligrams"
 
6149
msgstr "milligram"
 
6150
 
 
6151
#: mass.cpp:141
 
6152
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6153
msgid "milligram;milligrams;mg"
 
6154
msgstr "milligram;milligram;mg"
 
6155
 
 
6156
#: mass.cpp:143
 
6157
#, kde-format
 
6158
msgctxt "amount in units (real)"
 
6159
msgid "%1 milligrams"
 
6160
msgstr "%1 milligram"
 
6161
 
 
6162
#: mass.cpp:144
 
6163
#, kde-format
 
6164
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6165
msgid "%1 milligram"
 
6166
msgid_plural "%1 milligrams"
 
6167
msgstr[0] "%1 milligram"
 
6168
msgstr[1] "%1 milligram"
 
6169
 
 
6170
#: mass.cpp:147
 
6171
msgctxt "mass unit symbol"
 
6172
msgid "µg"
 
6173
msgstr "µg"
 
6174
 
 
6175
#: mass.cpp:148
 
6176
msgctxt "unit description in lists"
 
6177
msgid "micrograms"
 
6178
msgstr "mikrogram"
 
6179
 
 
6180
#: mass.cpp:149
 
6181
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6182
msgid "microgram;micrograms;µg;ug"
 
6183
msgstr "mikrogram;mikrograms;µg;ug"
 
6184
 
 
6185
#: mass.cpp:151
 
6186
#, kde-format
 
6187
msgctxt "amount in units (real)"
 
6188
msgid "%1 micrograms"
 
6189
msgstr "%1 mikrogram"
 
6190
 
 
6191
#: mass.cpp:152
 
6192
#, kde-format
 
6193
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6194
msgid "%1 microgram"
 
6195
msgid_plural "%1 micrograms"
 
6196
msgstr[0] "%1 mikrogram"
 
6197
msgstr[1] "%1 mikrogram"
 
6198
 
 
6199
#: mass.cpp:155
 
6200
msgctxt "mass unit symbol"
 
6201
msgid "ng"
 
6202
msgstr "ng"
 
6203
 
 
6204
#: mass.cpp:156
 
6205
msgctxt "unit description in lists"
 
6206
msgid "nanograms"
 
6207
msgstr "nanogram"
 
6208
 
 
6209
#: mass.cpp:157
 
6210
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6211
msgid "nanogram;nanograms;ng"
 
6212
msgstr "nanogram;nanogram;ng"
 
6213
 
 
6214
#: mass.cpp:159
 
6215
#, kde-format
 
6216
msgctxt "amount in units (real)"
 
6217
msgid "%1 nanograms"
 
6218
msgstr "%1 nanogram"
 
6219
 
 
6220
#: mass.cpp:160
 
6221
#, kde-format
 
6222
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6223
msgid "%1 nanogram"
 
6224
msgid_plural "%1 nanograms"
 
6225
msgstr[0] "%1 nanogram"
 
6226
msgstr[1] "%1 nanogram"
 
6227
 
 
6228
#: mass.cpp:163
 
6229
msgctxt "mass unit symbol"
 
6230
msgid "pg"
 
6231
msgstr "pg"
 
6232
 
 
6233
#: mass.cpp:164
 
6234
msgctxt "unit description in lists"
 
6235
msgid "picograms"
 
6236
msgstr "pikogram"
 
6237
 
 
6238
#: mass.cpp:165
 
6239
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6240
msgid "picogram;picograms;pg"
 
6241
msgstr "pikogram;pikogram;pg"
 
6242
 
 
6243
#: mass.cpp:167
 
6244
#, kde-format
 
6245
msgctxt "amount in units (real)"
 
6246
msgid "%1 picograms"
 
6247
msgstr "%1 pikogram"
 
6248
 
 
6249
#: mass.cpp:168
 
6250
#, kde-format
 
6251
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6252
msgid "%1 picogram"
 
6253
msgid_plural "%1 picograms"
 
6254
msgstr[0] "%1 pikogram"
 
6255
msgstr[1] "%1 pikogram"
 
6256
 
 
6257
#: mass.cpp:171
 
6258
msgctxt "mass unit symbol"
 
6259
msgid "fg"
 
6260
msgstr "fg"
 
6261
 
 
6262
#: mass.cpp:172
 
6263
msgctxt "unit description in lists"
 
6264
msgid "femtograms"
 
6265
msgstr "femtogram"
 
6266
 
 
6267
#: mass.cpp:173
 
6268
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6269
msgid "femtogram;femtograms;fg"
 
6270
msgstr "femtogram;femtogram;fg"
 
6271
 
 
6272
#: mass.cpp:175
 
6273
#, kde-format
 
6274
msgctxt "amount in units (real)"
 
6275
msgid "%1 femtograms"
 
6276
msgstr "%1 femtogram"
 
6277
 
 
6278
#: mass.cpp:176
 
6279
#, kde-format
 
6280
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6281
msgid "%1 femtogram"
 
6282
msgid_plural "%1 femtograms"
 
6283
msgstr[0] "%1 femtogram"
 
6284
msgstr[1] "%1 femtogram"
 
6285
 
 
6286
#: mass.cpp:179
 
6287
msgctxt "mass unit symbol"
 
6288
msgid "ag"
 
6289
msgstr "ag"
 
6290
 
 
6291
#: mass.cpp:180
 
6292
msgctxt "unit description in lists"
 
6293
msgid "attograms"
 
6294
msgstr "attogram"
 
6295
 
 
6296
#: mass.cpp:181
 
6297
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6298
msgid "attogram;attograms;ag"
 
6299
msgstr "attogram;attogram;ag"
 
6300
 
 
6301
#: mass.cpp:183
 
6302
#, kde-format
 
6303
msgctxt "amount in units (real)"
 
6304
msgid "%1 attograms"
 
6305
msgstr "%1 attogram"
 
6306
 
 
6307
#: mass.cpp:184
 
6308
#, kde-format
 
6309
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6310
msgid "%1 attogram"
 
6311
msgid_plural "%1 attograms"
 
6312
msgstr[0] "%1 attogram"
 
6313
msgstr[1] "%1 attogram"
 
6314
 
 
6315
#: mass.cpp:187
 
6316
msgctxt "mass unit symbol"
 
6317
msgid "zg"
 
6318
msgstr "zg"
 
6319
 
 
6320
#: mass.cpp:188
 
6321
msgctxt "unit description in lists"
 
6322
msgid "zeptograms"
 
6323
msgstr "zeptogram"
 
6324
 
 
6325
#: mass.cpp:189
 
6326
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6327
msgid "zeptogram;zeptograms;zg"
 
6328
msgstr "zeptogram;zeptogram;zg"
 
6329
 
 
6330
#: mass.cpp:191
 
6331
#, kde-format
 
6332
msgctxt "amount in units (real)"
 
6333
msgid "%1 zeptograms"
 
6334
msgstr "%1 zeptogram"
 
6335
 
 
6336
#: mass.cpp:192
 
6337
#, kde-format
 
6338
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6339
msgid "%1 zeptogram"
 
6340
msgid_plural "%1 zeptograms"
 
6341
msgstr[0] "%1 zeptogram"
 
6342
msgstr[1] "%1 zeptogram"
 
6343
 
 
6344
#: mass.cpp:195
 
6345
msgctxt "mass unit symbol"
 
6346
msgid "yg"
 
6347
msgstr "yg"
 
6348
 
 
6349
#: mass.cpp:196
 
6350
msgctxt "unit description in lists"
 
6351
msgid "yoctograms"
 
6352
msgstr "yoctogram"
 
6353
 
 
6354
#: mass.cpp:197
 
6355
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6356
msgid "yoctogram;yoctograms;yg"
 
6357
msgstr "yoctogram;yoctogram;yg"
 
6358
 
 
6359
#: mass.cpp:199
 
6360
#, kde-format
 
6361
msgctxt "amount in units (real)"
 
6362
msgid "%1 yoctograms"
 
6363
msgstr "%1 yoctogram"
 
6364
 
 
6365
#: mass.cpp:200
 
6366
#, kde-format
 
6367
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6368
msgid "%1 yoctogram"
 
6369
msgid_plural "%1 yoctograms"
 
6370
msgstr[0] "%1 yoctogram"
 
6371
msgstr[1] "%1 yoctogram"
 
6372
 
 
6373
#: mass.cpp:203
 
6374
msgctxt "mass unit symbol"
 
6375
msgid "t"
 
6376
msgstr "t"
 
6377
 
 
6378
#: mass.cpp:204
 
6379
msgctxt "unit description in lists"
 
6380
msgid "tons"
 
6381
msgstr "USA-amerikanske tonn"
 
6382
 
 
6383
#: mass.cpp:205
 
6384
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6385
msgid "ton;tons;t;tonne"
 
6386
msgstr "USA-amerikansk tonn;USA-amerikanske tonn; am. t; am. tonn"
 
6387
 
 
6388
#: mass.cpp:207
 
6389
#, kde-format
 
6390
msgctxt "amount in units (real)"
 
6391
msgid "%1 tons"
 
6392
msgstr "%1 USA-amerikanske tonn"
 
6393
 
 
6394
#: mass.cpp:208
 
6395
#, kde-format
 
6396
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6397
msgid "%1 ton"
 
6398
msgid_plural "%1 tons"
 
6399
msgstr[0] "%1 USA-amerikansk tonn"
 
6400
msgstr[1] "%1 USA-amerikanske tonn"
 
6401
 
 
6402
#: mass.cpp:212
 
6403
msgctxt "mass unit symbol"
 
6404
msgid "CD"
 
6405
msgstr "karat"
 
6406
 
 
6407
#: mass.cpp:213
 
6408
msgctxt "unit description in lists"
 
6409
msgid "carats"
 
6410
msgstr "karat"
 
6411
 
 
6412
#: mass.cpp:214
 
6413
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6414
msgid "carat;carats;CD"
 
6415
msgstr "karat;karat;karat"
 
6416
 
 
6417
#: mass.cpp:216
 
6418
#, kde-format
 
6419
msgctxt "amount in units (real)"
 
6420
msgid "%1 carats"
 
6421
msgstr "%1 karat"
 
6422
 
 
6423
#: mass.cpp:217
 
6424
#, kde-format
 
6425
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6426
msgid "%1 carat"
 
6427
msgid_plural "%1 carats"
 
6428
msgstr[0] "%1 karat"
 
6429
msgstr[1] "%1 karat"
 
6430
 
 
6431
# unreviewed-context
 
6432
#: mass.cpp:221
 
6433
msgctxt "mass unit symbol"
 
6434
msgid "lb"
 
6435
msgstr "pund"
 
6436
 
 
6437
# unreviewed-context
 
6438
#: mass.cpp:222
 
6439
msgctxt "unit description in lists"
 
6440
msgid "pounds"
 
6441
msgstr "pund"
 
6442
 
 
6443
#: mass.cpp:223
 
6444
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6445
msgid "pound;pounds;lb"
 
6446
msgstr "pund;pund;pund"
 
6447
 
 
6448
#: mass.cpp:225
 
6449
#, kde-format
 
6450
msgctxt "amount in units (real)"
 
6451
msgid "%1 pounds"
 
6452
msgstr "%1 pund"
 
6453
 
 
6454
#: mass.cpp:226
 
6455
#, kde-format
 
6456
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6457
msgid "%1 pound"
 
6458
msgid_plural "%1 pounds"
 
6459
msgstr[0] "%1 pund"
 
6460
msgstr[1] "%1 pund"
 
6461
 
 
6462
#: mass.cpp:230
 
6463
msgctxt "mass unit symbol"
 
6464
msgid "oz"
 
6465
msgstr "oz"
 
6466
 
 
6467
#: mass.cpp:231
 
6468
msgctxt "unit description in lists"
 
6469
msgid "ounces"
 
6470
msgstr "unser"
 
6471
 
 
6472
#: mass.cpp:232
 
6473
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6474
msgid "ounce;ounces;oz"
 
6475
msgstr "unse;unser;oz"
 
6476
 
 
6477
#: mass.cpp:234
 
6478
#, kde-format
 
6479
msgctxt "amount in units (real)"
 
6480
msgid "%1 ounces"
 
6481
msgstr "%1 unser"
 
6482
 
 
6483
#: mass.cpp:235
 
6484
#, kde-format
 
6485
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6486
msgid "%1 ounce"
 
6487
msgid_plural "%1 ounces"
 
6488
msgstr[0] "%1 unse"
 
6489
msgstr[1] "%1 unser"
 
6490
 
 
6491
#: mass.cpp:238
 
6492
msgctxt "mass unit symbol"
 
6493
msgid "t oz"
 
6494
msgstr "t.oz"
 
6495
 
 
6496
#: mass.cpp:239
 
6497
msgctxt "unit description in lists"
 
6498
msgid "troy ounces"
 
6499
msgstr "troy-unser"
 
6500
 
 
6501
#: mass.cpp:240
 
6502
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6503
msgid "troy ounce;troy ounces;t oz"
 
6504
msgstr "troy-unse;troy-unser;t.oz"
 
6505
 
 
6506
#: mass.cpp:242
 
6507
#, kde-format
 
6508
msgctxt "amount in units (real)"
 
6509
msgid "%1 troy ounces"
 
6510
msgstr "%1 troy-unser"
 
6511
 
 
6512
#: mass.cpp:243
 
6513
#, kde-format
 
6514
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6515
msgid "%1 troy ounce"
 
6516
msgid_plural "%1 troy ounces"
 
6517
msgstr[0] "%1 troy-unse"
 
6518
msgstr[1] "%1 troy-unser"
 
6519
 
 
6520
#: mass.cpp:246
 
6521
msgctxt "mass unit symbol"
 
6522
msgid "N"
 
6523
msgstr "N"
 
6524
 
 
6525
#: mass.cpp:255
 
6526
msgctxt "mass unit symbol"
 
6527
msgid "kN"
 
6528
msgstr "kN"
 
6529
 
 
6530
#: mass.cpp:256
 
6531
msgctxt "unit description in lists"
 
6532
msgid "kilonewton"
 
6533
msgstr "kilonewton"
 
6534
 
 
6535
#: mass.cpp:257
 
6536
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6537
msgid "kilonewton;kilonewton;kN"
 
6538
msgstr "kilonewton;kilonewton;kN"
 
6539
 
 
6540
#: mass.cpp:259
 
6541
#, kde-format
 
6542
msgctxt "amount in units (real)"
 
6543
msgid "%1 kilonewton"
 
6544
msgstr "%1 kilonewton"
 
6545
 
 
6546
#: power.cpp:29
 
6547
msgid "Power"
 
6548
msgstr "Kraft"
 
6549
 
 
6550
#: power.cpp:31
 
6551
#, kde-format
 
6552
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (power)"
 
6553
msgid "%1 %2"
 
6554
msgstr "%1 %2"
 
6555
 
 
6556
#: power.cpp:34
 
6557
msgctxt "power unit symbol"
 
6558
msgid "YW"
 
6559
msgstr "YW"
 
6560
 
 
6561
#: power.cpp:35
 
6562
msgctxt "unit description in lists"
 
6563
msgid "yottawatts"
 
6564
msgstr "yottawatt"
 
6565
 
 
6566
#: power.cpp:36
 
6567
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6568
msgid "yottawatt;yottawatts;YW"
 
6569
msgstr "yottawatt;yottawatt;YW"
 
6570
 
 
6571
#: power.cpp:38
 
6572
#, kde-format
 
6573
msgctxt "amount in units (real)"
 
6574
msgid "%1 yottawatts"
 
6575
msgstr "%1 yottawatt"
 
6576
 
 
6577
#: power.cpp:39
 
6578
#, kde-format
 
6579
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6580
msgid "%1 yottawatt"
 
6581
msgid_plural "%1 yottawatts"
 
6582
msgstr[0] "%1 yottawatt"
 
6583
msgstr[1] "%1 yottawatt"
 
6584
 
 
6585
#: power.cpp:42
 
6586
msgctxt "power unit symbol"
 
6587
msgid "ZW"
 
6588
msgstr "ZW"
 
6589
 
 
6590
#: power.cpp:43
 
6591
msgctxt "unit description in lists"
 
6592
msgid "zettawatts"
 
6593
msgstr "zettawatt"
 
6594
 
 
6595
#: power.cpp:44
 
6596
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6597
msgid "zettawatt;zettawatts;ZW"
 
6598
msgstr "zettawatt;zettawatt;ZW"
 
6599
 
 
6600
#: power.cpp:46
 
6601
#, kde-format
 
6602
msgctxt "amount in units (real)"
 
6603
msgid "%1 zettawatts"
 
6604
msgstr "%1 zettawatt"
 
6605
 
 
6606
#: power.cpp:47
 
6607
#, kde-format
 
6608
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6609
msgid "%1 zettawatt"
 
6610
msgid_plural "%1 zettawatts"
 
6611
msgstr[0] "%1 zettawatt"
 
6612
msgstr[1] "%1 zettawatt"
 
6613
 
 
6614
#: power.cpp:50
 
6615
msgctxt "power unit symbol"
 
6616
msgid "EW"
 
6617
msgstr "EW"
 
6618
 
 
6619
#: power.cpp:51
 
6620
msgctxt "unit description in lists"
 
6621
msgid "exawatts"
 
6622
msgstr "exawatt"
 
6623
 
 
6624
#: power.cpp:52
 
6625
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6626
msgid "exawatt;exawatts;EW"
 
6627
msgstr "exawatt;exawatt;EW"
 
6628
 
 
6629
#: power.cpp:54
 
6630
#, kde-format
 
6631
msgctxt "amount in units (real)"
 
6632
msgid "%1 exawatts"
 
6633
msgstr "%1 exawatt"
 
6634
 
 
6635
#: power.cpp:55
 
6636
#, kde-format
 
6637
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6638
msgid "%1 exawatt"
 
6639
msgid_plural "%1 exawatts"
 
6640
msgstr[0] "%1 exawatt"
 
6641
msgstr[1] "%1 exawatt"
 
6642
 
 
6643
#: power.cpp:58
 
6644
msgctxt "power unit symbol"
 
6645
msgid "PW"
 
6646
msgstr "PW"
 
6647
 
 
6648
#: power.cpp:59
 
6649
msgctxt "unit description in lists"
 
6650
msgid "petawatts"
 
6651
msgstr "petawatt"
 
6652
 
 
6653
#: power.cpp:60
 
6654
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6655
msgid "petawatt;petawatts;PW"
 
6656
msgstr "petawatt;petawatt;PW"
 
6657
 
 
6658
#: power.cpp:62
 
6659
#, kde-format
 
6660
msgctxt "amount in units (real)"
 
6661
msgid "%1 petawatts"
 
6662
msgstr "%1 petawatt"
 
6663
 
 
6664
#: power.cpp:63
 
6665
#, kde-format
 
6666
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6667
msgid "%1 petawatt"
 
6668
msgid_plural "%1 petawatts"
 
6669
msgstr[0] "%1 petawatt"
 
6670
msgstr[1] "%1 petawatt"
 
6671
 
 
6672
#: power.cpp:66
 
6673
msgctxt "power unit symbol"
 
6674
msgid "TW"
 
6675
msgstr "TW"
 
6676
 
 
6677
#: power.cpp:67
 
6678
msgctxt "unit description in lists"
 
6679
msgid "terawatts"
 
6680
msgstr "terawatt"
 
6681
 
 
6682
#: power.cpp:68
 
6683
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6684
msgid "terawatt;terawatts;TW"
 
6685
msgstr "terawatt;terawatt;TW"
 
6686
 
 
6687
#: power.cpp:70
 
6688
#, kde-format
 
6689
msgctxt "amount in units (real)"
 
6690
msgid "%1 terawatts"
 
6691
msgstr "%1 terawatt"
 
6692
 
 
6693
#: power.cpp:71
 
6694
#, kde-format
 
6695
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6696
msgid "%1 terawatt"
 
6697
msgid_plural "%1 terawatts"
 
6698
msgstr[0] "%1 terawatt"
 
6699
msgstr[1] "%1 terawatt"
 
6700
 
 
6701
#: power.cpp:74
 
6702
msgctxt "power unit symbol"
 
6703
msgid "GW"
 
6704
msgstr "GW"
 
6705
 
 
6706
#: power.cpp:75
 
6707
msgctxt "unit description in lists"
 
6708
msgid "gigawatts"
 
6709
msgstr "gigawatt"
 
6710
 
 
6711
#: power.cpp:76
 
6712
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6713
msgid "gigawatt;gigawatts;GW"
 
6714
msgstr "gigawatt;gigawatt;GW"
 
6715
 
 
6716
#: power.cpp:78
 
6717
#, kde-format
 
6718
msgctxt "amount in units (real)"
 
6719
msgid "%1 gigawatts"
 
6720
msgstr "%1 gigawatt"
 
6721
 
 
6722
#: power.cpp:79
 
6723
#, kde-format
 
6724
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6725
msgid "%1 gigawatt"
 
6726
msgid_plural "%1 gigawatts"
 
6727
msgstr[0] "%1 gigawatt"
 
6728
msgstr[1] "%1 gigawatt"
 
6729
 
 
6730
#: power.cpp:82
 
6731
msgctxt "power unit symbol"
 
6732
msgid "MW"
 
6733
msgstr "MW"
 
6734
 
 
6735
#: power.cpp:83
 
6736
msgctxt "unit description in lists"
 
6737
msgid "megawatts"
 
6738
msgstr "megawatt"
 
6739
 
 
6740
#: power.cpp:84
 
6741
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6742
msgid "megawatt;megawatts;MW"
 
6743
msgstr "megawatt;megawatt;MW"
 
6744
 
 
6745
#: power.cpp:86
 
6746
#, kde-format
 
6747
msgctxt "amount in units (real)"
 
6748
msgid "%1 megawatts"
 
6749
msgstr "%1 megawatt"
 
6750
 
 
6751
#: power.cpp:87
 
6752
#, kde-format
 
6753
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6754
msgid "%1 megawatt"
 
6755
msgid_plural "%1 megawatts"
 
6756
msgstr[0] "%1 megawatt"
 
6757
msgstr[1] "%1 megawatt"
 
6758
 
 
6759
#: power.cpp:90
 
6760
msgctxt "power unit symbol"
 
6761
msgid "kW"
 
6762
msgstr "kW"
 
6763
 
 
6764
#: power.cpp:91
 
6765
msgctxt "unit description in lists"
 
