~ubuntu-branches/ubuntu/wily/kunitconversion/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sv/kunitconversion5.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Scarlett Clark
  • Date: 2014-07-14 17:56:16 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140714175616-n92z93yphd8vce6b
Tags: upstream-5.0.0
Import upstream version 5.0.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of libconversion.po to Swedish
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2009, 2010.
 
6
# Stefan Asserhall <stefan.asserhall@bredband.net>, 2010, 2011, 2014.
 
7
# Arve Eriksson <031299870@telia.com>, 2011.
 
8
msgid ""
 
9
msgstr ""
 
10
"Project-Id-Version: libconversion\n"
 
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2014-04-27 20:57+0000\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2014-03-02 13:40+0100\n"
 
14
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
 
15
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
16
"Language: sv\n"
 
17
"MIME-Version: 1.0\n"
 
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
22
 
 
23
#: acceleration.cpp:29
 
24
msgid "Acceleration"
 
25
msgstr "Acceleration"
 
26
 
 
27
#: acceleration.cpp:31
 
28
#, kde-format
 
29
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (acceleration)"
 
30
msgid "%1 %2"
 
31
msgstr "%1 %2"
 
32
 
 
33
#: acceleration.cpp:34
 
34
msgctxt "acceleration unit symbol"
 
35
msgid "m/s²"
 
36
msgstr "m/s²"
 
37
 
 
38
#: acceleration.cpp:35
 
39
msgctxt "unit description in lists"
 
40
msgid "meters per second squared"
 
41
msgstr "meter per sekundkvadrat"
 
42
 
 
43
#: acceleration.cpp:37
 
44
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
45
msgid "meter per second squared;meters per second squared;m/s²;m/s2;m/s^2"
 
46
msgstr "meter per sekundkvadrat;meter per sekundkvadrat;m/s²;m/s2;m/s^2"
 
47
 
 
48
#: acceleration.cpp:39
 
49
#, kde-format
 
50
msgctxt "amount in units (real)"
 
51
msgid "%1 meters per second squared"
 
52
msgstr "%1 meter per sekundkvadrat"
 
53
 
 
54
#: acceleration.cpp:40
 
55
#, kde-format
 
56
msgctxt "amount in units (integer)"
 
57
msgid "%1 meter per second squared"
 
58
msgid_plural "%1 meters per second squared"
 
59
msgstr[0] "%1 meter per sekundkvadrat"
 
60
msgstr[1] "%1 meter per sekundkvadrat"
 
61
 
 
62
#: acceleration.cpp:44
 
63
msgctxt "acceleration unit symbol"
 
64
msgid "ft/s²"
 
65
msgstr "fot/s²"
 
66
 
 
67
#: acceleration.cpp:45
 
68
msgctxt "unit description in lists"
 
69
msgid "feet per second squared"
 
70
msgstr "fot per sekundkvadrat"
 
71
 
 
72
#: acceleration.cpp:47
 
73
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
74
msgid "foot per second squared;feet per second squared;ft/s²;ft/s2;ft/s^2"
 
75
msgstr "fot per sekundkvadrat;fot per sekundkvadrat;fot/s²;fot/s2;fot/s^2"
 
76
 
 
77
#: acceleration.cpp:49
 
78
#, kde-format
 
79
msgctxt "amount in units (real)"
 
80
msgid "%1 feet per second squared"
 
81
msgstr "%1 fot per sekundkvadrat"
 
82
 
 
83
#: acceleration.cpp:50
 
84
#, kde-format
 
85
msgctxt "amount in units (integer)"
 
86
msgid "%1 foot per second squared"
 
87
msgid_plural "%1 feet per second squared"
 
88
msgstr[0] "%1 fot per sekundkvadrat"
 
89
msgstr[1] "%1 fot per sekundkvadrat"
 
90
 
 
91
#: acceleration.cpp:54
 
92
msgctxt "acceleration unit symbol"
 
93
msgid "g"
 
94
msgstr "g"
 
95
 
 
96
#: acceleration.cpp:55
 
97
msgctxt "unit description in lists"
 
98
msgid "standard gravity"
 
99
msgstr "normalgravitation"
 
100
 
 
101
#: acceleration.cpp:56
 
102
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
103
msgid "standard gravity;g"
 
104
msgstr "normalgravitation;g"
 
105
 
 
106
#: acceleration.cpp:58
 
107
#, kde-format
 
108
msgctxt "amount in units (real)"
 
109
msgid "%1 times standard gravity"
 
110
msgstr "%1 gånger normalgravitation"
 
111
 
 
112
#: acceleration.cpp:59
 
113
#, kde-format
 
114
msgctxt "amount in units (integer)"
 
115
msgid "%1 standard gravity"
 
116
msgid_plural "%1 times standard gravity"
 
117
msgstr[0] "%1 normalgravitation"
 
118
msgstr[1] "%1 gånger normalgravitation"
 
119
 
 
120
#: angle.cpp:54
 
121
msgid "Angle"
 
122
msgstr "Vinkel"
 
123
 
 
124
#: angle.cpp:56
 
125
#, kde-format
 
126
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (angle)"
 
127
msgid "%1 %2"
 
128
msgstr "%1 %2"
 
129
 
 
130
#: angle.cpp:59
 
131
msgctxt "angle unit symbol"
 
132
msgid "°"
 
133
msgstr "°"
 
134
 
 
135
#: angle.cpp:60
 
136
msgctxt "unit description in lists"
 
137
msgid "degrees"
 
138
msgstr "grader"
 
139
 
 
140
#: angle.cpp:61
 
141
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
142
msgid "deg;degree;degrees;°"
 
143
msgstr "grad;grad;grader;°"
 
144
 
 
145
#: angle.cpp:63
 
146
#, kde-format
 
147
msgctxt "amount in units (real)"
 
148
msgid "%1 degrees"
 
149
msgstr "%1 grader"
 
150
 
 
151
#: angle.cpp:64
 
152
#, kde-format
 
153
msgctxt "amount in units (integer)"
 
154
msgid "%1 degree"
 
155
msgid_plural "%1 degrees"
 
156
msgstr[0] "%1 grad"
 
157
msgstr[1] "%1 grader"
 
158
 
 
159
#: angle.cpp:67
 
160
msgctxt "angle unit symbol"
 
161
msgid "rad"
 
162
msgstr "rad"
 
163
 
 
164
#: angle.cpp:68
 
165
msgctxt "unit description in lists"
 
166
msgid "radians"
 
167
msgstr "radianer"
 
168
 
 
169
#: angle.cpp:69
 
170
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
171
msgid "rad;radian;radians"
 
172
msgstr "rad;radian;radianer"
 
173
 
 
174
#: angle.cpp:71
 
175
#, kde-format
 
176
msgctxt "amount in units (real)"
 
177
msgid "%1 radians"
 
178
msgstr "%1 radianer"
 
179
 
 
180
#: angle.cpp:72
 
181
#, kde-format
 
182
msgctxt "amount in units (integer)"
 
183
msgid "%1 radian"
 
184
msgid_plural "%1 radians"
 
185
msgstr[0] "%1 radian"
 
186
msgstr[1] "%1 radianer"
 
187
 
 
188
#: angle.cpp:75
 
189
msgctxt "angle unit symbol"
 
190
msgid "grad"
 
191
msgstr "nygrad"
 
192
 
 
193
#: angle.cpp:76
 
194
msgctxt "unit description in lists"
 
195
msgid "gradians"
 
196
msgstr "nygrader"
 
197
 
 
198
#: angle.cpp:77
 
199
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
200
msgid "grad;gradian;gradians;grade;gon"
 
201
msgstr "nygrad;nygrad;nygrader;gon"
 
202
 
 
203
#: angle.cpp:79
 
204
#, kde-format
 
205
msgctxt "amount in units (real)"
 
206
msgid "%1 gradians"
 
207
msgstr "%1 nygrader"
 
208
 
 
209
#: angle.cpp:80
 
210
#, kde-format
 
211
msgctxt "amount in units (integer)"
 
212
msgid "%1 gradian"
 
213
msgid_plural "%1 gradians"
 
214
msgstr[0] "%1 nygrad"
 
215
msgstr[1] "%1 nygrader"
 
216
 
 
217
#: angle.cpp:83
 
218
msgctxt "angle unit symbol"
 
219
msgid "'"
 
220
msgstr "'"
 
221
 
 
222
#: angle.cpp:84
 
223
msgctxt "unit description in lists"
 
224
msgid "arc minutes"
 
225
msgstr "bågminuter"
 
226
 
 
227
#: angle.cpp:85
 
228
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
229
msgid "minute of arc;MOA;arcminute;minute;'"
 
230
msgstr "bågminut;minut;'"
 
231
 
 
232
#: angle.cpp:87
 
233
#, kde-format
 
234
msgctxt "amount in units (real)"
 
235
msgid "%1 arc minutes"
 
236
msgstr "%1 bågminuter"
 
237
 
 
238
#: angle.cpp:88
 
239
#, kde-format
 
240
msgctxt "amount in units (integer)"
 
241
msgid "%1 arc minute"
 
242
msgid_plural "%1 arc minutes"
 
243
msgstr[0] "%1 bågminut"
 
244
msgstr[1] "%1 bågminuter"
 
245
 
 
246
#: angle.cpp:91
 
247
msgctxt "angle unit symbol"
 
248
msgid "\""
 
249
msgstr "\""
 
250
 
 
251
#: angle.cpp:92
 
252
msgctxt "unit description in lists"
 
253
msgid "arc seconds"
 
254
msgstr "bågsekunder"
 
255
 
 
256
#: angle.cpp:93
 
257
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
258
msgid "second of arc;arcsecond;second;\""
 
259
msgstr "bågsekund;sekund;\""
 
260
 
 
261
#: angle.cpp:95
 
262
#, kde-format
 
263
msgctxt "amount in units (real)"
 
264
msgid "%1 arc seconds"
 
265
msgstr "%1 bågsekunder"
 
266
 
 
267
#: angle.cpp:96
 
268
#, kde-format
 
269
msgctxt "amount in units (integer)"
 
270
msgid "%1 arc second"
 
271
msgid_plural "%1 arc seconds"
 
272
msgstr[0] "%1 bågsekund"
 
273
msgstr[1] "%1 bågsekunder"
 
274
 
 
275
#: area.cpp:30 area.cpp:31
 
276
msgctxt "Unit Category: two dimensional size of a surface"
 
277
msgid "Area"
 
278
msgstr "Yta"
 
279
 
 
280
#. i18n: Used when converting to symbol string e.g. 2.34 m²
 
281
#: area.cpp:34
 
282
#, kde-format
 
283
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (area)"
 
284
msgid "%1 %2"
 
285
msgstr "%1 %2"
 
286
 
 
287
#. i18n: Used when unit symbol is needed.
 
288
#: area.cpp:38
 
289
msgctxt "area unit symbol"
 
290
msgid "Ym²"
 
291
msgstr "Ym²"
 
292
 
 
293
#. i18n: unit as it will be shown to user wherever units are to
 
294
#. be explicitly selected (listbox, radio buttons, checkboxes...).
 
295
#. E.g. an application may give option "Unit of wind speed: [unit-list-box]"
 
296
#: area.cpp:42
 
297
msgctxt "unit description in lists"
 
298
msgid "square yottameters"
 
299
msgstr "kvadratyottameter"
 
300
 
 
301
#: area.cpp:50
 
302
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
303
msgid "square yottameter;square yottameters;Ym²;Ym/-2;Ym^2;Ym2"
 
304
msgstr "kvadratyottameter;kvadratyottameter;Ym²;Ym/-2;Ym^2;Ym2"
 
305
 
 
306
#. i18n: This is used when a real-valued amount in units is given,
 
307
#. such as "0.37 miles".
 
308
#: area.cpp:54
 
309
#, kde-format
 
310
msgctxt "amount in units (real)"
 
311
msgid "%1 square yottameters"
 
312
msgstr "%1 kvadratyottameter"
 
313
 
 
314
#. i18n: This is used when a integer-valued amount in units is given,
 
315
#. such as "1 mile" or "21 miles".
 
316
#: area.cpp:57
 
317
#, kde-format
 
318
msgctxt "amount in units (integer)"
 
319
msgid "%1 square yottameter"
 
320
msgid_plural "%1 square yottameters"
 
321
msgstr[0] "%1 kvadratyottameter"
 
322
msgstr[1] "%1 kvadratyottameter"
 
323
 
 
324
#: area.cpp:60
 
325
msgctxt "area unit symbol"
 
326
msgid "Zm²"
 
327
msgstr "Zm²"
 
328
 
 
329
#: area.cpp:61
 
330
msgctxt "unit description in lists"
 
331
msgid "square zettameters"
 
332
msgstr "kvadratzettameter"
 
333
 
 
334
#: area.cpp:63
 
335
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
336
msgid "square zettameter;square zettameters;Zm²;Zm/-2;Zm^2;Zm2"
 
337
msgstr "kvadratzettameter;kvadratzettameter;Zm²;Zm/-2;Zm^2;Zm2"
 
338
 
 
339
#: area.cpp:65
 
340
#, kde-format
 
341
msgctxt "amount in units (real)"
 
342
msgid "%1 square zettameters"
 
343
msgstr "%1 kvadratzettameter"
 
344
 
 
345
#: area.cpp:66
 
346
#, kde-format
 
347
msgctxt "amount in units (integer)"
 
348
msgid "%1 square zettameter"
 
349
msgid_plural "%1 square zettameters"
 
350
msgstr[0] "%1 kvadratzettameter"
 
351
msgstr[1] "%1 kvadratzettameter"
 
352
 
 
353
#: area.cpp:69
 
354
msgctxt "area unit symbol"
 
355
msgid "Em²"
 
356
msgstr "Em²"
 
357
 
 
358
#: area.cpp:70
 
359
msgctxt "unit description in lists"
 
360
msgid "square exameters"
 
361
msgstr "kvadratexameter"
 
362
 
 
363
#: area.cpp:72
 
364
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
365
msgid "square exameter;square exameters;Em²;Em/-2;Em^2;Em2"
 
366
msgstr "kvadratexameter;kvadratexameter;Em²;Em/-2;Em^2;Em2"
 
367
 
 
368
#: area.cpp:74
 
369
#, kde-format
 
370
msgctxt "amount in units (real)"
 
371
msgid "%1 square exameters"
 
372
msgstr "%1 kvadratexameter"
 
373
 
 
374
#: area.cpp:75
 
375
#, kde-format
 
376
msgctxt "amount in units (integer)"
 
377
msgid "%1 square exameter"
 
378
msgid_plural "%1 square exameters"
 
379
msgstr[0] "%1 kvadratexameter"
 
380
msgstr[1] "%1 kvadratexameter"
 
381
 
 
382
#: area.cpp:78
 
383
msgctxt "area unit symbol"
 
384
msgid "Pm²"
 
385
msgstr "Pm²"
 
386
 
 
387
#: area.cpp:79
 
388
msgctxt "unit description in lists"
 
389
msgid "square petameters"
 
390
msgstr "kvadratpetameter"
 
391
 
 
392
#: area.cpp:81
 
393
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
394
msgid "square petameter;square petameters;Pm²;Pm/-2;Pm^2;Pm2"
 
395
msgstr "kvadratpetameter;kvadratpetameter;Pm²;Pm/-2;Pm^2;Pm2"
 
396
 
 
397
#: area.cpp:83
 
398
#, kde-format
 
399
msgctxt "amount in units (real)"
 
400
msgid "%1 square petameters"
 
401
msgstr "%1 kvadratpetameter"
 
402
 
 
403
#: area.cpp:84
 
404
#, kde-format
 
405
msgctxt "amount in units (integer)"
 
406
msgid "%1 square petameter"
 
407
msgid_plural "%1 square petameters"
 
408
msgstr[0] "%1 kvadratpetameter"
 
409
msgstr[1] "%1 kvadratpetameter"
 
410
 
 
411
#: area.cpp:87
 
412
msgctxt "area unit symbol"
 
413
msgid "Tm²"
 
414
msgstr "Tm²"
 
415
 
 
416
#: area.cpp:88
 
417
msgctxt "unit description in lists"
 
418
msgid "square terameters"
 
419
msgstr "kvadratterameter"
 
420
 
 
421
#: area.cpp:90
 
422
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
423
msgid "square terameter;square terameters;Tm²;Tm/-2;Tm^2;Tm2"
 
424
msgstr "kvadratterameter;kvadratterameter;Tm²;Tm/-2;Tm^2;Tm2"
 
425
 
 
426
#: area.cpp:92
 
427
#, kde-format
 
428
msgctxt "amount in units (real)"
 
429
msgid "%1 square terameters"
 
430
msgstr "%1 kvadratterameter"
 
431
 
 
432
#: area.cpp:93
 
433
#, kde-format
 
434
msgctxt "amount in units (integer)"
 
435
msgid "%1 square terameter"
 
436
msgid_plural "%1 square terameters"
 
437
msgstr[0] "%1 kvadratterameter"
 
438
msgstr[1] "%1 kvadratterameter"
 
439
 
 
440
#: area.cpp:96
 
441
msgctxt "area unit symbol"
 
442
msgid "Gm²"
 
443
msgstr "Gm²"
 
444
 
 
445
#: area.cpp:97
 
446
msgctxt "unit description in lists"
 
447
msgid "square gigameters"
 
448
msgstr "kvadratgigameter"
 
449
 
 
450
#: area.cpp:99
 
451
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
452
msgid "square gigameter;square gigameters;Gm²;Gm/-2;Gm^2;Gm2"
 
453
msgstr "kvadratgigameter;kvadratgigameter;Gm²;Gm/-2;Gm^2;Gm2"
 
454
 
 
455
#: area.cpp:101
 
456
#, kde-format
 
457
msgctxt "amount in units (real)"
 
458
msgid "%1 square gigameters"
 
459
msgstr "%1 kvadratgigameter"
 
460
 
 
461
#: area.cpp:102
 
462
#, kde-format
 
463
msgctxt "amount in units (integer)"
 
464
msgid "%1 square gigameter"
 
465
msgid_plural "%1 square gigameters"
 
466
msgstr[0] "%1 kvadratgigameter"
 
467
msgstr[1] "%1 kvadratgigameter"
 
468
 
 
469
#: area.cpp:105
 
470
msgctxt "area unit symbol"
 
471
msgid "Mm²"
 
472
msgstr "Mm²"
 
473
 
 
474
#: area.cpp:106
 
475
msgctxt "unit description in lists"
 
476
msgid "square megameters"
 
477
msgstr "kvadratmegameter"
 
478
 
 
479
#: area.cpp:108
 
480
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
481
msgid "square megameter;square megameters;Mm²;Mm/-2;Mm^2;Mm2"
 
482
msgstr "kvadratmegameter;kvadratmegameter;Mm²;Mm/-2;Mm^2;Mm2"
 
483
 
 
484
#: area.cpp:110
 
485
#, kde-format
 
486
msgctxt "amount in units (real)"
 
487
msgid "%1 square megameters"
 
488
msgstr "%1 kvadratmegameter"
 
489
 
 
490
#: area.cpp:111
 
491
#, kde-format
 
492
msgctxt "amount in units (integer)"
 
493
msgid "%1 square megameter"
 
494
msgid_plural "%1 square megameters"
 
495
msgstr[0] "%1 kvadratmegameter"
 
496
msgstr[1] "%1 kvadratmegameter"
 
497
 
 
498
#: area.cpp:114
 
499
msgctxt "area unit symbol"
 
500
msgid "km²"
 
501
msgstr "km²"
 
502
 
 
503
#: area.cpp:115
 
504
msgctxt "unit description in lists"
 
505
msgid "square kilometers"
 
506
msgstr "kvadratkilometer"
 
507
 
 
508
#: area.cpp:117
 
509
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
510
msgid "square kilometer;square kilometers;km²;km/-2;km^2;km2"
 
511
msgstr "kvadratkilometer;kvadratkilometer;km²;km/-2;km^2;km2"
 
512
 
 
513
#: area.cpp:119
 
514
#, kde-format
 
515
msgctxt "amount in units (real)"
 
516
msgid "%1 square kilometers"
 
517
msgstr "%1 kvadratkilometer"
 
518
 
 
519
#: area.cpp:120
 
520
#, kde-format
 
521
msgctxt "amount in units (integer)"
 
522
msgid "%1 square kilometer"
 
523
msgid_plural "%1 square kilometers"
 
524
msgstr[0] "%1 kvadratkilometer"
 
525
msgstr[1] "%1 kvadratkilometer"
 
526
 
 
527
#: area.cpp:123
 
528
msgctxt "area unit symbol"
 
529
msgid "hm²"
 
530
msgstr "hm²"
 
531
 
 
532
#: area.cpp:124
 
533
msgctxt "unit description in lists"
 
534
msgid "square hectometers"
 
535
msgstr "kvadrathektometer"
 
536
 
 
537
#: area.cpp:126
 
538
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
539
msgid ""
 
540
"square hectometer;square hectometers;hm²;hm/-2;hm^2;hm2;hectare;hectares"
 
541
msgstr "kvadrathektometer;kvadrathektometer;hm²;hm/-2;hm^2;hm2;hektar;hektar"
 
542
 
 
543
#: area.cpp:128
 
544
#, kde-format
 
545
msgctxt "amount in units (real)"
 
546
msgid "%1 square hectometers"
 
547
msgstr "%1 kvadrathektometer"
 
548
 
 
549
#: area.cpp:129
 
550
#, kde-format
 
551
msgctxt "amount in units (integer)"
 
552
msgid "%1 square hectometer"
 
553
msgid_plural "%1 square hectometers"
 
554
msgstr[0] "%1 kvadrathektometer"
 
555
msgstr[1] "%1 kvadrathektometer"
 
556
 
 
557
#: area.cpp:132
 
558
msgctxt "area unit symbol"
 
559
msgid "dam²"
 
560
msgstr "dam²"
 
561
 
 
562
#: area.cpp:133
 
563
msgctxt "unit description in lists"
 
564
msgid "square decameters"
 
565
msgstr "kvadratdekameter"
 
566
 
 
567
#: area.cpp:135
 
568
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
569
msgid "square decameter;square decameters;dam²;dam/-2;dam^2;dam2"
 
570
msgstr "kvadratdekameter;kvadratdekameter;dam²;dam/-2;dam^2;dam2"
 
571
 
 
572
#: area.cpp:137
 
573
#, kde-format
 
574
msgctxt "amount in units (real)"
 
575
msgid "%1 square decameters"
 
576
msgstr "%1 kvadratdekameter"
 
577
 
 
578
#: area.cpp:138
 
579
#, kde-format
 
580
msgctxt "amount in units (integer)"
 
581
msgid "%1 square decameter"
 
582
msgid_plural "%1 square decameters"
 
583
msgstr[0] "%1 kvadratdekameter"
 
584
msgstr[1] "%1 kvadratdekameter"
 
585
 
 
586
#: area.cpp:141
 
587
msgctxt "area unit symbol"
 
588
msgid "m²"
 
589
msgstr "m²"
 
590
 
 
591
#: area.cpp:142
 
592
msgctxt "unit description in lists"
 
593
msgid "square meters"
 
594
msgstr "kvadratmeter"
 
595
 
 
596
#: area.cpp:143
 
597
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
598
msgid "square meter;square meters;m²;m/-2;m^2;m2"
 
599
msgstr "kvadratmeter;kvadratmeter;m²;m/-2;m^2;m2"
 
600
 
 
601
#: area.cpp:145
 
602
#, kde-format
 
603
msgctxt "amount in units (real)"
 
604
msgid "%1 square meters"
 
605
msgstr "%1 kvadratmeter"
 