6766
msgid "kilowatts"
 
6767
msgstr "kilowatt"
 
6768
 
 
6769
#: power.cpp:92
 
6770
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6771
msgid "kilowatt;kilowatts;kW"
 
6772
msgstr "kilowatt;kilowatt;kW"
 
6773
 
 
6774
#: power.cpp:94
 
6775
#, kde-format
 
6776
msgctxt "amount in units (real)"
 
6777
msgid "%1 kilowatts"
 
6778
msgstr "%1 kilowatt"
 
6779
 
 
6780
#: power.cpp:95
 
6781
#, kde-format
 
6782
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6783
msgid "%1 kilowatt"
 
6784
msgid_plural "%1 kilowatts"
 
6785
msgstr[0] "%1 kilowatt"
 
6786
msgstr[1] "%1 kilowatt"
 
6787
 
 
6788
#: power.cpp:98
 
6789
msgctxt "power unit symbol"
 
6790
msgid "hW"
 
6791
msgstr "hW"
 
6792
 
 
6793
#: power.cpp:99
 
6794
msgctxt "unit description in lists"
 
6795
msgid "hectowatts"
 
6796
msgstr "hektowatt"
 
6797
 
 
6798
#: power.cpp:100
 
6799
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6800
msgid "hectowatt;hectowatts;hW"
 
6801
msgstr "hektowatt;hektowatt;hW"
 
6802
 
 
6803
#: power.cpp:102
 
6804
#, kde-format
 
6805
msgctxt "amount in units (real)"
 
6806
msgid "%1 hectowatts"
 
6807
msgstr "%1 hektowatt"
 
6808
 
 
6809
#: power.cpp:103
 
6810
#, kde-format
 
6811
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6812
msgid "%1 hectowatt"
 
6813
msgid_plural "%1 hectowatts"
 
6814
msgstr[0] "%1 hektowatt"
 
6815
msgstr[1] "%1 hektowatt"
 
6816
 
 
6817
#: power.cpp:106
 
6818
msgctxt "power unit symbol"
 
6819
msgid "daW"
 
6820
msgstr "daW"
 
6821
 
 
6822
#: power.cpp:107
 
6823
msgctxt "unit description in lists"
 
6824
msgid "decawatts"
 
6825
msgstr "dekawatt"
 
6826
 
 
6827
#: power.cpp:108
 
6828
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6829
msgid "decawatt;decawatts;daW"
 
6830
msgstr "dekawatt;dekawatt;daW"
 
6831
 
 
6832
#: power.cpp:110
 
6833
#, kde-format
 
6834
msgctxt "amount in units (real)"
 
6835
msgid "%1 decawatts"
 
6836
msgstr "%1 dekawatt"
 
6837
 
 
6838
#: power.cpp:111
 
6839
#, kde-format
 
6840
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6841
msgid "%1 decawatt"
 
6842
msgid_plural "%1 decawatts"
 
6843
msgstr[0] "%1 dekawatt"
 
6844
msgstr[1] "%1 dekawatt"
 
6845
 
 
6846
#: power.cpp:114
 
6847
msgctxt "power unit symbol"
 
6848
msgid "W"
 
6849
msgstr "W"
 
6850
 
 
6851
# unreviewed-context
 
6852
#: power.cpp:115
 
6853
msgctxt "unit description in lists"
 
6854
msgid "watts"
 
6855
msgstr "watt"
 
6856
 
 
6857
#: power.cpp:116
 
6858
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6859
msgid "watt;watts;W"
 
6860
msgstr "watt;watt;W"
 
6861
 
 
6862
#: power.cpp:118
 
6863
#, kde-format
 
6864
msgctxt "amount in units (real)"
 
6865
msgid "%1 watts"
 
6866
msgstr "%1 watt"
 
6867
 
 
6868
#: power.cpp:119
 
6869
#, kde-format
 
6870
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6871
msgid "%1 watt"
 
6872
msgid_plural "%1 watts"
 
6873
msgstr[0] "%1 watt"
 
6874
msgstr[1] "%1 watt"
 
6875
 
 
6876
#: power.cpp:122
 
6877
msgctxt "power unit symbol"
 
6878
msgid "dW"
 
6879
msgstr "dW"
 
6880
 
 
6881
#: power.cpp:123
 
6882
msgctxt "unit description in lists"
 
6883
msgid "deciwatts"
 
6884
msgstr "desiwatt"
 
6885
 
 
6886
#: power.cpp:124
 
6887
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6888
msgid "deciwatt;deciwatts;dW"
 
6889
msgstr "desiwatt;desiwatt;dW"
 
6890
 
 
6891
#: power.cpp:126
 
6892
#, kde-format
 
6893
msgctxt "amount in units (real)"
 
6894
msgid "%1 deciwatts"
 
6895
msgstr "%1 desiwatt"
 
6896
 
 
6897
#: power.cpp:127
 
6898
#, kde-format
 
6899
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6900
msgid "%1 deciwatt"
 
6901
msgid_plural "%1 deciwatts"
 
6902
msgstr[0] "%1 desiwatt"
 
6903
msgstr[1] "%1 desiwatt"
 
6904
 
 
6905
#: power.cpp:130
 
6906
msgctxt "power unit symbol"
 
6907
msgid "cW"
 
6908
msgstr "cW"
 
6909
 
 
6910
#: power.cpp:131
 
6911
msgctxt "unit description in lists"
 
6912
msgid "centiwatts"
 
6913
msgstr "centiwatt"
 
6914
 
 
6915
#: power.cpp:132
 
6916
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6917
msgid "centiwatt;centiwatts;cW"
 
6918
msgstr "centiwatt;centiwatt;cW"
 
6919
 
 
6920
#: power.cpp:134
 
6921
#, kde-format
 
6922
msgctxt "amount in units (real)"
 
6923
msgid "%1 centiwatts"
 
6924
msgstr "%1 centiwatt"
 
6925
 
 
6926
#: power.cpp:135
 
6927
#, kde-format
 
6928
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6929
msgid "%1 centiwatt"
 
6930
msgid_plural "%1 centiwatts"
 
6931
msgstr[0] "%1 centiwatt"
 
6932
msgstr[1] "%1 centiwatt"
 
6933
 
 
6934
#: power.cpp:138
 
6935
msgctxt "power unit symbol"
 
6936
msgid "mW"
 
6937
msgstr "mW"
 
6938
 
 
6939
#: power.cpp:139
 
6940
msgctxt "unit description in lists"
 
6941
msgid "milliwatts"
 
6942
msgstr "milliwatt"
 
6943
 
 
6944
#: power.cpp:140
 
6945
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6946
msgid "milliwatt;milliwatts;mW"
 
6947
msgstr "milliwatt;milliwatt;mW"
 
6948
 
 
6949
#: power.cpp:142
 
6950
#, kde-format
 
6951
msgctxt "amount in units (real)"
 
6952
msgid "%1 milliwatts"
 
6953
msgstr "%1 milliwatt"
 
6954
 
 
6955
#: power.cpp:143
 
6956
#, kde-format
 
6957
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6958
msgid "%1 milliwatt"
 
6959
msgid_plural "%1 milliwatts"
 
6960
msgstr[0] "%1 milliwatt"
 
6961
msgstr[1] "%1 milliwatt"
 
6962
 
 
6963
#: power.cpp:146
 
6964
msgctxt "power unit symbol"
 
6965
msgid "µW"
 
6966
msgstr "µW"
 
6967
 
 
6968
#: power.cpp:147
 
6969
msgctxt "unit description in lists"
 
6970
msgid "microwatts"
 
6971
msgstr "mikrowatt"
 
6972
 
 
6973
#: power.cpp:148
 
6974
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6975
msgid "microwatt;microwatts;µW;uW"
 
6976
msgstr "mikrowatt;mikrowatt;µW;uW"
 
6977
 
 
6978
#: power.cpp:150
 
6979
#, kde-format
 
6980
msgctxt "amount in units (real)"
 
6981
msgid "%1 microwatts"
 
6982
msgstr "%1 mikrowatt"
 
6983
 
 
6984
#: power.cpp:151
 
6985
#, kde-format
 
6986
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6987
msgid "%1 microwatt"
 
6988
msgid_plural "%1 microwatts"
 
6989
msgstr[0] "%1 mikrowatt"
 
6990
msgstr[1] "%1 mikrowatt"
 
6991
 
 
6992
#: power.cpp:154
 
6993
msgctxt "power unit symbol"
 
6994
msgid "nW"
 
6995
msgstr "nW"
 
6996
 
 
6997
#: power.cpp:155
 
6998
msgctxt "unit description in lists"
 
6999
msgid "nanowatts"
 
7000
msgstr "nanowatt"
 
7001
 
 
7002
#: power.cpp:156
 
7003
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7004
msgid "nanowatt;nanowatts;nW"
 
7005
msgstr "nanowatt;nanowatt;nW"
 
7006
 
 
7007
#: power.cpp:158
 
7008
#, kde-format
 
7009
msgctxt "amount in units (real)"
 
7010
msgid "%1 nanowatts"
 
7011
msgstr "%1 nanowatt"
 
7012
 
 
7013
#: power.cpp:159
 
7014
#, kde-format
 
7015
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7016
msgid "%1 nanowatt"
 
7017
msgid_plural "%1 nanowatts"
 
7018
msgstr[0] "%1 nanowatt"
 
7019
msgstr[1] "%1 nanowatt"
 
7020
 
 
7021
#: power.cpp:162
 
7022
msgctxt "power unit symbol"
 
7023
msgid "pW"
 
7024
msgstr "pW"
 
7025
 
 
7026
#: power.cpp:163
 
7027
msgctxt "unit description in lists"
 
7028
msgid "picowatts"
 
7029
msgstr "pikowatt"
 
7030
 
 
7031
#: power.cpp:164
 
7032
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7033
msgid "picowatt;picowatts;pW"
 
7034
msgstr "pikowatt;pikowatt;pW"
 
7035
 
 
7036
#: power.cpp:166
 
7037
#, kde-format
 
7038
msgctxt "amount in units (real)"
 
7039
msgid "%1 picowatts"
 
7040
msgstr "%1 pikowatt"
 
7041
 
 
7042
#: power.cpp:167
 
7043
#, kde-format
 
7044
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7045
msgid "%1 picowatt"
 
7046
msgid_plural "%1 picowatts"
 
7047
msgstr[0] "%1 pikowatt"
 
7048
msgstr[1] "%1 pikowatt"
 
7049
 
 
7050
#: power.cpp:170
 
7051
msgctxt "power unit symbol"
 
7052
msgid "fW"
 
7053
msgstr "fW"
 
7054
 
 
7055
#: power.cpp:171
 
7056
msgctxt "unit description in lists"
 
7057
msgid "femtowatts"
 
7058
msgstr "femtowatt"
 
7059
 
 
7060
#: power.cpp:172
 
7061
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7062
msgid "femtowatt;femtowatts;fW"
 
7063
msgstr "femtowatt;femtowatt;fW"
 
7064
 
 
7065
#: power.cpp:174
 
7066
#, kde-format
 
7067
msgctxt "amount in units (real)"
 
7068
msgid "%1 femtowatts"
 
7069
msgstr "%1 femtowatt"
 
7070
 
 
7071
#: power.cpp:175
 
7072
#, kde-format
 
7073
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7074
msgid "%1 femtowatt"
 
7075
msgid_plural "%1 femtowatts"
 
7076
msgstr[0] "%1 femtowatt"
 
7077
msgstr[1] "%1 femtowatt"
 
7078
 
 
7079
#: power.cpp:178
 
7080
msgctxt "power unit symbol"
 
7081
msgid "aW"
 
7082
msgstr "aW"
 
7083
 
 
7084
#: power.cpp:179
 
7085
msgctxt "unit description in lists"
 
7086
msgid "attowatts"
 
7087
msgstr "attowatt"
 
7088
 
 
7089
#: power.cpp:180
 
7090
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7091
msgid "attowatt;attowatts;aW"
 
7092
msgstr "attowatt;attowatt;aW"
 
7093
 
 
7094
#: power.cpp:182
 
7095
#, kde-format
 
7096
msgctxt "amount in units (real)"
 
7097
msgid "%1 attowatts"
 
7098
msgstr "%1 attowatt"
 
7099
 
 
7100
#: power.cpp:183
 
7101
#, kde-format
 
7102
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7103
msgid "%1 attowatt"
 
7104
msgid_plural "%1 attowatts"
 
7105
msgstr[0] "%1 attowatt"
 
7106
msgstr[1] "%1 attowatt"
 
7107
 
 
7108
#: power.cpp:186
 
7109
msgctxt "power unit symbol"
 
7110
msgid "zW"
 
7111
msgstr "zW"
 
7112
 
 
7113
#: power.cpp:187
 
7114
msgctxt "unit description in lists"
 
7115
msgid "zeptowatts"
 
7116
msgstr "zeptowatt"
 
7117
 
 
7118
#: power.cpp:188
 
7119
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7120
msgid "zeptowatt;zeptowatts;zW"
 
7121
msgstr "zeptowatt;zeptowatt;zW"
 
7122
 
 
7123
#: power.cpp:190
 
7124
#, kde-format
 
7125
msgctxt "amount in units (real)"
 
7126
msgid "%1 zeptowatts"
 
7127
msgstr "%1 zeptowatt"
 
7128
 
 
7129
#: power.cpp:191
 
7130
#, kde-format
 
7131
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7132
msgid "%1 zeptowatt"
 
7133
msgid_plural "%1 zeptowatts"
 
7134
msgstr[0] "%1 zeptowatt"
 
7135
msgstr[1] "%1 zeptowatt"
 
7136
 
 
7137
#: power.cpp:194
 
7138
msgctxt "power unit symbol"
 
7139
msgid "yW"
 
7140
msgstr "yW"
 
7141
 
 
7142
#: power.cpp:195
 
7143
msgctxt "unit description in lists"
 
7144
msgid "yoctowatts"
 
7145
msgstr "yoctowatt"
 
7146
 
 
7147
#: power.cpp:196
 
7148
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7149
msgid "yoctowatt;yoctowatts;yW"
 
7150
msgstr "yoctowatt;yoctowatt;yW"
 
7151
 
 
7152
#: power.cpp:198
 
7153
#, kde-format
 
7154
msgctxt "amount in units (real)"
 
7155
msgid "%1 yoctowatts"
 
7156
msgstr "%1 yoctowatt"
 
7157
 
 
7158
#: power.cpp:199
 
7159
#, kde-format
 
7160
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7161
msgid "%1 yoctowatt"
 
7162
msgid_plural "%1 yoctowatts"
 
7163
msgstr[0] "%1 yoctowatt"
 
7164
msgstr[1] "%1 yoctowatt"
 
7165
 
 
7166
# unreviewed-context
 
7167
#: power.cpp:202
 
7168
msgctxt "power unit symbol"
 
7169
msgid "hp"
 
7170
msgstr "hk"
 
7171
 
 
7172
# unreviewed-context
 
7173
#: power.cpp:203
 
7174
msgctxt "unit description in lists"
 
7175
msgid "horsepowers"
 
7176
msgstr "hestekrefter"
 
7177
 
 
7178
#: power.cpp:204
 
7179
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7180
msgid "horsepower;horsepowers;hp"
 
7181
msgstr "hestekraft;hestekrefter;hk"
 
7182
 
 
7183
#: power.cpp:206
 
7184
#, kde-format
 
7185
msgctxt "amount in units (real)"
 
7186
msgid "%1 horsepowers"
 
7187
msgstr "%1 hestekrefter"
 
7188
 
 
7189
#: power.cpp:207
 
7190
#, kde-format
 
7191
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7192
msgid "%1 horsepower"
 
7193
msgid_plural "%1 horsepowers"
 
7194
msgstr[0] "%1 hestekraft"
 
7195
msgstr[1] "%1 hestekrefter"
 
7196
 
 
7197
#: pressure.cpp:29
 
7198
msgid "Pressure"
 
7199
msgstr "Trykk"
 
7200
 
 
7201
#: pressure.cpp:31
 
7202
#, kde-format
 
7203
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (pressure)"
 
7204
msgid "%1 %2"
 
7205
msgstr "%1 %2"
 
7206
 
 
7207
#: pressure.cpp:34
 
7208
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7209
msgid "YPa"
 
7210
msgstr "YPa"
 
7211
 
 
7212
#: pressure.cpp:35
 
7213
msgctxt "unit description in lists"
 
7214
msgid "yottapascals"
 
7215
msgstr "yottapascal"
 
7216
 
 
7217
#: pressure.cpp:36
 
7218
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7219
msgid "yottapascal;yottapascals;YPa"
 
7220
msgstr "yottapascal;yottapascal;YPa"
 
7221
 
 
7222
#: pressure.cpp:38
 
7223
#, kde-format
 
7224
msgctxt "amount in units (real)"
 
7225
msgid "%1 yottapascals"
 
7226
msgstr "%1 yottapascal"
 
7227
 
 
7228
#: pressure.cpp:39
 
7229
#, kde-format
 
7230
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7231
msgid "%1 yottapascal"
 
7232
msgid_plural "%1 yottapascals"
 
7233
msgstr[0] "%1 yottapascal"
 
7234
msgstr[1] "%1 yottapascal"
 
7235
 
 
7236
#: pressure.cpp:42
 
7237
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7238
msgid "ZPa"
 
7239
msgstr "ZPa"
 
7240
 
 
7241
#: pressure.cpp:43
 
7242
msgctxt "unit description in lists"
 
7243
msgid "zettapascals"
 
7244
msgstr "zettapascal"
 
7245
 
 
7246
#: pressure.cpp:44
 
7247
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7248
msgid "zettapascal;zettapascals;ZPa"
 
7249
msgstr "zettapascal;zettapascal;ZPa"
 
7250
 
 
7251
#: pressure.cpp:46
 
7252
#, kde-format
 
7253
msgctxt "amount in units (real)"
 
7254
msgid "%1 zettapascals"
 
7255
msgstr "%1 zettapascal"
 
7256
 
 
7257
#: pressure.cpp:47
 
7258
#, kde-format
 
7259
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7260
msgid "%1 zettapascal"
 
7261
msgid_plural "%1 zettapascals"
 
7262
msgstr[0] "%1 zettapascal"
 
7263
msgstr[1] "%1 zettapascal"
 
7264
 
 
7265
#: pressure.cpp:50
 
7266
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7267
msgid "EPa"
 
7268
msgstr "EPa"
 
7269
 
 
7270
#: pressure.cpp:51
 
7271
msgctxt "unit description in lists"
 
7272
msgid "exapascals"
 
7273
msgstr "exapascal"
 
7274
 
 
7275
#: pressure.cpp:52
 
7276
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7277
msgid "exapascal;exapascals;EPa"
 
7278
msgstr "exapascal;exapascal;EPa"
 
7279
 
 
7280
#: pressure.cpp:54
 
7281
#, kde-format
 
7282
msgctxt "amount in units (real)"
 
7283
msgid "%1 exapascals"
 
7284
msgstr "%1 exapascal"
 
7285
 
 
7286
#: pressure.cpp:55
 
7287
#, kde-format
 
7288
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7289
msgid "%1 exapascal"
 
7290
msgid_plural "%1 exapascals"
 
7291
msgstr[0] "%1 exapascal"
 
7292
msgstr[1] "%1 exapascal"
 
7293
 
 
7294
#: pressure.cpp:58
 
7295
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7296
msgid "PPa"
 
7297
msgstr "PPa"
 
7298
 
 
7299
#: pressure.cpp:59
 
7300
msgctxt "unit description in lists"
 
7301
msgid "petapascals"
 
7302
msgstr "petapascal"
 
7303
 
 
7304
#: pressure.cpp:60
 
7305
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7306
msgid "petapascal;petapascals;PPa"
 
7307
msgstr "petapascal;petapascal;PPa"
 
7308
 
 
7309
#: pressure.cpp:62
 
7310
#, kde-format
 
7311
msgctxt "amount in units (real)"
 
7312
msgid "%1 petapascals"
 
7313
msgstr "%1 petapascal"
 
7314
 
 
7315
#: pressure.cpp:63
 
7316
#, kde-format
 
7317
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7318
msgid "%1 petapascal"
 
7319
msgid_plural "%1 petapascals"
 
7320
msgstr[0] "%1 petapascal"
 
7321
msgstr[1] "%1 petapascal"
 
7322
 
 
7323
#: pressure.cpp:66
 
7324
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7325
msgid "TPa"
 
7326
msgstr "TPa"
 
7327
 
 
7328
#: pressure.cpp:67
 
7329
msgctxt "unit description in lists"
 
7330
msgid "terapascals"
 
7331
msgstr "terapascal"
 
7332
 
 
7333
#: pressure.cpp:68
 
7334
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7335
msgid "terapascal;terapascals;TPa"
 
7336
msgstr "terapascal;terapascal;TPa"
 
7337
 
 
7338
#: pressure.cpp:70
 
7339
#, kde-format
 
7340
msgctxt "amount in units (real)"
 
7341
msgid "%1 terapascals"
 
7342
msgstr "%1 terapascal"
 
7343
 
 
7344
#: pressure.cpp:71
 
7345
#, kde-format
 
7346
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7347
msgid "%1 terapascal"
 
7348
msgid_plural "%1 terapascals"
 
7349
msgstr[0] "%1 terapascal"
 
7350
msgstr[1] "%1 terapascal"
 
7351
 
 
7352
#: pressure.cpp:74
 
7353
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7354
msgid "GPa"
 
7355
msgstr "GPa"
 
7356
 
 
7357
#: pressure.cpp:75
 
7358
msgctxt "unit description in lists"
 
7359
msgid "gigapascals"
 
7360
msgstr "gigapascal"
 
7361
 
 
7362
#: pressure.cpp:76
 
7363
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7364
msgid "gigapascal;gigapascals;GPa"
 
7365
msgstr "gigapascal;gigapascal;GPa"
 
7366
 
 
7367
#: pressure.cpp:78
 
7368
#, kde-format
 
7369
msgctxt "amount in units (real)"
 
7370
msgid "%1 gigapascals"
 
7371
msgstr "%1 gigapascal"
 
7372
 
 
7373
#: pressure.cpp:79
 
7374
#, kde-format
 
7375
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7376
msgid "%1 gigapascal"
 
7377
msgid_plural "%1 gigapascals"
 
7378
msgstr[0] "%1 gigapascal"
 
7379
msgstr[1] "%1 gigapascal"
 
7380
 
 
7381
#: pressure.cpp:82
 
7382
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7383
msgid "MPa"
 
7384
msgstr "MPa"
 
7385
 
 
7386
#: pressure.cpp:83
 
7387
msgctxt "unit description in lists"
 
7388
msgid "megapascals"
 
7389
msgstr "megapascal"
 
7390
 
 
7391
#: pressure.cpp:84
 
7392
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7393
msgid "megapascal;megapascals;MPa"
 
7394
msgstr "megapascal;megapascal;MPa"
 
7395
 
 
7396
#: pressure.cpp:86
 
7397
#, kde-format
 
7398
msgctxt "amount in units (real)"
 
7399
msgid "%1 megapascals"
 
7400
msgstr "%1 megapascal"
 
7401
 
 
7402
#: pressure.cpp:87
 
7403
#, kde-format
 
7404
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7405
msgid "%1 megapascal"
 
7406
msgid_plural "%1 megapascals"
 
7407
msgstr[0] "%1 megapascal"
 
7408
msgstr[1] "%1 megapascal"
 
7409
 
 
7410
#: pressure.cpp:90
 
7411
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7412
msgid "kPa"
 
7413
msgstr "kPa"
 
7414
 
 
7415
#: pressure.cpp:91
 
7416
msgctxt "unit description in lists"
 
7417
msgid "kilopascals"
 
7418
msgstr "kilopascals"
 
7419
 
 
7420
#: pressure.cpp:92
 
7421
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7422
msgid "kilopascal;kilopascals;kPa"
 
7423
msgstr "kilopascal;kilopascal;kPa"
 
7424
 
 
7425
#: pressure.cpp:94
 
7426
#, kde-format
 
7427
msgctxt "amount in units (real)"
 
7428
msgid "%1 kilopascals"
 
7429
msgstr "%1 kilopascal"
 
7430
 
 
7431
#: pressure.cpp:95
 
7432
#, kde-format
 
7433
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7434
msgid "%1 kilopascal"
 
7435
msgid_plural "%1 kilopascals"
 
7436
msgstr[0] "%1 kilopascal"
 
7437
msgstr[1] "%1 kilopascal"
 
7438
 
 
7439
#: pressure.cpp:98
 
7440
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7441
msgid "hPa"
 
7442
msgstr "hPa"
 
7443
 
 
7444
#: pressure.cpp:99
 
7445
msgctxt "unit description in lists"
 
7446
msgid "hectopascals"
 
7447
msgstr "hektopascal"
 
7448
 
 
7449
#: pressure.cpp:100
 
7450
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7451
msgid "hectopascal;hectopascals;hPa"
 
7452
msgstr "hektopascal;hektopascal;hPa"
 
7453
 
 
7454
#: pressure.cpp:102
 
7455
#, kde-format
 
7456
msgctxt "amount in units (real)"
 
7457
msgid "%1 hectopascals"
 
7458
msgstr "%1 hektopascal"
 
7459
 
 
7460
#: pressure.cpp:103
 
7461
#, kde-format
 
7462
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7463
msgid "%1 hectopascal"
 
7464
msgid_plural "%1 hectopascals"
 
7465
msgstr[0] "%1 hektopascal"
 
7466
msgstr[1] "%1 hektopascals"
 
7467
 
 
7468
#: pressure.cpp:106
 
7469
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7470
msgid "daPa"
 
7471
msgstr "daPa"
 
7472
 
 
7473
#: pressure.cpp:107
 
7474
msgctxt "unit description in lists"
 
7475
msgid "decapascals"
 
7476
msgstr "dekapascal"
 
7477
 
 
7478
#: pressure.cpp:108
 
7479
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7480
msgid "decapascal;decapascals;daPa"
 
7481
msgstr "dekapascal;dekapascal;daPa"
 
7482
 
 
7483
#: pressure.cpp:110
 
7484
#, kde-format
 
7485
msgctxt "amount in units (real)"
 
7486
msgid "%1 decapascals"
 
7487
msgstr "%1 dekapascal"
 
7488
 
 
7489
#: pressure.cpp:111
 
7490
#, kde-format
 
7491
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7492
msgid "%1 decapascal"
 
7493
msgid_plural "%1 decapascals"
 
7494
msgstr[0] "%1 dekapascal"
 
7495
msgstr[1] "%1 dekapascal"
 
7496
 
 
7497
#: pressure.cpp:114
 
7498
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7499
msgid "Pa"
 
7500
msgstr "Pa"
 
7501
 
 
7502
# unreviewed-context
 
7503
#: pressure.cpp:115
 
7504
msgctxt "unit description in lists"
 
7505
msgid "pascals"
 
7506
msgstr "pascal"
 
7507
 
 
7508
#: pressure.cpp:116
 
7509
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7510
msgid "pascal;pascals;Pa"
 
7511
msgstr "pascal;pascal;Pa"
 
7512
 
 
7513
#: pressure.cpp:118
 
7514
#, kde-format
 
7515
msgctxt "amount in units (real)"
 
7516
msgid "%1 pascals"
 
7517
msgstr "%1 pascal"
 
7518
 
 
7519
#: pressure.cpp:119
 
7520
#, kde-format
 
7521
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7522
msgid "%1 pascal"
 
7523
msgid_plural "%1 pascals"
 
7524
msgstr[0] "%1 pascal"
 
7525
msgstr[1] "%1 pascal"
 
7526
 
 
7527
#: pressure.cpp:122
 
7528
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7529
msgid "dPa"
 
7530
msgstr "dPa"
 
7531
 
 
7532
#: pressure.cpp:123
 
7533
msgctxt "unit description in lists"
 
7534
msgid "decipascals"
 
7535
msgstr "desipascal"
 
7536
 
 
7537
#: pressure.cpp:124
 
7538
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7539
msgid "decipascal;decipascals;dPa"
 
7540
msgstr "desipascal;desipascal;dPa"
 
7541
 
 
7542
#: pressure.cpp:126
 
7543
#, kde-format
 
7544
msgctxt "amount in units (real)"
 
7545
msgid "%1 decipascals"
 
7546
msgstr "%1 desipascal"
 
7547
 
 
7548
#: pressure.cpp:127
 
7549
#, kde-format
 
7550
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7551
msgid "%1 decipascal"
 
7552
msgid_plural "%1 decipascals"
 
7553
msgstr[0] "%1 desipascal"
 
7554
msgstr[1] "%1 desipascal"
 
7555
 
 
7556
#: pressure.cpp:130
 
7557
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7558
msgid "cPa"
 
7559
msgstr "cPa"
 
7560
 
 
7561
#: pressure.cpp:131
 
7562
msgctxt "unit description in lists"
 
7563
msgid "centipascals"
 
7564
msgstr "centipascal"
 
7565
 
 
7566
#: pressure.cpp:132
 
7567
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7568
msgid "centipascal;centipascals;cPa"
 
7569
msgstr "centipascal;centipascal;cPa"
 
7570
 
 
7571
#: pressure.cpp:134
 
7572
#, kde-format
 
7573
msgctxt "amount in units (real)"
 
7574
msgid "%1 centipascals"
 
7575
msgstr "%1 centipascal"
 
7576
 
 
7577
#: pressure.cpp:135
 
7578
#, kde-format
 
7579
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7580
msgid "%1 centipascal"
 
7581
msgid_plural "%1 centipascals"
 
7582
msgstr[0] "%1 centipascal"
 
7583
msgstr[1] "%1 centipascal"
 
7584
 
 
7585
#: pressure.cpp:138
 
7586
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7587
msgid "mPa"
 
7588
msgstr "mPa"
 
7589
 
 
7590
#: pressure.cpp:139
 
7591
msgctxt "unit description in lists"
 
7592
msgid "millipascals"
 
7593
msgstr "millipascal"
 
7594
 
 
7595
#: pressure.cpp:140
 
7596
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7597
msgid "millipascal;millipascals;mPa"
 
7598
msgstr "millipascal;millipascal;mPa"
 
7599
 
 
7600
#: pressure.cpp:142
 
7601
#, kde-format
 
7602
msgctxt "amount in units (real)"
 
7603
msgid "%1 millipascals"
 
7604
msgstr "%1 millipascal"
 
7605
 
 
7606
#: pressure.cpp:143
 
7607
#, kde-format
 
7608
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7609
msgid "%1 millipascal"
 
7610
msgid_plural "%1 millipascals"
 
7611
msgstr[0] "%1 millipascal"
 
7612
msgstr[1] "%1 millipascal"
 
7613
 
 
7614
#: pressure.cpp:146
 
7615
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7616
msgid "µPa"
 
7617
msgstr "µPa"
 
7618
 
 
7619
#: pressure.cpp:147
 
7620
msgctxt "unit description in lists"
 
7621
msgid "micropascals"
 
7622
msgstr "mikropascal"
 
7623
 
 
7624
#: pressure.cpp:148
 
7625
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7626
msgid "micropascal;micropascals;µPa;uPa"
 
7627
msgstr "mikropascal;mikropascal;µPa;uPa"
 
7628
 
 
7629
#: pressure.cpp:150
 
7630
#, kde-format
 
7631
msgctxt "amount in units (real)"
 
7632
msgid "%1 micropascals"
 
7633
msgstr "%1 mikropascal"
 
7634
 
 
7635
#: pressure.cpp:151
 
7636
#, kde-format
 
7637
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7638
msgid "%1 micropascal"
 
7639
msgid_plural "%1 micropascals"
 
7640
msgstr[0] "%1 mikropascal"
 
7641
msgstr[1] "%1 mikropascal"
 
7642
 
 
7643
#: pressure.cpp:154
 
7644
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7645
msgid "nPa"
 
7646
msgstr "nPa"
 
7647
 
 
7648
#: pressure.cpp:155
 
7649
msgctxt "unit description in lists"
 
7650
msgid "nanopascals"
 
7651
msgstr "nanopascal"
 
7652
 
 
7653
#: pressure.cpp:156
 
7654
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7655
msgid "nanopascal;nanopascals;nPa"
 
7656
msgstr "nanopascal;nanopascal;nPa"
 
7657
 
 
7658
#: pressure.cpp:158
 
7659
#, kde-format
 
7660
msgctxt "amount in units (real)"
 
7661
msgid "%1 nanopascals"
 
7662
msgstr "%1 nanopascal"
 
7663
 
 
7664
#: pressure.cpp:159
 
7665
#, kde-format
 
7666
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7667
msgid "%1 nanopascal"
 
7668
msgid_plural "%1 nanopascals"
 
7669
msgstr[0] "%1 nanopascal"
 
7670
msgstr[1] "%1 nanopascal"
 
7671
 
 
7672
#: pressure.cpp:162
 
7673
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7674
msgid "pPa"
 
7675
msgstr "pPa"
 
7676
 
 
7677
#: pressure.cpp:163
 
7678
msgctxt "unit description in lists"
 
7679
msgid "picopascals"
 
7680
msgstr "pikopascal"
 
7681
 
 
7682
#: pressure.cpp:164
 
7683
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7684
msgid "picopascal;picopascals;pPa"
 
7685
msgstr "pikopascal;pikopascal;pPa"
 
7686
 
 
7687
#: pressure.cpp:166
 
7688
#, kde-format
 
7689
msgctxt "amount in units (real)"
 
7690
msgid "%1 picopascals"
 
7691
msgstr "%1 picopascal"
 
7692
 
 
7693
#: pressure.cpp:167
 
7694
#, kde-format
 
7695
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7696
msgid "%1 picopascal"
 
7697
msgid_plural "%1 picopascals"
 
7698
msgstr[0] "%1 picopascal"
 
7699
msgstr[1] "%1 picopascal"
 
7700
 
 
7701
#: pressure.cpp:170
 
7702
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7703
msgid "fPa"
 
7704
msgstr "fPa"
 
7705
 
 
7706
#: pressure.cpp:171
 
7707
msgctxt "unit description in lists"
 
7708
msgid "femtopascals"
 
7709
msgstr "femtopascal"
 
7710
 
 
7711
#: pressure.cpp:172
 
7712
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7713
msgid "femtopascal;femtopascals;fPa"
 
7714
msgstr "femtopascal;femtopascal;fPa"
 
7715
 
 
7716
#: pressure.cpp:174
 
7717
#, kde-format
 
7718
msgctxt "amount in units (real)"
 
7719
msgid "%1 femtopascals"
 
7720
msgstr "%1 femtopascal"
 
7721
 
 
7722
#: pressure.cpp:175
 
7723
#, kde-format
 
7724
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7725
msgid "%1 femtopascal"
 
7726
msgid_plural "%1 femtopascals"
 
7727
msgstr[0] "%1 femtopascal"
 
7728
msgstr[1] "%1 femtopascal"
 
7729
 
 
7730
#: pressure.cpp:178
 
7731
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7732
msgid "aPa"
 
7733
msgstr "aPa"
 
7734
 
 
7735
#: pressure.cpp:179
 
7736
msgctxt "unit description in lists"
 
7737
msgid "attopascals"
 
7738
msgstr "attopascal"
 
7739
 
 
7740
#: pressure.cpp:180
 
7741
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7742
msgid "attopascal;attopascals;aPa"
 
7743
msgstr "attopascal;attopascal;aPa"
 
7744
 
 
7745
#: pressure.cpp:182
 
7746
#, kde-format
 
7747
msgctxt "amount in units (real)"
 
7748
msgid "%1 attopascals"
 
7749
msgstr "%1 attopascal"
 
7750
 
 
7751
#: pressure.cpp:183
 
7752
#, kde-format
 
7753
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7754
msgid "%1 attopascal"
 
7755
msgid_plural "%1 attopascals"
 
7756
msgstr[0] "%1 attopascal"
 
7757
msgstr[1] "%1 attopascal"
 
7758
 
 
7759
#: pressure.cpp:186
 
7760
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7761
msgid "zPa"
 
7762
msgstr "zPa"
 
7763
 
 
7764
#: pressure.cpp:187
 
7765
msgctxt "unit description in lists"
 
7766
msgid "zeptopascals"
 
7767
msgstr "zeptopascal"
 
7768
 
 
7769
#: pressure.cpp:188
 
7770
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7771
msgid "zeptopascal;zeptopascals;zPa"
 
7772
msgstr "zeptopascal;zeptopascal;zPa"
 
7773
 
 
7774
#: pressure.cpp:190
 
7775
#, kde-format
 
7776
msgctxt "amount in units (real)"
 
7777
msgid "%1 zeptopascals"
 
7778
msgstr "%1 zeptopascal"
 
7779
 
 
7780
#: pressure.cpp:191
 
7781
#, kde-format
 
7782
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7783
msgid "%1 zeptopascal"
 
7784
msgid_plural "%1 zeptopascals"
 
7785
msgstr[0] "%1 zeptopascal"
 
7786
msgstr[1] "%1 zeptopascal"
 
7787
 
 
7788
#: pressure.cpp:194
 
7789
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7790
msgid "yPa"
 
7791
msgstr "yPa"
 
7792
 
 
7793
#: pressure.cpp:195
 
7794
msgctxt "unit description in lists"
 
7795
msgid "yoctopascals"
 
7796
msgstr "yoctopascal"
 
7797
 
 
7798
#: pressure.cpp:196
 
7799
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7800
msgid "yoctopascal;yoctopascals;yPa"
 
7801
msgstr "yoctopascal;yoctopascal;yPa"
 
7802
 
 
7803
#: pressure.cpp:198
 
7804
#, kde-format
 
7805
msgctxt "amount in units (real)"
 
7806
msgid "%1 yoctopascals"
 
7807
msgstr "%1 yoctopascal"
 
7808
 
 
7809
#: pressure.cpp:199
 
7810
#, kde-format
 
7811
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7812
msgid "%1 yoctopascal"
 
7813
msgid_plural "%1 yoctopascals"
 
7814
msgstr[0] "%1 yoctopascal"
 
7815
msgstr[1] "%1 yoctopascal"
 
7816
 
 
7817
# unreviewed-context
 
7818
#: pressure.cpp:202
 
7819
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7820
msgid "bar"
 
7821
msgstr "bar"
 
7822
 
 
7823
#: pressure.cpp:203
 
7824
msgctxt "unit description in lists"
 
7825
msgid "bars"
 
7826
msgstr "bar"
 
7827
 
 
7828
#: pressure.cpp:204
 
7829
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7830
msgid "bar;bars;bar"
 
7831
msgstr "bar;bar;bar"
 
7832
 
 
7833
#: pressure.cpp:206
 
7834
#, kde-format
 
7835
msgctxt "amount in units (real)"
 
7836
msgid "%1 bars"
 
7837
msgstr "%1 bar"
 
7838
 
 
7839
#: pressure.cpp:207
 
7840
#, kde-format
 
7841
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7842
msgid "%1 bar"
 
7843
msgid_plural "%1 bars"
 
7844
msgstr[0] "%1 bar"
 
7845
msgstr[1] "%1 bar"
 
7846
 
 
7847
# unreviewed-context
 
7848
#: pressure.cpp:210
 
7849
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7850
msgid "mbar"
 
7851
msgstr "mbar"
 
7852
 
 
7853
#: pressure.cpp:211
 
7854
msgctxt "unit description in lists"
 
7855
msgid "millibars"
 
7856
msgstr "millibar"
 
7857
 
 
7858
#: pressure.cpp:212
 
7859
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7860
msgid "millibar;millibars;mbar;mb"
 
7861
msgstr "millibar;millibar;mbar;mb"
 
7862
 
 
7863
#: pressure.cpp:214
 
7864
#, kde-format
 
7865
msgctxt "amount in units (real)"
 
7866
msgid "%1 millibars"
 
7867
msgstr "%1 millibar"
 
7868
 
 
7869
#: pressure.cpp:215
 
7870
#, kde-format
 
7871
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7872
msgid "%1 millibar"
 
7873
msgid_plural "%1 millibars"
 
7874
msgstr[0] "%1 millibar"
 
7875
msgstr[1] "%1 millibar"
 
7876
 
 
7877
# unreviewed-context
 
7878
#: pressure.cpp:218
 
7879
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7880
msgid "dbar"
 
7881
msgstr "dbar"
 
7882
 
 
7883
#: pressure.cpp:219
 
7884
msgctxt "unit description in lists"
 
7885
msgid "decibars"
 
7886
msgstr "desibar"
 
7887
 
 
7888
#: pressure.cpp:220
 
7889
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7890
msgid "decibar;decibars;dbar"
 
7891
msgstr "desibar;desibar;dbar"
 
7892
 
 
7893
#: pressure.cpp:222
 
7894
#, kde-format
 
7895
msgctxt "amount in units (real)"
 
7896
msgid "%1 decibars"
 
7897
msgstr "%1 desibar"
 
7898
 
 
7899
#: pressure.cpp:223
 
7900
#, kde-format
 
7901
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7902
msgid "%1 decibar"
 
7903
msgid_plural "%1 decibars"
 
7904
msgstr[0] "%1 desibar"
 
7905
msgstr[1] "%1 desibar"
 
7906
 
 
7907
#: pressure.cpp:226
 
7908
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7909
msgid "Torr"
 
7910
msgstr "mmHg"
 
7911
 
 
7912
#: pressure.cpp:227
 
7913
msgctxt "unit description in lists"
 
7914
msgid "Torr"
 
7915
msgstr "mmHg"
 
7916
 
 
7917
#: pressure.cpp:228
 
7918
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7919
msgid "Torr"
 
7920
msgstr "mmHg"
 
7921
 
 
7922
#: pressure.cpp:230
 
7923
#, kde-format
 
7924
msgctxt "amount in units (real)"
 
7925
msgid "%1 torr"
 
7926
msgstr "%1 mmHg"
 
7927
 
 
7928
#: pressure.cpp:231
 
7929
#, kde-format
 
7930
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7931
msgid "%1 torr"
 
7932
msgid_plural "%1 torr"
 
7933
msgstr[0] "%1 mmHg"
 
7934
msgstr[1] "%1 mmHg"
 
7935
 
 
7936
#: pressure.cpp:234
 
7937
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7938
msgid "at"
 
7939
msgstr "at"
 
7940
 
 
7941
# unreviewed-context
 
7942
#: pressure.cpp:235
 
7943
msgctxt "unit description in lists"
 
7944
msgid "technical atmospheres"
 
7945
msgstr "tekniske atmosfærar"
 
7946
 
 
7947
#: pressure.cpp:237
 
7948
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7949
msgid "technical atmosphere;technical atmospheres;at"
 
7950
msgstr "teknisk atmosfære;tekniske atmosfærar;at"
 
7951
 
 
7952
#: pressure.cpp:239
 
7953
#, kde-format
 
7954
msgctxt "amount in units (real)"
 
7955
msgid "%1 technical atmospheres"
 
7956
msgstr "%1 tekniske atmosfærar"
 
7957
 
 
7958
#: pressure.cpp:240
 
7959
#, kde-format
 
7960
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7961
msgid "%1 technical atmosphere"
 
7962
msgid_plural "%1 technical atmospheres"
 
7963
msgstr[0] "%1 teknisk atmosfære"
 
7964
msgstr[1] "%1 tekniske atmosfærar"
 
7965
 
 
7966
# unreviewed-context
 
7967
#: pressure.cpp:243
 
7968
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7969
msgid "atm"
 
7970
msgstr "atm"
 
7971
 
 
7972
#: pressure.cpp:244
 
7973
msgctxt "unit description in lists"
 
7974
msgid "atmospheres"
 
7975
msgstr "atmosfærar"
 
7976
 
 
7977
#: pressure.cpp:245
 
7978
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7979
msgid "atmosphere;atmospheres;atm"
 
7980
msgstr "atmosfære;atmosfærar;atm"
 
7981
 
 
7982
#: pressure.cpp:247
 
7983
#, kde-format
 
7984
msgctxt "amount in units (real)"
 
7985
msgid "%1 atmospheres"
 
7986
msgstr "%1 atmosfærar"
 
7987
 
 
7988
#: pressure.cpp:248
 
7989
#, kde-format
 
7990
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7991
msgid "%1 atmosphere"
 
7992
msgid_plural "%1 atmospheres"
 
7993
msgstr[0] "%1 atmosfære"
 
7994
msgstr[1] "%1 atmosfærar"
 
7995
 
 
7996
#: pressure.cpp:251
 
7997
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7998
msgid "psi"
 
7999
msgstr "psi"
 