606
 
 
607
#: area.cpp:146
 
608
#, kde-format
 
609
msgctxt "amount in units (integer)"
 
610
msgid "%1 square meter"
 
611
msgid_plural "%1 square meters"
 
612
msgstr[0] "%1 kvadratmeter"
 
613
msgstr[1] "%1 kvadratmeter"
 
614
 
 
615
#: area.cpp:149
 
616
msgctxt "area unit symbol"
 
617
msgid "dm²"
 
618
msgstr "dm²"
 
619
 
 
620
#: area.cpp:150
 
621
msgctxt "unit description in lists"
 
622
msgid "square decimeters"
 
623
msgstr "kvadratdecimeter"
 
624
 
 
625
#: area.cpp:152
 
626
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
627
msgid "square decimeter;square decimeters;dm²;dm/-2;dm^2;dm2"
 
628
msgstr "kvadratdecimeter;kvadratdecimeter;dm²;dm/-2;dm^2;dm2"
 
629
 
 
630
#: area.cpp:154
 
631
#, kde-format
 
632
msgctxt "amount in units (real)"
 
633
msgid "%1 square decimeters"
 
634
msgstr "%1 kvadratdecimeter"
 
635
 
 
636
#: area.cpp:155
 
637
#, kde-format
 
638
msgctxt "amount in units (integer)"
 
639
msgid "%1 square decimeter"
 
640
msgid_plural "%1 square decimeters"
 
641
msgstr[0] "%1 kvadratdecimeter"
 
642
msgstr[1] "%1 kvadratdecimeter"
 
643
 
 
644
#: area.cpp:158
 
645
msgctxt "area unit symbol"
 
646
msgid "cm²"
 
647
msgstr "cm²"
 
648
 
 
649
#: area.cpp:159
 
650
msgctxt "unit description in lists"
 
651
msgid "square centimeters"
 
652
msgstr "kvadratcentimeter"
 
653
 
 
654
#: area.cpp:161
 
655
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
656
msgid "square centimeter;square centimeters;cm²;cm/-2;cm^2;cm2"
 
657
msgstr "kvadratcentimeter;kvadratcentimeter;cm²;cm/-2;cm^2;cm2"
 
658
 
 
659
#: area.cpp:163
 
660
#, kde-format
 
661
msgctxt "amount in units (real)"
 
662
msgid "%1 square centimeters"
 
663
msgstr "%1 kvadratcentimeter"
 
664
 
 
665
#: area.cpp:164
 
666
#, kde-format
 
667
msgctxt "amount in units (integer)"
 
668
msgid "%1 square centimeter"
 
669
msgid_plural "%1 square centimeters"
 
670
msgstr[0] "%1 kvadratcentimeter"
 
671
msgstr[1] "%1 kvadratcentimeter"
 
672
 
 
673
#: area.cpp:167
 
674
msgctxt "area unit symbol"
 
675
msgid "mm²"
 
676
msgstr "mm²"
 
677
 
 
678
#: area.cpp:168
 
679
msgctxt "unit description in lists"
 
680
msgid "square millimeters"
 
681
msgstr "kvadratmillimeter"
 
682
 
 
683
#: area.cpp:170
 
684
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
685
msgid "square millimeter;square millimeters;mm²;mm/-2;mm^2;mm2"
 
686
msgstr "kvadratmillimeter;kvadratmillimeter;mm²;mm/-2;mm^2;mm2"
 
687
 
 
688
#: area.cpp:172
 
689
#, kde-format
 
690
msgctxt "amount in units (real)"
 
691
msgid "%1 square millimeters"
 
692
msgstr "%1 kvadratmillimeter"
 
693
 
 
694
#: area.cpp:173
 
695
#, kde-format
 
696
msgctxt "amount in units (integer)"
 
697
msgid "%1 square millimeter"
 
698
msgid_plural "%1 square millimeters"
 
699
msgstr[0] "%1 kvadratmillimeter"
 
700
msgstr[1] "%1 kvadratmillimeter"
 
701
 
 
702
#: area.cpp:176
 
703
msgctxt "area unit symbol"
 
704
msgid "µm²"
 
705
msgstr "µm²"
 
706
 
 
707
#: area.cpp:177
 
708
msgctxt "unit description in lists"
 
709
msgid "square micrometers"
 
710
msgstr "kvadratmikrometer"
 
711
 
 
712
#: area.cpp:179
 
713
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
714
msgid "square micrometer;square micrometers;µm²;um²;µm/-2;µm^2;µm2"
 
715
msgstr "kvadratmikrometer;kvadratmikrometer;µm²;um²;µm/-2;µm^2;µm2"
 
716
 
 
717
#: area.cpp:181
 
718
#, kde-format
 
719
msgctxt "amount in units (real)"
 
720
msgid "%1 square micrometers"
 
721
msgstr "%1 kvadratmikrometer"
 
722
 
 
723
#: area.cpp:182
 
724
#, kde-format
 
725
msgctxt "amount in units (integer)"
 
726
msgid "%1 square micrometer"
 
727
msgid_plural "%1 square micrometers"
 
728
msgstr[0] "%1 kvadratmikrometer"
 
729
msgstr[1] "%1 kvadratmikrometer"
 
730
 
 
731
#: area.cpp:185
 
732
msgctxt "area unit symbol"
 
733
msgid "nm²"
 
734
msgstr "nm²"
 
735
 
 
736
#: area.cpp:186
 
737
msgctxt "unit description in lists"
 
738
msgid "square nanometers"
 
739
msgstr "kvadratnanometer"
 
740
 
 
741
#: area.cpp:188
 
742
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
743
msgid "square nanometer;square nanometers;nm²;nm/-2;nm^2;nm2"
 
744
msgstr "kvadratnanometer;kvadratnanometer;nm²;nm/-2;nm^2;nm2"
 
745
 
 
746
#: area.cpp:190
 
747
#, kde-format
 
748
msgctxt "amount in units (real)"
 
749
msgid "%1 square nanometers"
 
750
msgstr "%1 kvadratnanometer"
 
751
 
 
752
#: area.cpp:191
 
753
#, kde-format
 
754
msgctxt "amount in units (integer)"
 
755
msgid "%1 square nanometer"
 
756
msgid_plural "%1 square nanometers"
 
757
msgstr[0] "%1 kvadratnanometer"
 
758
msgstr[1] "%1 kvadratnanometer"
 
759
 
 
760
#: area.cpp:194
 
761
msgctxt "area unit symbol"
 
762
msgid "pm²"
 
763
msgstr "pm²"
 
764
 
 
765
#: area.cpp:195
 
766
msgctxt "unit description in lists"
 
767
msgid "square picometers"
 
768
msgstr "kvadratpikometer"
 
769
 
 
770
#: area.cpp:197
 
771
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
772
msgid "square picometer;square picometers;pm²;pm/-2;pm^2;pm2"
 
773
msgstr "kvadratpikometer;kvadratpikometer;pm²;pm/-2;pm^2;pm2"
 
774
 
 
775
#: area.cpp:199
 
776
#, kde-format
 
777
msgctxt "amount in units (real)"
 
778
msgid "%1 square picometers"
 
779
msgstr "%1 kvadratpikometer"
 
780
 
 
781
#: area.cpp:200
 
782
#, kde-format
 
783
msgctxt "amount in units (integer)"
 
784
msgid "%1 square picometer"
 
785
msgid_plural "%1 square picometers"
 
786
msgstr[0] "%1 kvadratpikometer"
 
787
msgstr[1] "%1 kvadratpikometer"
 
788
 
 
789
#: area.cpp:203
 
790
msgctxt "area unit symbol"
 
791
msgid "fm²"
 
792
msgstr "fm²"
 
793
 
 
794
#: area.cpp:204
 
795
msgctxt "unit description in lists"
 
796
msgid "square femtometers"
 
797
msgstr "kvadratfemtometer"
 
798
 
 
799
#: area.cpp:206
 
800
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
801
msgid "square femtometer;square femtometers;fm²;fm/-2;fm^2;fm2"
 
802
msgstr "kvadratfemtometer;kvadratfemtometer;fm²;fm/-2;fm^2;fm2"
 
803
 
 
804
#: area.cpp:208
 
805
#, kde-format
 
806
msgctxt "amount in units (real)"
 
807
msgid "%1 square femtometers"
 
808
msgstr "%1 kvadratfemtometer"
 
809
 
 
810
#: area.cpp:209
 
811
#, kde-format
 
812
msgctxt "amount in units (integer)"
 
813
msgid "%1 square femtometer"
 
814
msgid_plural "%1 square femtometers"
 
815
msgstr[0] "%1 kvadratfemtometer"
 
816
msgstr[1] "%1 kvadratfemtometer"
 
817
 
 
818
#: area.cpp:212
 
819
msgctxt "area unit symbol"
 
820
msgid "am²"
 
821
msgstr "am²"
 
822
 
 
823
#: area.cpp:213
 
824
msgctxt "unit description in lists"
 
825
msgid "square attometers"
 
826
msgstr "kvadratattometer"
 
827
 
 
828
#: area.cpp:215
 
829
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
830
msgid "square attometer;square attometers;am²;am/-2;am^2;am2"
 
831
msgstr "kvadratattometer;kvadratattometer;am²;am/-2;am^2;am2"
 
832
 
 
833
#: area.cpp:217
 
834
#, kde-format
 
835
msgctxt "amount in units (real)"
 
836
msgid "%1 square attometers"
 
837
msgstr "%1 kvadratattometer"
 
838
 
 
839
#: area.cpp:218
 
840
#, kde-format
 
841
msgctxt "amount in units (integer)"
 
842
msgid "%1 square attometer"
 
843
msgid_plural "%1 square attometers"
 
844
msgstr[0] "%1 kvadratattometer"
 
845
msgstr[1] "%1 kvadratattometer"
 
846
 
 
847
#: area.cpp:221
 
848
msgctxt "area unit symbol"
 
849
msgid "zm²"
 
850
msgstr "zm²"
 
851
 
 
852
#: area.cpp:222
 
853
msgctxt "unit description in lists"
 
854
msgid "square zeptometers"
 
855
msgstr "kvadratzeptometer"
 
856
 
 
857
#: area.cpp:224
 
858
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
859
msgid "square zeptometer;square zeptometers;zm²;zm/-2;zm^2;zm2"
 
860
msgstr "kvadratzeptometer;kvadratzeptometer;zm²;zm/-2;zm^2;zm2"
 
861
 
 
862
#: area.cpp:226
 
863
#, kde-format
 
864
msgctxt "amount in units (real)"
 
865
msgid "%1 square zeptometers"
 
866
msgstr "%1 kvadratzeptometer"
 
867
 
 
868
#: area.cpp:227
 
869
#, kde-format
 
870
msgctxt "amount in units (integer)"
 
871
msgid "%1 square zeptometer"
 
872
msgid_plural "%1 square zeptometers"
 
873
msgstr[0] "%1 kvadratzeptometer"
 
874
msgstr[1] "%1 kvadratzeptometer"
 
875
 
 
876
#: area.cpp:230
 
877
msgctxt "area unit symbol"
 
878
msgid "ym²"
 
879
msgstr "ym²"
 
880
 
 
881
#: area.cpp:231
 
882
msgctxt "unit description in lists"
 
883
msgid "square yoctometers"
 
884
msgstr "kvadratyoktometer"
 
885
 
 
886
#: area.cpp:233
 
887
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
888
msgid "square yoctometer;square yoctometers;ym²;ym/-2;ym^2;ym2"
 
889
msgstr "kvadratyoktometer;kvadratyoktometer;ym²;ym/-2;ym^2;ym2"
 
890
 
 
891
#: area.cpp:235
 
892
#, kde-format
 
893
msgctxt "amount in units (real)"
 
894
msgid "%1 square yoctometers"
 
895
msgstr "%1 kvadratyoktometer"
 
896
 
 
897
#: area.cpp:236
 
898
#, kde-format
 
899
msgctxt "amount in units (integer)"
 
900
msgid "%1 square yoctometer"
 
901
msgid_plural "%1 square yoctometers"
 
902
msgstr[0] "%1 kvadratyoktometer"
 
903
msgstr[1] "%1 kvadratyoktometer"
 
904
 
 
905
#: area.cpp:239
 
906
msgctxt "area unit symbol"
 
907
msgid "acre"
 
908
msgstr "tunnland"
 
909
 
 
910
#: area.cpp:240
 
911
msgctxt "unit description in lists"
 
912
msgid "acres"
 
913
msgstr "tunnland"
 
914
 
 
915
#: area.cpp:241
 
916
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
917
msgid "acre;acres"
 
918
msgstr "tunnland;tunnland"
 
919
 
 
920
#: area.cpp:243
 
921
#, kde-format
 
922
msgctxt "amount in units (real)"
 
923
msgid "%1 acres"
 
924
msgstr "%1 tunnland"
 
925
 
 
926
#: area.cpp:244
 
927
#, kde-format
 
928
msgctxt "amount in units (integer)"
 
929
msgid "%1 acre"
 
930
msgid_plural "%1 acres"
 
931
msgstr[0] "%1 tunnland"
 
932
msgstr[1] "%1 tunnland"
 
933
 
 
934
#: area.cpp:247
 
935
msgctxt "area unit symbol"
 
936
msgid "ft²"
 
937
msgstr "fot²"
 
938
 
 
939
#: area.cpp:248
 
940
msgctxt "unit description in lists"
 
941
msgid "square feet"
 
942
msgstr "kvadratfot"
 
943
 
 
944
#: area.cpp:250
 
945
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
946
msgid "square foot;square feet;ft²;square ft;sq foot;sq ft;sq feet;feet²"
 
947
msgstr ""
 
948
"kvadratfot;kvadratfot;fot²;kvadratfot;kvadratfot;kvadratfot;kvadratfot;fot²"
 
949
 
 
950
#: area.cpp:252
 
951
#, kde-format
 
952
msgctxt "amount in units (real)"
 
953
msgid "%1 square feet"
 
954
msgstr "%1 kvadratfot"
 
955
 
 
956
#: area.cpp:253
 
957
#, kde-format
 
958
msgctxt "amount in units (integer)"
 
959
msgid "%1 square foot"
 
960
msgid_plural "%1 square feet"
 
961
msgstr[0] "%1 kvadratfot"
 
962
msgstr[1] "%1 kvadratfot"
 
963
 
 
964
#: area.cpp:256
 
965
msgctxt "area unit symbol"
 
966
msgid "in²"
 
967
msgstr "tum²"
 
968
 
 
969
#: area.cpp:257
 
970
msgctxt "unit description in lists"
 
971
msgid "square inches"
 
972
msgstr "kvadrattum"
 
973
 
 
974
#: area.cpp:259
 
975
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
976
msgid ""
 
977
"square inch;square inches;in²;square inch;square in;sq inches;sq inch;sq in;"
 
978
"inch²"
 
979
msgstr ""
 
980
"kvadrattum;kvadrattum;tum²;kvadrattum;kvadrattum;kvadrattum;kvadrattum;"
 
981
"kvadrattum;tum²"
 
982
 
 
983
#: area.cpp:261
 
984
#, kde-format
 
985
msgctxt "amount in units (real)"
 
986
msgid "%1 square inches"
 
987
msgstr "%1 kvadrattum"
 
988
 
 
989
#: area.cpp:262
 
990
#, kde-format
 
991
msgctxt "amount in units (integer)"
 
992
msgid "%1 square inch"
 
993
msgid_plural "%1 square inches"
 
994
msgstr[0] "%1 kvadrattum"
 
995
msgstr[1] "%1 kvadrattum"
 
996
 
 
997
#: area.cpp:265
 
998
msgctxt "area unit symbol"
 
999
msgid "mi²"
 
1000
msgstr "mile²"
 
1001
 
 
1002
#: area.cpp:266
 
1003
msgctxt "unit description in lists"
 
1004
msgid "square miles"
 
1005
msgstr "kvadratmile"
 
1006
 
 
1007
#: area.cpp:268
 
1008
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
1009
msgid "square mile;square miles;mi²;square mi;sq miles;sq mile;sq mi;mile²"
 
1010
msgstr ""
 
1011
"kvadratmile;kvadratmile;mi²;kvadratmile;kvadratmile;kvadratmile;kvadratmile;"
 
1012
"mile²"
 
1013
 
 
1014
#: area.cpp:270
 
1015
#, kde-format
 
1016
msgctxt "amount in units (real)"
 
1017
msgid "%1 square miles"
 
1018
msgstr "%1 kvadratmile"
 
1019
 
 
1020
#: area.cpp:271
 
1021
#, kde-format
 
1022
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1023
msgid "%1 square mile"
 
1024
msgid_plural "%1 square miles"
 
1025
msgstr[0] "%1 kvadratmile"
 
1026
msgstr[1] "%1 kvadratmile"
 
1027
 
 
1028
#: currency.cpp:59
 
1029
msgid "Currency"
 
1030
msgstr "Valuta"
 
1031
 
 
1032
#: currency.cpp:59
 
1033
msgid "From ECB"
 
1034
msgstr "Från ECB"
 
1035
 
 
1036
#: currency.cpp:61
 
1037
#, kde-format
 
1038
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (currency)"
 
1039
msgid "%1 %2"
 
1040
msgstr "%1 %2"
 
1041
 
 
1042
#: currency.cpp:66 currency.cpp:70
 
1043
msgctxt "currency name"
 
1044
msgid "Euro"
 
1045
msgstr "Euro"
 
1046
 
 
1047
#: currency.cpp:67
 
1048
msgctxt "EUR Euro - unit synonyms for matching user input"
 
1049
msgid "euro;euros"
 
1050
msgstr "euro;euro"
 
1051
 
 
1052
#: currency.cpp:72
 
1053
#, kde-format
 
1054
msgctxt "amount in units (real)"
 
1055
msgid "%1 euros"
 
1056
msgstr "%1 euro"
 
1057
 
 
1058
#: currency.cpp:73
 
1059
#, kde-format
 
1060
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1061
msgid "%1 euro"
 
1062
msgid_plural "%1 euros"
 
1063
msgstr[0] "%1 euro"
 
1064
msgstr[1] "%1 euro"
 
1065
 
 
1066
#: currency.cpp:77 currency.cpp:81
 
1067
msgctxt "currency name"
 
1068
msgid "Austrian Schilling"
 
1069
msgstr "Österrikiska schilling"
 
1070
 
 
1071
#: currency.cpp:78
 
1072
msgctxt "ATS Austrian Schilling - unit synonyms for matching user input"
 
1073
msgid "schilling;schillings"
 
1074
msgstr "schilling;schilling"
 
1075
 
 
1076
#: currency.cpp:83
 
1077
#, kde-format
 
1078
msgctxt "amount in units (real)"
 
1079
msgid "%1 schillings"
 
1080
msgstr "%1 schilling"
 
1081
 
 
1082
#: currency.cpp:84
 
1083
#, kde-format
 
1084
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1085
msgid "%1 schilling"
 
1086
msgid_plural "%1 schillings"
 
1087
msgstr[0] "%1 schilling"
 
1088
msgstr[1] "%1 schilling"
 
1089
 
 
1090
#: currency.cpp:88 currency.cpp:92
 
1091
msgctxt "currency name"
 
1092
msgid "Belgian Franc"
 
1093
msgstr "Belgiska franc"
 
1094
 
 
1095
#: currency.cpp:89
 
1096
msgctxt "BEF Belgian Franc - unit synonyms for matching user input"
 
1097
msgid "franc;francs"
 
1098
msgstr "franc;franc"
 
1099
 
 
1100
#: currency.cpp:94
 
1101
#, kde-format
 
1102
msgctxt "amount in units (real)"
 
1103
msgid "%1 Belgian francs"
 
1104
msgstr "%1 belgiska franc"
 
1105
 
 
1106
#: currency.cpp:95
 
1107
#, kde-format
 
1108
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1109
msgid "%1 Belgian franc"
 
1110
msgid_plural "%1 Belgian francs"
 
1111
msgstr[0] "%1 belgiska franc"
 
1112
msgstr[1] "%1 belgiska franc"
 
1113
 
 
1114
#: currency.cpp:99 currency.cpp:103
 
1115
msgctxt "currency name"
 
1116
msgid "Netherlands Guilder"
 
1117
msgstr "Nederländska gulden"
 
1118
 
 
1119
#: currency.cpp:100
 
1120
msgctxt "NLG Netherlands Guilder - unit synonyms for matching user input"
 
1121
msgid "guilder;guilders"
 
1122
msgstr "guilder;guilder"
 
1123
 
 
1124
#: currency.cpp:105
 
1125
#, kde-format
 
1126
msgctxt "amount in units (real)"
 
1127
msgid "%1 guilders"
 
1128
msgstr "%1 guilder"
 
1129
 
 
1130
#: currency.cpp:106
 
1131
#, kde-format
 
1132
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1133
msgid "%1 guilder"
 
1134
msgid_plural "%1 guilders"
 
1135
msgstr[0] "%1 guilder"
 
1136
msgstr[1] "%1 guilder"
 
1137
 
 
1138
#: currency.cpp:110 currency.cpp:114
 
1139
msgctxt "currency name"
 
1140
msgid "Finnish Markka"
 
1141
msgstr "Finska mark"
 
1142
 
 
1143
#: currency.cpp:111
 
1144
msgctxt "FIM Finnish Markka - unit synonyms for matching user input"
 
1145
msgid "markka;markkas;markkaa"
 
1146
msgstr "mark;mark;markaa"
 
1147
 
 
1148
#: currency.cpp:116
 
1149
#, kde-format
 
1150
msgctxt "amount in units (real)"
 
1151
msgid "%1 markkas"
 
1152
msgstr "%1 mark"
 
1153
 
 
1154
#: currency.cpp:117
 
1155
#, kde-format
 
1156
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1157
msgid "%1 markka"
 
1158
msgid_plural "%1 markkas"
 
1159
msgstr[0] "%1 mark"
 
1160
msgstr[1] "%1 mark"
 
1161
 
 
1162
#: currency.cpp:121 currency.cpp:125
 
1163
msgctxt "currency name"
 
1164
msgid "French Franc"
 
1165
msgstr "Franska franc"
 
1166
 
 
1167
#: currency.cpp:122
 
1168
msgctxt "FRF French Franc - unit synonyms for matching user input"
 
1169
msgid "franc;francs"
 
1170
msgstr "franc;franc"
 
1171
 
 
1172
#: currency.cpp:127
 
1173
#, kde-format
 
1174
msgctxt "amount in units (real)"
 
1175
msgid "%1 French francs"
 
1176
msgstr "%1 franska franc"
 
1177
 
 
1178
#: currency.cpp:128
 
1179
#, kde-format
 
1180
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1181
msgid "%1 French franc"
 
1182
msgid_plural "%1 French francs"
 
1183
msgstr[0] "%1 fransk franc"
 
1184
msgstr[1] "%1 franska franc"
 
1185
 
 
1186
#: currency.cpp:132 currency.cpp:136
 
1187
msgctxt "currency name"
 
1188
msgid "German Mark"
 
1189
msgstr "Tyska mark"
 
1190
 
 
1191
#: currency.cpp:133
 
1192
msgctxt "DEM German Mark - unit synonyms for matching user input"
 
1193
msgid "mark;marks"
 
1194
msgstr "mark;mark"
 
1195
 
 
1196
#: currency.cpp:138
 
1197
#, kde-format
 
1198
msgctxt "amount in units (real)"
 
1199
msgid "%1 marks"
 
1200
msgstr "%1 mark"
 
1201
 
 
1202
#: currency.cpp:139
 
1203
#, kde-format
 
1204
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1205
msgid "%1 mark"
 