8000
 
 
8001
# unreviewed-context
 
8002
#: pressure.cpp:252
 
8003
msgctxt "unit description in lists"
 
8004
msgid "pound-force per square inch"
 
8005
msgstr "kraft i pund per kvadrattomme"
 
8006
 
 
8007
#: pressure.cpp:254
 
8008
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8009
msgid "pound-force per square inch;pound-force per square inches;psi"
 
8010
msgstr ""
 
8011
 
 
8012
#: pressure.cpp:256
 
8013
#, kde-format
 
8014
msgctxt "amount in units (real)"
 
8015
msgid "%1 pound-force per square inches"
 
8016
msgstr ""
 
8017
 
 
8018
#: pressure.cpp:258
 
8019
#, kde-format
 
8020
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8021
msgid "%1 pound-force per square inch"
 
8022
msgid_plural "%1 pound-force per square inch"
 
8023
msgstr[0] "%1 kraft i pund per kvadrattomme"
 
8024
msgstr[1] "%1 kraft i pund per kvadrattomme"
 
8025
 
 
8026
# unreviewed-context
 
8027
#: pressure.cpp:262
 
8028
msgctxt "pressure unit symbol"
 
8029
msgid "inHg"
 
8030
msgstr "\"Hg"
 
8031
 
 
8032
#: pressure.cpp:263
 
8033
msgctxt "unit description in lists"
 
8034
msgid "inches of mercury"
 
8035
msgstr "tommar kvikksølv"
 
8036
 
 
8037
#: pressure.cpp:265
 
8038
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8039
msgid "inch of mercury;inches of mercury;inHg;in\""
 
8040
msgstr ""
 
8041
 
 
8042
#: pressure.cpp:267
 
8043
#, kde-format
 
8044
msgctxt "amount in units (real)"
 
8045
msgid "%1 inches of mercury"
 
8046
msgstr "%1 tommar kvikksølv"
 
8047
 
 
8048
#: pressure.cpp:268
 
8049
#, kde-format
 
8050
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8051
msgid "%1 inches of mercury"
 
8052
msgid_plural "%1 inches of mercury"
 
8053
msgstr[0] "%1 tomme kvikksølv"
 
8054
msgstr[1] "%1 tommar kvikksølv"
 
8055
 
 
8056
#: pressure.cpp:272
 
8057
msgctxt "pressure unit symbol"
 
8058
msgid "mmHg"
 
8059
msgstr ""
 
8060
 
 
8061
#: pressure.cpp:273
 
8062
msgctxt "unit description in lists"
 
8063
msgid "millimeters of mercury"
 
8064
msgstr ""
 
8065
 
 
8066
#: pressure.cpp:275
 
8067
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8068
msgid "millimeter of mercury;millimeters of mercury;mmHg"
 
8069
msgstr ""
 
8070
 
 
8071
#: pressure.cpp:277
 
8072
#, kde-format
 
8073
msgctxt "amount in units (real)"
 
8074
msgid "%1 millimeters of mercury"
 
8075
msgstr ""
 
8076
 
 
8077
#: pressure.cpp:278
 
8078
#, kde-format
 
8079
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8080
msgid "%1 millimeters of mercury"
 
8081
msgid_plural "%1 millimeters of mercury"
 
8082
msgstr[0] ""
 
8083
msgstr[1] ""
 
8084
 
 
8085
#: temperature.cpp:173
 
8086
msgid "Temperature"
 
8087
msgstr "Temperatur"
 
8088
 
 
8089
#: temperature.cpp:175
 
8090
#, kde-format
 
8091
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (temperature)"
 
8092
msgid "%1 %2"
 
8093
msgstr "%1 %2"
 
8094
 
 
8095
#: temperature.cpp:178
 
8096
msgctxt "temperature unit symbol"
 
8097
msgid "K"
 
8098
msgstr "K"
 
8099
 
 
8100
# unreviewed-context
 
8101
#: temperature.cpp:179
 
8102
msgctxt "unit description in lists"
 
8103
msgid "kelvins"
 
8104
msgstr "kelvin"
 
8105
 
 
8106
#: temperature.cpp:180
 
8107
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8108
msgid "kelvin;kelvins;K"
 
8109
msgstr "kelvin;kelvin;K"
 
8110
 
 
8111
#: temperature.cpp:182
 
8112
#, kde-format
 
8113
msgctxt "amount in units (real)"
 
8114
msgid "%1 kelvins"
 
8115
msgstr "%1 kelvin"
 
8116
 
 
8117
#: temperature.cpp:183
 
8118
#, kde-format
 
8119
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8120
msgid "%1 kelvin"
 
8121
msgid_plural "%1 kelvins"
 
8122
msgstr[0] "%1 kelvin"
 
8123
msgstr[1] "%1 kelvin"
 
8124
 
 
8125
#: temperature.cpp:186
 
8126
msgctxt "temperature unit symbol"
 
8127
msgid "°C"
 
8128
msgstr "°C"
 
8129
 
 
8130
#: temperature.cpp:187
 
8131
msgctxt "unit description in lists"
 
8132
msgid "Celsius"
 
8133
msgstr "celsius"
 
8134
 
 
8135
#: temperature.cpp:188
 
8136
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8137
msgid "Celsius;°C;C"
 
8138
msgstr "celsius;°C;C"
 
8139
 
 
8140
#: temperature.cpp:190
 
8141
#, kde-format
 
8142
msgctxt "amount in units (real)"
 
8143
msgid "%1 degrees Celsius"
 
8144
msgstr "%1°C"
 
8145
 
 
8146
#: temperature.cpp:191
 
8147
#, kde-format
 
8148
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8149
msgid "%1 degree Celsius"
 
8150
msgid_plural "%1 degrees Celsius"
 
8151
msgstr[0] "%1°C"
 
8152
msgstr[1] "%1°C"
 
8153
 
 
8154
#: temperature.cpp:195
 
8155
msgctxt "temperature unit symbol"
 
8156
msgid "°F"
 
8157
msgstr "°F"
 
8158
 
 
8159
#: temperature.cpp:196
 
8160
msgctxt "unit description in lists"
 
8161
msgid "Fahrenheit"
 
8162
msgstr "fahrenheit"
 
8163
 
 
8164
#: temperature.cpp:197
 
8165
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8166
msgid "Fahrenheit;°F;F"
 
8167
msgstr "fahrenheit;°F;F"
 
8168
 
 
8169
#: temperature.cpp:199
 
8170
#, kde-format
 
8171
msgctxt "amount in units (real)"
 
8172
msgid "%1 degrees Fahrenheit"
 
8173
msgstr "%1°F"
 
8174
 
 
8175
#: temperature.cpp:200
 
8176
#, kde-format
 
8177
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8178
msgid "%1 degree Fahrenheit"
 
8179
msgid_plural "%1 degrees Fahrenheit"
 
8180
msgstr[0] "%1°F"
 
8181
msgstr[1] "%1°F"
 
8182
 
 
8183
#: temperature.cpp:204
 
8184
msgctxt "temperature unit symbol"
 
8185
msgid "R"
 
8186
msgstr "R"
 
8187
 
 
8188
#: temperature.cpp:205
 
8189
msgctxt "unit description in lists"
 
8190
msgid "Rankine"
 
8191
msgstr "rankine"
 
8192
 
 
8193
#: temperature.cpp:206
 
8194
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8195
msgid "Rankine;°R;R;Ra"
 
8196
msgstr "rankine;°R;R;Ra"
 
8197
 
 
8198
#: temperature.cpp:208
 
8199
#, kde-format
 
8200
msgctxt "amount in units (real)"
 
8201
msgid "%1 Rankine"
 
8202
msgstr "%1°R"
 
8203
 
 
8204
#: temperature.cpp:209
 
8205
#, kde-format
 
8206
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8207
msgid "%1 Rankine"
 
8208
msgid_plural "%1 Rankine"
 
8209
msgstr[0] "%1°R"
 
8210
msgstr[1] "%1°R"
 
8211
 
 
8212
#: temperature.cpp:212
 
8213
msgctxt "temperature unit symbol"
 
8214
msgid "°De"
 
8215
msgstr "°De"
 
8216
 
 
8217
#: temperature.cpp:213
 
8218
msgctxt "unit description in lists"
 
8219
msgid "Delisle"
 
8220
msgstr "delisle"
 
8221
 
 
8222
#: temperature.cpp:214
 
8223
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8224
msgid "Delisle;°De;De"
 
8225
msgstr "delisle;°De;De"
 
8226
 
 
8227
#: temperature.cpp:216
 
8228
#, kde-format
 
8229
msgctxt "amount in units (real)"
 
8230
msgid "%1 degrees Delisle"
 
8231
msgstr "%1°De"
 
8232
 
 
8233
#: temperature.cpp:217
 
8234
#, kde-format
 
8235
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8236
msgid "%1 degree Delisle"
 
8237
msgid_plural "%1 degrees Delisle"
 
8238
msgstr[0] "%1°De"
 
8239
msgstr[1] "%1°De"
 
8240
 
 
8241
#: temperature.cpp:221
 
8242
msgctxt "temperature unit symbol"
 
8243
msgid "°N"
 
8244
msgstr "°N"
 
8245
 
 
8246
#: temperature.cpp:222
 
8247
msgctxt "unit description in lists"
 
8248
msgid "Newton"
 
8249
msgstr "newton"
 
8250
 
 
8251
#: temperature.cpp:223
 
8252
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8253
msgid "Newton;°N;N"
 
8254
msgstr "newton;°N;N"
 
8255
 
 
8256
#: temperature.cpp:225
 
8257
#, kde-format
 
8258
msgctxt "amount in units (real)"
 
8259
msgid "%1 degrees Newton"
 
8260
msgstr "%1°N"
 
8261
 
 
8262
#: temperature.cpp:226
 
8263
#, kde-format
 
8264
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8265
msgid "%1 degree Newton"
 
8266
msgid_plural "%1 degrees Newton"
 
8267
msgstr[0] "%1°N"
 
8268
msgstr[1] "%1°N"
 
8269
 
 
8270
#: temperature.cpp:230
 
8271
msgctxt "temperature unit symbol"
 
8272
msgid "°Ré"
 
8273
msgstr "°Ré"
 
8274
 
 
8275
#: temperature.cpp:231
 
8276
msgctxt "unit description in lists"
 
8277
msgid "Réaumur"
 
8278
msgstr "réaumur"
 
8279
 
 
8280
#: temperature.cpp:233
 
8281
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8282
msgid "Réaumur;°Ré;Ré;Reaumur;°Re;Re"
 
8283
msgstr "réaumur;°Ré;Ré;reaumur;°Re;Re"
 
8284
 
 
8285
#: temperature.cpp:235
 
8286
#, kde-format
 
8287
msgctxt "amount in units (real)"
 
8288
msgid "%1 degrees Réaumur"
 
8289
msgstr "%1°Ré"
 
8290
 
 
8291
#: temperature.cpp:236
 
8292
#, kde-format
 
8293
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8294
msgid "%1 degree Réaumur"
 
8295
msgid_plural "%1 degrees Réaumur"
 
8296
msgstr[0] "%1°Ré"
 
8297
msgstr[1] "%1°Ré"
 
8298
 
 
8299
#: temperature.cpp:240
 
8300
msgctxt "temperature unit symbol"
 
8301
msgid "°Rø"
 
8302
msgstr "°Rø"
 
8303
 
 
8304
#: temperature.cpp:241
 
8305
msgctxt "unit description in lists"
 
8306
msgid "Rømer"
 
8307
msgstr "rømer"
 
8308
 
 
8309
#: temperature.cpp:242
 
8310
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8311
msgid "Rømer;°Rø;Rø;Romer;°Ro;Ro"
 
8312
msgstr "rømer;°Rø;Rø;rømer;°Ro;Ro"
 
8313
 
 
8314
#: temperature.cpp:244
 
8315
#, kde-format
 
8316
msgctxt "amount in units (real)"
 
8317
msgid "%1 degrees Rømer"
 
8318
msgstr "%1°Rø"
 
8319
 
 
8320
#: temperature.cpp:245
 
8321
#, kde-format
 
8322
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8323
msgid "%1 degree Rømer"
 
8324
msgid_plural "%1 degrees Rømer"
 
8325
msgstr[0] "%1°Rø"
 
8326
msgstr[1] "%1°Rø"
 
8327
 
 
8328
#: timeunit.cpp:29
 
8329
msgid "Time"
 
8330
msgstr "Tid"
 
8331
 
 
8332
#: timeunit.cpp:31
 
8333
#, kde-format
 
8334
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (time)"
 
8335
msgid "%1 %2"
 
8336
msgstr "%1 %2"
 
8337
 
 
8338
#: timeunit.cpp:34
 
8339
msgctxt "time unit symbol"
 
8340
msgid "Ys"
 
8341
msgstr "Ys"
 
8342
 
 
8343
#: timeunit.cpp:35
 
8344
msgctxt "unit description in lists"
 
8345
msgid "yottaseconds"
 
8346
msgstr "yottasekund"
 
8347
 
 
8348
#: timeunit.cpp:36
 
8349
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8350
msgid "yottasecond;yottaseconds;Ys"
 
8351
msgstr "yottasekund;yottasekund;Ys"
 
8352
 
 
8353
#: timeunit.cpp:38
 
8354
#, kde-format
 
8355
msgctxt "amount in units (real)"
 
8356
msgid "%1 yottaseconds"
 
8357
msgstr "%1 yottasekund"
 
8358
 
 
8359
#: timeunit.cpp:39
 
8360
#, kde-format
 
8361
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8362
msgid "%1 yottasecond"
 
8363
msgid_plural "%1 yottaseconds"
 
8364
msgstr[0] "%1 yottasekund"
 
8365
msgstr[1] "%1 yottasekund"
 
8366
 
 
8367
#: timeunit.cpp:42
 
8368
msgctxt "time unit symbol"
 
8369
msgid "Zs"
 
8370
msgstr "Zs"
 
8371
 
 
8372
#: timeunit.cpp:43
 
8373
msgctxt "unit description in lists"
 
8374
msgid "zettaseconds"
 
8375
msgstr "zettasekund"
 
8376
 
 
8377
#: timeunit.cpp:44
 
8378
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8379
msgid "zettasecond;zettaseconds;Zs"
 
8380
msgstr "zettasekund;zettasekund;Zs"
 
8381
 
 
8382
#: timeunit.cpp:46
 
8383
#, kde-format
 
8384
msgctxt "amount in units (real)"
 
8385
msgid "%1 zettaseconds"
 
8386
msgstr "%1 zettasekund"
 
8387
 
 
8388
#: timeunit.cpp:47
 
8389
#, kde-format
 
8390
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8391
msgid "%1 zettasecond"
 
8392
msgid_plural "%1 zettaseconds"
 
8393
msgstr[0] "%1 zettasekund"
 
8394
msgstr[1] "%1 zettasekund"
 
8395
 
 
8396
#: timeunit.cpp:50
 
8397
msgctxt "time unit symbol"
 
8398
msgid "Es"
 
8399
msgstr "Es"
 
8400
 
 
8401
#: timeunit.cpp:51
 
8402
msgctxt "unit description in lists"
 
8403
msgid "exaseconds"
 
8404
msgstr "exasekund"
 
8405
 
 
8406
#: timeunit.cpp:52
 
8407
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8408
msgid "exasecond;exaseconds;Es"
 
8409
msgstr "exasekund;exasekund;Es"
 
8410
 
 
8411
#: timeunit.cpp:54
 
8412
#, kde-format
 
8413
msgctxt "amount in units (real)"
 
8414
msgid "%1 exaseconds"
 
8415
msgstr "%1 exasekund"
 
8416
 
 
8417
#: timeunit.cpp:55
 
8418
#, kde-format
 
8419
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8420
msgid "%1 exasecond"
 
8421
msgid_plural "%1 exaseconds"
 
8422
msgstr[0] "%1 exasekund"
 
8423
msgstr[1] "%1 exasekund"
 
8424
 
 
8425
#: timeunit.cpp:58
 
8426
msgctxt "time unit symbol"
 
8427
msgid "Ps"
 
8428
msgstr "Ps"
 
8429
 
 
8430
#: timeunit.cpp:59
 
8431
msgctxt "unit description in lists"
 
8432
msgid "petaseconds"
 
8433
msgstr "petasekund"
 
8434
 
 
8435
#: timeunit.cpp:60
 
8436
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8437
msgid "petasecond;petaseconds;Ps"
 
8438
msgstr "petasekund;petasekund;Ps"
 
8439
 
 
8440
#: timeunit.cpp:62
 
8441
#, kde-format
 
8442
msgctxt "amount in units (real)"
 
8443
msgid "%1 petaseconds"
 
8444
msgstr "%1 petasekund"
 
8445
 
 
8446
#: timeunit.cpp:63
 
8447
#, kde-format
 
8448
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8449
msgid "%1 petasecond"
 
8450
msgid_plural "%1 petaseconds"
 
8451
msgstr[0] "%1 petasekund"
 
8452
msgstr[1] "%1 petasekund"
 
8453
 
 
8454
#: timeunit.cpp:66
 
8455
msgctxt "time unit symbol"
 
8456
msgid "Ts"
 
8457
msgstr "Ts"
 
8458
 
 
8459
#: timeunit.cpp:67
 
8460
msgctxt "unit description in lists"
 
8461
msgid "teraseconds"
 
8462
msgstr "terasekund"
 
8463
 
 
8464
#: timeunit.cpp:68
 
8465
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8466
msgid "terasecond;teraseconds;Ts"
 
8467
msgstr "terasekund;terasekund;Ts"
 
8468
 
 
8469
#: timeunit.cpp:70
 
8470
#, kde-format
 
8471
msgctxt "amount in units (real)"
 
8472
msgid "%1 teraseconds"
 
8473
msgstr "%1 terasekund"
 
8474
 
 
8475
#: timeunit.cpp:71
 
8476
#, kde-format
 
8477
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8478
msgid "%1 terasecond"
 
8479
msgid_plural "%1 teraseconds"
 
8480
msgstr[0] "%1 terasekund"
 
8481
msgstr[1] "%1 terasekund"
 
8482
 
 
8483
#: timeunit.cpp:74
 
8484
msgctxt "time unit symbol"
 
8485
msgid "Gs"
 
8486
msgstr "Gs"
 
8487
 
 
8488
#: timeunit.cpp:75
 
8489
msgctxt "unit description in lists"
 
8490
msgid "gigaseconds"
 
8491
msgstr "gigasekund"
 
8492
 
 
8493
#: timeunit.cpp:76
 
8494
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8495
msgid "gigasecond;gigaseconds;Gs"
 
8496
msgstr "gigasekund;gigasekund;Gs"
 
8497
 
 
8498
#: timeunit.cpp:78
 
8499
#, kde-format
 
8500
msgctxt "amount in units (real)"
 
8501
msgid "%1 gigaseconds"
 
8502
msgstr "%1 gigasekund"
 
8503
 
 
8504
#: timeunit.cpp:79
 
8505
#, kde-format
 
8506
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8507
msgid "%1 gigasecond"
 
8508
msgid_plural "%1 gigaseconds"
 
8509
msgstr[0] "%1 gigasekund"
 
8510
msgstr[1] "%1 gigasekund"
 
8511
 
 
8512
#: timeunit.cpp:82
 
8513
msgctxt "time unit symbol"
 
8514
msgid "Ms"
 
8515
msgstr "Ms"
 
8516
 
 
8517
#: timeunit.cpp:83
 
8518
msgctxt "unit description in lists"
 
8519
msgid "megaseconds"
 
8520
msgstr "megasekund"
 
8521
 
 
8522
#: timeunit.cpp:84
 
8523
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8524
msgid "megasecond;megaseconds;Ms"
 
8525
msgstr "megasekun;megasekund;Ms"
 
8526
 
 
8527
#: timeunit.cpp:86
 
8528
#, kde-format
 
8529
msgctxt "amount in units (real)"
 
8530
msgid "%1 megaseconds"
 
8531
msgstr "%1 megasekund"
 
8532
 
 
8533
#: timeunit.cpp:87
 
8534
#, kde-format
 
8535
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8536
msgid "%1 megasecond"
 
8537
msgid_plural "%1 megaseconds"
 
8538
msgstr[0] "%1 megasekund"
 
8539
msgstr[1] "%1 megasekund"
 
8540
 
 
8541
#: timeunit.cpp:90
 
8542
msgctxt "time unit symbol"
 
8543
msgid "ks"
 
8544
msgstr "ks"
 
8545
 
 
8546
#: timeunit.cpp:91
 
8547
msgctxt "unit description in lists"
 
8548
msgid "kiloseconds"
 
8549
msgstr "kilosekund"
 
8550
 
 
8551
#: timeunit.cpp:92
 
8552
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8553
msgid "kilosecond;kiloseconds;ks"
 
8554
msgstr "kilosekund;kilosekund;ks"
 
8555
 
 
8556
#: timeunit.cpp:94
 
8557
#, kde-format
 
8558
msgctxt "amount in units (real)"
 
8559
msgid "%1 kiloseconds"
 
8560
msgstr "%1 kilosekund"
 
8561
 
 
8562
#: timeunit.cpp:95
 
8563
#, kde-format
 
8564
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8565
msgid "%1 kilosecond"
 
8566
msgid_plural "%1 kiloseconds"
 
8567
msgstr[0] "%1 kilosekund"
 
8568
msgstr[1] "%1 kilosekund"
 
8569
 
 
8570
#: timeunit.cpp:98
 
8571
msgctxt "time unit symbol"
 
8572
msgid "hs"
 
8573
msgstr "hs"
 
8574
 
 
8575
#: timeunit.cpp:99
 
8576
msgctxt "unit description in lists"
 
8577
msgid "hectoseconds"
 
8578
msgstr "hektosekund"
 
8579
 
 
8580
#: timeunit.cpp:100
 
8581
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8582
msgid "hectosecond;hectoseconds;hs"
 
8583
msgstr "hektosekund;hektosekund;hs"
 
8584
 
 
8585
#: timeunit.cpp:102
 
8586
#, kde-format
 
8587
msgctxt "amount in units (real)"
 
8588
msgid "%1 hectoseconds"
 
8589
msgstr "%1 hektosekund"
 
8590
 
 
8591
#: timeunit.cpp:103
 
8592
#, kde-format
 
8593
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8594
msgid "%1 hectosecond"
 
8595
msgid_plural "%1 hectoseconds"
 
8596
msgstr[0] "%1 hektosekund"
 
8597
msgstr[1] "%1 hektosekund"
 
8598
 
 
8599
#: timeunit.cpp:106
 
8600
msgctxt "time unit symbol"
 
8601
msgid "das"
 
8602
msgstr "das"
 
8603
 
 
8604
#: timeunit.cpp:107
 
8605
msgctxt "unit description in lists"
 
8606
msgid "decaseconds"
 
8607
msgstr "dekasekund"
 
8608
 
 
8609
#: timeunit.cpp:108
 
8610
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8611
msgid "decasecond;decaseconds;das"
 
8612
msgstr "dekasekund;dekasekund;das"
 
8613
 
 
8614
#: timeunit.cpp:110
 
8615
#, kde-format
 
8616
msgctxt "amount in units (real)"
 
8617
msgid "%1 decaseconds"
 
8618
msgstr "%1 dekasekund"
 
8619
 
 
8620
#: timeunit.cpp:111
 
8621
#, kde-format
 
8622
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8623
msgid "%1 decasecond"
 
8624
msgid_plural "%1 decaseconds"
 
8625
msgstr[0] "%1 dekasekund"
 
8626
msgstr[1] "%1 dekasekund"
 
8627
 
 
8628
#: timeunit.cpp:114
 
8629
msgctxt "time unit symbol"
 
8630
msgid "s"
 
8631
msgstr "s"
 
8632
 
 
8633
# unreviewed-context
 
8634
#: timeunit.cpp:115
 
8635
msgctxt "unit description in lists"
 
8636
msgid "seconds"
 
8637
msgstr "sekund"
 
8638
 
 
8639
#: timeunit.cpp:116
 
8640
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8641
msgid "second;seconds;s"
 
8642
msgstr "sekund;sekund;s"
 
8643
 
 
8644
#: timeunit.cpp:118
 
8645
#, kde-format
 
8646
msgctxt "amount in units (real)"
 
8647
msgid "%1 seconds"
 
8648
msgstr "%1 sekund"
 
8649
 
 
8650
#: timeunit.cpp:119
 
8651
#, kde-format
 
8652
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8653
msgid "%1 second"
 
8654
msgid_plural "%1 seconds"
 
8655
msgstr[0] "%1 sekund"
 
8656
msgstr[1] "%1 sekund"
 
8657
 
 
8658
#: timeunit.cpp:122
 
8659
msgctxt "time unit symbol"
 
8660
msgid "ds"
 
8661
msgstr "ds"
 
8662
 
 
8663
#: timeunit.cpp:123
 
8664
msgctxt "unit description in lists"
 
8665
msgid "deciseconds"
 
8666
msgstr "desisekund"
 
8667
 
 
8668
#: timeunit.cpp:124
 
8669
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8670
msgid "decisecond;deciseconds;ds"
 
8671
msgstr "desisekund;desisekund;ds"
 
8672
 
 
8673
#: timeunit.cpp:126
 
8674
#, kde-format
 
8675
msgctxt "amount in units (real)"
 
8676
msgid "%1 deciseconds"
 
8677
msgstr "%1 desisekund"
 
8678
 
 
8679
#: timeunit.cpp:127
 
8680
#, kde-format
 
8681
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8682
msgid "%1 decisecond"
 
8683
msgid_plural "%1 deciseconds"
 
8684
msgstr[0] "%1 desisekund"
 
8685
msgstr[1] "%1 desisekund"
 
8686
 
 
8687
#: timeunit.cpp:130
 
8688
msgctxt "time unit symbol"
 
8689
msgid "cs"
 
8690
msgstr "cs"
 
8691
 
 
8692
#: timeunit.cpp:131
 
8693
msgctxt "unit description in lists"
 
8694
msgid "centiseconds"
 
8695
msgstr "centisekund"
 
8696
 
 
8697
#: timeunit.cpp:132
 
8698
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8699
msgid "centisecond;centiseconds;cs"
 
8700
msgstr "centisekund;centisekund;cs"
 
8701
 
 
8702
#: timeunit.cpp:134
 
8703
#, kde-format
 
8704
msgctxt "amount in units (real)"
 
8705
msgid "%1 centiseconds"
 
8706
msgstr "%1 centisekund"
 
8707
 
 
8708
#: timeunit.cpp:135
 
8709
#, kde-format
 
8710
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8711
msgid "%1 centisecond"
 
8712
msgid_plural "%1 centiseconds"
 
8713
msgstr[0] "%1 centisekund"
 
8714
msgstr[1] "%1 centisekund"
 
8715
 
 
8716
#: timeunit.cpp:138
 
8717
msgctxt "time unit symbol"
 
8718
msgid "ms"
 
8719
msgstr "ms"
 
8720
 
 
8721
#: timeunit.cpp:139
 
8722
msgctxt "unit description in lists"
 
8723
msgid "milliseconds"
 
8724
msgstr "millisekund"
 
8725
 
 
8726
#: timeunit.cpp:140
 
8727
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8728
msgid "millisecond;milliseconds;ms"
 
8729
msgstr "millisekund;millisekund;ms"
 
8730
 
 
8731
#: timeunit.cpp:142
 
8732
#, kde-format
 
8733
msgctxt "amount in units (real)"
 
8734
msgid "%1 milliseconds"
 
8735
msgstr "%1 millisekund"
 
8736
 
 
8737
#: timeunit.cpp:143
 
8738
#, kde-format
 
8739
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8740
msgid "%1 millisecond"
 
8741
msgid_plural "%1 milliseconds"
 
8742
msgstr[0] "%1 millisekund"
 
8743
msgstr[1] "%1 millisekund"
 
8744
 
 
8745
#: timeunit.cpp:146
 
8746
msgctxt "time unit symbol"
 
8747
msgid "µs"
 
8748
msgstr "µs"
 
8749
 
 
8750
#: timeunit.cpp:147
 
8751
msgctxt "unit description in lists"
 
8752
msgid "microseconds"
 
8753
msgstr "mikrosekund"
 
8754
 
 
8755
#: timeunit.cpp:148
 
8756
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8757
msgid "microsecond;microseconds;µs;us"
 
8758
msgstr "mikrosekund;mikrosekund;µs;us"
 
8759
 
 
8760
#: timeunit.cpp:150
 
8761
#, kde-format
 
8762
msgctxt "amount in units (real)"
 
8763
msgid "%1 microseconds"
 
8764
msgstr "%1 mikrosekund"
 
8765
 
 
8766
#: timeunit.cpp:151
 
8767
#, kde-format
 
8768
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8769
msgid "%1 microsecond"
 
8770
msgid_plural "%1 microseconds"
 
8771
msgstr[0] "%1 mikrosekund"
 
8772
msgstr[1] "%1 mikrosekund"
 
8773
 
 
8774
#: timeunit.cpp:154
 
8775
msgctxt "time unit symbol"
 
8776
msgid "ns"
 
8777
msgstr "ns"
 
8778
 
 
8779
#: timeunit.cpp:155
 
8780
msgctxt "unit description in lists"
 
8781
msgid "nanoseconds"
 
8782
msgstr "nanosekund"
 
8783
 
 
8784
#: timeunit.cpp:156
 
8785
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8786
msgid "nanosecond;nanoseconds;ns"
 
8787
msgstr "nanosekund;nanosekund;ns"
 
8788
 
 
8789
#: timeunit.cpp:158
 
8790
#, kde-format
 
8791
msgctxt "amount in units (real)"
 
8792
msgid "%1 nanoseconds"
 
8793
msgstr "%1 nanosekund"
 
8794
 
 
8795
#: timeunit.cpp:159
 
8796
#, kde-format
 
8797
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8798
msgid "%1 nanosecond"
 
8799
msgid_plural "%1 nanoseconds"
 
8800
msgstr[0] "%1 nanosekund"
 
8801
msgstr[1] "%1 nanosekund"
 
8802
 
 
8803
#: timeunit.cpp:162
 
8804
msgctxt "time unit symbol"
 
8805
msgid "ps"
 
8806
msgstr "ps"
 
8807
 
 
8808
#: timeunit.cpp:163
 
8809
msgctxt "unit description in lists"
 
8810
msgid "picoseconds"
 
8811
msgstr "pikosekund"
 
8812
 
 
8813
#: timeunit.cpp:164
 
8814
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8815
msgid "picosecond;picoseconds;ps"
 
8816
msgstr "pikosekund;pikosekund;ps"
 
8817
 
 
8818
#: timeunit.cpp:166
 
8819
#, kde-format
 
8820
msgctxt "amount in units (real)"
 
8821
msgid "%1 picoseconds"
 
8822
msgstr "%1 pikosekund"
 
8823
 
 
8824
#: timeunit.cpp:167
 
8825
#, kde-format
 
8826
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8827
msgid "%1 picosecond"
 
8828
msgid_plural "%1 picoseconds"
 
8829
msgstr[0] "%1 pikosekund"
 
8830
msgstr[1] "%1 pikosekund"
 
8831
 
 
8832
#: timeunit.cpp:170
 
8833
msgctxt "time unit symbol"
 
8834
msgid "fs"
 
8835
msgstr "fs"
 
8836
 
 
8837
#: timeunit.cpp:171
 
8838
msgctxt "unit description in lists"
 
8839
msgid "femtoseconds"
 
8840
msgstr "femtosekund"
 
8841
 
 
8842
#: timeunit.cpp:172
 
8843
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8844
msgid "femtosecond;femtoseconds;fs"
 
8845
msgstr "femtosekund;femtosekund;fs"
 
8846
 
 
8847
#: timeunit.cpp:174
 
8848
#, kde-format
 
8849
msgctxt "amount in units (real)"
 
8850
msgid "%1 femtoseconds"
 
8851
msgstr "%1 femtosekund"
 
8852
 
 
8853
#: timeunit.cpp:175
 
8854
#, kde-format
 
8855
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8856
msgid "%1 femtosecond"
 
8857
msgid_plural "%1 femtoseconds"
 
8858
msgstr[0] "%1 femtosekund"
 
8859
msgstr[1] "%1 femtosekund"
 
8860
 
 
8861
#: timeunit.cpp:178
 
8862
msgctxt "time unit symbol"
 
8863
msgid "as"
 
8864
msgstr "as"
 
8865
 
 
8866
#: timeunit.cpp:179
 
8867
msgctxt "unit description in lists"
 
8868
msgid "attoseconds"
 
8869
msgstr "attosekund"
 
8870
 
 
8871
#: timeunit.cpp:180
 
8872
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8873
msgid "attosecond;attoseconds;as"
 
8874
msgstr "attosekund;attosekund;as"
 
8875
 
 
8876
#: timeunit.cpp:182
 
8877
#, kde-format
 
8878
msgctxt "amount in units (real)"
 
8879
msgid "%1 attoseconds"
 
8880
msgstr "%1 attosekund"
 
8881
 
 
8882
#: timeunit.cpp:183
 
8883
#, kde-format
 
8884
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8885
msgid "%1 attosecond"
 
8886
msgid_plural "%1 attoseconds"
 
8887
msgstr[0] "%1 attosekund"
 
8888
msgstr[1] "%1 attosekund"
 
8889
 
 
8890
#: timeunit.cpp:186
 
8891
msgctxt "time unit symbol"
 
8892
msgid "zs"
 
8893
msgstr "zs"
 
8894
 
 
8895
#: timeunit.cpp:187
 
8896
msgctxt "unit description in lists"
 
8897
msgid "zeptoseconds"
 
8898
msgstr "zeptosekund"
 
8899
 
 
8900
#: timeunit.cpp:188
 
8901
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8902
msgid "zeptosecond;zeptoseconds;zs"
 
8903
msgstr "zeptosekund;zeptosekund;zs"
 
8904
 
 
8905
#: timeunit.cpp:190
 
8906
#, kde-format
 
8907
msgctxt "amount in units (real)"
 
8908
msgid "%1 zeptoseconds"
 
8909
msgstr "%1 zeptosekund"
 
8910
 
 
8911
#: timeunit.cpp:191
 
8912
#, kde-format
 
8913
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8914
msgid "%1 zeptosecond"
 
8915
msgid_plural "%1 zeptoseconds"
 
8916
msgstr[0] "%1 zeptosekund"
 
8917
msgstr[1] "%1 zeptosekund"
 
8918
 
 
8919
#: timeunit.cpp:194
 
8920
msgctxt "time unit symbol"
 
8921
msgid "ys"
 
8922
msgstr "ys"
 
8923
 
 
8924
#: timeunit.cpp:195
 
8925
msgctxt "unit description in lists"
 
8926
msgid "yoctoseconds"
 
8927
msgstr "yoctosekund"
 
8928
 
 
8929
#: timeunit.cpp:196
 
8930
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8931
msgid "yoctosecond;yoctoseconds;ys"
 
8932
msgstr "yoctosekund;yoctosekund;ys"
 
8933
 
 
8934
#: timeunit.cpp:198
 
8935
#, kde-format
 
8936
msgctxt "amount in units (real)"
 
8937
msgid "%1 yoctoseconds"
 
8938
msgstr "%1 yoctosekund"
 
8939
 
 
8940
#: timeunit.cpp:199
 
8941
#, kde-format
 
8942
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8943
msgid "%1 yoctosecond"
 
8944
msgid_plural "%1 yoctoseconds"
 
8945
msgstr[0] "%1 yoctosekund"
 
8946
msgstr[1] "%1 yoctosekund"
 
8947
 
 
8948
#: timeunit.cpp:202
 
8949
msgctxt "time unit symbol"
 
8950
msgid "min"
 
8951
msgstr "min"
 
8952
 
 
8953
# unreviewed-context
 
8954
#: timeunit.cpp:203
 
8955
msgctxt "unit description in lists"
 
8956
msgid "minutes"
 
8957
msgstr "minutt"
 
8958
 
 
8959
#: timeunit.cpp:204
 
8960
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8961
msgid "minute;minutes;min"
 
8962
msgstr "minutt;minutt;min"
 
8963
 
 
8964
#: timeunit.cpp:206
 
8965
#, kde-format
 
8966
msgctxt "amount in units (real)"
 
8967
msgid "%1 minutes"
 
8968
msgstr "%1 minutt"
 
8969
 
 
8970
#: timeunit.cpp:207
 
8971
#, kde-format
 
8972
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8973
msgid "%1 minute"
 
8974
msgid_plural "%1 minutes"
 
8975
msgstr[0] "%1 minutt"
 
8976
msgstr[1] "%1 minutt"
 
8977
 
 
8978
#: timeunit.cpp:210
 
8979
msgctxt "time unit symbol"
 
8980
msgid "h"
 
8981
msgstr "t"
 
8982
 
 
8983
# unreviewed-context
 
8984
#: timeunit.cpp:211
 
8985
msgctxt "unit description in lists"
 
8986
msgid "hours"
 
8987
msgstr "timar"
 
8988
 
 
8989
#: timeunit.cpp:212
 
8990
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8991
msgid "hour;hours;h"
 
8992
msgstr "time;timar;t"
 
8993
 
 
8994
#: timeunit.cpp:214
 
8995
#, kde-format
 
8996
msgctxt "amount in units (real)"
 
8997
msgid "%1 hours"
 
8998
msgstr "%1 timar"
 
8999
 
 
9000
#: timeunit.cpp:215
 
9001
#, kde-format
 
9002
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9003
msgid "%1 hour"
 
9004
msgid_plural "%1 hours"
 
9005
msgstr[0] "%1 time"
 
9006
msgstr[1] "%1 timar"
 
9007
 
 
9008
#: timeunit.cpp:218
 
9009
msgctxt "time unit symbol"
 
9010
msgid "d"
 
9011
msgstr "d"
 
9012
 
 
9013
# unreviewed-context
 
9014
#: timeunit.cpp:219
 
9015
msgctxt "unit description in lists"
 
9016
msgid "days"
 
9017
msgstr "dagar"
 
9018
 
 
9019
#: timeunit.cpp:220
 
9020
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9021
msgid "day;days;d"
 
9022
msgstr "dag;dagar;d"
 
9023
 
 
9024
#: timeunit.cpp:222
 
9025
#, kde-format
 
9026
msgctxt "amount in units (real)"
 
9027
msgid "%1 days"
 
9028
msgstr "%1 dagar"
 
9029
 
 
9030
#: timeunit.cpp:223
 
9031
#, kde-format
 
9032
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9033
msgid "%1 day"
 
9034
msgid_plural "%1 days"
 
9035
msgstr[0] "%1 dag"
 
9036
msgstr[1] "%1 dagar"
 
9037
 
 
9038
#: timeunit.cpp:226
 
9039
msgctxt "time unit symbol"
 
9040
msgid "w"
 
9041
msgstr "v"
 
9042
 
 
9043
# unreviewed-context
 
9044
#: timeunit.cpp:227
 
9045
msgctxt "unit description in lists"
 
9046
msgid "weeks"
 
9047
msgstr "veker"
 
9048
 
 
9049
#: timeunit.cpp:228
 
9050
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9051
msgid "week;weeks"
 
9052
msgstr "veke;veker"
 
9053
 
 
9054
#: timeunit.cpp:230
 
9055
#, kde-format
 
9056
msgctxt "amount in units (real)"
 
9057
msgid "%1 weeks"
 
9058
msgstr "%1 veker"
 
9059
 
 
9060
#: timeunit.cpp:231
 
9061
#, kde-format
 
9062
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9063
msgid "%1 week"
 
9064
msgid_plural "%1 weeks"
 
9065
msgstr[0] "%1 veke"
 
9066
msgstr[1] "%1 veker"
 
9067
 
 
9068
#: timeunit.cpp:234
 
9069
msgctxt "time unit symbol"
 
9070
msgid "a"
 
9071
msgstr "a"
 
9072
 
 
9073
#: timeunit.cpp:235
 
9074
msgctxt "unit description in lists"
 
9075
msgid "Julian years"
 
9076
msgstr "julianske år"
 
9077
 
 
9078
#: timeunit.cpp:236
 
9079
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9080
msgid "Julian year;Julian years;a"
 
9081
msgstr "juliansk år;julianske år;a"
 
9082
 
 
9083
#: timeunit.cpp:238
 
9084
#, kde-format
 
9085
msgctxt "amount in units (real)"
 
9086
msgid "%1 Julian years"
 
9087
msgstr "%1 julianske år"
 
9088
 
 
9089
#: timeunit.cpp:239
 
9090
#, kde-format
 
9091
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9092
msgid "%1 Julian year"
 
9093
msgid_plural "%1 Julian years"
 
9094
msgstr[0] "%1 juliansk år"
 
9095
msgstr[1] "%1 julianske år"
 
9096
 
 
9097
#: timeunit.cpp:242
 
9098
msgctxt "time unit symbol"
 
9099
msgid "lpy"
 
9100
msgstr "skotår"
 
9101
 
 
9102
# unreviewed-context
 
9103
#: timeunit.cpp:243
 
9104
msgctxt "unit description in lists"
 
9105
msgid "leap years"
 
9106
msgstr "skotår"
 
9107
 
 
9108
#: timeunit.cpp:244
 
9109
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9110
msgid "leap year;leap years"
 
9111
msgstr "skotår;skotår"
 
9112
 
 
9113
#: timeunit.cpp:246
 
9114
#, kde-format
 
9115
msgctxt "amount in units (real)"
 
9116
msgid "%1 leap years"
 
9117
msgstr "%1 skotår"
 
9118
 
 
9119
#: timeunit.cpp:247
 
9120
#, kde-format
 
9121
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9122
msgid "%1 leap year"
 
9123
msgid_plural "%1 leap years"
 
9124
msgstr[0] "%1 skotår"
 
9125
msgstr[1] "%1 skotår"
 
9126
 
 
9127
#: timeunit.cpp:251
 
9128
msgctxt "time unit symbol"
 
9129
msgid "y"
 
9130
msgstr "år"
 
9131
 
 
9132
# unreviewed-context
 
9133
#: timeunit.cpp:252
 
9134
msgctxt "unit description in lists"
 
9135
msgid "year"
 
9136
msgstr "år"
 
9137
 
 
9138
#: timeunit.cpp:253
 
9139
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9140
msgid "year;years;y"
 
9141
msgstr "år;år;år"
 
9142
 
 
9143
#: timeunit.cpp:255
 
9144
#, kde-format
 
9145
msgctxt "amount in units (real)"
 
9146
msgid "%1 year"
 
9147
msgstr "%1 år"
 
9148
 
 
9149
#: timeunit.cpp:256
 
9150
#, kde-format
 
9151
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9152
msgid "%1 year"
 
9153
msgid_plural "%1 years"
 
9154
msgstr[0] "%1 år"
 
9155
msgstr[1] "%1 år"
 
9156
 
 
9157
#: velocity.cpp:56
 
9158
msgid "Speed"
 
9159
msgstr "Fart"
 
9160
 
 
9161
#: velocity.cpp:58
 
9162
#, kde-format
 
9163
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (velocity)"
 
9164
msgid "%1 %2"
 
9165
msgstr "%1 %2"
 
9166
 
 
9167
#: velocity.cpp:61
 
9168
msgctxt "velocity unit symbol"
 
9169
msgid "m/s"
 
9170
msgstr "m/s"
 
9171
 
 
9172
# unreviewed-context
 
9173
#: velocity.cpp:62
 
9174
msgctxt "unit description in lists"
 
9175
msgid "meters per second"
 
9176
msgstr "meter per sekund"
 
9177
 
 
9178
#: velocity.cpp:63
 
9179
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9180
msgid "meter per second;meters per second;m/s;ms"
 
9181
msgstr "meter per sekund;meter per sekund;m/s;ms"
 
9182
 
 
9183
#: velocity.cpp:65
 
9184
#, kde-format
 
9185
msgctxt "amount in units (real)"
 
9186
msgid "%1 meters per second"
 
9187
msgstr "%1 meter per sekund"
 
9188
 
 
9189
#: velocity.cpp:66
 
9190
#, kde-format
 
9191
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9192
msgid "%1 meter per second"
 
9193
msgid_plural "%1 meters per second"
 
9194
msgstr[0] "%1 meter per sekund"
 
9195
msgstr[1] "%1 meter per sekund"
 
9196
 
 
9197
#: velocity.cpp:69
 
9198
msgctxt "velocity unit symbol"
 
9199
msgid "km/h"
 
9200
msgstr "km/t"
 