1206
msgid_plural "%1 marks"
 
1207
msgstr[0] "%1 mark"
 
1208
msgstr[1] "%1 mark"
 
1209
 
 
1210
#: currency.cpp:143 currency.cpp:147
 
1211
msgctxt "currency name"
 
1212
msgid "Irish Pound"
 
1213
msgstr "irländska pund"
 
1214
 
 
1215
#: currency.cpp:144
 
1216
msgctxt "IEP Irish Pound - unit synonyms for matching user input"
 
1217
msgid "Irish pound;Irish pounds"
 
1218
msgstr "irländskt pund;irländska pund"
 
1219
 
 
1220
#: currency.cpp:149
 
1221
#, kde-format
 
1222
msgctxt "amount in units (real)"
 
1223
msgid "%1 Irish pounds"
 
1224
msgstr "%1 irländska pund"
 
1225
 
 
1226
#: currency.cpp:150
 
1227
#, kde-format
 
1228
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1229
msgid "%1 Irish pound"
 
1230
msgid_plural "%1 Irish pounds"
 
1231
msgstr[0] "%1 irländskt pund"
 
1232
msgstr[1] "%1 irländska pund"
 
1233
 
 
1234
#: currency.cpp:154 currency.cpp:158
 
1235
msgctxt "currency name"
 
1236
msgid "Italian Lira"
 
1237
msgstr "italienska lire"
 
1238
 
 
1239
#: currency.cpp:155
 
1240
msgctxt "ITL Italian Lira - unit synonyms for matching user input"
 
1241
msgid "lira;liras"
 
1242
msgstr "lire;lire"
 
1243
 
 
1244
#: currency.cpp:160
 
1245
#, kde-format
 
1246
msgctxt "amount in units (real)"
 
1247
msgid "%1 Italian lira"
 
1248
msgstr "%1 italiensk lire"
 
1249
 
 
1250
#: currency.cpp:161
 
1251
#, kde-format
 
1252
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1253
msgid "%1 Italian lira"
 
1254
msgid_plural "%1 Italian lira"
 
1255
msgstr[0] "%1 italiensk lire"
 
1256
msgstr[1] "%1 italienska lire"
 
1257
 
 
1258
#: currency.cpp:165 currency.cpp:169
 
1259
msgctxt "currency name"
 
1260
msgid "Luxembourgish Franc"
 
1261
msgstr "Luxemburgiska franc"
 
1262
 
 
1263
#: currency.cpp:166
 
1264
msgctxt "LUF Luxembourgish Franc - unit synonyms for matching user input"
 
1265
msgid "franc;francs"
 
1266
msgstr "franc;franc"
 
1267
 
 
1268
#: currency.cpp:171
 
1269
#, kde-format
 
1270
msgctxt "amount in units (real)"
 
1271
msgid "%1 Luxembourgish francs"
 
1272
msgstr "%1 luxemburgiska franc"
 
1273
 
 
1274
#: currency.cpp:172
 
1275
#, kde-format
 
1276
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1277
msgid "%1 Luxembourgish franc"
 
1278
msgid_plural "%1 Luxembourgish francs"
 
1279
msgstr[0] "%1 luxemburgisk franc"
 
1280
msgstr[1] "%1 luxemburgiska franc"
 
1281
 
 
1282
#: currency.cpp:176 currency.cpp:180
 
1283
msgctxt "currency name"
 
1284
msgid "Portuguese Escudo"
 
1285
msgstr "Portugisiska escudo"
 
1286
 
 
1287
#: currency.cpp:177
 
1288
msgctxt "PTE Portuguese Escudo - unit synonyms for matching user input"
 
1289
msgid "escudo;escudos"
 
1290
msgstr "escudo;escudo"
 
1291
 
 
1292
#: currency.cpp:182
 
1293
#, kde-format
 
1294
msgctxt "amount in units (real)"
 
1295
msgid "%1 escudos"
 
1296
msgstr "%1 escudo"
 
1297
 
 
1298
#: currency.cpp:183
 
1299
#, kde-format
 
1300
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1301
msgid "%1 escudo"
 
1302
msgid_plural "%1 escudos"
 
1303
msgstr[0] "%1 escudo"
 
1304
msgstr[1] "%1 escudo"
 
1305
 
 
1306
#: currency.cpp:187 currency.cpp:191
 
1307
msgctxt "currency name"
 
1308
msgid "Spanish Peseta"
 
1309
msgstr "Spanska pesetas"
 
1310
 
 
1311
#: currency.cpp:188
 
1312
msgctxt "ESP Spanish Peseta - unit synonyms for matching user input"
 
1313
msgid "peseta;pesetas"
 
1314
msgstr "peseta;pesetas"
 
1315
 
 
1316
#: currency.cpp:193
 
1317
#, kde-format
 
1318
msgctxt "amount in units (real)"
 
1319
msgid "%1 pesetas"
 
1320
msgstr "%1 pesetas"
 
1321
 
 
1322
#: currency.cpp:194
 
1323
#, kde-format
 
1324
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1325
msgid "%1 peseta"
 
1326
msgid_plural "%1 pesetas"
 
1327
msgstr[0] "%1 peseta"
 
1328
msgstr[1] "%1 pesetas"
 
1329
 
 
1330
#: currency.cpp:198 currency.cpp:202
 
1331
msgctxt "currency name"
 
1332
msgid "Greek Drachma"
 
1333
msgstr "Grekiska drachma"
 
1334
 
 
1335
#: currency.cpp:199
 
1336
msgctxt "GRD Greek Drachma - unit synonyms for matching user input"
 
1337
msgid "drachma;drachmas"
 
1338
msgstr "drachme;drachmés"
 
1339
 
 
1340
#: currency.cpp:204
 
1341
#, kde-format
 
1342
msgctxt "amount in units (real)"
 
1343
msgid "%1 drachmas"
 
1344
msgstr "%1 drachmés"
 
1345
 
 
1346
#: currency.cpp:205
 
1347
#, kde-format
 
1348
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1349
msgid "%1 drachma"
 
1350
msgid_plural "%1 drachmas"
 
1351
msgstr[0] "%1 drachme"
 
1352
msgstr[1] "%1 drachmés"
 
1353
 
 
1354
#: currency.cpp:209 currency.cpp:213
 
1355
msgctxt "currency name"
 
1356
msgid "Slovenian Tolar"
 
1357
msgstr "Slovenska tolar"
 
1358
 
 
1359
#: currency.cpp:210
 
1360
msgctxt "SIT Slovenian Tolar - unit synonyms for matching user input"
 
1361
msgid "tolar;tolars;tolarjev"
 
1362
msgstr "tolar;tolar;tolar"
 
1363
 
 
1364
#: currency.cpp:215
 
1365
#, kde-format
 
1366
msgctxt "amount in units (real)"
 
1367
msgid "%1 tolars"
 
1368
msgstr "%1 tolar"
 
1369
 
 
1370
#: currency.cpp:216
 
1371
#, kde-format
 
1372
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1373
msgid "%1 tolar"
 
1374
msgid_plural "%1 tolars"
 
1375
msgstr[0] "%1 tolar"
 
1376
msgstr[1] "%1 tolar"
 
1377
 
 
1378
#: currency.cpp:220 currency.cpp:225
 
1379
msgctxt "currency name"
 
1380
msgid "Cypriot Pound"
 
1381
msgstr "Cypriotiska pund"
 
1382
 
 
1383
#: currency.cpp:222
 
1384
msgctxt "CYP Cypriot Pound - unit synonyms for matching user input"
 
1385
msgid "Cypriot pound;Cypriot pounds"
 
1386
msgstr "cypriotiskt pund;cypriotiska pund"
 
1387
 
 
1388
#: currency.cpp:227
 
1389
#, kde-format
 
1390
msgctxt "amount in units (real)"
 
1391
msgid "%1 Cypriot pounds"
 
1392
msgstr "%1 cypriotiska pund"
 
1393
 
 
1394
#: currency.cpp:228
 
1395
#, kde-format
 
1396
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1397
msgid "%1 Cypriot pound"
 
1398
msgid_plural "%1 Cypriot pounds"
 
1399
msgstr[0] "%1 cypriotiskt pund"
 
1400
msgstr[1] "%1 cypriotiska pund"
 
1401
 
 
1402
#: currency.cpp:232 currency.cpp:236
 
1403
msgctxt "currency name"
 
1404
msgid "Maltese Lira"
 
1405
msgstr "Maltesiska lira"
 
1406
 
 
1407
#: currency.cpp:233
 
1408
msgctxt "MTL Maltese Lira - unit synonyms for matching user input"
 
1409
msgid "Maltese lira"
 
1410
msgstr "maltesiska lira"
 
1411
 
 
1412
#: currency.cpp:238
 
1413
#, kde-format
 
1414
msgctxt "amount in units (real)"
 
1415
msgid "%1 Maltese lira"
 
1416
msgstr "%1 maltesiska lira"
 
1417
 
 
1418
#: currency.cpp:239
 
1419
#, kde-format
 
1420
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1421
msgid "%1 Maltese lira"
 
1422
msgid_plural "%1 Maltese lira"
 
1423
msgstr[0] "%1 maltesisk lira"
 
1424
msgstr[1] "%1 maltesiska lira"
 
1425
 
 
1426
#: currency.cpp:243 currency.cpp:248
 
1427
msgctxt "currency name"
 
1428
msgid "Slovak Koruna"
 
1429
msgstr "Slovakiska koruna"
 
1430
 
 
1431
#: currency.cpp:245
 
1432
msgctxt "SKK Slovak Koruna - unit synonyms for matching user input"
 
1433
msgid "koruna;korunas;koruny;korun"
 
1434
msgstr "krona;kronor"
 
1435
 
 
1436
#: currency.cpp:250
 
1437
#, kde-format
 
1438
msgctxt "amount in units (real)"
 
1439
msgid "%1 Slovak korunas"
 
1440
msgstr "%1 slovakiska kronor"
 
1441
 
 
1442
#: currency.cpp:251
 
1443
#, kde-format
 
1444
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1445
msgid "%1 Slovak koruna"
 
1446
msgid_plural "%1 Slovak korunas"
 
1447
msgstr[0] "%1 slovakisk krona"
 
1448
msgstr[1] "%1 slovakiska kronor"
 
1449
 
 
1450
#: currency.cpp:257 currency.cpp:261
 
1451
msgctxt "currency name"
 
1452
msgid "United States Dollar"
 
1453
msgstr "Amerikanska dollar"
 
1454
 
 
1455
#: currency.cpp:258
 
1456
msgctxt "USD United States Dollar - unit synonyms for matching user input"
 
1457
msgid "dollar;dollars"
 
1458
msgstr "dollar;dollar"
 
1459
 
 
1460
#: currency.cpp:263
 
1461
#, kde-format
 
1462
msgctxt "amount in units (real)"
 
1463
msgid "%1 United States dollars"
 
1464
msgstr "%1 amerikanska dollar"
 
1465
 
 
1466
#: currency.cpp:264
 
1467
#, kde-format
 
1468
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1469
msgid "%1 United States dollar"
 
1470
msgid_plural "%1 United States dollars"
 
1471
msgstr[0] "%1 amerikansk dollar"
 
1472
msgstr[1] "%1 amerikanska dollar"
 
1473
 
 
1474
#: currency.cpp:268 currency.cpp:273
 
1475
msgctxt "currency name"
 
1476
msgid "Japanese Yen"
 
1477
msgstr "Japanska yen"
 
1478
 
 
1479
#: currency.cpp:269
 
1480
msgctxt "JPY Japanese Yen - unit synonyms for matching user input"
 
1481
msgid "yen"
 
1482
msgstr "yen"
 
1483
 
 
1484
#: currency.cpp:275
 
1485
#, kde-format
 
1486
msgctxt "amount in units (real)"
 
1487
msgid "%1 yen"
 
1488
msgstr "%1 yen"
 
1489
 
 
1490
#: currency.cpp:276
 
1491
#, kde-format
 
1492
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1493
msgid "%1 yen"
 
1494
msgid_plural "%1 yen"
 
1495
msgstr[0] "%1 yen"
 
1496
msgstr[1] "%1 yen"
 
1497
 
 
1498
#: currency.cpp:280 currency.cpp:284
 
1499
msgctxt "currency name"
 
1500
msgid "Bulgarian Lev"
 
1501
msgstr "Bulgariska lev"
 
1502
 
 
1503
#: currency.cpp:281
 
1504
msgctxt "BGN Bulgarian Lev - unit synonyms for matching user input"
 
1505
msgid "lev;leva"
 
1506
msgstr "lev;lev"
 
1507
 
 
1508
#: currency.cpp:286
 
1509
#, kde-format
 
1510
msgctxt "amount in units (real)"
 
1511
msgid "%1 leva"
 
1512
msgstr "%1 lev"
 
1513
 
 
1514
#: currency.cpp:287
 
1515
#, kde-format
 
1516
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1517
msgid "%1 lev"
 
1518
msgid_plural "%1 leva"
 
1519
msgstr[0] "%1 lev"
 
1520
msgstr[1] "%1 lev"
 
1521
 
 
1522
#: currency.cpp:291 currency.cpp:295
 
1523
msgctxt "currency name"
 
1524
msgid "Czech Koruna"
 
1525
msgstr "Tjeckiska koruna"
 
1526
 
 
1527
#: currency.cpp:292
 
1528
msgctxt "CZK Czech Koruna - unit synonyms for matching user input"
 
1529
msgid "koruna;korunas"
 
1530
msgstr "krona;kronor"
 
1531
 
 
1532
#: currency.cpp:297
 
1533
#, kde-format
 
1534
msgctxt "amount in units (real)"
 
1535
msgid "%1 Czech korunas"
 
1536
msgstr "%1 tjeckiska kronor"
 
1537
 
 
1538
#: currency.cpp:299
 
1539
#, kde-format
 
1540
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1541
msgid "%1 Czech koruna"
 
1542
msgid_plural "%1 Czech korunas"
 
1543
msgstr[0] "%1 tjeckisk krona"
 
1544
msgstr[1] "%1 tjeckiska kronor"
 
1545
 
 
1546
#: currency.cpp:303 currency.cpp:307
 
1547
msgctxt "currency name"
 
1548
msgid "Danish Krone"
 
1549
msgstr "Danska kronor"
 
1550
 
 
1551
#: currency.cpp:304
 
1552
msgctxt "DKK Danish Krone - unit synonyms for matching user input"
 
1553
msgid "Danish krone;Danish kroner"
 
1554
msgstr "dansk krona;danska kronor"
 
1555
 
 
1556
#: currency.cpp:309
 
1557
#, kde-format
 
1558
msgctxt "amount in units (real)"
 
1559
msgid "%1 Danish kroner"
 
1560
msgstr "%1 danska kronor"
 
1561
 
 
1562
#: currency.cpp:310
 
1563
#, kde-format
 
1564
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1565
msgid "%1 Danish krone"
 
1566
msgid_plural "%1 Danish kroner"
 
1567
msgstr[0] "%1 dansk krona"
 
1568
msgstr[1] "%1 danska kronor"
 
1569
 
 
1570
#: currency.cpp:314 currency.cpp:318
 
1571
msgctxt "currency name"
 
1572
msgid "Estonian Kroon"
 
1573
msgstr "Estniska kronor"
 
1574
 
 
1575
#: currency.cpp:315
 
1576
msgctxt "EEK Estonian Kroon - unit synonyms for matching user input"
 
1577
msgid "kroon;kroons;krooni"
 
1578
msgstr "krona;kronor"
 
1579
 
 
1580
#: currency.cpp:320
 
1581
#, kde-format
 
1582
msgctxt "amount in units (real)"
 
1583
msgid "%1 kroons"
 
1584
msgstr "%1 kronor"
 
1585
 
 
1586
#: currency.cpp:321
 
1587
#, kde-format
 
1588
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1589
msgid "%1 kroon"
 
1590
msgid_plural "%1 kroons"
 
1591
msgstr[0] "%1 krona"
 
1592
msgstr[1] "%1 kronor"
 
1593
 
 
1594
#: currency.cpp:325 currency.cpp:331
 
1595
msgctxt "currency name"
 
1596
msgid "British Pound"
 
1597
msgstr "Brittiska pund"
 
1598
 
 
1599
#: currency.cpp:327
 
1600
msgctxt "GBP British Pound - unit synonyms for matching user input"
 
1601
msgid "pound;pounds;pound sterling;pounds sterling"
 
1602
msgstr "pund;pund;sterling;sterling"
 
1603
 
 
1604
#: currency.cpp:333
 
1605
#, kde-format
 
1606
msgctxt "amount in units (real)"
 
1607
msgid "%1 pounds sterling"
 
1608
msgstr "%1 engelska pund"
 
1609
 
 
1610
#: currency.cpp:334
 
1611
#, kde-format
 
1612
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1613
msgid "%1 pound sterling"
 
1614
msgid_plural "%1 pounds sterling"
 
1615
msgstr[0] "%1 engelska pund"
 
1616
msgstr[1] "%1 pund"
 
1617
 
 
1618
#: currency.cpp:338 currency.cpp:342
 
1619
msgctxt "currency name"
 
1620
msgid "Hungarian Forint"
 
1621
msgstr "Ungerska forint"
 
1622
 
 
1623
#: currency.cpp:339
 
1624
msgctxt "HUF hungarian Forint - unit synonyms for matching user input"
 
1625
msgid "forint"
 
1626
msgstr "forint"
 
1627
 
 
1628
#: currency.cpp:344
 
1629
#, kde-format
 
1630
msgctxt "amount in units (real)"
 
1631
msgid "%1 forint"
 
1632
msgstr "%1 forint"
 
1633
 
 
1634
#: currency.cpp:345
 
1635
#, kde-format
 
1636
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1637
msgid "%1 forint"
 
1638
msgid_plural "%1 forint"
 
1639
msgstr[0] "%1 forint"
 
1640
msgstr[1] "%1 forint"
 
1641
 
 
1642
#: currency.cpp:349 currency.cpp:353
 
1643
msgctxt "currency name"
 
1644
msgid "Lithuanian Litas"
 
1645
msgstr "Lettländska litas"
 
1646
 
 
1647
#: currency.cpp:350
 
1648
msgctxt "LTL Lithuanian Litas - unit synonyms for matching user input"
 
1649
msgid "litas;litai;litu"
 
1650
msgstr "litas;litas"
 
1651
 
 
1652
#: currency.cpp:355
 
1653
#, kde-format
 
1654
msgctxt "amount in units (real)"
 
1655
msgid "%1 litas"
 
1656
msgstr "%1 litas"
 
1657
 
 
1658
#: currency.cpp:356
 
1659
#, kde-format
 
1660
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1661
msgid "%1 litas"
 
1662
msgid_plural "%1 litai"
 
1663
msgstr[0] "%1 litas"
 
1664
msgstr[1] "%1 litas"
 
1665
 
 
1666
#: currency.cpp:360 currency.cpp:364
 
1667
msgctxt "currency name"
 
1668
msgid "Latvian Lats"
 
1669
msgstr "Lettländska lats"
 
1670
 
 
1671
#: currency.cpp:361
 
1672
msgctxt "LVL Latvian Lats - unit synonyms for matching user input"
 
1673
msgid "lats;lati"
 
1674
msgstr "lats;lats"
 
1675
 
 
1676
#: currency.cpp:366
 
1677
#, kde-format
 
1678
msgctxt "amount in units (real)"
 
1679
msgid "%1 lati"
 
1680
msgstr "%1 lats"
 
1681
 
 
1682
#: currency.cpp:367
 
1683
#, kde-format
 
1684
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1685
msgid "%1 lats"
 
1686
msgid_plural "%1 lati"
 
1687
msgstr[0] "%1 lats"
 
1688
msgstr[1] "%1 lats"
 
1689
 
 
1690
#: currency.cpp:371 currency.cpp:375
 
1691
msgctxt "currency name"
 
1692
msgid "Polish Zloty"
 
1693
msgstr "Polska zloty"
 
1694
 
 
1695
#: currency.cpp:372
 
1696
msgctxt "PLN Polish Zloty - unit synonyms for matching user input"
 
1697
msgid "zloty;zlotys;zloties"
 
1698
msgstr "zloty;zloty"
 
1699
 
 
1700
#: currency.cpp:377
 
1701
#, kde-format
 
1702
msgctxt "amount in units (real)"
 
1703
msgid "%1 zlotys"
 
1704
msgstr "%1 zloty"
 
1705
 
 
1706
#: currency.cpp:378
 
1707
#, kde-format
 
1708
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1709
msgid "%1 zloty"
 
1710
msgid_plural "%1 zlotys"
 
1711
msgstr[0] "%1 zloty"
 
1712
msgstr[1] "%1 zloty"
 
1713
 
 
1714
#: currency.cpp:382 currency.cpp:386
 
1715
msgctxt "currency name"
 
1716
msgid "Romanian Leu"
 
1717
msgstr "Rumänska leu"
 
1718
 
 
1719
#: currency.cpp:383
 
1720
msgctxt "RON Romanian Leu - unit synonyms for matching user input"
 
1721
msgid "leu;lei"
 
1722
msgstr "leu;leu"
 
1723
 
 
1724
#: currency.cpp:388
 
1725
#, kde-format
 
1726
msgctxt "amount in units (real)"
 
1727
msgid "%1 lei"
 
1728
msgstr "%1 leu"
 
1729
 
 
1730
#: currency.cpp:389
 
1731
#, kde-format
 
1732
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1733
msgid "%1 leu"
 
1734
msgid_plural "%1 lei"
 
1735
msgstr[0] "%1 leu"
 
1736
msgstr[1] "%1 leu"
 
1737
 
 
1738
#: currency.cpp:393 currency.cpp:397
 
1739
msgctxt "currency name"
 
1740
msgid "Swedish Krona"
 
1741
msgstr "Svenska kronor"
 
1742
 
 
1743
#: currency.cpp:394
 
1744
msgctxt "SEK Swedish Krona - unit synonyms for matching user input"
 
1745
msgid "krona;kronor"
 
1746
msgstr "krona;kronor"
 
1747
 
 
1748
#: currency.cpp:399
 
1749
#, kde-format
 
1750
msgctxt "amount in units (real)"
 
1751
msgid "%1 kronor"
 
1752
msgstr "%1 kronor"
 
1753
 
 
1754
#: currency.cpp:400
 
1755
#, kde-format
 
1756
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1757
msgid "%1 krona"
 
1758
msgid_plural "%1 kronor"
 
1759
msgstr[0] "%1 krona"
 
1760
msgstr[1] "%1 kronor"
 
1761
 
 
1762
#: currency.cpp:404 currency.cpp:408
 
1763
msgctxt "currency name"
 
1764
msgid "Swiss Franc"
 
1765
msgstr "Schweiziska franc"
 
1766
 
 
1767
#: currency.cpp:405
 
1768
msgctxt "CHF Swiss Franc - unit synonyms for matching user input"
 
1769
msgid "franc;francs"
 
1770
msgstr "franc;franc"
 
1771
 
 
1772
#: currency.cpp:410
 
1773
#, kde-format
 
1774
msgctxt "amount in units (real)"
 
1775
msgid "%1 Swiss francs"
 
1776
msgstr "%1 schweiziska franc"
 
1777
 
 
1778
#: currency.cpp:411
 
1779
#, kde-format
 
1780
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1781
msgid "%1 Swiss franc"
 
1782
msgid_plural "%1 Swiss francs"
 
1783
msgstr[0] "%1 schweizisk franc"
 
1784
msgstr[1] "%1 schweiziska franc"
 
1785
 
 
1786
#: currency.cpp:415 currency.cpp:420
 
1787
msgctxt "currency name"
 