9201
 
 
9202
# unreviewed-context
 
9203
#: velocity.cpp:70
 
9204
msgctxt "unit description in lists"
 
9205
msgid "kilometers per hour"
 
9206
msgstr "kilometer per time"
 
9207
 
 
9208
#: velocity.cpp:72
 
9209
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9210
msgid "kilometer per hour;kilometers per hour;km/h;kmh"
 
9211
msgstr "kilometer per time:kilometer per time;km/t;km/h"
 
9212
 
 
9213
#: velocity.cpp:74
 
9214
#, kde-format
 
9215
msgctxt "amount in units (real)"
 
9216
msgid "%1 kilometers per hour"
 
9217
msgstr "%1 kilometer per time"
 
9218
 
 
9219
#: velocity.cpp:75
 
9220
#, kde-format
 
9221
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9222
msgid "%1 kilometer per hour"
 
9223
msgid_plural "%1 kilometers per hour"
 
9224
msgstr[0] "%1 kilometer per time"
 
9225
msgstr[1] "%1 kilometer per time"
 
9226
 
 
9227
#: velocity.cpp:78
 
9228
msgctxt "velocity unit symbol"
 
9229
msgid "mph"
 
9230
msgstr "mph"
 
9231
 
 
9232
# unreviewed-context
 
9233
#: velocity.cpp:79
 
9234
msgctxt "unit description in lists"
 
9235
msgid "miles per hour"
 
9236
msgstr "miles per time"
 
9237
 
 
9238
#: velocity.cpp:80
 
9239
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9240
msgid "mile per hour;miles per hour;mph"
 
9241
msgstr "mile per time;miles per time;mph"
 
9242
 
 
9243
#: velocity.cpp:82
 
9244
#, kde-format
 
9245
msgctxt "amount in units (real)"
 
9246
msgid "%1 miles per hour"
 
9247
msgstr "%1 miles per time"
 
9248
 
 
9249
#: velocity.cpp:83
 
9250
#, kde-format
 
9251
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9252
msgid "%1 mile per hour"
 
9253
msgid_plural "%1 miles per hour"
 
9254
msgstr[0] "%1 mile per time"
 
9255
msgstr[1] "%1 miles per time"
 
9256
 
 
9257
# unreviewed-context
 
9258
#: velocity.cpp:86
 
9259
msgctxt "velocity unit symbol"
 
9260
msgid "ft/s"
 
9261
msgstr "fot/s"
 
9262
 
 
9263
# unreviewed-context
 
9264
#: velocity.cpp:87
 
9265
msgctxt "unit description in lists"
 
9266
msgid "feet per second"
 
9267
msgstr "fot per sekund"
 
9268
 
 
9269
#: velocity.cpp:89
 
9270
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9271
msgid "foot per second;feet per second;ft/s;ft/sec;fps"
 
9272
msgstr "fot per sekund;fot per sekund;ft/s;ft/s;fps"
 
9273
 
 
9274
#: velocity.cpp:91
 
9275
#, kde-format
 
9276
msgctxt "amount in units (real)"
 
9277
msgid "%1 feet per second"
 
9278
msgstr "%1 fot per sekund"
 
9279
 
 
9280
#: velocity.cpp:92
 
9281
#, kde-format
 
9282
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9283
msgid "%1 foot per second"
 
9284
msgid_plural "%1 feet per second"
 
9285
msgstr[0] "%1 fot per sekund"
 
9286
msgstr[1] "%1 fot per sekund"
 
9287
 
 
9288
# unreviewed-context
 
9289
#: velocity.cpp:95
 
9290
msgctxt "velocity unit symbol"
 
9291
msgid "in/s"
 
9292
msgstr "\"/s"
 
9293
 
 
9294
# unreviewed-context
 
9295
#: velocity.cpp:96
 
9296
msgctxt "unit description in lists"
 
9297
msgid "inches per second"
 
9298
msgstr "tommar per sekund"
 
9299
 
 
9300
#: velocity.cpp:98
 
9301
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9302
msgid "inch per second;inches per second;in/s;in/sec;ips"
 
9303
msgstr "tomme per sekund;tommar per sekund;\"/s;\"/s;tps"
 
9304
 
 
9305
#: velocity.cpp:100
 
9306
#, kde-format
 
9307
msgctxt "amount in units (real)"
 
9308
msgid "%1 inches per second"
 
9309
msgstr "%1 tommar per sekund"
 
9310
 
 
9311
#: velocity.cpp:101
 
9312
#, kde-format
 
9313
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9314
msgid "%1 inch per second"
 
9315
msgid_plural "%1 inches per second"
 
9316
msgstr[0] "%1 tomme per sekund"
 
9317
msgstr[1] "%1 tommar per sekund"
 
9318
 
 
9319
#: velocity.cpp:104
 
9320
msgctxt "velocity unit symbol"
 
9321
msgid "kt"
 
9322
msgstr "knop"
 
9323
 
 
9324
# unreviewed-context
 
9325
#: velocity.cpp:105
 
9326
msgctxt "unit description in lists"
 
9327
msgid "knots"
 
9328
msgstr "knop"
 
9329
 
 
9330
#: velocity.cpp:106
 
9331
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9332
msgid "knot;knots;kt;nautical miles per hour"
 
9333
msgstr "knop;knop;knop;nautiske mil i timen"
 
9334
 
 
9335
#: velocity.cpp:108
 
9336
#, kde-format
 
9337
msgctxt "amount in units (real)"
 
9338
msgid "%1 knots"
 
9339
msgstr "%1 knop"
 
9340
 
 
9341
#: velocity.cpp:109
 
9342
#, kde-format
 
9343
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9344
msgid "%1 knot"
 
9345
msgid_plural "%1 knots"
 
9346
msgstr[0] "%1 knop"
 
9347
msgstr[1] "%1 knop"
 
9348
 
 
9349
#: velocity.cpp:113
 
9350
msgctxt "velocity unit symbol"
 
9351
msgid "Ma"
 
9352
msgstr "Ma"
 
9353
 
 
9354
#: velocity.cpp:114
 
9355
msgctxt "unit description in lists"
 
9356
msgid "Mach"
 
9357
msgstr "Mach"
 
9358
 
 
9359
#: velocity.cpp:115
 
9360
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9361
msgid "mach;machs;Ma;speed of sound"
 
9362
msgstr "mach;mach;Ma;lydfarten"
 
9363
 
 
9364
#: velocity.cpp:117
 
9365
#, kde-format
 
9366
msgctxt "amount in units (real)"
 
9367
msgid "Mach %1"
 
9368
msgstr "Mach %1"
 
9369
 
 
9370
#: velocity.cpp:118
 
9371
#, kde-format
 
9372
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9373
msgid "Mach %1"
 
9374
msgid_plural "Mach %1"
 
9375
msgstr[0] "Mach %1"
 
9376
msgstr[1] "Mach %1"
 
9377
 
 
9378
#: velocity.cpp:121
 
9379
msgctxt "velocity unit symbol"
 
9380
msgid "c"
 
9381
msgstr "c"
 
9382
 
 
9383
# unreviewed-context
 
9384
#: velocity.cpp:122
 
9385
msgctxt "unit description in lists"
 
9386
msgid "speed of light"
 
9387
msgstr "lysfarten"
 
9388
 
 
9389
#: velocity.cpp:123
 
9390
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9391
msgid "speed of light;c"
 
9392
msgstr "lysfarten;c"
 
9393
 
 
9394
#: velocity.cpp:125
 
9395
#, kde-format
 
9396
msgctxt "amount in units (real)"
 
9397
msgid "%1 speed of light"
 
9398
msgstr "%1 × lysfarten"
 
9399
 
 
9400
#: velocity.cpp:126
 
9401
#, kde-format
 
9402
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9403
msgid "%1 speed of light"
 
9404
msgid_plural "%1 speed of light"
 
9405
msgstr[0] "%1 × lysfarten"
 
9406
msgstr[1] "%1 × lysfarten"
 
9407
 
 
9408
#: velocity.cpp:130
 
9409
msgctxt "velocity unit symbol"
 
9410
msgid "bft"
 
9411
msgstr "Bft"
 
9412
 
 
9413
#: velocity.cpp:131
 
9414
msgctxt "unit description in lists"
 
9415
msgid "Beaufort"
 
9416
msgstr "Beaufort"
 
9417
 
 
9418
#: velocity.cpp:132
 
9419
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9420
msgid "Beaufort;Bft"
 
9421
msgstr "Beaufort;Bft"
 
9422
 
 
9423
#: velocity.cpp:134
 
9424
#, kde-format
 
9425
msgctxt "amount in units (real)"
 
9426
msgid "%1 on the Beaufort scale"
 
9427
msgstr "%1 på Beaufort-skalaen"
 
9428
 
 
9429
#: velocity.cpp:135
 
9430
#, kde-format
 
9431
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9432
msgid "%1 on the Beaufort scale"
 
9433
msgid_plural "%1 on the Beaufort scale"
 
9434
msgstr[0] "%1 på Beaufort-skalaen"
 
9435
msgstr[1] "%1 på Beaufort-skalaen"
 
9436
 
 
9437
#: volume.cpp:29
 
9438
msgid "Volume"
 
9439
msgstr "Volum"
 
9440
 
 
9441
#: volume.cpp:31
 
9442
#, kde-format
 
9443
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (volume)"
 
9444
msgid "%1 %2"
 
9445
msgstr "%1 %2"
 
9446
 
 
9447
#: volume.cpp:34
 
9448
msgctxt "volume unit symbol"
 
9449
msgid "Ym³"
 
9450
msgstr "Ym³"
 
9451
 
 
9452
#: volume.cpp:35
 
9453
msgctxt "unit description in lists"
 
9454
msgid "cubic yottameters"
 
9455
msgstr "kubikkyottameter"
 
9456
 
 
9457
#: volume.cpp:37
 
9458
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9459
msgid "cubic yottameter;cubic yottameters;Ym³;Ym/-3;Ym^3;Ym3"
 
9460
msgstr "kubikkyottameter;kubikkyottameter;Ym³;Ym/-3;Ym^3;Ym3"
 
9461
 
 
9462
#: volume.cpp:38
 
9463
#, kde-format
 
9464
msgctxt "amount in units (real)"
 
9465
msgid "%1 cubic yottameters"
 
9466
msgstr "%1 kubikkyottameter"
 
9467
 
 
9468
#: volume.cpp:40
 
9469
#, kde-format
 
9470
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9471
msgid "%1 cubic yottameter"
 
9472
msgid_plural "%1 cubic yottameters"
 
9473
msgstr[0] "%1 kubikkyottameter"
 
9474
msgstr[1] "%1 kubikkyottameter"
 
9475
 
 
9476
#: volume.cpp:43
 
9477
msgctxt "volume unit symbol"
 
9478
msgid "Zm³"
 
9479
msgstr "Zm³"
 
9480
 
 
9481
#: volume.cpp:44
 
9482
msgctxt "unit description in lists"
 
9483
msgid "cubic zettameters"
 
9484
msgstr "kubikkzettameter"
 
9485
 
 
9486
#: volume.cpp:46
 
9487
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9488
msgid "cubic zettameter;cubic zettameters;Zm³;Zm/-3;Zm^3;Zm3"
 
9489
msgstr "kubikkzettameter;kubikkzettameter;Zm³;Zm/-3;Zm^3;Zm3"
 
9490
 
 
9491
#: volume.cpp:48
 
9492
#, kde-format
 
9493
msgctxt "amount in units (real)"
 
9494
msgid "%1 cubic zettameters"
 
9495
msgstr "%1 kubikkzettameter"
 
9496
 
 
9497
#: volume.cpp:49
 
9498
#, kde-format
 
9499
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9500
msgid "%1 cubic zettameter"
 
9501
msgid_plural "%1 cubic zettameters"
 
9502
msgstr[0] "%1 kubikkzettameter"
 
9503
msgstr[1] "%1 kubikkzettameter"
 
9504
 
 
9505
#: volume.cpp:52
 
9506
msgctxt "volume unit symbol"
 
9507
msgid "Em³"
 
9508
msgstr "Em³"
 
9509
 
 
9510
#: volume.cpp:53
 
9511
msgctxt "unit description in lists"
 
9512
msgid "cubic exameters"
 
9513
msgstr "kubikkexameter"
 
9514
 
 
9515
#: volume.cpp:55
 
9516
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9517
msgid "cubic exameter;cubic exameters;Em³;Em/-3;Em^3;Em3"
 
9518
msgstr "kubikkexameter;kubikkexameter;Em³;Em/-3;Em^3;Em3"
 
9519
 
 
9520
#: volume.cpp:57
 
9521
#, kde-format
 
9522
msgctxt "amount in units (real)"
 
9523
msgid "%1 cubic exameters"
 
9524
msgstr "%1 kubikkexameter"
 
9525
 
 
9526
#: volume.cpp:58
 
9527
#, kde-format
 
9528
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9529
msgid "%1 cubic exameter"
 
9530
msgid_plural "%1 cubic exameters"
 
9531
msgstr[0] "%1 kubikkexameter"
 
9532
msgstr[1] "%1 kubikkexameter"
 
9533
 
 
9534
#: volume.cpp:61
 
9535
msgctxt "volume unit symbol"
 
9536
msgid "Pm³"
 
9537
msgstr "Pm³"
 
9538
 
 
9539
#: volume.cpp:62
 
9540
msgctxt "unit description in lists"
 
9541
msgid "cubic petameters"
 
9542
msgstr "kubikkpetameter"
 
9543
 
 
9544
#: volume.cpp:64
 
9545
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9546
msgid "cubic petameter;cubic petameters;Pm³;Pm/-3;Pm^3;Pm3"
 
9547
msgstr "kubikkpetameter;kubikkpetameter;Pm³;Pm/-3;Pm^3;Pm3"
 
9548
 
 
9549
#: volume.cpp:66
 
9550
#, kde-format
 
9551
msgctxt "amount in units (real)"
 
9552
msgid "%1 cubic petameters"
 
9553
msgstr "%1 kubikkpetameter"
 
9554
 
 
9555
#: volume.cpp:67
 
9556
#, kde-format
 
9557
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9558
msgid "%1 cubic petameter"
 
9559
msgid_plural "%1 cubic petameters"
 
9560
msgstr[0] "%1 kubikkpetameter"
 
9561
msgstr[1] "%1 kubikkpetameter"
 
9562
 
 
9563
#: volume.cpp:70
 
9564
msgctxt "volume unit symbol"
 
9565
msgid "Tm³"
 
9566
msgstr "Tm³"
 
9567
 
 
9568
#: volume.cpp:71
 
9569
msgctxt "unit description in lists"
 
9570
msgid "cubic terameters"
 
9571
msgstr "kubikkterameter"
 
9572
 
 
9573
#: volume.cpp:73
 
9574
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9575
msgid "cubic terameter;cubic terameters;Tm³;Tm/-3;Tm^3;Tm3"
 
9576
msgstr "kubikkterameter;kubikkterameter;Tm³;Tm/-3;Tm^3;Tm3"
 
9577
 
 
9578
#: volume.cpp:75
 
9579
#, kde-format
 
9580
msgctxt "amount in units (real)"
 
9581
msgid "%1 cubic terameters"
 
9582
msgstr "%1 kubikkterameter"
 
9583
 
 
9584
#: volume.cpp:76
 
9585
#, kde-format
 
9586
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9587
msgid "%1 cubic terameter"
 
9588
msgid_plural "%1 cubic terameters"
 
9589
msgstr[0] "%1 kubikkterameter"
 
9590
msgstr[1] "%1 kubikkterameter"
 
9591
 
 
9592
#: volume.cpp:79
 
9593
msgctxt "volume unit symbol"
 
9594
msgid "Gm³"
 
9595
msgstr "Gm³"
 
9596
 
 
9597
#: volume.cpp:80
 
9598
msgctxt "unit description in lists"
 
9599
msgid "cubic gigameters"
 
9600
msgstr "kubikkgigameter"
 
9601
 
 
9602
#: volume.cpp:82
 
9603
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9604
msgid "cubic gigameter;cubic gigameters;Gm³;Gm/-3;Gm^3;Gm3"
 
9605
msgstr "kubikkgigameter;kubikkgigameter;Gm³;Gm/-3;Gm^3;Gm3"
 
9606
 
 
9607
#: volume.cpp:84
 
9608
#, kde-format
 
9609
msgctxt "amount in units (real)"
 
9610
msgid "%1 cubic gigameters"
 
9611
msgstr "%1 kubikkgigameter"
 
9612
 
 
9613
#: volume.cpp:85
 
9614
#, kde-format
 
9615
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9616
msgid "%1 cubic gigameter"
 
9617
msgid_plural "%1 cubic gigameters"
 
9618
msgstr[0] "%1 kubikkgigameter"
 
9619
msgstr[1] "%1 kubikkgigameter"
 
9620
 
 
9621
#: volume.cpp:88
 
9622
msgctxt "volume unit symbol"
 
9623
msgid "Mm³"
 
9624
msgstr "Mm³"
 
9625
 
 
9626
#: volume.cpp:89
 
9627
msgctxt "unit description in lists"
 
9628
msgid "cubic megameters"
 
9629
msgstr "kubikkmegameter"
 
9630
 
 
9631
#: volume.cpp:91
 
9632
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9633
msgid "cubic megameter;cubic megameters;Mm³;Mm/-3;Mm^3;Mm3"
 
9634
msgstr "kubikkmegameter;kubikkmegameter;Mm³;Mm/-3;Mm^3;Mm3"
 
9635
 
 
9636
#: volume.cpp:93
 
9637
#, kde-format
 
9638
msgctxt "amount in units (real)"
 
9639
msgid "%1 cubic megameters"
 
9640
msgstr "%1 kubikkmegameter"
 
9641
 
 
9642
#: volume.cpp:94
 
9643
#, kde-format
 
9644
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9645
msgid "%1 cubic megameter"
 
9646
msgid_plural "%1 cubic megameters"
 
9647
msgstr[0] "%1 kubikkmegameter"
 
9648
msgstr[1] "%1 kubikkmegameter"
 
9649
 
 
9650
#: volume.cpp:97
 
9651
msgctxt "volume unit symbol"
 
9652
msgid "km³"
 
9653
msgstr "km³"
 
9654
 
 
9655
#: volume.cpp:98
 
9656
msgctxt "unit description in lists"
 
9657
msgid "cubic kilometers"
 
9658
msgstr "kubikkilometer"
 
9659
 
 
9660
#: volume.cpp:100
 
9661
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9662
msgid "cubic kilometer;cubic kilometers;km³;km/-3;km^3;km3"
 
9663
msgstr "kubikkilometer;kubikkilometer;km³;km/-3;km^3;km3"
 
9664
 
 
9665
#: volume.cpp:102
 
9666
#, kde-format
 
9667
msgctxt "amount in units (real)"
 
9668
msgid "%1 cubic kilometers"
 
9669
msgstr "%1 kubikkilometer"
 
9670
 
 
9671
#: volume.cpp:103
 
9672
#, kde-format
 
9673
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9674
msgid "%1 cubic kilometer"
 
9675
msgid_plural "%1 cubic kilometers"
 
9676
msgstr[0] "%1 kubikkilometer"
 
9677
msgstr[1] "%1 kubikkilometer"
 
9678
 
 
9679
#: volume.cpp:106
 
9680
msgctxt "volume unit symbol"
 
9681
msgid "hm³"
 
9682
msgstr "hm³"
 
9683
 
 
9684
#: volume.cpp:107
 
9685
msgctxt "unit description in lists"
 
9686
msgid "cubic hectometers"
 
9687
msgstr "kubikkhektometer"
 
9688
 
 
9689
#: volume.cpp:109
 
9690
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9691
msgid "cubic hectometer;cubic hectometers;hm³;hm/-3;hm^3;hm3"
 
9692
msgstr "kubikkhektometer;kubikkhektometer;hm³;hm/-3;hm^3;hm3"
 
9693
 
 
9694
#: volume.cpp:111
 
9695
#, kde-format
 
9696
msgctxt "amount in units (real)"
 
9697
msgid "%1 cubic hectometers"
 
9698
msgstr "%1 kubikkhektometer"
 
9699
 
 
9700
#: volume.cpp:112
 
9701
#, kde-format
 
9702
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9703
msgid "%1 cubic hectometer"
 
9704
msgid_plural "%1 cubic hectometers"
 
9705
msgstr[0] "%1 kubikkhektometer"
 
9706
msgstr[1] "%1 kubikkhektometer"
 
9707
 
 
9708
#: volume.cpp:115
 
9709
msgctxt "volume unit symbol"
 
9710
msgid "dam³"
 
9711
msgstr "dam³"
 
9712
 
 
9713
#: volume.cpp:116
 
9714
msgctxt "unit description in lists"
 
9715
msgid "cubic decameters"
 
9716
msgstr "kubikkdekameter"
 
9717
 
 
9718
#: volume.cpp:118
 
9719
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9720
msgid "cubic decameter;cubic decameters;dam³;dam/-3;dam^3;dam3"
 
9721
msgstr "kubikkdekameter;kubikkdekameter;dam³;dam/-3;dam^3;dam3"
 
9722
 
 
9723
#: volume.cpp:120
 
9724
#, kde-format
 
9725
msgctxt "amount in units (real)"
 
9726
msgid "%1 cubic decameters"
 
9727
msgstr "%1 kubikkdekameter"
 
9728
 
 
9729
#: volume.cpp:121
 
9730
#, kde-format
 
9731
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9732
msgid "%1 cubic decameter"
 
9733
msgid_plural "%1 cubic decameters"
 
9734
msgstr[0] "%1 kubikkdekameter"
 
9735
msgstr[1] "%1 kubikkdekameter"
 
9736
 
 
9737
#: volume.cpp:124
 
9738
msgctxt "volume unit symbol"
 
9739
msgid "m³"
 
9740
msgstr "m³"
 
9741
 
 
9742
#: volume.cpp:125
 
9743
msgctxt "unit description in lists"
 
9744
msgid "cubic meters"
 
9745
msgstr "kubikkmeter"
 
9746
 
 
9747
#: volume.cpp:127
 
9748
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9749
msgid "cubic meter;cubic meters;m³;m/-3;m^3;m3"
 
9750
msgstr "kubikkmeter;kubikkmeter;m³;m/-3;m^3;m3"
 
9751
 
 
9752
#: volume.cpp:129
 
9753
#, kde-format
 
9754
msgctxt "amount in units (real)"
 