1788
msgid "Norwegian Krone"
 
1789
msgstr "Norska kronor"
 
1790
 
 
1791
#: currency.cpp:417
 
1792
msgctxt "Norwegian Krone - unit synonyms for matching user input"
 
1793
msgid "Norwegian krone;Norwegian kroner"
 
1794
msgstr "norsk krona;norska kronor"
 
1795
 
 
1796
#: currency.cpp:422
 
1797
#, kde-format
 
1798
msgctxt "amount in units (real)"
 
1799
msgid "%1 Norwegian kroner"
 
1800
msgstr "%1 norska kronor"
 
1801
 
 
1802
#: currency.cpp:423
 
1803
#, kde-format
 
1804
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1805
msgid "%1 Norwegian krone"
 
1806
msgid_plural "%1 Norwegian kroner"
 
1807
msgstr[0] "%1 norsk krona"
 
1808
msgstr[1] "%1 norska kronor"
 
1809
 
 
1810
#: currency.cpp:427 currency.cpp:431
 
1811
msgctxt "currency name"
 
1812
msgid "Croatian Kuna"
 
1813
msgstr "Kroatiska kuna"
 
1814
 
 
1815
#: currency.cpp:428
 
1816
msgctxt "HRK Croatian Kuna - unit synonyms for matching user input"
 
1817
msgid "kuna;kune"
 
1818
msgstr "kuna;kuna"
 
1819
 
 
1820
#: currency.cpp:433
 
1821
#, kde-format
 
1822
msgctxt "amount in units (real)"
 
1823
msgid "%1 kune"
 
1824
msgstr "%1 kuna"
 
1825
 
 
1826
#: currency.cpp:434
 
1827
#, kde-format
 
1828
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1829
msgid "%1 kuna"
 
1830
msgid_plural "%1 kune"
 
1831
msgstr[0] "%1 kuna"
 
1832
msgstr[1] "%1 kuna"
 
1833
 
 
1834
#: currency.cpp:438 currency.cpp:443
 
1835
msgctxt "currency name"
 
1836
msgid "Russian Ruble"
 
1837
msgstr "Ryska rubler"
 
1838
 
 
1839
#: currency.cpp:440
 
1840
msgctxt "RUB Russian Ruble - unit synonyms for matching user input"
 
1841
msgid "ruble;rubles;rouble;roubles"
 
1842
msgstr "rubel;rubler"
 
1843
 
 
1844
#: currency.cpp:445
 
1845
#, kde-format
 
1846
msgctxt "amount in units (real)"
 
1847
msgid "%1 rubles"
 
1848
msgstr "%1 rubel"
 
1849
 
 
1850
#: currency.cpp:446
 
1851
#, kde-format
 
1852
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1853
msgid "%1 ruble"
 
1854
msgid_plural "%1 rubles"
 
1855
msgstr[0] "%1 rubel"
 
1856
msgstr[1] "%1 rubel"
 
1857
 
 
1858
#: currency.cpp:450 currency.cpp:454
 
1859
msgctxt "currency name"
 
1860
msgid "Turkish Lira"
 
1861
msgstr "Turkiska lira"
 
1862
 
 
1863
#: currency.cpp:451
 
1864
msgctxt "TRY Turkish Lira - unit synonyms for matching user input"
 
1865
msgid "lira"
 
1866
msgstr "lira"
 
1867
 
 
1868
#: currency.cpp:456
 
1869
#, kde-format
 
1870
msgctxt "amount in units (real)"
 
1871
msgid "%1 Turkish lira"
 
1872
msgstr "%1 turkisk lira"
 
1873
 
 
1874
#: currency.cpp:457
 
1875
#, kde-format
 
1876
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1877
msgid "%1 Turkish lira"
 
1878
msgid_plural "%1 Turkish lira"
 
1879
msgstr[0] "%1 turkisk lira"
 
1880
msgstr[1] "%1 turkiska lira"
 
1881
 
 
1882
#: currency.cpp:461 currency.cpp:466
 
1883
msgctxt "currency name"
 
1884
msgid "Australian Dollar"
 
1885
msgstr "Australiska dollar"
 
1886
 
 
1887
#: currency.cpp:463
 
1888
msgctxt "AUD Australian Dollar - unit synonyms for matching user input"
 
1889
msgid "Australian dollar;Australian dollars"
 
1890
msgstr "australisk dollar;australiska dollar"
 
1891
 
 
1892
#: currency.cpp:468
 
1893
#, kde-format
 
1894
msgctxt "amount in units (real)"
 
1895
msgid "%1 Australian dollars"
 
1896
msgstr "%1 australiska dollar"
 
1897
 
 
1898
#: currency.cpp:469
 
1899
#, kde-format
 
1900
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1901
msgid "%1 Australian dollar"
 
1902
msgid_plural "%1 Australian dollars"
 
1903
msgstr[0] "%1 australisk dollar"
 
1904
msgstr[1] "%1 australiska dollar"
 
1905
 
 
1906
#: currency.cpp:473 currency.cpp:477
 
1907
msgctxt "currency name"
 
1908
msgid "Brazilian Real"
 
1909
msgstr "Brasilianska real"
 
1910
 
 
1911
#: currency.cpp:474
 
1912
msgctxt "BRL Brazilian Real - unit synonyms for matching user input"
 
1913
msgid "real;reais"
 
1914
msgstr "real;real"
 
1915
 
 
1916
#: currency.cpp:479
 
1917
#, kde-format
 
1918
msgctxt "amount in units (real)"
 
1919
msgid "%1 reais"
 
1920
msgstr "%1 real"
 
1921
 
 
1922
#: currency.cpp:480
 
1923
#, kde-format
 
1924
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1925
msgid "%1 real"
 
1926
msgid_plural "%1 reais"
 
1927
msgstr[0] "%1 real"
 
1928
msgstr[1] "%1 real"
 
1929
 
 
1930
#: currency.cpp:484 currency.cpp:489
 
1931
msgctxt "currency name"
 
1932
msgid "Canadian Dollar"
 
1933
msgstr "Kanadensiska dollar"
 
1934
 
 
1935
#: currency.cpp:486
 
1936
msgctxt "Canadian Dollar - unit synonyms for matching user input"
 
1937
msgid "Canadian dollar;Canadian dollars"
 
1938
msgstr "kanadensisk dollar;kanadensiska dollar"
 
1939
 
 
1940
#: currency.cpp:491
 
1941
#, kde-format
 
1942
msgctxt "amount in units (real)"
 
1943
msgid "%1 Canadian dollars"
 
1944
msgstr "%1 kanadensiska dollar"
 
1945
 
 
1946
#: currency.cpp:492
 
1947
#, kde-format
 
1948
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1949
msgid "%1 Canadian dollar"
 
1950
msgid_plural "%1 Canadian dollars"
 
1951
msgstr[0] "%1 kanadensisk dollar"
 
1952
msgstr[1] "%1 kanadensiska dollar"
 
1953
 
 
1954
#: currency.cpp:496 currency.cpp:500
 
1955
msgctxt "currency name"
 
1956
msgid "Chinese Yuan"
 
1957
msgstr "Kinesiska yuan"
 
1958
 
 
1959
#: currency.cpp:497
 
1960
msgctxt "Chinese Yuan - unit synonyms for matching user input"
 
1961
msgid "yuan"
 
1962
msgstr "renminbi"
 
1963
 
 
1964
#: currency.cpp:502
 
1965
#, kde-format
 
1966
msgctxt "amount in units (real)"
 
1967
msgid "%1 yuan"
 
1968
msgstr "%1 renminbi"
 
1969
 
 
1970
#: currency.cpp:503
 
1971
#, kde-format
 
1972
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1973
msgid "%1 yuan"
 
1974
msgid_plural "%1 yuan"
 
1975
msgstr[0] "%1 renminbi"
 
1976
msgstr[1] "%1 renminbi"
 
1977
 
 
1978
#: currency.cpp:507 currency.cpp:512
 
1979
msgctxt "currency name"
 
1980
msgid "Hong Kong Dollar"
 
1981
msgstr "Hongkongdollar"
 
1982
 
 
1983
#: currency.cpp:509
 
1984
msgctxt "Hong Kong Dollar - unit synonyms for matching user input"
 
1985
msgid "Hong Kong dollar;Hong Kong dollars"
 
1986
msgstr "Hongkongdollar;Hongkongdollar"
 
1987
 
 
1988
#: currency.cpp:514
 
1989
#, kde-format
 
1990
msgctxt "amount in units (real)"
 
1991
msgid "%1 Hong Kong dollars"
 
1992
msgstr "%1 Hongkongdollar"
 
1993
 
 
1994
#: currency.cpp:515
 
1995
#, kde-format
 
1996
msgctxt "amount in units (integer)"
 
1997
msgid "%1 Hong Kong dollar"
 
1998
msgid_plural "%1 Hong Kong dollars"
 
1999
msgstr[0] "%1 Hongkongdollar"
 
2000
msgstr[1] "%1 Hongkongdollar"
 
2001
 
 
2002
#: currency.cpp:519 currency.cpp:523
 
2003
msgctxt "currency name"
 
2004
msgid "Indonesian Rupiah"
 
2005
msgstr "indonesiska rupie"
 
2006
 
 
2007
#: currency.cpp:520
 
2008
msgctxt "IDR Indonesian Rupiah - unit synonyms for matching user input"
 
2009
msgid "rupiah;rupiahs"
 
2010
msgstr "rupiah;rupiah"
 
2011
 
 
2012
#: currency.cpp:525
 
2013
#, kde-format
 
2014
msgctxt "amount in units (real)"
 
2015
msgid "%1 rupiahs"
 
2016
msgstr "%1 rupiah"
 
2017
 
 
2018
#: currency.cpp:526
 
2019
#, kde-format
 
2020
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2021
msgid "%1 rupiah"
 
2022
msgid_plural "%1 rupiahs"
 
2023
msgstr[0] "%1 rupiah"
 
2024
msgstr[1] "%1 rupiah"
 
2025
 
 
2026
#: currency.cpp:530 currency.cpp:534
 
2027
msgctxt "currency name"
 
2028
msgid "Indian Rupee"
 
2029
msgstr "indiska rupie"
 
2030
 
 
2031
#: currency.cpp:531
 
2032
msgctxt "INR Indian Rupee - unit synonyms for matching user input"
 
2033
msgid "rupee;rupees"
 
2034
msgstr "rupee;rupee"
 
2035
 
 
2036
#: currency.cpp:536
 
2037
#, kde-format
 
2038
msgctxt "amount in units (real)"
 
2039
msgid "%1 rupees"
 
2040
msgstr "%1 rupee"
 
2041
 
 
2042
#: currency.cpp:537
 
2043
#, kde-format
 
2044
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2045
msgid "%1 rupee"
 
2046
msgid_plural "%1 rupees"
 
2047
msgstr[0] "%1 rupee"
 
2048
msgstr[1] "%1 rupee"
 
2049
 
 
2050
#: currency.cpp:541 currency.cpp:545
 
2051
msgctxt "currency name"
 
2052
msgid "Korean Won"
 
2053
msgstr "Koreanska won"
 
2054
 
 
2055
#: currency.cpp:542
 
2056
msgctxt "KRW Korean Won - unit synonyms for matching user input"
 
2057
msgid "won"
 
2058
msgstr "won"
 
2059
 
 
2060
#: currency.cpp:547
 
2061
#, kde-format
 
2062
msgctxt "amount in units (real)"
 
2063
msgid "%1 won"
 
2064
msgstr "%1 won"
 
2065
 
 
2066
#: currency.cpp:548
 
2067
#, kde-format
 
2068
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2069
msgid "%1 won"
 
2070
msgid_plural "%1 won"
 
2071
msgstr[0] "%1 won"
 
2072
msgstr[1] "%1 won"
 
2073
 
 
2074
#: currency.cpp:552 currency.cpp:557
 
2075
msgctxt "currency name"
 
2076
msgid "Mexican Peso"
 
2077
msgstr "Mexikanska peso"
 
2078
 
 
2079
#: currency.cpp:554
 
2080
msgctxt "MXN Mexican Peso - unit synonyms for matching user input"
 
2081
msgid "Mexican peso;Mexican pesos"
 
2082
msgstr "mexikansk peso;mexikanska peso"
 
2083
 
 
2084
#: currency.cpp:559
 
2085
#, kde-format
 
2086
msgctxt "amount in units (real)"
 
2087
msgid "%1 Mexican pesos"
 
2088
msgstr "%1 mexikanska peso"
 
2089
 
 
2090
#: currency.cpp:560
 
2091
#, kde-format
 
2092
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2093
msgid "%1 Mexican peso"
 
2094
msgid_plural "%1 Mexican pesos"
 
2095
msgstr[0] "%1 mexikansk peso"
 
2096
msgstr[1] "%1 mexikanska peso"
 
2097
 
 
2098
#: currency.cpp:564 currency.cpp:568
 
2099
msgctxt "currency name"
 
2100
msgid "Malaysian Ringgit"
 
2101
msgstr "Malaysiska ringgit"
 
2102
 
 
2103
#: currency.cpp:565
 
2104
msgctxt "MYR Malaysian Ringgit - unit synonyms for matching user input"
 
2105
msgid "ringgit;ringgits"
 
2106
msgstr "ringgit;ringgit"
 
2107
 
 
2108
#: currency.cpp:570
 
2109
#, kde-format
 
2110
msgctxt "amount in units (real)"
 
2111
msgid "%1 ringgit"
 
2112
msgstr "%1 ringgit"
 
2113
 
 
2114
#: currency.cpp:571
 
2115
#, kde-format
 
2116
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2117
msgid "%1 ringgit"
 
2118
msgid_plural "%1 ringgit"
 
2119
msgstr[0] "%1 ringgit"
 
2120
msgstr[1] "%1 ringgit"
 
2121
 
 
2122
#: currency.cpp:575 currency.cpp:580
 
2123
msgctxt "currency name"
 
2124
msgid "New Zealand Dollar"
 
2125
msgstr "Nyzeeländska dollar"
 
2126
 
 
2127
#: currency.cpp:577
 
2128
msgctxt "NZD New Zealand Dollar - unit synonyms for matching user input"
 
2129
msgid "New Zealand dollar;New Zealand dollars"
 
2130
msgstr "nyzeeländsk dollar;nyzeeländska dollar"
 
2131
 
 
2132
#: currency.cpp:582
 
2133
#, kde-format
 
2134
msgctxt "amount in units (real)"
 
2135
msgid "%1 New Zealand dollars"
 
2136
msgstr "%1 nyzeeländska dollar"
 
2137
 
 
2138
#: currency.cpp:583
 
2139
#, kde-format
 
2140
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2141
msgid "%1 New Zealand dollar"
 
2142
msgid_plural "%1 New Zealand dollars"
 
2143
msgstr[0] "%1 nyzeeländsk dollar"
 
2144
msgstr[1] "%1 nyzeeländska dollar"
 
2145
 
 
2146
#: currency.cpp:587 currency.cpp:592
 
2147
msgctxt "currency name"
 
2148
msgid "Philippine Peso"
 
2149
msgstr "Filippinska peso"
 
2150
 
 
2151
#: currency.cpp:589
 
2152
msgctxt "PHP Philippine Peso - unit synonyms for matching user input"
 
2153
msgid "Philippine peso;Philippine pesos"
 
2154
msgstr "filippinsk peso;filippinska peso"
 
2155
 
 
2156
#: currency.cpp:594
 
2157
#, kde-format
 
2158
msgctxt "amount in units (real)"
 
2159
msgid "%1 Philippine pesos"
 
2160
msgstr "%1 filippinska peso"
 
2161
 
 
2162
#: currency.cpp:595
 
2163
#, kde-format
 
2164
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2165
msgid "%1 Philippine peso"
 
2166
msgid_plural "%1 Philippine pesos"
 
2167
msgstr[0] "%1 filippinsk peso"
 
2168
msgstr[1] "%1 filippinska peso"
 
2169
 
 
2170
#: currency.cpp:599 currency.cpp:604
 
2171
msgctxt "currency name"
 
2172
msgid "Singapore Dollar"
 
2173
msgstr "Singaporianska dollar"
 
2174
 
 
2175
#: currency.cpp:601
 
2176
msgctxt "SGD Singapore Dollar - unit synonyms for matching user input"
 
2177
msgid "Singapore dollar;Singapore dollars"
 
2178
msgstr "singaporiansk dollar;singaporianska dollar"
 
2179
 
 
2180
#: currency.cpp:606
 
2181
#, kde-format
 
2182
msgctxt "amount in units (real)"
 
2183
msgid "%1 Singapore dollars"
 
2184
msgstr "%1 singaporianska dollar"
 
2185
 
 
2186
#: currency.cpp:607
 
2187
#, kde-format
 
2188
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2189
msgid "%1 Singapore dollar"
 
2190
msgid_plural "%1 Singapore dollars"
 
2191
msgstr[0] "%1 singaporiansk dollar"
 
2192
msgstr[1] "%1 singaporianska dollar"
 
2193
 
 
2194
#: currency.cpp:611 currency.cpp:615
 
2195
msgctxt "currency name"
 
2196
msgid "Thai Baht"
 
2197
msgstr "Thailändska baht"
 
2198
 
 
2199
#: currency.cpp:612
 
2200
msgctxt "THB Thai Baht - unit synonyms for matching user input"
 
2201
msgid "baht"
 
2202
msgstr "baht"
 
2203
 
 
2204
#: currency.cpp:617
 
2205
#, kde-format
 
2206
msgctxt "amount in units (real)"
 
2207
msgid "%1 baht"
 
2208
msgstr "%1 baht"
 
2209
 
 
2210
#: currency.cpp:618
 
2211
#, kde-format
 
2212
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2213
msgid "%1 baht"
 
2214
msgid_plural "%1 baht"
 
2215
msgstr[0] "%1 baht"
 
2216
msgstr[1] "%1 baht"
 
2217
 
 
2218
#: currency.cpp:622 currency.cpp:626
 
2219
msgctxt "currency name"
 
2220
msgid "South African Rand"
 
2221
msgstr "Sydafrikanska rand"
 
2222
 
 
2223
#: currency.cpp:623
 
2224
msgctxt "South African Rand - unit synonyms for matching user input"
 
2225
msgid "rand"
 
2226
msgstr "rand"
 
2227
 
 
2228
#: currency.cpp:628
 
2229
#, kde-format
 
2230
msgctxt "amount in units (real)"
 
2231
msgid "%1 rand"
 
2232
msgstr "%1 rand"
 
2233
 
 
2234
#: currency.cpp:629
 
2235
#, kde-format
 
2236
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2237
msgid "%1 rand"
 
2238
msgid_plural "%1 rand"
 
2239
msgstr[0] "%1 rand"
 
2240
msgstr[1] "%1 rand"
 
2241
 
 
2242
#: density.cpp:29
 
2243
msgid "Density"
 
2244
msgstr "Täthet"
 
2245
 
 
2246
#: density.cpp:31
 
2247
#, kde-format
 
2248
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (density)"
 
2249
msgid "%1 %2"
 
2250
msgstr "%1 %2"
 
2251
 
 
2252
#: density.cpp:34
 
2253
msgctxt "density unit symbol"
 
2254
msgid "kg/m³"
 
2255
msgstr "kg/m³"
 
2256
 
 
2257
#: density.cpp:35
 
2258
msgctxt "unit description in lists"
 
2259
msgid "kilograms per cubic meter"
 
2260
msgstr "kilogram per kubikmeter"
 
2261
 
 
2262
#: density.cpp:37
 
2263
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2264
msgid "kilogram per cubic meter;kilograms per cubic meter;kg/m³"
 
2265
msgstr "kilogram per kubikmeter;kilogram per kubikmeter;kg/m³"
 
2266
 
 
2267
#: density.cpp:39
 
2268
#, kde-format
 
2269
msgctxt "amount in units (real)"
 
2270
msgid "%1 kilograms per cubic meter"
 
2271
msgstr "%1 kilogram per kubikmeter"
 
2272
 
 
2273
#: density.cpp:41
 
2274
#, kde-format
 
2275
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2276
msgid "%1 kilogram per cubic meter"
 
2277
msgid_plural "%1 kilograms per cubic meter"
 
2278
msgstr[0] "%1 kilogram per kubikmeter"
 
2279
msgstr[1] "%1 kilogram per kubikmeter"
 
2280
 
 
2281
#: density.cpp:45
 
2282
msgctxt "density unit symbol"
 
2283
msgid "kg/l"
 
2284
msgstr "kg/l"
 
2285
 
 
2286
#: density.cpp:46
 
2287
msgctxt "unit description in lists"
 
2288
msgid "kilograms per liter"
 
2289
msgstr "kilogram per liter"
 
2290
 
 
2291
#: density.cpp:48
 
2292
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2293
msgid "kilogram per liter;kilograms per liter;kg/l"
 
2294
msgstr "kilogram per liter;kilograms per liter;kg/l"
 
2295
 
 
2296
#: density.cpp:50
 
2297
#, kde-format
 
2298
msgctxt "amount in units (real)"
 
2299
msgid "%1 kilograms per liter"
 
2300
msgstr "%1 kilogram per liter"
 
2301
 
 
2302
#: density.cpp:51
 
2303
#, kde-format
 
2304
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2305
msgid "%1 kilogram per liter"
 
2306
msgid_plural "%1 kilograms per liter"
 
2307
msgstr[0] "%1 kilogram per liter"
 
2308
msgstr[1] "%1 kilogram per liter"
 
2309
 
 
2310
#: density.cpp:54
 
2311
msgctxt "density unit symbol"
 
2312
msgid "g/l"
 
2313
msgstr "g/l"
 
2314
 
 
2315
#: density.cpp:55
 
2316
msgctxt "unit description in lists"
 
2317
msgid "grams per liter"
 
2318
msgstr "gram per liter"
 
2319
 
 
2320
#: density.cpp:56
 
2321
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2322
msgid "gram per liter;grams per liter;g/l"
 
2323
msgstr "gram per liter;gram per liter;g/l"
 
2324
 
 
2325
#: density.cpp:58
 
2326
#, kde-format
 
2327
msgctxt "amount in units (real)"
 
2328
msgid "%1 grams per liter"
 
2329
msgstr "%1 gram per liter"
 
2330
 
 
2331
#: density.cpp:59
 
2332
#, kde-format
 
2333
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2334
msgid "%1 gram per liter"
 
2335
msgid_plural "%1 grams per liter"
 
2336
msgstr[0] "%1 gram per liter"
 
2337
msgstr[1] "%1 gram per liter"
 
2338
 
 
2339
#: density.cpp:62
 
2340
msgctxt "density unit symbol"
 
2341
msgid "g/ml"
 
2342
msgstr "g/ml"
 
2343
 
 
2344
#: density.cpp:63
 
2345
msgctxt "unit description in lists"
 
2346
msgid "grams per milliliter"
 
2347
msgstr "gram per milliliter"
 
2348
 
 
2349
#: density.cpp:65
 
2350
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2351
msgid "gram per milliliter;grams per milliliter;g/ml"
 
2352
msgstr "gram per milliliter;gram per milliliter;g/ml"
 
2353
 
 
2354
#: density.cpp:67
 
2355
#, kde-format
 
2356
msgctxt "amount in units (real)"
 
2357
msgid "%1 grams per milliliter"
 
2358
msgstr "%1 gram per milliliter"
 
2359
 
 
2360
#: density.cpp:68
 
2361
#, kde-format
 
2362
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2363
msgid "%1 gram per milliliter"
 
2364
msgid_plural "%1 grams per milliliter"
 
2365
msgstr[0] "%1 gram per milliliter"
 
2366
msgstr[1] "%1 gram per milliliter"
 
2367
 
 
2368
#: density.cpp:72
 
2369
msgctxt "density unit symbol"
 
2370
msgid "oz/in³"
 
2371
msgstr "ounce/tum³"
 
2372
 
 
2373
#: density.cpp:73
 
2374
msgctxt "unit description in lists"
 
2375
msgid "ounces per cubic inch"
 
2376
msgstr "ounce per kubiktum"
 
2377
 
 
2378
#: density.cpp:75
 
2379
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2380
msgid "ounce per cubic inch;ounces per cubic inch;oz/in³"
 
2381
msgstr "ounce per kubiktum;ounce per kubiktum;ounce/tum³"
 
2382
 
 
2383
#: density.cpp:77
 
2384
#, kde-format
 
2385
msgctxt "amount in units (real)"
 
2386
msgid "%1 ounces per cubic inch"
 
2387
msgstr "%1 ounce per kubiktum"
 
2388
 
 
2389
#: density.cpp:78
 
2390
#, kde-format
 
2391
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2392
msgid "%1 ounce per cubic inch"
 
2393
msgid_plural "%1 ounces per cubic inch"
 
2394
msgstr[0] "%1 ounce per kubiktum"
 
2395
msgstr[1] "%1 ounce per kubiktum"
 
2396
 
 
2397
#: density.cpp:81
 
2398
msgctxt "density unit symbol"
 
2399
msgid "oz/ft³"
 
2400
msgstr "ounce/fot³"
 
2401
 
 
2402
#: density.cpp:82
 
2403
msgctxt "unit description in lists"
 
2404
msgid "ounces per cubic foot"
 
2405
msgstr "%1 ounce per kubikfot"
 
2406
 
 
2407
#: density.cpp:84
 
2408
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2409
msgid "ounce per cubic foot;ounces per cubic foot;oz/ft³"
 
2410
msgstr "ounce per kubikfot;ounce per kubikfot;ounce/fot³"
 
2411
 
 
2412
#: density.cpp:86
 
2413
#, kde-format
 
2414
msgctxt "amount in units (real)"
 
2415
msgid "%1 ounces per cubic foot"
 
2416
msgstr "%1 ounce per kubikfot"
 
2417
 
 
2418
#: density.cpp:87
 
2419
#, kde-format
 
2420
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2421
msgid "%1 ounce per cubic foot"
 
2422
msgid_plural "%1 ounces per cubic foot"
 
2423
msgstr[0] "%1 ounce per kubikfot"
 
2424
msgstr[1] "%1 ounce per kubikfot"
 
2425
 
 
2426
#: density.cpp:90
 
2427
msgctxt "density unit symbol"
 
2428
msgid "lb/in³"
 
2429
msgstr "pund/tum³"
 
2430
 
 
2431
#: density.cpp:91
 
2432
msgctxt "unit description in lists"
 
2433
msgid "pounds per cubic inch"
 
2434
msgstr "pund per kubiktum"
 
2435
 
 
2436
#: density.cpp:93
 
2437
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2438
msgid "pound per cubic inch;pounds per cubic inch;lb/in³"
 
2439
msgstr "pund per kubiktum;pund per kubiktum;pund/tum³"
 
2440
 
 
2441
#: density.cpp:95
 
2442
#, kde-format
 
2443
msgctxt "amount in units (real)"
 
2444
msgid "%1 pounds per cubic inch"
 
2445
msgstr "%1 pund per kubiktum"
 
2446
 
 
2447
#: density.cpp:96
 
2448
#, kde-format
 
2449
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2450
msgid "%1 pound per cubic inch"
 
2451
msgid_plural "%1 pounds per cubic inch"
 
2452
msgstr[0] "%1 pund per kubiktum"
 
2453
msgstr[1] "%1 pund per kubiktum"
 
2454
 
 
2455
#: density.cpp:99
 
2456
msgctxt "density unit symbol"
 
2457
msgid "lb/ft³"
 
2458
msgstr "pund/fot³"
 
2459
 
 
2460
#: density.cpp:100
 
2461
msgctxt "unit description in lists"
 
2462
msgid "pounds per cubic foot"
 
2463
msgstr "pund per kubikfot"
 
2464
 
 
2465
#: density.cpp:102
 
2466
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2467
msgid "pound per cubic foot;pounds per cubic foot;lb/ft³"
 
2468
msgstr "pund per kubikfot;pund per kubikfot;pund/fot³"
 
2469
 
 
2470
#: density.cpp:104
 
2471
#, kde-format
 
2472
msgctxt "amount in units (real)"
 
2473
msgid "%1 pounds per cubic foot"
 
2474
msgstr "%1 pund per kubikfot"
 
2475
 
 
2476
#: density.cpp:105
 
2477
#, kde-format
 
2478
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2479
msgid "%1 pound per cubic foot"
 
2480
msgid_plural "%1 pounds per cubic foot"
 
2481
msgstr[0] "%1 pund per kubikfot"
 
2482
msgstr[1] "%1 pund per kubikfot"
 
2483
 
 
2484
#: density.cpp:108
 
2485
msgctxt "density unit symbol"
 
2486
msgid "lb/yd³"
 
2487
msgstr "pund/yard³"
 
2488
 
 
2489
#: density.cpp:109
 
2490
msgctxt "unit description in lists"
 
2491
msgid "pounds per cubic yard"
 
2492
msgstr "pund per kubikyard"
 
2493
 
 
2494
#: density.cpp:111
 
2495
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2496
msgid "pound per cubic yard;pounds per cubic yard;lb/yd³"
 
2497
msgstr "pund per kubikyard;pund per kubikyard;pund/yard³"
 
2498
 
 
2499
#: density.cpp:113
 
2500
#, kde-format
 
2501
msgctxt "amount in units (real)"
 
2502
msgid "%1 pounds per cubic yard"
 
2503
msgstr "%1 pund per kubikyard"
 
2504
 
 
2505
#: density.cpp:114
 
2506
#, kde-format
 
2507
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2508
msgid "%1 pound per cubic yard"
 
2509
msgid_plural "%1 pounds per cubic yard"
 
2510
msgstr[0] "%1 pund per kubikyard"
 
2511
msgstr[1] "%1 pund per kubikyard"
 
2512
 
 
2513
#: energy.cpp:53
 
2514
msgid "Energy"
 
2515
msgstr "Energi"
 
2516
 
 
2517
#: energy.cpp:55
 
2518
#, kde-format
 
2519
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (energy)"
 
2520
msgid "%1 %2"
 
2521
msgstr "%1 %2"
 
2522
 
 
2523
#: energy.cpp:58
 
2524
msgctxt "energy unit symbol"
 
2525
msgid "YJ"
 
2526
msgstr "YJ"
 
2527
 
 
2528
#: energy.cpp:59
 
2529
msgctxt "unit description in lists"
 
2530
msgid "yottajoules"
 
2531
msgstr "yottajoule"
 
2532
 
 
2533
#: energy.cpp:60
 
2534
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2535
msgid "yottajoule;yottajoules;YJ"
 
2536
msgstr "yottajoule;yottajoule;YJ"
 
2537
 
 
2538
#: energy.cpp:62
 
2539
#, kde-format
 
2540
msgctxt "amount in units (real)"
 
2541
msgid "%1 yottajoules"
 
2542
msgstr "%1 yottajoule"
 
2543
 
 
2544
#: energy.cpp:63
 
2545
#, kde-format
 
2546
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2547
msgid "%1 yottajoule"
 
2548
msgid_plural "%1 yottajoules"
 
2549
msgstr[0] "%1 yottajoule"
 
2550
msgstr[1] "%1 yottajoule"
 
2551
 
 
2552
#: energy.cpp:66
 
2553
msgctxt "energy unit symbol"
 
2554
msgid "ZJ"
 
2555
msgstr "ZJ"
 
2556
 
 
2557
#: energy.cpp:67
 
2558
msgctxt "unit description in lists"
 
2559
msgid "zettajoules"
 
2560
msgstr "zettajoule"
 
2561
 
 
2562
#: energy.cpp:68
 
2563
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2564
msgid "zettajoule;zettajoules;ZJ"
 
2565
msgstr "zettajoule;zettajoule;ZJ"
 
2566
 
 
2567
#: energy.cpp:70
 
2568
#, kde-format
 
2569
msgctxt "amount in units (real)"
 
2570
msgid "%1 zettajoules"
 
2571
msgstr "%1 zettajoule"
 
2572
 
 
2573
#: energy.cpp:71
 
2574
#, kde-format
 
2575
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2576
msgid "%1 zettajoule"
 
2577
msgid_plural "%1 zettajoules"
 
2578
msgstr[0] "%1 zettajoule"
 
2579
msgstr[1] "%1 zettajoule"
 
2580
 
 
2581
#: energy.cpp:74
 
2582
msgctxt "energy unit symbol"
 
2583
msgid "EJ"
 
2584
msgstr "EJ"
 
2585
 
 
2586
#: energy.cpp:75
 
2587
msgctxt "unit description in lists"
 
2588
msgid "exajoules"
 
2589
msgstr "exajoule"
 
2590
 
 
2591
#: energy.cpp:76
 
2592
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2593
msgid "exajoule;exajoules;EJ"
 
2594
msgstr "exajoule;exajoule;EJ"
 
2595
 
 
2596
#: energy.cpp:78
 
2597
#, kde-format
 
2598
msgctxt "amount in units (real)"
 
2599
msgid "%1 exajoules"
 
2600
msgstr "%1 exajoule"
 
2601
 
 
2602
#: energy.cpp:79
 
2603
#, kde-format
 
2604
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2605
msgid "%1 exajoule"
 
2606
msgid_plural "%1 exajoules"
 
2607
msgstr[0] "%1 exajoule"
 
2608
msgstr[1] "%1 exajoule"
 
2609
 
 
2610
#: energy.cpp:82
 
2611
msgctxt "energy unit symbol"
 
2612
msgid "PJ"
 
2613
msgstr "PJ"
 
2614
 
 
2615
#: energy.cpp:83
 
2616
msgctxt "unit description in lists"
 
2617
msgid "petajoules"
 
2618
msgstr "petajoule"
 
2619
 
 
2620
#: energy.cpp:84
 
2621
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2622
msgid "petajoule;petajoules;PJ"
 
2623
msgstr "petajoule;petajoule;PJ"
 
2624
 
 
2625
#: energy.cpp:86
 
2626
#, kde-format
 
2627
msgctxt "amount in units (real)"
 
2628
msgid "%1 petajoules"
 
2629
msgstr "%1 petajoule"
 
2630
 
 
2631
#: energy.cpp:87
 
2632
#, kde-format
 
2633
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2634
msgid "%1 petajoule"
 
2635
msgid_plural "%1 petajoules"
 
2636
msgstr[0] "%1 petajoule"
 
2637
msgstr[1] "%1 petajoule"
 
2638
 
 
2639
#: energy.cpp:90
 
2640
msgctxt "energy unit symbol"
 
2641
msgid "TJ"
 
2642
msgstr "TJ"
 
2643
 
 
2644
#: energy.cpp:91
 
2645
msgctxt "unit description in lists"
 
2646
msgid "terajoules"
 
2647
msgstr "terajoule"
 
2648
 
 
2649
#: energy.cpp:92
 
2650
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2651
msgid "terajoule;terajoules;TJ"
 
2652
msgstr "terajoule;terajoule;TJ"
 
2653
 
 
2654
#: energy.cpp:94
 
2655
#, kde-format
 
2656
msgctxt "amount in units (real)"
 
2657
msgid "%1 terajoules"
 
2658
msgstr "%1 terajoule"
 
2659
 
 
2660
#: energy.cpp:95
 
2661
#, kde-format
 
2662
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2663
msgid "%1 terajoule"
 
2664
msgid_plural "%1 terajoules"
 
2665
msgstr[0] "%1 terajoule"
 
2666
msgstr[1] "%1 terajoule"
 
2667
 
 
2668
#: energy.cpp:98
 
2669
msgctxt "energy unit symbol"
 
2670
msgid "GJ"
 
2671
msgstr "GJ"
 
2672
 
 
2673
#: energy.cpp:99
 
2674
msgctxt "unit description in lists"
 
2675
msgid "gigajoules"
 
2676
msgstr "gigajoule"
 
2677
 
 
2678
#: energy.cpp:100
 
2679
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2680
msgid "gigajoule;gigajoules;GJ"
 
2681
msgstr "gigajoule;gigajoule;GJ"
 
2682
 
 
2683
#: energy.cpp:102
 
2684
#, kde-format
 
2685
msgctxt "amount in units (real)"
 
2686
msgid "%1 gigajoules"
 
2687
msgstr "%1 gigajoule"
 
2688
 
 
2689
#: energy.cpp:103
 
2690
#, kde-format
 
2691
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2692
msgid "%1 gigajoule"
 
2693
msgid_plural "%1 gigajoules"
 
2694
msgstr[0] "%1 gigajoule"
 
2695
msgstr[1] "%1 gigajoule"
 
2696
 
 
2697
#: energy.cpp:106
 
2698
msgctxt "energy unit symbol"
 
2699
msgid "MJ"
 
2700
msgstr "MJ"
 
2701
 
 
2702
#: energy.cpp:107
 
2703
msgctxt "unit description in lists"
 
2704
msgid "megajoules"
 
2705
msgstr "megajoule"
 
2706
 
 
2707
#: energy.cpp:108
 
2708
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2709
msgid "megajoule;megajoules;MJ"
 
2710
msgstr "megajoule;megajoule;MJ"
 
2711
 
 
2712
#: energy.cpp:110
 
2713
#, kde-format
 
2714
msgctxt "amount in units (real)"
 
2715
msgid "%1 megajoules"
 
2716
msgstr "%1 megajoule"
 
2717
 
 
2718
#: energy.cpp:111
 
2719
#, kde-format
 
2720
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2721
msgid "%1 megajoule"
 
2722
msgid_plural "%1 megajoules"
 
2723
msgstr[0] "%1 megajoule"
 
2724
msgstr[1] "%1 megajoule"
 
2725
 
 
2726
#: energy.cpp:114
 
2727
msgctxt "energy unit symbol"
 
2728
msgid "kJ"
 
2729
msgstr "kJ"
 
2730
 
 
2731
#: energy.cpp:115
 
2732
msgctxt "unit description in lists"
 
2733
msgid "kilojoules"
 
2734
msgstr "kilojoule"
 
2735
 
 
2736
#: energy.cpp:116
 
2737
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2738
msgid "kilojoule;kilojoules;kJ"
 
2739
msgstr "kilojoule;kilojoule;kJ"
 
2740
 
 
2741
#: energy.cpp:118
 
2742
#, kde-format
 
2743
msgctxt "amount in units (real)"
 
2744
msgid "%1 kilojoules"
 
2745
msgstr "%1 kilojoule"
 
2746
 
 
2747
#: energy.cpp:119
 
2748
#, kde-format
 
2749
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2750
msgid "%1 kilojoule"
 
2751
msgid_plural "%1 kilojoules"
 
2752
msgstr[0] "%1 kilojoule"
 
2753
msgstr[1] "%1 kilojoule"
 
2754
 
 
2755
#: energy.cpp:122
 
2756
msgctxt "energy unit symbol"
 
2757
msgid "hJ"
 
2758
msgstr "hJ"
 
2759
 
 
2760
#: energy.cpp:123
 
2761
msgctxt "unit description in lists"
 
2762
msgid "hectojoules"
 
2763
msgstr "hektojoule"
 
2764
 
 
2765
#: energy.cpp:124
 
2766
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2767
msgid "hectojoule;hectojoules;hJ"
 
2768
msgstr "hektojoule;hektojoule;hJ"
 
2769
 
 
2770
#: energy.cpp:126
 
2771
#, kde-format
 
2772
msgctxt "amount in units (real)"
 
2773
msgid "%1 hectojoules"
 
2774
msgstr "%1 hektojoule"
 
2775
 
 
2776
#: energy.cpp:127
 
2777
#, kde-format
 
2778
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2779
msgid "%1 hectojoule"
 
2780
msgid_plural "%1 hectojoules"
 
2781
msgstr[0] "%1 hektojoule"
 
2782
msgstr[1] "%1 hektojoule"
 
2783
 
 
2784
#: energy.cpp:130
 
2785
msgctxt "energy unit symbol"
 
2786
msgid "daJ"
 
2787
msgstr "daJ"
 
2788
 
 
2789
#: energy.cpp:131
 
2790
msgctxt "unit description in lists"
 
2791
msgid "decajoules"
 
2792
msgstr "dekajoule"
 
2793
 
 
2794
#: energy.cpp:132
 
2795
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2796
msgid "decajoule;decajoules;daJ"
 
2797
msgstr "dekajoule;dekajoule;daJ"
 
2798
 
 
2799
#: energy.cpp:134
 
2800
#, kde-format
 
2801
msgctxt "amount in units (real)"
 
2802
msgid "%1 decajoules"
 
2803
msgstr "%1 dekajoule"
 
2804
 
 
2805
#: energy.cpp:135
 
2806
#, kde-format
 
2807
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2808
msgid "%1 decajoule"
 
2809
msgid_plural "%1 decajoules"
 
2810
msgstr[0] "%1 dekajoule"
 
2811
msgstr[1] "%1 dekajoule"
 
2812
 
 
2813
#: energy.cpp:138
 
2814
msgctxt "energy unit symbol"
 
2815
msgid "J"
 
2816
msgstr "J"
 
2817
 
 
2818
#: energy.cpp:139
 
2819
msgctxt "unit description in lists"
 
2820
msgid "joules"
 
2821
msgstr "Joule"
 
2822
 
 
2823
#: energy.cpp:140
 
2824
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2825
msgid "joule;joules;J"
 
2826
msgstr "Joule;Joule;J"
 
2827
 
 
2828
#: energy.cpp:142
 
2829
#, kde-format
 
2830
msgctxt "amount in units (real)"
 
2831
msgid "%1 joules"
 
2832
msgstr "%1 Joule"
 
2833
 
 
2834
#: energy.cpp:143
 
2835
#, kde-format
 
2836
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2837
msgid "%1 joule"
 
2838
msgid_plural "%1 joules"
 
2839
msgstr[0] "%1 Joule"
 
2840
msgstr[1] "%1 Joule"
 
2841
 
 
2842
#: energy.cpp:146
 
2843
msgctxt "energy unit symbol"
 
2844
msgid "dJ"
 
2845
msgstr "dJ"
 
2846
 
 
2847
#: energy.cpp:147
 
2848
msgctxt "unit description in lists"
 
2849
msgid "decijoules"
 
2850
msgstr "decijoule"
 
2851
 
 
2852
#: energy.cpp:148
 
2853
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2854
msgid "decijoule;decijoules;dJ"
 
2855
msgstr "decijoule;decijoule;dJ"
 
2856
 
 
2857
#: energy.cpp:150
 
2858
#, kde-format
 
2859
msgctxt "amount in units (real)"
 
2860
msgid "%1 decijoules"
 
2861
msgstr "%1 decijoule"
 
2862
 
 
2863
#: energy.cpp:151
 
2864
#, kde-format
 
2865
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2866
msgid "%1 decijoule"
 
2867
msgid_plural "%1 decijoules"
 
2868
msgstr[0] "%1 decijoule"
 
2869
msgstr[1] "%1 decijoule"
 
2870
 
 
2871
#: energy.cpp:154
 
2872
msgctxt "energy unit symbol"
 
2873
msgid "cJ"
 
2874
msgstr "cJ"
 
2875
 
 
2876
#: energy.cpp:155
 
2877
msgctxt "unit description in lists"
 
2878
msgid "centijoules"
 
2879
msgstr "centijoule"
 
2880
 
 
2881
#: energy.cpp:156
 
2882
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2883
msgid "centijoule;centijoules;cJ"
 
2884
msgstr "centijoule;centijoule;cJ"
 
2885
 
 
2886
#: energy.cpp:158
 
2887
#, kde-format
 
2888
msgctxt "amount in units (real)"
 
2889
msgid "%1 centijoules"
 
2890
msgstr "%1 centijoule"
 
2891
 
 
2892
#: energy.cpp:159
 
2893
#, kde-format
 
2894
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2895
msgid "%1 centijoule"
 
2896
msgid_plural "%1 centijoules"
 
2897
msgstr[0] "%1 centijoule"
 
2898
msgstr[1] "%1 centijoule"
 
2899
 
 
2900
#: energy.cpp:162
 
2901
msgctxt "energy unit symbol"
 
2902
msgid "mJ"
 
2903
msgstr "mJ"
 
2904
 
 
2905
#: energy.cpp:163
 
2906
msgctxt "unit description in lists"
 
2907
msgid "millijoules"
 
2908
msgstr "millijoule"
 
2909
 
 
2910
#: energy.cpp:164
 
2911
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2912
msgid "millijoule;millijoules;mJ"
 
2913
msgstr "millijoule;millijoule;mJ"
 
2914
 
 
2915
#: energy.cpp:166
 
2916
#, kde-format
 
2917
msgctxt "amount in units (real)"
 
2918
msgid "%1 millijoules"
 
2919
msgstr "%1 millijoule"
 
2920
 
 
2921
#: energy.cpp:167
 
2922
#, kde-format
 
2923
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2924
msgid "%1 millijoule"
 
2925
msgid_plural "%1 millijoules"
 
2926
msgstr[0] "%1 millijoule"
 
2927
msgstr[1] "%1 millijoule"
 
2928
 
 
2929
#: energy.cpp:170
 
2930
msgctxt "energy unit symbol"
 
2931
msgid "µJ"
 
2932
msgstr "µJ"
 
2933
 
 
2934
#: energy.cpp:171
 
2935
msgctxt "unit description in lists"
 
2936
msgid "microjoules"
 
2937
msgstr "mikrojoule"
 
2938
 
 
2939
#: energy.cpp:172
 
2940
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2941
msgid "microjoule;microjoules;µJ;uJ"
 
2942
msgstr "mikrojoule;mikrojoule;µJ;uJ"
 
2943
 
 
2944
#: energy.cpp:174
 
2945
#, kde-format
 
2946
msgctxt "amount in units (real)"
 
2947
msgid "%1 microjoules"
 
2948
msgstr "%1 mikrojoule"
 
2949
 
 
2950
#: energy.cpp:175
 
2951
#, kde-format
 
2952
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2953
msgid "%1 microjoule"
 
2954
msgid_plural "%1 microjoules"
 
2955
msgstr[0] "%1 mikrojoule"
 
2956
msgstr[1] "%1 mikrojoule"
 
2957
 
 
2958
#: energy.cpp:178
 
2959
msgctxt "energy unit symbol"
 
2960
msgid "nJ"
 
2961
msgstr "nJ"
 
2962
 
 
2963
#: energy.cpp:179
 
2964
msgctxt "unit description in lists"
 
2965
msgid "nanojoules"
 
2966
msgstr "nanojoule"
 
2967
 
 
2968
#: energy.cpp:180
 
2969
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2970
msgid "nanojoule;nanojoules;nJ"
 
2971
msgstr "nanojoule;nanojoule;nJ"
 
2972
 
 
2973
#: energy.cpp:182
 
2974
#, kde-format
 
2975
msgctxt "amount in units (real)"
 
2976
msgid "%1 nanojoules"
 
2977
msgstr "%1 nanojoule"
 
2978
 
 
2979
#: energy.cpp:183
 
2980
#, kde-format
 
2981
msgctxt "amount in units (integer)"
 
2982
msgid "%1 nanojoule"
 
2983
msgid_plural "%1 nanojoules"
 