9755
msgid "%1 cubic meters"
 
9756
msgstr "%1 kubikkmeter"
 
9757
 
 
9758
#: volume.cpp:130
 
9759
#, kde-format
 
9760
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9761
msgid "%1 cubic meter"
 
9762
msgid_plural "%1 cubic meters"
 
9763
msgstr[0] "%1 kubikkmeter"
 
9764
msgstr[1] "%1 kubikkmeter"
 
9765
 
 
9766
#: volume.cpp:133
 
9767
msgctxt "volume unit symbol"
 
9768
msgid "dm³"
 
9769
msgstr "dm³"
 
9770
 
 
9771
#: volume.cpp:134
 
9772
msgctxt "unit description in lists"
 
9773
msgid "cubic decimeters"
 
9774
msgstr "kubikkdesimeter"
 
9775
 
 
9776
#: volume.cpp:136
 
9777
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9778
msgid "cubic decimeter;cubic decimeters;dm³;dm/-3;dm^3;dm3"
 
9779
msgstr "kubikkdesimeter;kubikkdesimeter;dm³;dm/-3;dm^3;dm3"
 
9780
 
 
9781
#: volume.cpp:138
 
9782
#, kde-format
 
9783
msgctxt "amount in units (real)"
 
9784
msgid "%1 cubic decimeters"
 
9785
msgstr "%1 kubikkdesimeter"
 
9786
 
 
9787
#: volume.cpp:139
 
9788
#, kde-format
 
9789
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9790
msgid "%1 cubic decimeter"
 
9791
msgid_plural "%1 cubic decimeters"
 
9792
msgstr[0] "%1 kubikkdesimeter"
 
9793
msgstr[1] "%1 kubikkdesimeter"
 
9794
 
 
9795
#: volume.cpp:142
 
9796
msgctxt "volume unit symbol"
 
9797
msgid "cm³"
 
9798
msgstr "cm³"
 
9799
 
 
9800
#: volume.cpp:143
 
9801
msgctxt "unit description in lists"
 
9802
msgid "cubic centimeters"
 
9803
msgstr "kubikkcentimeter"
 
9804
 
 
9805
#: volume.cpp:145
 
9806
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9807
msgid "cubic centimeter;cubic centimeters;cm³;cm/-3;cm^3;cm3"
 
9808
msgstr "kubikkcentimeter;kubikkcentimeter;cm³;cm/-3;cm^3;cm3"
 
9809
 
 
9810
#: volume.cpp:147
 
9811
#, kde-format
 
9812
msgctxt "amount in units (real)"
 
9813
msgid "%1 cubic centimeters"
 
9814
msgstr "%1 kubikkcentimeter"
 
9815
 
 
9816
#: volume.cpp:148
 
9817
#, kde-format
 
9818
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9819
msgid "%1 cubic centimeter"
 
9820
msgid_plural "%1 cubic centimeters"
 
9821
msgstr[0] "%1 kubikkcentimeter"
 
9822
msgstr[1] "%1 kubikkcentimeter"
 
9823
 
 
9824
#: volume.cpp:151
 
9825
msgctxt "volume unit symbol"
 
9826
msgid "mm³"
 
9827
msgstr "mm³"
 
9828
 
 
9829
#: volume.cpp:152
 
9830
msgctxt "unit description in lists"
 
9831
msgid "cubic millimeters"
 
9832
msgstr "kubikkmillimeter"
 
9833
 
 
9834
#: volume.cpp:154
 
9835
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9836
msgid "cubic millimeter;cubic millimeters;mm³;mm/-3;mm^3;mm3"
 
9837
msgstr "kubikkmillimeter;kubikkmillimeter;mm³;mm/-3;mm^3;mm3"
 
9838
 
 
9839
#: volume.cpp:156
 
9840
#, kde-format
 
9841
msgctxt "amount in units (real)"
 
9842
msgid "%1 cubic millimeters"
 
9843
msgstr "%1 kubikkmillimeter"
 
9844
 
 
9845
#: volume.cpp:157
 
9846
#, kde-format
 
9847
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9848
msgid "%1 cubic millimeter"
 
9849
msgid_plural "%1 cubic millimeters"
 
9850
msgstr[0] "%1 kubikkmillimeter"
 
9851
msgstr[1] "%1 kubikkmillimeter"
 
9852
 
 
9853
#: volume.cpp:160
 
9854
msgctxt "volume unit symbol"
 
9855
msgid "µm³"
 
9856
msgstr "µm³"
 
9857
 
 
9858
#: volume.cpp:161
 
9859
msgctxt "unit description in lists"
 
9860
msgid "cubic micrometers"
 
9861
msgstr "kubikkmikrometer"
 
9862
 
 
9863
#: volume.cpp:163
 
9864
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9865
msgid "cubic micrometer;cubic micrometers;µm³;um³;µm/-3;µm^3;µm3"
 
9866
msgstr "kubikkmikrometer;kubikkmikrometer;µm³;um³;µm/-3;µm^3;µm3"
 
9867
 
 
9868
#: volume.cpp:165
 
9869
#, kde-format
 
9870
msgctxt "amount in units (real)"
 
9871
msgid "%1 cubic micrometers"
 
9872
msgstr "%1 kubikkmikrometer"
 
9873
 
 
9874
#: volume.cpp:166
 
9875
#, kde-format
 
9876
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9877
msgid "%1 cubic micrometer"
 
9878
msgid_plural "%1 cubic micrometers"
 
9879
msgstr[0] "%1 kubikkmikrometer"
 
9880
msgstr[1] "%1 kubikkmikrometer"
 
9881
 
 
9882
#: volume.cpp:169
 
9883
msgctxt "volume unit symbol"
 
9884
msgid "nm³"
 
9885
msgstr "nm³"
 
9886
 
 
9887
#: volume.cpp:170
 
9888
msgctxt "unit description in lists"
 
9889
msgid "cubic nanometers"
 
9890
msgstr "kubikknanometer"
 
9891
 
 
9892
#: volume.cpp:172
 
9893
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9894
msgid "cubic nanometer;cubic nanometers;nm³;nm/-3;nm^3;nm3"
 
9895
msgstr "kubikknanometer;kubikknanometer;nm³;nm/-3;nm^3;nm3"
 
9896
 
 
9897
#: volume.cpp:174
 
9898
#, kde-format
 
9899
msgctxt "amount in units (real)"
 
9900
msgid "%1 cubic nanometers"
 
9901
msgstr "%1 kubikknanometer"
 
9902
 
 
9903
#: volume.cpp:175
 
9904
#, kde-format
 
9905
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9906
msgid "%1 cubic nanometer"
 
9907
msgid_plural "%1 cubic nanometers"
 
9908
msgstr[0] "%1 kubikknanometer"
 
9909
msgstr[1] "%1 kubikknanometer"
 
9910
 
 
9911
#: volume.cpp:178
 
9912
msgctxt "volume unit symbol"
 
9913
msgid "pm³"
 
9914
msgstr "pm³"
 
9915
 
 
9916
#: volume.cpp:179
 
9917
msgctxt "unit description in lists"
 
9918
msgid "cubic picometers"
 
9919
msgstr "kubikkpikometer"
 
9920
 
 
9921
#: volume.cpp:181
 
9922
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9923
msgid "cubic picometer;cubic picometers;pm³;pm/-3;pm^3;pm3"
 
9924
msgstr "kubikkpikometer;kubikkpikometer;pm³;pm/-3;pm^3;pm3"
 
9925
 
 
9926
#: volume.cpp:183
 
9927
#, kde-format
 
9928
msgctxt "amount in units (real)"
 
9929
msgid "%1 cubic picometers"
 
9930
msgstr "%1 kubikkpikometer"
 
9931
 
 
9932
#: volume.cpp:184
 
9933
#, kde-format
 
9934
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9935
msgid "%1 cubic picometer"
 
9936
msgid_plural "%1 cubic picometers"
 
9937
msgstr[0] "%1 kubikkpikometer"
 
9938
msgstr[1] "%1 kubikkpikometer"
 
9939
 
 
9940
#: volume.cpp:187
 
9941
msgctxt "volume unit symbol"
 
9942
msgid "fm³"
 
9943
msgstr "fm³"
 
9944
 
 
9945
#: volume.cpp:188
 
9946
msgctxt "unit description in lists"
 
9947
msgid "cubic femtometers"
 
9948
msgstr "kubikkfemtometer"
 
9949
 
 
9950
#: volume.cpp:190
 
9951
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9952
msgid "cubic femtometer;cubic femtometers;fm³;fm/-3;fm^3;fm3"
 
9953
msgstr "kubikkfemtometer;kubikkfemtometer;fm³;fm/-3;fm^3;fm3"
 
9954
 
 
9955
#: volume.cpp:192
 
9956
#, kde-format
 
9957
msgctxt "amount in units (real)"
 
9958
msgid "%1 cubic femtometers"
 
9959
msgstr "%1 kubikkfemtometer"
 
9960
 
 
9961
#: volume.cpp:193
 
9962
#, kde-format
 
9963
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9964
msgid "%1 cubic femtometer"
 
9965
msgid_plural "%1 cubic femtometers"
 
9966
msgstr[0] "%1 kubikkfemtometer"
 
9967
msgstr[1] "%1 kubikkfemtometer"
 
9968
 
 
9969
#: volume.cpp:196
 
9970
msgctxt "volume unit symbol"
 
9971
msgid "am³"
 
9972
msgstr "am³"
 
9973
 
 
9974
#: volume.cpp:197
 
9975
msgctxt "unit description in lists"
 
9976
msgid "cubic attometers"
 
9977
msgstr "kubikkattometer"
 
9978
 
 
9979
#: volume.cpp:199
 
9980
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9981
msgid "cubic attometer;cubic attometers;am³;am/-3;am^3;am3"
 
9982
msgstr "kubikkattometer;kubikkattometer;am³;am/-3;am^3;am3"
 
9983
 
 
9984
#: volume.cpp:201
 
9985
#, kde-format
 
9986
msgctxt "amount in units (real)"
 
9987
msgid "%1 cubic attometers"
 
9988
msgstr "%1 kubikkattometer"
 
9989
 
 
9990
#: volume.cpp:202
 
9991
#, kde-format
 
9992
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9993
msgid "%1 cubic attometer"
 
9994
msgid_plural "%1 cubic attometers"
 
9995
msgstr[0] "%1 kubikkattometer"
 
9996
msgstr[1] "%1 kubikkattometer"
 
9997
 
 
9998
#: volume.cpp:205
 
9999
msgctxt "volume unit symbol"
 
10000
msgid "zm³"
 
10001
msgstr "zm³"
 
10002
 
 
10003
#: volume.cpp:206
 
10004
msgctxt "unit description in lists"
 
10005
msgid "cubic zeptometers"
 
10006
msgstr "kubikkzeptometer"
 
10007
 
 
10008
#: volume.cpp:208
 
10009
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10010
msgid "cubic zeptometer;cubic zeptometers;zm³;zm/-3;zm^3;zm3"
 
10011
msgstr "kubikkzeptometer;kubikkzeptometer;zm³;zm/-3;zm^3;zm3"
 
10012
 
 
10013
#: volume.cpp:210
 
10014
#, kde-format
 
10015
msgctxt "amount in units (real)"
 
10016
msgid "%1 cubic zeptometers"
 
10017
msgstr "%1 kubikkzeptometer"
 
10018
 
 
10019
#: volume.cpp:211
 
10020
#, kde-format
 
10021
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10022
msgid "%1 cubic zeptometer"
 
10023
msgid_plural "%1 cubic zeptometers"
 
10024
msgstr[0] "%1 kubikkzeptometer"
 
10025
msgstr[1] "%1 kubikkzeptometer"
 
10026
 
 
10027
#: volume.cpp:214
 
10028
msgctxt "volume unit symbol"
 
10029
msgid "ym³"
 
10030
msgstr "ym³"
 
10031
 
 
10032
#: volume.cpp:215
 
10033
msgctxt "unit description in lists"
 
10034
msgid "cubic yoctometers"
 
10035
msgstr "kubikkyoctometer"
 
10036
 
 
10037
#: volume.cpp:217
 
10038
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10039
msgid "cubic yoctometer;cubic yoctometers;ym³;ym/-3;ym^3;ym3"
 
10040
msgstr "kubikkyoctometer;kubikkyoctometer;ym³;ym/-3;ym^3;ym3"
 
10041
 
 
10042
#: volume.cpp:219
 
10043
#, kde-format
 
10044
msgctxt "amount in units (real)"
 
10045
msgid "%1 cubic yoctometers"
 
10046
msgstr "%1 kubikkyoctometer"
 
10047
 
 
10048
#: volume.cpp:220
 
10049
#, kde-format
 
10050
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10051
msgid "%1 cubic yoctometer"
 
10052
msgid_plural "%1 cubic yoctometers"
 
10053
msgstr[0] "%1 kubikkyoctometer"
 
10054
msgstr[1] "%1 kubikkyoctometer"
 
10055
 
 
10056
#: volume.cpp:223
 
10057
msgctxt "volume unit symbol"
 
10058
msgid "Yl"
 
10059
msgstr "Yl"
 
10060
 
 
10061
#: volume.cpp:224
 
10062
msgctxt "unit description in lists"
 
10063
msgid "yottaliters"
 
10064
msgstr "yottaliter"
 
10065
 
 
10066
#: volume.cpp:225
 
10067
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10068
msgid "yottaliter;yottaliters;Yl"
 
10069
msgstr "yottaliter;yottaliter;Yl"
 
10070
 
 
10071
#: volume.cpp:227
 
10072
#, kde-format
 
10073
msgctxt "amount in units (real)"
 
10074
msgid "%1 yottaliters"
 
10075
msgstr "%1 yottaliter"
 
10076
 
 
10077
#: volume.cpp:228
 
10078
#, kde-format
 
10079
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10080
msgid "%1 yottaliter"
 
10081
msgid_plural "%1 yottaliters"
 
10082
msgstr[0] "%1 yottaliter"
 
10083
msgstr[1] "%1 yottaliter"
 
10084
 
 
10085
#: volume.cpp:231
 
10086
msgctxt "volume unit symbol"
 
10087
msgid "Zl"
 
10088
msgstr "Zl"
 
10089
 
 
10090
#: volume.cpp:232
 
10091
msgctxt "unit description in lists"
 
10092
msgid "zettaliters"
 
10093
msgstr "zettaliter"
 
10094
 
 
10095
#: volume.cpp:233
 
10096
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10097
msgid "zettaliter;zettaliters;Zl"
 
10098
msgstr "zettaliter;zettaliter;Zl"
 
10099
 
 
10100
#: volume.cpp:235
 
10101
#, kde-format
 
10102
msgctxt "amount in units (real)"
 
10103
msgid "%1 zettaliters"
 
10104
msgstr "%1 zettaliter"
 
10105
 
 
10106
#: volume.cpp:236
 
10107
#, kde-format
 
10108
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10109
msgid "%1 zettaliter"
 
10110
msgid_plural "%1 zettaliters"
 
10111
msgstr[0] "%1 zettaliter"
 
10112
msgstr[1] "%1 zettaliter"
 
10113
 
 
10114
#: volume.cpp:239
 
10115
msgctxt "volume unit symbol"
 
10116
msgid "El"
 
10117
msgstr "El"
 
10118
 
 
10119
#: volume.cpp:240
 
10120
msgctxt "unit description in lists"
 
10121
msgid "exaliters"
 
10122
msgstr "exaliter"
 
10123
 
 
10124
#: volume.cpp:241
 
10125
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10126
msgid "exaliter;exaliters;El"
 
10127
msgstr "exaliter;exaliter;El"
 
10128
 
 
10129
#: volume.cpp:243
 
10130
#, kde-format
 
10131
msgctxt "amount in units (real)"
 
10132
msgid "%1 exaliters"
 
10133
msgstr "%1 exaliter"
 
10134
 
 
10135
#: volume.cpp:244
 
10136
#, kde-format
 
10137
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10138
msgid "%1 exaliter"
 
10139
msgid_plural "%1 exaliters"
 
10140
msgstr[0] "%1 exaliter"
 
10141
msgstr[1] "%1 exaliter"
 
10142
 
 
10143
#: volume.cpp:247
 
10144
msgctxt "volume unit symbol"
 
10145
msgid "Pl"
 
10146
msgstr "Pl"
 
10147
 
 
10148
#: volume.cpp:248
 
10149
msgctxt "unit description in lists"
 
10150
msgid "petaliters"
 
10151
msgstr "petaliter"
 
10152
 
 
10153
#: volume.cpp:249
 
10154
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10155
msgid "petaliter;petaliters;Pl"
 
10156
msgstr "petaliter;petaliter;Pl"
 
10157
 
 
10158
#: volume.cpp:251
 
10159
#, kde-format
 
10160
msgctxt "amount in units (real)"
 
10161
msgid "%1 petaliters"
 
10162
msgstr "%1 petaliter"
 
10163
 
 
10164
#: volume.cpp:252
 
10165
#, kde-format
 
10166
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10167
msgid "%1 petaliter"
 
10168
msgid_plural "%1 petaliters"
 
10169
msgstr[0] "%1 petaliter"
 
10170
msgstr[1] "%1 petaliter"
 
10171
 
 
10172
#: volume.cpp:255
 
10173
msgctxt "volume unit symbol"
 
10174
msgid "Tl"
 
10175
msgstr "Tl"
 
10176
 
 
10177
#: volume.cpp:256
 
10178
msgctxt "unit description in lists"
 
10179
msgid "teraliters"
 
10180
msgstr "teraliter"
 
10181
 
 
10182
#: volume.cpp:257
 
10183
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10184
msgid "teraliter;teraliters;Tl"
 
10185
msgstr "teraliter;teraliter;Tl"
 
10186
 
 
10187
#: volume.cpp:259
 
10188
#, kde-format
 
10189
msgctxt "amount in units (real)"
 
10190
msgid "%1 teraliters"
 
10191
msgstr "%1 teraliter"
 
10192
 
 
10193
#: volume.cpp:260
 
10194
#, kde-format
 
10195
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10196
msgid "%1 teraliter"
 
10197
msgid_plural "%1 teraliters"
 
10198
msgstr[0] "%1 teraliter"
 
10199
msgstr[1] "%1 teraliter"
 
10200
 
 
10201
#: volume.cpp:263
 
10202
msgctxt "volume unit symbol"
 
10203
msgid "Gl"
 
10204
msgstr "Gl"
 
10205
 
 
10206
#: volume.cpp:264
 
10207
msgctxt "unit description in lists"
 
10208
msgid "gigaliters"
 
10209
msgstr "gigaliter"
 
10210
 
 
10211
#: volume.cpp:265
 
10212
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10213
msgid "gigaliter;gigaliters;Gl"
 
10214
msgstr "gigaliter;gigaliter;Gl"
 
10215
 
 
10216
#: volume.cpp:267
 
10217
#, kde-format
 
10218
msgctxt "amount in units (real)"
 
10219
msgid "%1 gigaliters"
 
10220
msgstr "%1 gigaliter"
 
10221
 
 
10222
#: volume.cpp:268
 
10223
#, kde-format
 
10224
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10225
msgid "%1 gigaliter"
 
10226
msgid_plural "%1 gigaliters"
 
10227
msgstr[0] "%1 gigaliter"
 
10228
msgstr[1] "%1 gigaliter"
 
10229
 
 
10230
#: volume.cpp:271
 
10231
msgctxt "volume unit symbol"
 
10232
msgid "Ml"
 
10233
msgstr "Ml"
 
10234
 
 
10235
#: volume.cpp:272
 
10236
msgctxt "unit description in lists"
 
10237
msgid "megaliters"
 
10238
msgstr "megaliter"
 
10239
 
 
10240
#: volume.cpp:273
 
10241
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10242
msgid "megaliter;megaliters;Ml"
 
10243
msgstr "megaliter;megaliter;Ml"
 
10244
 
 
10245
#: volume.cpp:275
 
10246
#, kde-format
 
10247
msgctxt "amount in units (real)"
 
10248
msgid "%1 megaliters"
 
10249
msgstr "%1 megaliter"
 
10250
 
 
10251
#: volume.cpp:276
 
10252
#, kde-format
 
10253
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10254
msgid "%1 megaliter"
 
10255
msgid_plural "%1 megaliters"
 
10256
msgstr[0] "%1 megalite"
 
10257
msgstr[1] "%1 megaliter"
 
10258
 
 
10259
#: volume.cpp:279
 
10260
msgctxt "volume unit symbol"
 
10261
msgid "kl"
 
10262
msgstr "kl"
 
10263
 
 
10264
#: volume.cpp:280
 
10265
msgctxt "unit description in lists"
 
10266
msgid "kiloliters"
 
10267
msgstr "kiloliter"
 
10268
 
 
10269
#: volume.cpp:281
 
10270
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10271
msgid "kiloliter;kiloliters;kl"
 
10272
msgstr "kiloliter;kiloliter;kl"
 
10273
 
 
10274
#: volume.cpp:283
 
10275
#, kde-format
 
10276
msgctxt "amount in units (real)"
 
10277
msgid "%1 kiloliters"
 
10278
msgstr "%1 kiloliter"
 
10279
 
 
10280
#: volume.cpp:284
 
10281
#, kde-format
 
10282
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10283
msgid "%1 kiloliter"
 
10284
msgid_plural "%1 kiloliters"
 
10285
msgstr[0] "%1 kiloliter"
 
10286
msgstr[1] "%1 kiloliter"
 
10287
 
 
10288
#: volume.cpp:287
 
10289
msgctxt "volume unit symbol"
 
10290
msgid "hl"
 
10291
msgstr "hl"
 
10292
 
 
10293
#: volume.cpp:288
 
10294
msgctxt "unit description in lists"
 
10295
msgid "hectoliters"
 
10296
msgstr "hektoliter"
 
10297
 
 
10298
#: volume.cpp:289
 
10299
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10300
msgid "hectoliter;hectoliters;hl"
 
10301
msgstr "hektoliter;hektoliter;hl"
 
10302
 
 
10303
#: volume.cpp:291
 
10304
#, kde-format
 
10305
msgctxt "amount in units (real)"
 
10306
msgid "%1 hectoliters"
 
10307
msgstr "%1 hektoliter"
 
10308
 
 
10309
#: volume.cpp:292
 
10310
#, kde-format
 
10311
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10312
msgid "%1 hectoliter"
 