2984
msgstr[0] "%1 nanojoule"
 
2985
msgstr[1] "%1 nanojoule"
 
2986
 
 
2987
#: energy.cpp:186
 
2988
msgctxt "energy unit symbol"
 
2989
msgid "pJ"
 
2990
msgstr "pJ"
 
2991
 
 
2992
#: energy.cpp:187
 
2993
msgctxt "unit description in lists"
 
2994
msgid "picojoules"
 
2995
msgstr "pikojoule"
 
2996
 
 
2997
#: energy.cpp:188
 
2998
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
2999
msgid "picojoule;picojoules;pJ"
 
3000
msgstr "pikojoule;pikojoule;pJ"
 
3001
 
 
3002
#: energy.cpp:190
 
3003
#, kde-format
 
3004
msgctxt "amount in units (real)"
 
3005
msgid "%1 picojoules"
 
3006
msgstr "%1 pikojoule"
 
3007
 
 
3008
#: energy.cpp:191
 
3009
#, kde-format
 
3010
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3011
msgid "%1 picojoule"
 
3012
msgid_plural "%1 picojoules"
 
3013
msgstr[0] "%1 pikojoule"
 
3014
msgstr[1] "%1 pikojoule"
 
3015
 
 
3016
#: energy.cpp:194
 
3017
msgctxt "energy unit symbol"
 
3018
msgid "fJ"
 
3019
msgstr "fJ"
 
3020
 
 
3021
#: energy.cpp:195
 
3022
msgctxt "unit description in lists"
 
3023
msgid "femtojoules"
 
3024
msgstr "femtojoule"
 
3025
 
 
3026
#: energy.cpp:196
 
3027
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3028
msgid "femtojoule;femtojoules;fJ"
 
3029
msgstr "femtojoule;femtojoule;fJ"
 
3030
 
 
3031
#: energy.cpp:198
 
3032
#, kde-format
 
3033
msgctxt "amount in units (real)"
 
3034
msgid "%1 femtojoules"
 
3035
msgstr "%1 femtojoule"
 
3036
 
 
3037
#: energy.cpp:199
 
3038
#, kde-format
 
3039
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3040
msgid "%1 femtojoule"
 
3041
msgid_plural "%1 femtojoules"
 
3042
msgstr[0] "%1 femtojoule"
 
3043
msgstr[1] "%1 femtojoule"
 
3044
 
 
3045
#: energy.cpp:202
 
3046
msgctxt "energy unit symbol"
 
3047
msgid "aJ"
 
3048
msgstr "aJ"
 
3049
 
 
3050
#: energy.cpp:203
 
3051
msgctxt "unit description in lists"
 
3052
msgid "attojoules"
 
3053
msgstr "attojoule"
 
3054
 
 
3055
#: energy.cpp:204
 
3056
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3057
msgid "attojoule;attojoules;aJ"
 
3058
msgstr "attojoule;attojoule;aJ"
 
3059
 
 
3060
#: energy.cpp:206
 
3061
#, kde-format
 
3062
msgctxt "amount in units (real)"
 
3063
msgid "%1 attojoules"
 
3064
msgstr "%1 attojoule"
 
3065
 
 
3066
#: energy.cpp:207
 
3067
#, kde-format
 
3068
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3069
msgid "%1 attojoule"
 
3070
msgid_plural "%1 attojoules"
 
3071
msgstr[0] "%1 attojoule"
 
3072
msgstr[1] "%1 attojoule"
 
3073
 
 
3074
#: energy.cpp:210
 
3075
msgctxt "energy unit symbol"
 
3076
msgid "zJ"
 
3077
msgstr "zJ"
 
3078
 
 
3079
#: energy.cpp:211
 
3080
msgctxt "unit description in lists"
 
3081
msgid "zeptojoules"
 
3082
msgstr "zeptojoule"
 
3083
 
 
3084
#: energy.cpp:212
 
3085
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3086
msgid "zeptojoule;zeptojoules;zJ"
 
3087
msgstr "zeptojoule;zeptojoule;zJ"
 
3088
 
 
3089
#: energy.cpp:214
 
3090
#, kde-format
 
3091
msgctxt "amount in units (real)"
 
3092
msgid "%1 zeptojoules"
 
3093
msgstr "%1 zeptojoule"
 
3094
 
 
3095
#: energy.cpp:215
 
3096
#, kde-format
 
3097
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3098
msgid "%1 zeptojoule"
 
3099
msgid_plural "%1 zeptojoules"
 
3100
msgstr[0] "%1 zeptojoule"
 
3101
msgstr[1] "%1 zeptojoule"
 
3102
 
 
3103
#: energy.cpp:218
 
3104
msgctxt "energy unit symbol"
 
3105
msgid "yJ"
 
3106
msgstr "yJ"
 
3107
 
 
3108
#: energy.cpp:219
 
3109
msgctxt "unit description in lists"
 
3110
msgid "yoctojoules"
 
3111
msgstr "yoktojoule"
 
3112
 
 
3113
#: energy.cpp:220
 
3114
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3115
msgid "yoctojoule;yoctojoules;yJ"
 
3116
msgstr "yoktojoule;yoktojoule;yJ"
 
3117
 
 
3118
#: energy.cpp:222
 
3119
#, kde-format
 
3120
msgctxt "amount in units (real)"
 
3121
msgid "%1 yoctojoules"
 
3122
msgstr "%1 yoktojoule"
 
3123
 
 
3124
#: energy.cpp:223
 
3125
#, kde-format
 
3126
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3127
msgid "%1 yoctojoule"
 
3128
msgid_plural "%1 yoctojoules"
 
3129
msgstr[0] "%1 yoktojoule"
 
3130
msgstr[1] "%1 yoktojoule"
 
3131
 
 
3132
#: energy.cpp:226
 
3133
msgctxt "energy unit symbol"
 
3134
msgid "GDA"
 
3135
msgstr "RDB"
 
3136
 
 
3137
#: energy.cpp:227
 
3138
msgctxt "unit description in lists"
 
3139
msgid "guideline daily amount"
 
3140
msgstr "rekommenderat dagsbehov"
 
3141
 
 
3142
#: energy.cpp:229
 
3143
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3144
msgid "guideline daily amount;guideline daily amount;GDA"
 
3145
msgstr "rekommenderat dagsbehov;rekommenderat dagsbehov;RDB"
 
3146
 
 
3147
#: energy.cpp:231
 
3148
#, kde-format
 
3149
msgctxt "amount in units (real)"
 
3150
msgid "%1 guideline daily amount"
 
3151
msgstr "%1 rekommenderat dagsbehov"
 
3152
 
 
3153
#: energy.cpp:232
 
3154
#, kde-format
 
3155
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3156
msgid "%1 guideline daily amount"
 
3157
msgid_plural "%1 guideline daily amount"
 
3158
msgstr[0] "%1 rekommenderat dagsbehov"
 
3159
msgstr[1] "%1 rekommenderade dagsbehov"
 
3160
 
 
3161
#: energy.cpp:235
 
3162
msgctxt "energy unit symbol"
 
3163
msgid "eV"
 
3164
msgstr "eV"
 
3165
 
 
3166
#: energy.cpp:236
 
3167
msgctxt "unit description in lists"
 
3168
msgid "electronvolts"
 
3169
msgstr "elektronvolt"
 
3170
 
 
3171
#: energy.cpp:237
 
3172
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3173
msgid "electronvolt;electronvolts;eV"
 
3174
msgstr "elektronvolt;elektronvolt;eV"
 
3175
 
 
3176
#: energy.cpp:239
 
3177
#, kde-format
 
3178
msgctxt "amount in units (real)"
 
3179
msgid "%1 electronvolts"
 
3180
msgstr "%1 elektronvolt"
 
3181
 
 
3182
#: energy.cpp:240
 
3183
#, kde-format
 
3184
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3185
msgid "%1 electronvolt"
 
3186
msgid_plural "%1 electronvolts"
 
3187
msgstr[0] "%1 elektronvolt"
 
3188
msgstr[1] "%1 elektronvolt"
 
3189
 
 
3190
#: energy.cpp:243
 
3191
msgctxt "energy unit symbol"
 
3192
msgid "J/mol"
 
3193
msgstr "J/mol"
 
3194
 
 
3195
#: energy.cpp:244
 
3196
msgctxt "unit description in lists"
 
3197
msgid "joule per mole"
 
3198
msgstr "joule per mol"
 
3199
 
 
3200
#: energy.cpp:245
 
3201
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3202
msgid "joule per mole;joulepermole;joulemol;jmol;j/mol"
 
3203
msgstr "joule per mol;joulepermol;joulemol;jmol;j/mol"
 
3204
 
 
3205
#: energy.cpp:247
 
3206
#, kde-format
 
3207
msgctxt "amount in units (real)"
 
3208
msgid "%1 joules per mole"
 
3209
msgstr "%1 joule per mol"
 
3210
 
 
3211
#: energy.cpp:248
 
3212
#, kde-format
 
3213
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3214
msgid "%1 joule per mole"
 
3215
msgid_plural "%1 joules per mole"
 
3216
msgstr[0] "%1 joule per mol"
 
3217
msgstr[1] "%1 joule per mol"
 
3218
 
 
3219
#: energy.cpp:251
 
3220
msgctxt "energy unit symbol"
 
3221
msgid "kJ/mol"
 
3222
msgstr "kJ/mol"
 
3223
 
 
3224
#: energy.cpp:252
 
3225
msgctxt "unit description in lists"
 
3226
msgid "kilojoule per mole"
 
3227
msgstr "kilojoule per mol"
 
3228
 
 
3229
#: energy.cpp:253
 
3230
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3231
msgid ""
 
3232
"kilojoule per mole;kilojoulepermole;kilojoule per mole;kilojoulemol;kjmol;kj/"
 
3233
"mol"
 
3234
msgstr ""
 
3235
"kilojoule per mol;kilojoulepermol;kilojoule per mol;kilojoulemol;kjmol;kj/mol"
 
3236
 
 
3237
#: energy.cpp:255
 
3238
#, kde-format
 
3239
msgctxt "amount in units (real)"
 
3240
msgid "%1 kilojoules per mole"
 
3241
msgstr "%1 kilojoule per mol"
 
3242
 
 
3243
#: energy.cpp:256
 
3244
#, kde-format
 
3245
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3246
msgid "%1 kilojoule per mole"
 
3247
msgid_plural "%1 kilojoules per mole"
 
3248
msgstr[0] "%1 kilojoule per mol"
 
3249
msgstr[1] "%1 kilojoule per mol"
 
3250
 
 
3251
#: energy.cpp:259
 
3252
msgctxt "energy unit symbol"
 
3253
msgid "Ry"
 
3254
msgstr "Ry"
 
3255
 
 
3256
#: energy.cpp:260
 
3257
msgctxt "unit description in lists"
 
3258
msgid "rydbergs"
 
3259
msgstr "Rydberg"
 
3260
 
 
3261
#: energy.cpp:261
 
3262
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3263
msgid "rydberg;rydbergs;Ry"
 
3264
msgstr "Rydberg;Rydberg;Ry"
 
3265
 
 
3266
#: energy.cpp:263
 
3267
#, kde-format
 
3268
msgctxt "amount in units (real)"
 
3269
msgid "%1 rydbergs"
 
3270
msgstr "%1 Rydberg"
 
3271
 
 
3272
#: energy.cpp:264
 
3273
#, kde-format
 
3274
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3275
msgid "%1 rydberg"
 
3276
msgid_plural "%1 rydbergs"
 
3277
msgstr[0] "%1 Rydberg"
 
3278
msgstr[1] "%1 Rydberg"
 
3279
 
 
3280
#: energy.cpp:267
 
3281
msgctxt "energy unit symbol"
 
3282
msgid "kcal"
 
3283
msgstr "kkal"
 
3284
 
 
3285
#: energy.cpp:268
 
3286
msgctxt "unit description in lists"
 
3287
msgid "kilocalories"
 
3288
msgstr "kilokalorier"
 
3289
 
 
3290
#: energy.cpp:269
 
3291
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3292
msgid "kilocalorie;kilocalories;kcal"
 
3293
msgstr "kilokalori;kilokalorier;kkal"
 
3294
 
 
3295
#: energy.cpp:271
 
3296
#, kde-format
 
3297
msgctxt "amount in units (real)"
 
3298
msgid "%1 kilocalories"
 
3299
msgstr "%1 kilokalorier"
 
3300
 
 
3301
#: energy.cpp:272
 
3302
#, kde-format
 
3303
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3304
msgid "%1 kilocalorie"
 
3305
msgid_plural "%1 kilocalories"
 
3306
msgstr[0] "%1 kilokalori"
 
3307
msgstr[1] "%1 kilokalorier"
 
3308
 
 
3309
#: energy.cpp:275
 
3310
msgctxt "energy unit symbol"
 
3311
msgid "nm"
 
3312
msgstr "nm"
 
3313
 
 
3314
#: energy.cpp:276
 
3315
msgctxt "unit description in lists"
 
3316
msgid "photon wavelength in nanometers"
 
3317
msgstr "fotonvåglängd i nanometer"
 
3318
 
 
3319
#: energy.cpp:277
 
3320
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3321
msgid "nm;photon wavelength"
 
3322
msgstr "nm;fotonvåglängd"
 
3323
 
 
3324
#: energy.cpp:279 length.cpp:158
 
3325
#, kde-format
 
3326
msgctxt "amount in units (real)"
 
3327
msgid "%1 nanometers"
 
3328
msgstr "%1 nanometer"
 
3329
 
 
3330
#: energy.cpp:280 length.cpp:159
 
3331
#, kde-format
 
3332
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3333
msgid "%1 nanometer"
 
3334
msgid_plural "%1 nanometers"
 
3335
msgstr[0] "%1 nanometer"
 
3336
msgstr[1] "%1 nanometer"
 
3337
 
 
3338
#: force.cpp:29
 
3339
msgid "Force"
 
3340
msgstr "Kraft"
 
3341
 
 
3342
#: force.cpp:31
 
3343
#, kde-format
 
3344
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (force"
 
3345
msgid "%1 %2"
 
3346
msgstr "%1 %2"
 
3347
 
 
3348
#: force.cpp:34
 
3349
msgctxt "force unit symbol"
 
3350
msgid "YN"
 
3351
msgstr "YN"
 
3352
 
 
3353
#: force.cpp:35
 
3354
msgctxt "unit description in lists"
 
3355
msgid "yottanewtons"
 
3356
msgstr "yottanewton"
 
3357
 
 
3358
#: force.cpp:36
 
3359
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3360
msgid "yottanewton;yottanewtons;YN"
 
3361
msgstr "yottanewton;yottanewton;YN"
 
3362
 
 
3363
#: force.cpp:38
 
3364
#, kde-format
 
3365
msgctxt "amount in units (real)"
 
3366
msgid "%1 yottanewtons"
 
3367
msgstr "%1 yottanewton"
 
3368
 
 
3369
#: force.cpp:39
 
3370
#, kde-format
 
3371
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3372
msgid "%1 yottanewton"
 
3373
msgid_plural "%1 yottanewtons"
 
3374
msgstr[0] "%1 yottanewton"
 
3375
msgstr[1] "%1 yottanewton"
 
3376
 
 
3377
#: force.cpp:42
 
3378
msgctxt "force unit symbol"
 
3379
msgid "ZN"
 
3380
msgstr "ZN"
 
3381
 
 
3382
#: force.cpp:43
 
3383
msgctxt "unit description in lists"
 
3384
msgid "zettanewtons"
 
3385
msgstr "zettanewton"
 
3386
 
 
3387
#: force.cpp:44
 
3388
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3389
msgid "zettanewton;zettanewtons;ZN"
 
3390
msgstr "zettanewton;zettanewton;ZN"
 
3391
 
 
3392
#: force.cpp:46
 
3393
#, kde-format
 
3394
msgctxt "amount in units (real)"
 
3395
msgid "%1 zettanewtons"
 
3396
msgstr "%1 zettanewton"
 
3397
 
 
3398
#: force.cpp:47
 
3399
#, kde-format
 
3400
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3401
msgid "%1 zettanewton"
 
3402
msgid_plural "%1 zettanewtons"
 
3403
msgstr[0] "%1 zettanewton"
 
3404
msgstr[1] "%1 zettanewton"
 
3405
 
 
3406
#: force.cpp:50
 
3407
msgctxt "force unit symbol"
 
3408
msgid "EN"
 
3409
msgstr "EN"
 
3410
 
 
3411
#: force.cpp:51
 
3412
msgctxt "unit description in lists"
 
3413
msgid "exanewtons"
 
3414
msgstr "exanewton"
 
3415
 
 
3416
#: force.cpp:52
 
3417
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3418
msgid "exanewton;exanewtons;EN"
 
3419
msgstr "exanewton;exanewton;EN"
 
3420
 
 
3421
#: force.cpp:54
 
3422
#, kde-format
 
3423
msgctxt "amount in units (real)"
 
3424
msgid "%1 exanewtons"
 
3425
msgstr "%1 exanewton"
 
3426
 
 
3427
#: force.cpp:55
 
3428
#, kde-format
 
3429
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3430
msgid "%1 exanewton"
 
3431
msgid_plural "%1 exanewtons"
 
3432
msgstr[0] "%1 exanewton"
 
3433
msgstr[1] "%1 exanewton"
 
3434
 
 
3435
#: force.cpp:58
 
3436
msgctxt "force unit symbol"
 
3437
msgid "PN"
 
3438
msgstr "PN"
 
3439
 
 
3440
#: force.cpp:59
 
3441
msgctxt "unit description in lists"
 
3442
msgid "petanewtons"
 
3443
msgstr "petanewton"
 
3444
 
 
3445
#: force.cpp:60
 
3446
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3447
msgid "petanewton;petanewtons;PN"
 
3448
msgstr "petanewton;petanewton;PN"
 
3449
 
 
3450
#: force.cpp:62
 
3451
#, kde-format
 
3452
msgctxt "amount in units (real)"
 
3453
msgid "%1 petanewtons"
 
3454
msgstr "%1 petanewton"
 
3455
 
 
3456
#: force.cpp:63
 
3457
#, kde-format
 
3458
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3459
msgid "%1 petanewton"
 
3460
msgid_plural "%1 petanewtons"
 
3461
msgstr[0] "%1 petanewton"
 
3462
msgstr[1] "%1 petanewton"
 
3463
 
 
3464
#: force.cpp:66
 
3465
msgctxt "force unit symbol"
 
3466
msgid "TN"
 
3467
msgstr "TN"
 
3468
 
 
3469
#: force.cpp:67
 
3470
msgctxt "unit description in lists"
 
3471
msgid "teranewtons"
 
3472
msgstr "teranewton"
 
3473
 
 
3474
#: force.cpp:68
 
3475
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3476
msgid "teranewton;teranewtons;TN"
 
3477
msgstr "teranewton;teranewton;TN"
 
3478
 
 
3479
#: force.cpp:70
 
3480
#, kde-format
 
3481
msgctxt "amount in units (real)"
 
3482
msgid "%1 teranewtons"
 
3483
msgstr "%1 teranewton"
 
3484
 
 
3485
#: force.cpp:71
 
3486
#, kde-format
 
3487
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3488
msgid "%1 teranewton"
 
3489
msgid_plural "%1 teranewtons"
 
3490
msgstr[0] "%1 teranewton"
 
3491
msgstr[1] "%1 teranewton"
 
3492
 
 
3493
#: force.cpp:74
 
3494
msgctxt "force unit symbol"
 
3495
msgid "GN"
 
3496
msgstr "GN"
 
3497
 
 
3498
#: force.cpp:75
 
3499
msgctxt "unit description in lists"
 
3500
msgid "giganewtons"
 
3501
msgstr "giganewton"
 
3502
 
 
3503
#: force.cpp:76
 
3504
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3505
msgid "giganewton;giganewtons;GN"
 
3506
msgstr "giganewton;giganewton;GN"
 
3507
 
 
3508
#: force.cpp:78
 
3509
#, kde-format
 
3510
msgctxt "amount in units (real)"
 
3511
msgid "%1 giganewtons"
 
3512
msgstr "%1 giganewton"
 
3513
 
 
3514
#: force.cpp:79
 
3515
#, kde-format
 
3516
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3517
msgid "%1 giganewton"
 
3518
msgid_plural "%1 giganewtons"
 
3519
msgstr[0] "%1 giganewton"
 
3520
msgstr[1] "%1 giganewton"
 
3521
 
 
3522
#: force.cpp:82
 
3523
msgctxt "force unit symbol"
 
3524
msgid "MN"
 
3525
msgstr "MN"
 
3526
 
 
3527
#: force.cpp:83
 
3528
msgctxt "unit description in lists"
 
3529
msgid "meganewtons"
 
3530
msgstr "meganewton"
 
3531
 
 
3532
#: force.cpp:84
 
3533
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3534
msgid "meganewton;meganewtons;MN"
 
3535
msgstr "meganewton;meganewton;MN"
 
3536
 
 
3537
#: force.cpp:86
 
3538
#, kde-format
 
3539
msgctxt "amount in units (real)"
 
3540
msgid "%1 meganewtons"
 
3541
msgstr "%1 meganewton"
 
3542
 
 
3543
#: force.cpp:87
 
3544
#, kde-format
 
3545
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3546
msgid "%1 meganewton"
 
3547
msgid_plural "%1 meganewtons"
 
3548
msgstr[0] "%1 meganewton"
 
3549
msgstr[1] "%1 meganewton"
 
3550
 
 
3551
#: force.cpp:90
 
3552
msgctxt "force unit symbol"
 
3553
msgid "kN"
 
3554
msgstr "kN"
 
3555
 
 
3556
#: force.cpp:91
 
3557
msgctxt "unit description in lists"
 
3558
msgid "kilonewtons"
 
3559
msgstr "kilonewton"
 
3560
 
 
3561
#: force.cpp:92
 
3562
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3563
msgid "kilonewton;kilonewtons;kN"
 
3564
msgstr "kilonewton;kilonewton;kN"
 
3565
 
 
3566
#: force.cpp:94
 
3567
#, kde-format
 
3568
msgctxt "amount in units (real)"
 
3569
msgid "%1 kilonewtons"
 
3570
msgstr "%1 kilonewton"
 
3571
 
 
3572
#: force.cpp:95 mass.cpp:260
 
3573
#, kde-format
 
3574
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3575
msgid "%1 kilonewton"
 
3576
msgid_plural "%1 kilonewtons"
 
3577
msgstr[0] "%1 kilonewton"
 
3578
msgstr[1] "%1 kilonewton"
 
3579
 
 
3580
#: force.cpp:98
 
3581
msgctxt "force unit symbol"
 
3582
msgid "hN"
 
3583
msgstr "hN"
 
3584
 
 
3585
#: force.cpp:99
 
3586
msgctxt "unit description in lists"
 
3587
msgid "hectonewtons"
 
3588
msgstr "hektonewton"
 
3589
 
 
3590
#: force.cpp:100
 
3591
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3592
msgid "hectonewton;hectonewtons;hN"
 
3593
msgstr "hekonewton;hekonewton;hN"
 
3594
 
 
3595
#: force.cpp:102
 
3596
#, kde-format
 
3597
msgctxt "amount in units (real)"
 
3598
msgid "%1 hectonewtons"
 
3599
msgstr "%1 hektonewton"
 
3600
 
 
3601
#: force.cpp:103
 
3602
#, kde-format
 
3603
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3604
msgid "%1 hectonewton"
 
3605
msgid_plural "%1 hectonewtons"
 
3606
msgstr[0] "%1 hektonewton"
 
3607
msgstr[1] "%1 hektonewton"
 
3608
 
 
3609
#: force.cpp:106
 
3610
msgctxt "force unit symbol"
 
3611
msgid "daN"
 
3612
msgstr "daN"
 
3613
 
 
3614
#: force.cpp:107
 
3615
msgctxt "unit description in lists"
 
3616
msgid "decanewtons"
 
3617
msgstr "dekanewton"
 
3618
 
 
3619
#: force.cpp:108
 
3620
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3621
msgid "decanewton;decanewtons;daN"
 
3622
msgstr "dekanewton;dekanewton;daN"
 
3623
 
 
3624
#: force.cpp:110
 
3625
#, kde-format
 
3626
msgctxt "amount in units (real)"
 
3627
msgid "%1 decanewtons"
 
3628
msgstr "%1 dekanewton"
 
3629
 
 
3630
#: force.cpp:111
 
3631
#, kde-format
 
3632
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3633
msgid "%1 decanewton"
 
3634
msgid_plural "%1 decanewtons"
 
3635
msgstr[0] "%1 dekanewton"
 
3636
msgstr[1] "%1 dekanewton"
 
3637
 
 
3638
#: force.cpp:114
 
3639
msgctxt "force unit symbol"
 
3640
msgid "N"
 
3641
msgstr "N"
 
3642
 
 
3643
#: force.cpp:115 mass.cpp:247
 
3644
msgctxt "unit description in lists"
 
3645
msgid "newtons"
 
3646
msgstr "Newton"
 
3647
 
 
3648
#: force.cpp:116 mass.cpp:248
 
3649
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3650
msgid "newton;newtons;N"
 
3651
msgstr "Newton;Newton;N"
 
3652
 
 
3653
#: force.cpp:118 mass.cpp:250
 
3654
#, kde-format
 
3655
msgctxt "amount in units (real)"
 
3656
msgid "%1 newtons"
 
3657
msgstr "%1 Newton"
 
3658
 
 
3659
#: force.cpp:119 mass.cpp:251
 
3660
#, kde-format
 
3661
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3662
msgid "%1 newton"
 
3663
msgid_plural "%1 newtons"
 
3664
msgstr[0] "%1 Newton"
 
3665
msgstr[1] "%1 Newton"
 
3666
 
 
3667
#: force.cpp:122
 
3668
msgctxt "force unit symbol"
 
3669
msgid "dN"
 
3670
msgstr "dN"
 
3671
 
 
3672
#: force.cpp:123
 
3673
msgctxt "unit description in lists"
 
3674
msgid "decinewtons"
 
3675
msgstr "decinewton"
 
3676
 
 
3677
#: force.cpp:124
 
3678
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3679
msgid "decinewton;decinewtons;dN"
 
3680
msgstr "decinewton;decinewton;dN"
 
3681
 
 
3682
#: force.cpp:126
 
3683
#, kde-format
 
3684
msgctxt "amount in units (real)"
 
3685
msgid "%1 decinewtons"
 
3686
msgstr "%1 decinewton"
 
3687
 
 
3688
#: force.cpp:127
 
3689
#, kde-format
 
3690
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3691
msgid "%1 decinewton"
 
3692
msgid_plural "%1 decinewtons"
 
3693
msgstr[0] "%1 decinewton"
 
3694
msgstr[1] "%1 decinewton"
 
3695
 
 
3696
#: force.cpp:130
 
3697
msgctxt "force unit symbol"
 
3698
msgid "cN"
 
3699
msgstr "cN"
 
3700
 
 
3701
#: force.cpp:131
 
3702
msgctxt "unit description in lists"
 
3703
msgid "centinewtons"
 
3704
msgstr "centinewton"
 
3705
 
 
3706
#: force.cpp:132
 
3707
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3708
msgid "centinewton;centinewtons;cN"
 
3709
msgstr "centinewton;centinewton;cN"
 
3710
 
 
3711
#: force.cpp:134
 
3712
#, kde-format
 
3713
msgctxt "amount in units (real)"
 
3714
msgid "%1 centinewtons"
 
3715
msgstr "%1 centinewton"
 
3716
 
 
3717
#: force.cpp:135
 
3718
#, kde-format
 
3719
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3720
msgid "%1 centinewton"
 
3721
msgid_plural "%1 centinewtons"
 
3722
msgstr[0] "%1 centinewton"
 
3723
msgstr[1] "%1 centinewton"
 
3724
 
 
3725
#: force.cpp:138
 
3726
msgctxt "force unit symbol"
 
3727
msgid "mN"
 
3728
msgstr "mN"
 
3729
 
 
3730
#: force.cpp:139
 
3731
msgctxt "unit description in lists"
 
3732
msgid "millinewtons"
 
3733
msgstr "millinewton"
 
3734
 
 
3735
#: force.cpp:140
 
3736
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3737
msgid "millinewton;millinewtons;mN"
 
3738
msgstr "millinewton;millinewton;mN"
 
3739
 
 
3740
#: force.cpp:142
 
3741
#, kde-format
 
3742
msgctxt "amount in units (real)"
 
3743
msgid "%1 millinewtons"
 
3744
msgstr "%1 millinewton"
 
3745
 
 
3746
#: force.cpp:143
 
3747
#, kde-format
 
3748
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3749
msgid "%1 millinewton"
 
3750
msgid_plural "%1 millinewtons"
 
3751
msgstr[0] "%1 millinewton"
 
3752
msgstr[1] "%1 millinewton"
 
3753
 
 
3754
#: force.cpp:146
 
3755
msgctxt "force unit symbol"
 
3756
msgid "µN"
 
3757
msgstr "µN"
 
3758
 
 
3759
#: force.cpp:147
 
3760
msgctxt "unit description in lists"
 
3761
msgid "micronewtons"
 
3762
msgstr "mikronewton"
 
3763
 
 
3764
#: force.cpp:148
 
3765
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3766
msgid "micronewton;micronewtons;µm;uN"
 
3767
msgstr "mikronewton;mikronewton;µN;uN"
 
3768
 
 
3769
#: force.cpp:150
 
3770
#, kde-format
 
3771
msgctxt "amount in units (real)"
 
3772
msgid "%1 micronewtons"
 
3773
msgstr "%1 micronewton"
 
3774
 
 
3775
#: force.cpp:151
 
3776
#, kde-format
 
3777
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3778
msgid "%1 micronewton"
 
3779
msgid_plural "%1 micronewtons"
 
3780
msgstr[0] "%1 micronewton"
 
3781
msgstr[1] "%1 micronewton"
 
3782
 
 
3783
#: force.cpp:154
 
3784
msgctxt "force unit symbol"
 
3785
msgid "nN"
 
3786
msgstr "nN"
 
3787
 
 
3788
#: force.cpp:155
 
3789
msgctxt "unit description in lists"
 
3790
msgid "nanonewtons"
 
3791
msgstr "nanonewton"
 
3792
 
 
3793
#: force.cpp:156
 
3794
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3795
msgid "nanonewton;nanonewtons;nN"
 
3796
msgstr "nanonewton;nanonewton;nN"
 
3797
 
 
3798
#: force.cpp:158
 
3799
#, kde-format
 
3800
msgctxt "amount in units (real)"
 
3801
msgid "%1 nanonewtons"
 
3802
msgstr "%1 nanonewton"
 
3803
 
 
3804
#: force.cpp:159
 
3805
#, kde-format
 
3806
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3807
msgid "%1 nanonewton"
 
3808
msgid_plural "%1 nanonewtons"
 
3809
msgstr[0] "%1 nanonewton"
 
3810
msgstr[1] "%1 nanonewton"
 
3811
 
 
3812
#: force.cpp:162
 
3813
msgctxt "force unit symbol"
 
3814
msgid "pN"
 
3815
msgstr "pN"
 
3816
 
 
3817
#: force.cpp:163
 
3818
msgctxt "unit description in lists"
 
3819
msgid "piconewtons"
 
3820
msgstr "pikonewton"
 
3821
 
 
3822
#: force.cpp:164
 
3823
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3824
msgid "piconewton;piconewtons;pN"
 
3825
msgstr "pikonewton;pikonewton;pN"
 
3826
 
 
3827
#: force.cpp:166
 
3828
#, kde-format
 
3829
msgctxt "amount in units (real)"
 
3830
msgid "%1 piconewtons"
 
3831
msgstr "%1 pikonewton"
 
3832
 
 
3833
#: force.cpp:167
 
3834
#, kde-format
 
3835
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3836
msgid "%1 piconewton"
 
3837
msgid_plural "%1 piconewtons"
 
3838
msgstr[0] "%1 pikonewton"
 
3839
msgstr[1] "%1 pikonewton"
 
3840
 
 
3841
#: force.cpp:170
 
3842
msgctxt "force unit symbol"
 
3843
msgid "fN"
 
3844
msgstr "fN"
 
3845
 
 
3846
#: force.cpp:171
 
3847
msgctxt "unit description in lists"
 
3848
msgid "femtonewtons"
 
3849
msgstr "femtonewton"
 
3850
 
 
3851
#: force.cpp:172
 
3852
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3853
msgid "femtonewton;femtonewtons;fN"
 
3854
msgstr "femtonewton;femtonewton;fN"
 
3855
 
 
3856
#: force.cpp:174
 
3857
#, kde-format
 
3858
msgctxt "amount in units (real)"
 
3859
msgid "%1 femtonewtons"
 
3860
msgstr "%1 femtonewton"
 
3861
 
 
3862
#: force.cpp:175
 
3863
#, kde-format
 
3864
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3865
msgid "%1 femtonewton"
 
3866
msgid_plural "%1 femtonewtons"
 
3867
msgstr[0] "%1 femtonewton"
 
3868
msgstr[1] "%1 femtonewton"
 
3869
 
 
3870
#: force.cpp:178
 
3871
msgctxt "force unit symbol"
 
3872
msgid "aN"
 
3873
msgstr "aN"
 
3874
 
 
3875
#: force.cpp:179
 
3876
msgctxt "unit description in lists"
 
3877
msgid "attonewtons"
 
3878
msgstr "attonewton"
 
3879
 
 
3880
#: force.cpp:180
 
3881
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3882
msgid "attonewton;attonewtons;aN"
 
3883
msgstr "attonewton;attonewton;aN"
 
3884
 
 
3885
#: force.cpp:182
 
3886
#, kde-format
 
3887
msgctxt "amount in units (real)"
 
3888
msgid "%1 attonewtons"
 
3889
msgstr "%1 attonewton"
 
3890
 
 
3891
#: force.cpp:183
 
3892
#, kde-format
 
3893
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3894
msgid "%1 attonewton"
 
3895
msgid_plural "%1 attonewtons"
 
3896
msgstr[0] "%1 attonewton"
 
3897
msgstr[1] "%1 attonewton"
 
3898
 
 
3899
#: force.cpp:186
 
3900
msgctxt "force unit symbol"
 
3901
msgid "zN"
 
3902
msgstr "zN"
 
3903
 
 
3904
#: force.cpp:187
 
3905
msgctxt "unit description in lists"
 
3906
msgid "zeptonewtons"
 
3907
msgstr "zeptonewton"
 
3908
 
 
3909
#: force.cpp:188
 
3910
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3911
msgid "zeptonewton;zeptonewtons;zN"
 
3912
msgstr "zeptonewton;zeptonewton;zN"
 
3913
 
 
3914
#: force.cpp:190
 
3915
#, kde-format
 
3916
msgctxt "amount in units (real)"
 
3917
msgid "%1 zeptonewtons"
 
3918
msgstr "%1 zeptonewton"
 
3919
 
 
3920
#: force.cpp:191
 
3921
#, kde-format
 
3922
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3923
msgid "%1 zeptonewton"
 
3924
msgid_plural "%1 zeptonewtons"
 
3925
msgstr[0] "%1 zeptonewton"
 
3926
msgstr[1] "%1 zeptonewton"
 
3927
 
 
3928
#: force.cpp:194
 
3929
msgctxt "force unit symbol"
 
3930
msgid "yN"
 
3931
msgstr "yN"
 
3932
 
 
3933
#: force.cpp:195
 
3934
msgctxt "unit description in lists"
 
3935
msgid "yoctonewtons"
 
3936
msgstr "yoktonewton"
 
3937
 
 
3938
#: force.cpp:196
 
3939
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3940
msgid "yoctonewton;yoctonewtons;yN"
 
3941
msgstr "yoktonewton;yoktonewton;yN"
 
3942
 
 
3943
#: force.cpp:198
 
3944
#, kde-format
 
3945
msgctxt "amount in units (real)"
 
3946
msgid "%1 yoctonewtons"
 
3947
msgstr "%1 yoktonewton"
 
3948
 
 
3949
#: force.cpp:199
 
3950
#, kde-format
 
3951
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3952
msgid "%1 yoctonewton"
 
3953
msgid_plural "%1 yoctonewtons"
 
3954
msgstr[0] "%1 yoktonewton"
 
3955
msgstr[1] "%1 yoktonewton"
 
3956
 
 
3957
#: force.cpp:203
 
3958
msgctxt "force unit symbol"
 
3959
msgid "dyn"
 
3960
msgstr "dyn"
 
3961
 
 
3962
#: force.cpp:204
 
3963
msgctxt "unit description in lists"
 
3964
msgid "dynes"
 
3965
msgstr "dyn"
 
3966
 
 
3967
#: force.cpp:205
 
3968
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3969
msgid "dyne;dynes;dyn"
 
3970
msgstr "dyn;dyn;dyn"
 
3971
 
 
3972
#: force.cpp:207
 
3973
#, kde-format
 
3974
msgctxt "amount in units (real)"
 
3975
msgid "%1 dynes"
 
3976
msgstr "%1 dyn"
 
3977
 
 
3978
#: force.cpp:208
 
3979
#, kde-format
 
3980
msgctxt "amount in units (integer)"
 
3981
msgid "%1 dyne"
 
3982
msgid_plural "%1 dynes"
 
3983
msgstr[0] "%1 dyn"
 
3984
msgstr[1] "%1 dyn"
 
3985
 
 
3986
#: force.cpp:211
 
3987
msgctxt "force unit symbol"
 
3988
msgid "kp"
 
3989
msgstr "kp"
 
3990
 
 
3991
#: force.cpp:212
 
3992
msgctxt "unit description in lists"
 
3993
msgid "kiloponds"
 
3994
msgstr "kilopond"
 
3995
 
 
3996
#: force.cpp:213
 
3997
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
3998
msgid "kilogram-force;kilopond;kiloponds;kp"
 
3999
msgstr "kilogramkraft;kilopond;kilopond;kp"
 
4000
 
 
4001
#: force.cpp:215
 
4002
#, kde-format
 
4003
msgctxt "amount in units (real)"
 
4004
msgid "%1 kiloponds"
 
4005
msgstr "%1 kilopond"
 
4006
 
 
4007
#: force.cpp:216
 
4008
#, kde-format
 
4009
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4010
msgid "%1 kilopond"
 
4011
msgid_plural "%1 kiloponds"
 
4012
msgstr[0] "%1 kilopond"
 
4013
msgstr[1] "%1 kilopond"
 
4014
 
 
4015
#: force.cpp:219
 
4016
msgctxt "force unit symbol"
 
4017
msgid "lbf"
 
4018
msgstr "lbf"
 
4019
 
 
4020
#: force.cpp:220
 
4021
msgctxt "unit description in lists"
 
4022
msgid "pound-force"
 
4023
msgstr "pundkraft"
 
4024
 
 
4025
#: force.cpp:221
 
4026
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4027
msgid "pound-force;lbf"
 
4028
msgstr "pundkraft;lbf"
 
4029
 
 
4030
#: force.cpp:223
 
4031
#, kde-format
 
4032
msgctxt "amount in units (real)"
 
4033
msgid "%1 pound-force"
 
4034
msgstr "%1 pundkraft"
 
4035
 
 
4036
#: force.cpp:224
 
4037
#, kde-format
 
4038
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4039
msgid "%1 pound-force"
 
4040
msgid_plural "%1 pound-force"
 
4041
msgstr[0] "%1 pundkraft"
 
4042
msgstr[1] "%1 pundkraft"
 
4043
 
 
4044
#: force.cpp:227
 
4045
msgctxt "force unit symbol"
 
4046
msgid "pdl"
 
4047
msgstr "pdl"
 
4048
 
 
4049
#: force.cpp:228
 
4050
msgctxt "unit description in lists"
 
4051
msgid "poundals"
 
4052
msgstr "pundal"
 
4053
 
 
4054
#: force.cpp:229
 
4055
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4056
msgid "poundal;poundals;pdl"
 
4057
msgstr "pundal;pundal;pdl"
 
4058
 
 
4059
#: force.cpp:231
 
4060
#, kde-format
 
4061
msgctxt "amount in units (real)"
 
4062
msgid "%1 poundals"
 
4063
msgstr "%1 pundal"
 
4064
 
 
4065
#: force.cpp:232
 
4066
#, kde-format
 
4067
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4068
msgid "%1 poundal"
 
4069
msgid_plural "%1 poundals"
 
4070
msgstr[0] "%1 pundal"
 
4071
msgstr[1] "%1 pundal"
 
4072
 
 
4073
#: frequency.cpp:29
 
4074
msgid "Frequency"
 
4075
msgstr "Frekvens"
 
4076
 
 
4077
#: frequency.cpp:31
 
4078
#, kde-format
 
4079
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (frequency"
 
4080
msgid "%1 %2"
 
4081
msgstr "%1 %2"
 
4082
 
 
4083
#: frequency.cpp:34
 
4084
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4085
msgid "YHz"
 
4086
msgstr "YHz"
 
4087
 
 
4088
#: frequency.cpp:35
 
4089
msgctxt "unit description in lists"
 
4090
msgid "yottahertzs"
 
4091
msgstr "yottahertz"
 
4092
 
 
4093
#: frequency.cpp:36
 
4094
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4095
msgid "yottahertz;yottahertzs;YHz"
 
4096
msgstr "yottahertz;yottahertz;YHz"
 
4097
 
 
4098
#: frequency.cpp:38
 
4099
#, kde-format
 
4100
msgctxt "amount in units (real)"
 
4101
msgid "%1 yottahertzs"
 
4102
msgstr "%1 yottahertz"
 
4103
 
 
4104
#: frequency.cpp:39
 
4105
#, kde-format
 
4106
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4107
msgid "%1 yottahertz"
 
4108
msgid_plural "%1 yottahertzs"
 
4109
msgstr[0] "%1 yottahertz"
 
4110
msgstr[1] "%1 yottahertz"
 
4111
 
 
4112
#: frequency.cpp:42
 
4113
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4114
msgid "ZHz"
 
4115
msgstr "ZHz"
 
4116
 
 
4117
#: frequency.cpp:43
 
4118
msgctxt "unit description in lists"
 
4119
msgid "zettahertzs"
 
4120
msgstr "zettahertz"
 
4121
 
 
4122
#: frequency.cpp:44
 
4123
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4124
msgid "zettahertz;zettahertzs;ZHz"
 
4125
msgstr "zettahertz;zettahertz;ZHz"
 
4126
 
 
4127
#: frequency.cpp:46
 
4128
#, kde-format
 
4129
msgctxt "amount in units (real)"
 
4130
msgid "%1 zettahertzs"
 
4131
msgstr "%1 zettahertz"
 
4132
 
 
4133
#: frequency.cpp:47
 
4134
#, kde-format
 
4135
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4136
msgid "%1 zettahertz"
 
4137
msgid_plural "%1 zettahertzs"
 
4138
msgstr[0] "%1 zettahertz"
 
4139
msgstr[1] "%1 zettahertz"
 
4140
 
 
4141
#: frequency.cpp:50
 
4142
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4143
msgid "EHz"
 
4144
msgstr "EHz"
 
4145
 
 
4146
#: frequency.cpp:51
 
4147
msgctxt "unit description in lists"
 
4148
msgid "exahertzs"
 
4149
msgstr "exahertz"
 
4150
 
 
4151
#: frequency.cpp:52
 
4152
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4153
msgid "exahertz;exahertzs;EHz"
 
4154
msgstr "exahertz;exahertz;EHz"
 
4155
 
 
4156
#: frequency.cpp:54
 
4157
#, kde-format
 
4158
msgctxt "amount in units (real)"
 
4159
msgid "%1 exahertzs"
 
4160
msgstr "%1 exahertz"
 
4161
 
 
4162
#: frequency.cpp:55
 
4163
#, kde-format
 
4164
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4165
msgid "%1 exahertz"
 
4166
msgid_plural "%1 exahertzs"
 
4167
msgstr[0] "%1 exahertz"
 
4168
msgstr[1] "%1 exahertz"
 
4169
 
 
4170
#: frequency.cpp:58
 
4171
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4172
msgid "PHz"
 
4173
msgstr "PHz"
 
4174
 
 
4175
#: frequency.cpp:59
 
4176
msgctxt "unit description in lists"
 
4177
msgid "petahertzs"
 
4178
msgstr "petahertz"
 
4179
 
 
4180
#: frequency.cpp:60
 
4181
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4182
msgid "petahertz;petahertzs;PHz"
 
4183
msgstr "petahertz;petahertz;PHz"
 
4184
 
 
4185
#: frequency.cpp:62
 
4186
#, kde-format
 
4187
msgctxt "amount in units (real)"
 
4188
msgid "%1 petahertzs"
 
4189
msgstr "%1 petahertz"
 
4190
 
 
4191
#: frequency.cpp:63
 
4192
#, kde-format
 
4193
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4194
msgid "%1 petahertz"
 
4195
msgid_plural "%1 petahertzs"
 
4196
msgstr[0] "%1 petahertz"
 
4197
msgstr[1] "%1 petahertz"
 
4198
 
 
4199
#: frequency.cpp:66
 
4200
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4201
msgid "THz"
 
4202
msgstr "THz"
 
4203
 
 
4204
#: frequency.cpp:67
 
4205
msgctxt "unit description in lists"
 
4206
msgid "terahertzs"
 
4207
msgstr "terahertz"
 
4208
 
 
4209
#: frequency.cpp:68
 
4210
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4211
msgid "terahertz;terahertzs;THz"
 
4212
msgstr "terahertz;terahertz;THz"
 
4213
 
 
4214
#: frequency.cpp:70
 
4215
#, kde-format
 
4216
msgctxt "amount in units (real)"
 
4217
msgid "%1 terahertzs"
 
4218
msgstr "%1 terahertz"
 
4219
 
 
4220
#: frequency.cpp:71
 
4221
#, kde-format
 
4222
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4223
msgid "%1 terahertz"
 
4224
msgid_plural "%1 terahertzs"
 
4225
msgstr[0] "%1 terahertz"
 
4226
msgstr[1] "%1 terahertz"
 
4227
 
 
4228
#: frequency.cpp:74
 
4229
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4230
msgid "GHz"
 
4231
msgstr "GHz"
 
4232
 
 
4233
#: frequency.cpp:75
 
4234
msgctxt "unit description in lists"
 
4235
msgid "gigahertzs"
 
4236
msgstr "gigahertz"
 
4237
 
 
4238
#: frequency.cpp:76
 
4239
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4240
msgid "gigahertz;gigahertzs;GHz"
 
4241
msgstr "gigahertz;gigahertz;GHz"
 
4242
 
 
4243
#: frequency.cpp:78
 
4244
#, kde-format
 
4245
msgctxt "amount in units (real)"
 
4246
msgid "%1 gigahertzs"
 
4247
msgstr "%1 gigahertz"
 
4248
 
 
4249
#: frequency.cpp:79
 
4250
#, kde-format
 
4251
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4252
msgid "%1 gigahertz"
 
4253
msgid_plural "%1 gigahertzs"
 