10313
msgid_plural "%1 hectoliters"
 
10314
msgstr[0] "%1 hektoliter"
 
10315
msgstr[1] "%1 hektoliters"
 
10316
 
 
10317
#: volume.cpp:295
 
10318
msgctxt "volume unit symbol"
 
10319
msgid "dal"
 
10320
msgstr "dal"
 
10321
 
 
10322
#: volume.cpp:296
 
10323
msgctxt "unit description in lists"
 
10324
msgid "decaliters"
 
10325
msgstr "dekaliter"
 
10326
 
 
10327
#: volume.cpp:297
 
10328
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10329
msgid "decaliter;decaliters;dal"
 
10330
msgstr "dekaliter;dekaliters;dal"
 
10331
 
 
10332
#: volume.cpp:299
 
10333
#, kde-format
 
10334
msgctxt "amount in units (real)"
 
10335
msgid "%1 decaliters"
 
10336
msgstr "%1 dekaliter"
 
10337
 
 
10338
#: volume.cpp:300
 
10339
#, kde-format
 
10340
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10341
msgid "%1 decaliter"
 
10342
msgid_plural "%1 decaliters"
 
10343
msgstr[0] "%1 dekaliter"
 
10344
msgstr[1] "%1 dekaliter"
 
10345
 
 
10346
#: volume.cpp:303
 
10347
msgctxt "volume unit symbol"
 
10348
msgid "l"
 
10349
msgstr "l"
 
10350
 
 
10351
# unreviewed-context
 
10352
#: volume.cpp:304
 
10353
msgctxt "unit description in lists"
 
10354
msgid "liters"
 
10355
msgstr "liter"
 
10356
 
 
10357
#: volume.cpp:305
 
10358
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10359
msgid "liter;liters;l"
 
10360
msgstr "liter;liter;l"
 
10361
 
 
10362
#: volume.cpp:307
 
10363
#, kde-format
 
10364
msgctxt "amount in units (real)"
 
10365
msgid "%1 liters"
 
10366
msgstr "%1 liter"
 
10367
 
 
10368
#: volume.cpp:308
 
10369
#, kde-format
 
10370
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10371
msgid "%1 liter"
 
10372
msgid_plural "%1 liters"
 
10373
msgstr[0] "%1 liter"
 
10374
msgstr[1] "%1 liter"
 
10375
 
 
10376
#: volume.cpp:311
 
10377
msgctxt "volume unit symbol"
 
10378
msgid "dl"
 
10379
msgstr "dl"
 
10380
 
 
10381
#: volume.cpp:312
 
10382
msgctxt "unit description in lists"
 
10383
msgid "deciliters"
 
10384
msgstr "desiliter"
 
10385
 
 
10386
#: volume.cpp:313
 
10387
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10388
msgid "deciliter;deciliters;dl"
 
10389
msgstr "desiliter;desiliter;dl"
 
10390
 
 
10391
#: volume.cpp:315
 
10392
#, kde-format
 
10393
msgctxt "amount in units (real)"
 
10394
msgid "%1 deciliters"
 
10395
msgstr "%1 desiliter"
 
10396
 
 
10397
#: volume.cpp:316
 
10398
#, kde-format
 
10399
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10400
msgid "%1 deciliter"
 
10401
msgid_plural "%1 deciliters"
 
10402
msgstr[0] "%1 desiliter"
 
10403
msgstr[1] "%1 desiliter"
 
10404
 
 
10405
#: volume.cpp:319
 
10406
msgctxt "volume unit symbol"
 
10407
msgid "cl"
 
10408
msgstr "cl"
 
10409
 
 
10410
#: volume.cpp:320
 
10411
msgctxt "unit description in lists"
 
10412
msgid "centiliters"
 
10413
msgstr "centiliter"
 
10414
 
 
10415
#: volume.cpp:321
 
10416
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10417
msgid "centiliter;centiliters;cl"
 
10418
msgstr "centiliter;centiliter;cl"
 
10419
 
 
10420
#: volume.cpp:323
 
10421
#, kde-format
 
10422
msgctxt "amount in units (real)"
 
10423
msgid "%1 centiliters"
 
10424
msgstr "%1 centiliter"
 
10425
 
 
10426
#: volume.cpp:324
 
10427
#, kde-format
 
10428
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10429
msgid "%1 centiliter"
 
10430
msgid_plural "%1 centiliters"
 
10431
msgstr[0] "%1 centiliter"
 
10432
msgstr[1] "%1 centiliter"
 
10433
 
 
10434
#: volume.cpp:327
 
10435
msgctxt "volume unit symbol"
 
10436
msgid "ml"
 
10437
msgstr "ml"
 
10438
 
 
10439
#: volume.cpp:328
 
10440
msgctxt "unit description in lists"
 
10441
msgid "milliliters"
 
10442
msgstr "milliliter"
 
10443
 
 
10444
#: volume.cpp:329
 
10445
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10446
msgid "milliliter;milliliters;ml"
 
10447
msgstr "milliliter;milliliter;ml"
 
10448
 
 
10449
#: volume.cpp:331
 
10450
#, kde-format
 
10451
msgctxt "amount in units (real)"
 
10452
msgid "%1 milliliters"
 
10453
msgstr "%1 milliliter"
 
10454
 
 
10455
#: volume.cpp:332
 
10456
#, kde-format
 
10457
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10458
msgid "%1 milliliter"
 
10459
msgid_plural "%1 milliliters"
 
10460
msgstr[0] "%1 milliliter"
 
10461
msgstr[1] "%1 milliliter"
 
10462
 
 
10463
#: volume.cpp:335
 
10464
msgctxt "volume unit symbol"
 
10465
msgid "µl"
 
10466
msgstr "µl"
 
10467
 
 
10468
#: volume.cpp:336
 
10469
msgctxt "unit description in lists"
 
10470
msgid "microliters"
 
10471
msgstr "mikroliter"
 
10472
 
 
10473
#: volume.cpp:337
 
10474
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10475
msgid "microliter;microliters;µl;ul"
 
10476
msgstr "mikroliter;mikroliter;µl;ul"
 
10477
 
 
10478
#: volume.cpp:339
 
10479
#, kde-format
 
10480
msgctxt "amount in units (real)"
 
10481
msgid "%1 microliters"
 
10482
msgstr "%1 mikroliter"
 
10483
 
 
10484
#: volume.cpp:340
 
10485
#, kde-format
 
10486
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10487
msgid "%1 microliter"
 
10488
msgid_plural "%1 microliters"
 
10489
msgstr[0] "%1 mikroliter"
 
10490
msgstr[1] "%1 mikroliter"
 
10491
 
 
10492
#: volume.cpp:343
 
10493
msgctxt "volume unit symbol"
 
10494
msgid "nl"
 
10495
msgstr "nl"
 
10496
 
 
10497
#: volume.cpp:344
 
10498
msgctxt "unit description in lists"
 
10499
msgid "nanoliters"
 
10500
msgstr "nanoliter"
 
10501
 
 
10502
#: volume.cpp:345
 
10503
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10504
msgid "nanoliter;nanoliters;nl"
 
10505
msgstr "nanoliter;nanoliter;nl"
 
10506
 
 
10507
#: volume.cpp:347
 
10508
#, kde-format
 
10509
msgctxt "amount in units (real)"
 
10510
msgid "%1 nanoliters"
 
10511
msgstr "%1 nanoliter"
 
10512
 
 
10513
#: volume.cpp:348
 
10514
#, kde-format
 
10515
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10516
msgid "%1 nanoliter"
 
10517
msgid_plural "%1 nanoliters"
 
10518
msgstr[0] "%1 nanoliter"
 
10519
msgstr[1] "%1 nanoliter"
 
10520
 
 
10521
#: volume.cpp:351
 
10522
msgctxt "volume unit symbol"
 
10523
msgid "pl"
 
10524
msgstr "pl"
 
10525
 
 
10526
#: volume.cpp:352
 
10527
msgctxt "unit description in lists"
 
10528
msgid "picoliters"
 
10529
msgstr "pikoliter"
 
10530
 
 
10531
#: volume.cpp:353
 
10532
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10533
msgid "picoliter;picoliters;pl"
 
10534
msgstr "pikoliter;pikoliter;pl"
 
10535
 
 
10536
#: volume.cpp:355
 
10537
#, kde-format
 
10538
msgctxt "amount in units (real)"
 
10539
msgid "%1 picoliters"
 
10540
msgstr "%1 pikoliter"
 
10541
 
 
10542
#: volume.cpp:356
 
10543
#, kde-format
 
10544
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10545
msgid "%1 picoliter"
 
10546
msgid_plural "%1 picoliters"
 
10547
msgstr[0] "%1 pikoliter"
 
10548
msgstr[1] "%1 pikoliters"
 
10549
 
 
10550
#: volume.cpp:359
 
10551
msgctxt "volume unit symbol"
 
10552
msgid "fl"
 
10553
msgstr "fl"
 
10554
 
 
10555
#: volume.cpp:360
 
10556
msgctxt "unit description in lists"
 
10557
msgid "femtoliters"
 
10558
msgstr "femtoliter"
 
10559
 
 
10560
#: volume.cpp:361
 
10561
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10562
msgid "femtoliter;femtoliters;fl"
 
10563
msgstr "femtoliter;femtoliter;fl"
 
10564
 
 
10565
#: volume.cpp:363
 
10566
#, kde-format
 
10567
msgctxt "amount in units (real)"
 
10568
msgid "%1 femtoliters"
 
10569
msgstr "%1 femtoliter"
 
10570
 
 
10571
#: volume.cpp:364
 
10572
#, kde-format
 
10573
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10574
msgid "%1 femtoliter"
 
10575
msgid_plural "%1 femtoliters"
 
10576
msgstr[0] "%1 femtoliter"
 
10577
msgstr[1] "%1 femtoliter"
 
10578
 
 
10579
#: volume.cpp:367
 
10580
msgctxt "volume unit symbol"
 
10581
msgid "al"
 
10582
msgstr "al"
 
10583
 
 
10584
#: volume.cpp:368
 
10585
msgctxt "unit description in lists"
 
10586
msgid "attoliters"
 
10587
msgstr "attoliter"
 
10588
 
 
10589
#: volume.cpp:369
 
10590
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10591
msgid "attoliter;attoliters;al"
 
10592
msgstr "attoliter;attoliter;al"
 
10593
 
 
10594
#: volume.cpp:371
 
10595
#, kde-format
 
10596
msgctxt "amount in units (real)"
 
10597
msgid "%1 attoliters"
 
10598
msgstr "%1 attoliter"
 
10599
 
 
10600
#: volume.cpp:372
 
10601
#, kde-format
 
10602
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10603
msgid "%1 attoliter"
 
10604
msgid_plural "%1 attoliters"
 
10605
msgstr[0] "%1 attoliter"
 
10606
msgstr[1] "%1 attoliter"
 
10607
 
 
10608
#: volume.cpp:375
 
10609
msgctxt "volume unit symbol"
 
10610
msgid "zl"
 
10611
msgstr "zl"
 
10612
 
 
10613
#: volume.cpp:376
 
10614
msgctxt "unit description in lists"
 
10615
msgid "zeptoliters"
 
10616
msgstr "zeptoliter"
 
10617
 
 
10618
#: volume.cpp:377
 
10619
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10620
msgid "zeptoliter;zeptoliters;zl"
 
10621
msgstr "zeptoliter;zeptoliter;zl"
 
10622
 
 
10623
#: volume.cpp:379
 
10624
#, kde-format
 
10625
msgctxt "amount in units (real)"
 
10626
msgid "%1 zeptoliters"
 
10627
msgstr "%1 zeptoliter"
 
10628
 
 
10629
#: volume.cpp:380
 
10630
#, kde-format
 
10631
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10632
msgid "%1 zeptoliter"
 
10633
msgid_plural "%1 zeptoliters"
 
10634
msgstr[0] "%1 zeptoliter"
 
10635
msgstr[1] "%1 zeptoliter"
 
10636
 
 
10637
#: volume.cpp:383
 
10638
msgctxt "volume unit symbol"
 
10639
msgid "yl"
 
10640
msgstr "yl"
 
10641
 
 
10642
#: volume.cpp:384
 
10643
msgctxt "unit description in lists"
 
10644
msgid "yoctoliters"
 
10645
msgstr "yoctoliter"
 
10646
 
 
10647
#: volume.cpp:385
 
10648
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10649
msgid "yoctoliter;yoctoliters;yl"
 
10650
msgstr "yoctoliter;yoctoliter;yl"
 
10651
 
 
10652
#: volume.cpp:387
 
10653
#, kde-format
 
10654
msgctxt "amount in units (real)"
 
10655
msgid "%1 yoctoliters"
 
10656
msgstr "%1 yoctoliter"
 
10657
 
 
10658
#: volume.cpp:388
 
10659
#, kde-format
 
10660
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10661
msgid "%1 yoctoliter"
 
10662
msgid_plural "%1 yoctoliters"
 
10663
msgstr[0] "%1 yoctoliter"
 
10664
msgstr[1] "%1 yoctoliter"
 
10665
 
 
10666
# unreviewed-context
 
10667
#: volume.cpp:391
 
10668
msgctxt "volume unit symbol"
 
10669
msgid "ft³"
 
10670
msgstr "fot³"
 
10671
 
 
10672
# unreviewed-context
 
10673
#: volume.cpp:392
 
10674
msgctxt "unit description in lists"
 
10675
msgid "cubic feet"
 
10676
msgstr "kubikkfot"
 
10677
 
 
10678
#: volume.cpp:394
 
10679
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10680
msgid "cubic foot;cubic feet;ft³;cubic ft;cu foot;cu ft;cu feet;feet³"
 
10681
msgstr "kubikkfot;kubikkfot;ft³;kubikkfot;kubikkfot;kubikkfot;kubikkfot;fot³"
 
10682
 
 
10683
#: volume.cpp:396
 
10684
#, kde-format
 
10685
msgctxt "amount in units (real)"
 
10686
msgid "%1 cubic feet"
 
10687
msgstr "%1 kubikkfot"
 
10688
 
 
10689
#: volume.cpp:397
 
10690
#, kde-format
 
10691
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10692
msgid "%1 cubic foot"
 
10693
msgid_plural "%1 cubic feet"
 
10694
msgstr[0] "%1 kubikkfot"
 
10695
msgstr[1] "%1 kubikkfot"
 
10696
 
 
10697
# unreviewed-context
 
10698
#: volume.cpp:400
 
10699
msgctxt "volume unit symbol"
 
10700
msgid "in³"
 
10701
msgstr "tommar³"
 
10702
 
 
10703
# unreviewed-context
 
10704
#: volume.cpp:401
 
10705
msgctxt "unit description in lists"
 
10706
msgid "cubic inches"
 
10707
msgstr "kubikktommar"
 
10708
 
 
10709
#: volume.cpp:403
 
10710
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10711
msgid ""
 
10712
"cubic inch;cubic inches;in³;cubic inch;cubic in;cu inches;cu inch;cu in;inch³"
 
10713
msgstr ""
 
10714
"kubikktomme;kubikktomme;tomme/-ar³;kubikktomme;kubikktomme/-ar;kubikktommar;"
 
10715
"kubikktomme/-ar;kubikktomme/-ar;inch³"
 
10716
 
 
10717
#: volume.cpp:405
 
10718
#, kde-format
 
10719
msgctxt "amount in units (real)"
 
10720
msgid "%1 cubic inches"
 
10721
msgstr "%1 kubikktommar"
 
10722
 
 
10723
#: volume.cpp:406
 
10724
#, kde-format
 
10725
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10726
msgid "%1 cubic inch"
 
10727
msgid_plural "%1 cubic inches"
 
10728
msgstr[0] "%1 kubikktomme"
 
10729
msgstr[1] "%1 kubikktommar"
 
10730
 
 
10731
# unreviewed-context
 
10732
#: volume.cpp:409
 
10733
msgctxt "volume unit symbol"
 
10734
msgid "mi³"
 
10735
msgstr "mile³"
 
10736
 
 
10737
# unreviewed-context
 
10738
#: volume.cpp:410
 
10739
msgctxt "unit description in lists"
 
10740
msgid "cubic miles"
 
10741
msgstr "kubikkmiles"
 
10742
 
 
10743
#: volume.cpp:412
 
10744
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10745
msgid ""
 
10746
"cubic mile;cubic miles;mi³;cubic mile;cubic mi;cu miles;cu mile;cu mi;mile³"
 
10747
msgstr ""
 
10748
"kubikkmile;kubikkmiles;mile(s)³;kubikkmile;kubikkmile(s);kubikkmiles;"
 
10749
"kubikkmile;kubikkmile(s);mile³"
 
10750
 
 
10751
#: volume.cpp:414
 
10752
#, kde-format
 
10753
msgctxt "amount in units (real)"
 
10754
msgid "%1 cubic miles"
 
10755
msgstr "%1 kubikkmiles"
 
10756
 
 
10757
#: volume.cpp:415
 
10758
#, kde-format
 
10759
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10760
msgid "%1 cubic mile"
 
10761
msgid_plural "%1 cubic miles"
 
10762
msgstr[0] "%1 kubikkmile"
 
10763
msgstr[1] "%1 kubikkmiles"
 
10764
 
 
10765
# unreviewed-context
 
10766
#: volume.cpp:418
 
10767
msgctxt "volume unit symbol"
 
10768
msgid "fl.oz."
 
10769
msgstr "fl.oz."
 
10770
 
 
10771
# unreviewed-context
 
10772
#: volume.cpp:419
 
10773
msgctxt "unit description in lists"
 
10774
msgid "fluid ounces"
 
10775
msgstr "fluid ounces"
 
10776
 
 
10777
#: volume.cpp:421
 
10778
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10779
msgid ""
 
10780
"fluid ounce;fluid ounces;fl.oz.;oz.fl.;oz. fl.;fl. oz.;fl oz;fluid ounce"
 
10781
msgstr ""
 
10782
"fluid ounce;fluid ounces;fl.oz.;oz.fl.;oz. fl.;fl. oz.;fl oz;fluid ounce"
 
10783
 
 
10784
#: volume.cpp:423
 
10785
#, kde-format
 
10786
msgctxt "amount in units (real)"
 
10787
msgid "%1 fluid ounces"
 
10788
msgstr "%1 fluid ounces"
 
10789
 
 
10790
#: volume.cpp:424
 
10791
#, kde-format
 
10792
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10793
msgid "%1 fluid ounce"
 
10794
msgid_plural "%1 fluid ounces"
 
10795
msgstr[0] "%1 fluid ounce"
 
10796
msgstr[1] "%1 fluid ounces"
 
10797
 
 
10798
# unreviewed-context
 
10799
#: volume.cpp:427
 
10800
msgctxt "volume unit symbol"
 
10801
msgid "cp"
 
10802
msgstr "kopp"
 
10803
 
 
10804
# unreviewed-context
 
10805
#: volume.cpp:428
 
10806
msgctxt "unit description in lists"
 
10807
msgid "cups"
 
10808
msgstr "koppar"
 
10809
 
 
10810
#: volume.cpp:429
 
10811
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10812
msgid "cup;cups;cp"
 
10813
msgstr "kopp;koppar;kopp(ar)"
 
10814
 
 
10815
#: volume.cpp:431
 
10816
#, kde-format
 
10817
msgctxt "amount in units (real)"
 
10818
msgid "%1 cups"
 
10819
msgstr "%1 koppar"
 
10820
 
 
10821
#: volume.cpp:432
 
10822
#, kde-format
 
10823
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10824
msgid "%1 cup"
 
10825
msgid_plural "%1 cups"
 
10826
msgstr[0] "%1 kopp"
 
10827
msgstr[1] "%1 koppar"
 
10828
 
 
10829
# unreviewed-context
 
10830
#: volume.cpp:435
 
10831
msgctxt "volume unit symbol"
 
10832
msgid "gal"
 
10833
msgstr "gallon"
 
10834
 
 
10835
# unreviewed-context
 
10836
#: volume.cpp:436
 
10837
msgctxt "unit description in lists"
 
10838
msgid "gallons (U.S. liquid)"
 
10839
msgstr "USA-amerikansk liquid gallon"
 
10840
 
 
10841
#: volume.cpp:438
 
10842
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10843
msgid "gallon (U.S. liquid);gallons (U.S. liquid);gal;gallon;gallons"
 
10844
msgstr ""
 
10845
"USA-amerikansk liquid gallon;USA-amerikanske liquid gallons;gallon(s);gallon;"
 
10846
"gallons"
 
10847
 
 
10848
#: volume.cpp:440
 
10849
#, kde-format
 
10850
msgctxt "amount in units (real)"
 
10851
msgid "%1 gallons (U.S. liquid)"
 
10852
msgstr "%1 USA-amerikanske liquid gallons"
 
10853
 
 
10854
#: volume.cpp:441
 
10855
#, kde-format
 
10856
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10857
msgid "%1 gallon (U.S. liquid)"
 
10858
msgid_plural "%1 gallons (U.S. liquid)"
 
10859
msgstr[0] "%1 USA-amerikansk liquid gallon"
 
10860
msgstr[1] "%1 USA-amerikanske liquid gallons"
 
10861
 
 
10862
#: volume.cpp:444
 
10863
msgctxt "volume unit symbol"
 
10864
msgid "pt"
 
10865
msgstr "pint(s)"
 
10866
 
 
10867
# unreviewed-context
 
10868
#: volume.cpp:445
 
10869
msgctxt "unit description in lists"
 
10870
msgid "pints (imperial)"
 
10871
msgstr "britiske pints"
 
10872
 
 
10873
#: volume.cpp:447
 
10874
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10875
msgid "pint (imperial);pints (imperial);pt;pint;pints;p"
 
10876
msgstr "britisk pint;britiske pints;pint(s);pint;pints;pint(s)"
 
10877
 
 
10878
#: volume.cpp:449
 
10879
#, kde-format
 
10880
msgctxt "amount in units (real)"
 
10881
msgid "%1 pints (imperial)"
 
10882
msgstr "%1 britiske pints"
 
10883
 
 
10884
#: volume.cpp:450
 
10885
#, kde-format
 
10886
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10887
msgid "%1 pint (imperial)"
 
10888
msgid_plural "%1 pints (imperial)"
 
10889
msgstr[0] "%1 britisk pint"
 
10890
msgstr[1] "%1 britiske pints"