4254
msgstr[0] "%1 gigahertz"
 
4255
msgstr[1] "%1 gigahertz"
 
4256
 
 
4257
#: frequency.cpp:82
 
4258
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4259
msgid "MHz"
 
4260
msgstr "MHz"
 
4261
 
 
4262
#: frequency.cpp:83
 
4263
msgctxt "unit description in lists"
 
4264
msgid "megahertzs"
 
4265
msgstr "megahertz"
 
4266
 
 
4267
#: frequency.cpp:84
 
4268
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4269
msgid "megahertz;megahertzs;MHz"
 
4270
msgstr "megahertz;megahertz;MHz"
 
4271
 
 
4272
#: frequency.cpp:86
 
4273
#, kde-format
 
4274
msgctxt "amount in units (real)"
 
4275
msgid "%1 megahertzs"
 
4276
msgstr "%1 megahertz"
 
4277
 
 
4278
#: frequency.cpp:87
 
4279
#, kde-format
 
4280
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4281
msgid "%1 megahertz"
 
4282
msgid_plural "%1 megahertzs"
 
4283
msgstr[0] "%1 megahertz"
 
4284
msgstr[1] "%1 megahertz"
 
4285
 
 
4286
#: frequency.cpp:90
 
4287
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4288
msgid "kHz"
 
4289
msgstr "kHz"
 
4290
 
 
4291
#: frequency.cpp:91
 
4292
msgctxt "unit description in lists"
 
4293
msgid "kilohertzs"
 
4294
msgstr "kilohertz"
 
4295
 
 
4296
#: frequency.cpp:92
 
4297
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4298
msgid "kilohertz;kilohertzs;kHz"
 
4299
msgstr "kilohertz;kilohertz;kHz"
 
4300
 
 
4301
#: frequency.cpp:94
 
4302
#, kde-format
 
4303
msgctxt "amount in units (real)"
 
4304
msgid "%1 kilohertzs"
 
4305
msgstr "%1 kilohertz"
 
4306
 
 
4307
#: frequency.cpp:95
 
4308
#, kde-format
 
4309
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4310
msgid "%1 kilohertz"
 
4311
msgid_plural "%1 kilohertzs"
 
4312
msgstr[0] "%1 kilohertz"
 
4313
msgstr[1] "%1 kilohertz"
 
4314
 
 
4315
#: frequency.cpp:98
 
4316
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4317
msgid "hHz"
 
4318
msgstr "hHz"
 
4319
 
 
4320
#: frequency.cpp:99
 
4321
msgctxt "unit description in lists"
 
4322
msgid "hectohertzs"
 
4323
msgstr "hektohertz"
 
4324
 
 
4325
#: frequency.cpp:100
 
4326
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4327
msgid "hectohertz;hectohertzs;hHz"
 
4328
msgstr "hektohertz;hektohertz;hHz"
 
4329
 
 
4330
#: frequency.cpp:102
 
4331
#, kde-format
 
4332
msgctxt "amount in units (real)"
 
4333
msgid "%1 hectohertzs"
 
4334
msgstr "%1 hektohertz"
 
4335
 
 
4336
#: frequency.cpp:103
 
4337
#, kde-format
 
4338
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4339
msgid "%1 hectohertz"
 
4340
msgid_plural "%1 hectohertzs"
 
4341
msgstr[0] "%1 hektohertz"
 
4342
msgstr[1] "%1 hektohertz"
 
4343
 
 
4344
#: frequency.cpp:106
 
4345
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4346
msgid "daHz"
 
4347
msgstr "daHz"
 
4348
 
 
4349
#: frequency.cpp:107
 
4350
msgctxt "unit description in lists"
 
4351
msgid "decahertzs"
 
4352
msgstr "dekahertz"
 
4353
 
 
4354
#: frequency.cpp:108
 
4355
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4356
msgid "decahertz;decahertzs;daHz"
 
4357
msgstr "dekahertz;dekahertz;daHz"
 
4358
 
 
4359
#: frequency.cpp:110
 
4360
#, kde-format
 
4361
msgctxt "amount in units (real)"
 
4362
msgid "%1 decahertzs"
 
4363
msgstr "%1 dekahertz"
 
4364
 
 
4365
#: frequency.cpp:111
 
4366
#, kde-format
 
4367
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4368
msgid "%1 decahertz"
 
4369
msgid_plural "%1 decahertzs"
 
4370
msgstr[0] "%1 dekahertz"
 
4371
msgstr[1] "%1 dekahertz"
 
4372
 
 
4373
#: frequency.cpp:114
 
4374
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4375
msgid "Hz"
 
4376
msgstr "Hz"
 
4377
 
 
4378
#: frequency.cpp:115
 
4379
msgctxt "unit description in lists"
 
4380
msgid "hertzs"
 
4381
msgstr "hertz"
 
4382
 
 
4383
#: frequency.cpp:116
 
4384
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4385
msgid "hertz;hertzs;Hz"
 
4386
msgstr "hertz;hertz;Hz"
 
4387
 
 
4388
#: frequency.cpp:118
 
4389
#, kde-format
 
4390
msgctxt "amount in units (real)"
 
4391
msgid "%1 hertzs"
 
4392
msgstr "%1 hertz"
 
4393
 
 
4394
#: frequency.cpp:119
 
4395
#, kde-format
 
4396
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4397
msgid "%1 hertz"
 
4398
msgid_plural "%1 hertzs"
 
4399
msgstr[0] "%1 hertz"
 
4400
msgstr[1] "%1 hertz"
 
4401
 
 
4402
#: frequency.cpp:122
 
4403
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4404
msgid "dHz"
 
4405
msgstr "dHz"
 
4406
 
 
4407
#: frequency.cpp:123
 
4408
msgctxt "unit description in lists"
 
4409
msgid "decihertzs"
 
4410
msgstr "decihertz"
 
4411
 
 
4412
#: frequency.cpp:124
 
4413
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4414
msgid "decihertz;decihertzs;dHz"
 
4415
msgstr "decihertz;decihertz;dHz"
 
4416
 
 
4417
#: frequency.cpp:126
 
4418
#, kde-format
 
4419
msgctxt "amount in units (real)"
 
4420
msgid "%1 decihertzs"
 
4421
msgstr "%1 decihertz"
 
4422
 
 
4423
#: frequency.cpp:127
 
4424
#, kde-format
 
4425
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4426
msgid "%1 decihertz"
 
4427
msgid_plural "%1 decihertzs"
 
4428
msgstr[0] "%1 decihertz"
 
4429
msgstr[1] "%1 decihertz"
 
4430
 
 
4431
#: frequency.cpp:130
 
4432
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4433
msgid "cHz"
 
4434
msgstr "cHz"
 
4435
 
 
4436
#: frequency.cpp:131
 
4437
msgctxt "unit description in lists"
 
4438
msgid "centihertzs"
 
4439
msgstr "centihertz"
 
4440
 
 
4441
#: frequency.cpp:132
 
4442
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4443
msgid "centihertz;centihertzs;cHz"
 
4444
msgstr "centihertz;centihertz;cHz"
 
4445
 
 
4446
#: frequency.cpp:134
 
4447
#, kde-format
 
4448
msgctxt "amount in units (real)"
 
4449
msgid "%1 centihertzs"
 
4450
msgstr "%1 centihertz"
 
4451
 
 
4452
#: frequency.cpp:135
 
4453
#, kde-format
 
4454
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4455
msgid "%1 centihertz"
 
4456
msgid_plural "%1 centihertzs"
 
4457
msgstr[0] "%1 centihertz"
 
4458
msgstr[1] "%1 centihertz"
 
4459
 
 
4460
#: frequency.cpp:138
 
4461
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4462
msgid "mHz"
 
4463
msgstr "mHz"
 
4464
 
 
4465
#: frequency.cpp:139
 
4466
msgctxt "unit description in lists"
 
4467
msgid "millihertzs"
 
4468
msgstr "millihertz"
 
4469
 
 
4470
#: frequency.cpp:140
 
4471
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4472
msgid "millihertz;millihertzs;mHz"
 
4473
msgstr "millihertz;millihertz;mHz"
 
4474
 
 
4475
#: frequency.cpp:142
 
4476
#, kde-format
 
4477
msgctxt "amount in units (real)"
 
4478
msgid "%1 millihertzs"
 
4479
msgstr "%1 millihertz"
 
4480
 
 
4481
#: frequency.cpp:143
 
4482
#, kde-format
 
4483
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4484
msgid "%1 millihertz"
 
4485
msgid_plural "%1 millihertzs"
 
4486
msgstr[0] "%1 millihertz"
 
4487
msgstr[1] "%1 millihertz"
 
4488
 
 
4489
#: frequency.cpp:146
 
4490
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4491
msgid "µHz"
 
4492
msgstr "µHz"
 
4493
 
 
4494
#: frequency.cpp:147
 
4495
msgctxt "unit description in lists"
 
4496
msgid "microhertzs"
 
4497
msgstr "mikrohertz"
 
4498
 
 
4499
#: frequency.cpp:148
 
4500
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4501
msgid "microhertz;microhertzs;µHz;uHz"
 
4502
msgstr "mikrohertz;mikrohertz;µHz;uHz"
 
4503
 
 
4504
#: frequency.cpp:150
 
4505
#, kde-format
 
4506
msgctxt "amount in units (real)"
 
4507
msgid "%1 microhertzs"
 
4508
msgstr "%1 mikrohertz"
 
4509
 
 
4510
#: frequency.cpp:151
 
4511
#, kde-format
 
4512
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4513
msgid "%1 microhertz"
 
4514
msgid_plural "%1 microhertzs"
 
4515
msgstr[0] "%1 mikrohertz"
 
4516
msgstr[1] "%1 mikrohertz"
 
4517
 
 
4518
#: frequency.cpp:154
 
4519
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4520
msgid "nHz"
 
4521
msgstr "nHz"
 
4522
 
 
4523
#: frequency.cpp:155
 
4524
msgctxt "unit description in lists"
 
4525
msgid "nanohertzs"
 
4526
msgstr "nanohertz"
 
4527
 
 
4528
#: frequency.cpp:156
 
4529
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4530
msgid "nanohertz;nanohertzs;nHz"
 
4531
msgstr "nanohertz;nanohertz;nHz"
 
4532
 
 
4533
#: frequency.cpp:158
 
4534
#, kde-format
 
4535
msgctxt "amount in units (real)"
 
4536
msgid "%1 nanohertzs"
 
4537
msgstr "%1 nanohertz"
 
4538
 
 
4539
#: frequency.cpp:159
 
4540
#, kde-format
 
4541
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4542
msgid "%1 nanohertz"
 
4543
msgid_plural "%1 nanohertzs"
 
4544
msgstr[0] "%1 nanohertz"
 
4545
msgstr[1] "%1 nanohertz"
 
4546
 
 
4547
#: frequency.cpp:162
 
4548
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4549
msgid "pHz"
 
4550
msgstr "pHz"
 
4551
 
 
4552
#: frequency.cpp:163
 
4553
msgctxt "unit description in lists"
 
4554
msgid "picohertzs"
 
4555
msgstr "pikohertz"
 
4556
 
 
4557
#: frequency.cpp:164
 
4558
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4559
msgid "picohertz;picohertzs;pHz"
 
4560
msgstr "pikohertz;pikohertz;pHz"
 
4561
 
 
4562
#: frequency.cpp:166
 
4563
#, kde-format
 
4564
msgctxt "amount in units (real)"
 
4565
msgid "%1 picohertzs"
 
4566
msgstr "%1 pikohertz"
 
4567
 
 
4568
#: frequency.cpp:167
 
4569
#, kde-format
 
4570
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4571
msgid "%1 picohertz"
 
4572
msgid_plural "%1 picohertzs"
 
4573
msgstr[0] "%1 pikohertz"
 
4574
msgstr[1] "%1 pikohertz"
 
4575
 
 
4576
#: frequency.cpp:170
 
4577
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4578
msgid "fHz"
 
4579
msgstr "fHz"
 
4580
 
 
4581
#: frequency.cpp:171
 
4582
msgctxt "unit description in lists"
 
4583
msgid "femtohertzs"
 
4584
msgstr "femtohertz"
 
4585
 
 
4586
#: frequency.cpp:172
 
4587
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4588
msgid "femtohertz;femtohertzs;fHz"
 
4589
msgstr "femtohertz;femtohertz;fHz"
 
4590
 
 
4591
#: frequency.cpp:174
 
4592
#, kde-format
 
4593
msgctxt "amount in units (real)"
 
4594
msgid "%1 femtohertzs"
 
4595
msgstr "%1 femtohertz"
 
4596
 
 
4597
#: frequency.cpp:175
 
4598
#, kde-format
 
4599
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4600
msgid "%1 femtohertz"
 
4601
msgid_plural "%1 femtohertzs"
 
4602
msgstr[0] "%1 femtohertz"
 
4603
msgstr[1] "%1 femtohertz"
 
4604
 
 
4605
#: frequency.cpp:178
 
4606
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4607
msgid "aHz"
 
4608
msgstr "aHz"
 
4609
 
 
4610
#: frequency.cpp:179
 
4611
msgctxt "unit description in lists"
 
4612
msgid "attohertzs"
 
4613
msgstr "attohertz"
 
4614
 
 
4615
#: frequency.cpp:180
 
4616
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4617
msgid "attohertz;attohertzs;aHz"
 
4618
msgstr "attohertz;attohertz;aHz"
 
4619
 
 
4620
#: frequency.cpp:182
 
4621
#, kde-format
 
4622
msgctxt "amount in units (real)"
 
4623
msgid "%1 attohertzs"
 
4624
msgstr "%1 attohertz"
 
4625
 
 
4626
#: frequency.cpp:183
 
4627
#, kde-format
 
4628
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4629
msgid "%1 attohertz"
 
4630
msgid_plural "%1 attohertzs"
 
4631
msgstr[0] "%1 attohertz"
 
4632
msgstr[1] "%1 attohertz"
 
4633
 
 
4634
#: frequency.cpp:186
 
4635
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4636
msgid "zHz"
 
4637
msgstr "zHz"
 
4638
 
 
4639
#: frequency.cpp:187
 
4640
msgctxt "unit description in lists"
 
4641
msgid "zeptohertzs"
 
4642
msgstr "zeptohertz"
 
4643
 
 
4644
#: frequency.cpp:188
 
4645
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4646
msgid "zeptohertz;zeptohertzs;zHz"
 
4647
msgstr "zeptohertz;zeptohertz;zHz"
 
4648
 
 
4649
#: frequency.cpp:190
 
4650
#, kde-format
 
4651
msgctxt "amount in units (real)"
 
4652
msgid "%1 zeptohertzs"
 
4653
msgstr "%1 zeptohertz"
 
4654
 
 
4655
#: frequency.cpp:191
 
4656
#, kde-format
 
4657
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4658
msgid "%1 zeptohertz"
 
4659
msgid_plural "%1 zeptohertzs"
 
4660
msgstr[0] "%1 zeptohertz"
 
4661
msgstr[1] "%1 zeptohertz"
 
4662
 
 
4663
#: frequency.cpp:194
 
4664
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4665
msgid "yHz"
 
4666
msgstr "yHz"
 
4667
 
 
4668
#: frequency.cpp:195
 
4669
msgctxt "unit description in lists"
 
4670
msgid "yoctohertzs"
 
4671
msgstr "yoktohertz"
 
4672
 
 
4673
#: frequency.cpp:196
 
4674
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4675
msgid "yoctohertz;yoctohertzs;yHz"
 
4676
msgstr "yoktohertz;yoktohertz;yHz"
 
4677
 
 
4678
#: frequency.cpp:198
 
4679
#, kde-format
 
4680
msgctxt "amount in units (real)"
 
4681
msgid "%1 yoctohertzs"
 
4682
msgstr "%1 yoktohertz"
 
4683
 
 
4684
#: frequency.cpp:199
 
4685
#, kde-format
 
4686
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4687
msgid "%1 yoctohertz"
 
4688
msgid_plural "%1 yoctohertzs"
 
4689
msgstr[0] "%1 yoktohertz"
 
4690
msgstr[1] "%1 yoktohertz"
 
4691
 
 
4692
#: frequency.cpp:202
 
4693
msgctxt "frequency unit symbol"
 
4694
msgid "RPM"
 
4695
msgstr "VPM"
 
4696
 
 
4697
#: frequency.cpp:203
 
4698
msgctxt "unit description in lists"
 
4699
msgid "revolutions per minute"
 
4700
msgstr "varv per minut"
 
4701
 
 
4702
#: frequency.cpp:205
 
4703
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4704
msgid "revolutions per minute;revolution per minute;RPM"
 
4705
msgstr "varv per minut;varv per minut;VPM"
 
4706
 
 
4707
#: frequency.cpp:207
 
4708
#, kde-format
 
4709
msgctxt "amount in units (real)"
 
4710
msgid "%1 revolutions per minute"
 
4711
msgstr "%1 varv per minut"
 
4712
 
 
4713
#: frequency.cpp:208
 
4714
#, kde-format
 
4715
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4716
msgid "%1 revolution per minute"
 
4717
msgid_plural "%1 revolutions per minute"
 
4718
msgstr[0] "%1 varv per minut"
 
4719
msgstr[1] "%1 varv per minut"
 
4720
 
 
4721
#: fuel_efficiency.cpp:53
 
4722
msgid "Fuel Efficiency"
 
4723
msgstr "Bränsleekonomi"
 
4724
 
 
4725
#: fuel_efficiency.cpp:55
 
4726
#, kde-format
 
4727
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (fuel efficiency)"
 
4728
msgid "%1 %2"
 
4729
msgstr "%1 %2"
 
4730
 
 
4731
#: fuel_efficiency.cpp:58
 
4732
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
 
4733
msgid "l/100 km"
 
4734
msgstr "l/100 km"
 
4735
 
 
4736
#: fuel_efficiency.cpp:59
 
4737
msgctxt "unit description in lists"
 
4738
msgid "liters per 100 kilometers"
 
4739
msgstr "liter per 100 kilometer"
 
4740
 
 
4741
#: fuel_efficiency.cpp:61
 
4742
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4743
msgid "liters per 100 kilometers;liters per 100 kilometers;l/100 km;L/100 km"
 
4744
msgstr "liter per 100 kilometer;liter per 100 kilometer;l/100 km;L/100 km"
 
4745
 
 
4746
#: fuel_efficiency.cpp:63
 
4747
#, kde-format
 
4748
msgctxt "amount in units (real)"
 
4749
msgid "%1 liters per 100 kilometers"
 
4750
msgstr "%1 liter per 100 kilometer"
 
4751
 
 
4752
#: fuel_efficiency.cpp:64
 
4753
#, kde-format
 
4754
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4755
msgid "%1 liters per 100 kilometers"
 
4756
msgid_plural "%1 liters per 100 kilometers"
 
4757
msgstr[0] "%1 liter per 100 kilometer"
 
4758
msgstr[1] "%1 liter per 100 kilometer"
 
4759
 
 
4760
#: fuel_efficiency.cpp:68
 
4761
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
 
4762
msgid "mpg"
 
4763
msgstr "mile/gallon"
 
4764
 
 
4765
#: fuel_efficiency.cpp:69
 
4766
msgctxt "unit description in lists"
 
4767
msgid "miles per US gallon"
 
4768
msgstr "mile per gallon (amerikansk)"
 
4769
 
 
4770
#: fuel_efficiency.cpp:71
 
4771
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4772
msgid "mile per US gallon;miles per US gallon;mpg"
 
4773
msgstr "mile per gallon;mile per gallon (amerikansk);mpg"
 
4774
 
 
4775
#: fuel_efficiency.cpp:73
 
4776
#, kde-format
 
4777
msgctxt "amount in units (real)"
 
4778
msgid "%1 miles per US gallon"
 
4779
msgstr "%1 mile per gallon (amerikansk)"
 
4780
 
 
4781
#: fuel_efficiency.cpp:74
 
4782
#, kde-format
 
4783
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4784
msgid "%1 mile per US gallon"
 
4785
msgid_plural "%1 miles per US gallon"
 
4786
msgstr[0] "%1 mile per gallon (amerikansk)"
 
4787
msgstr[1] "%1 mile per gallon (amerikansk)"
 
4788
 
 
4789
#: fuel_efficiency.cpp:78
 
4790
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
 
4791
msgid "mpg (imperial)"
 
4792
msgstr "mile/gallon (imperial)"
 
4793
 
 
4794
#: fuel_efficiency.cpp:79
 
4795
msgctxt "unit description in lists"
 
4796
msgid "miles per imperial gallon"
 
4797
msgstr "mile per gallon (imperial)"
 
4798
 
 
4799
#: fuel_efficiency.cpp:81
 
4800
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4801
msgid "mile per imperial gallon;miles per imperial gallon;mpg (imperial)"
 
4802
msgstr ""
 
4803
"mile per gallon (imperial);mile per gallon (imperial);mile/gallon (imperial)"
 
4804
 
 
4805
#: fuel_efficiency.cpp:83
 
4806
#, kde-format
 
4807
msgctxt "amount in units (real)"
 
4808
msgid "%1 miles per imperial gallon"
 
4809
msgstr "%1 mile per gallon (imperial)"
 
4810
 
 
4811
#: fuel_efficiency.cpp:84
 
4812
#, kde-format
 
4813
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4814
msgid "%1 mile per imperial gallon"
 
4815
msgid_plural "%1 miles per imperial gallon"
 
4816
msgstr[0] "%1 mile per gallon (imperial)"
 
4817
msgstr[1] "%1 mile per gallon (imperial)"
 
4818
 
 
4819
#: fuel_efficiency.cpp:88
 
4820
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
 
4821
msgid "kmpl"
 
4822
msgstr "km/l"
 
4823
 
 
4824
#: fuel_efficiency.cpp:89
 
4825
msgctxt "unit description in lists"
 
4826
msgid "kilometers per liter"
 
4827
msgstr "kilometer per liter"
 
4828
 
 
4829
#: fuel_efficiency.cpp:91
 
4830
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4831
msgid "kilometer per liter;kilometers per liter;kmpl;km/l"
 
4832
msgstr "kilometer per liter;kilometer per liter;km/l;km/l"
 
4833
 
 
4834
#: fuel_efficiency.cpp:93
 
4835
#, kde-format
 
4836
msgctxt "amount in units (real)"
 
4837
msgid "%1 kilometers per liter"
 
4838
msgstr "%1 kilometer per liter"
 
4839
 
 
4840
#: fuel_efficiency.cpp:94
 
4841
#, kde-format
 
4842
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4843
msgid "%1 kilometer per liter"
 
4844
msgid_plural "%1 kilometers per liter"
 
4845
msgstr[0] "%1 kilometer per liter"
 
4846
msgstr[1] "%1 kilometer per liter"
 
4847
 
 
4848
#: length.cpp:29
 
4849
msgid "Length"
 
4850
msgstr "Längd"
 
4851
 
 
4852
#: length.cpp:31
 
4853
#, kde-format
 
4854
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (length"
 
4855
msgid "%1 %2"
 
4856
msgstr "%1 %2"
 
4857
 
 
4858
#: length.cpp:34
 
4859
msgctxt "length unit symbol"
 
4860
msgid "Ym"
 
4861
msgstr "Ym"
 
4862
 
 
4863
#: length.cpp:35
 
4864
msgctxt "unit description in lists"
 
4865
msgid "yottameters"
 
4866
msgstr "yottameter"
 
4867
 
 
4868
#: length.cpp:36
 
4869
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4870
msgid "yottameter;yottameters;Ym"
 
4871
msgstr "yottameter;yottameter;Ym"
 
4872
 
 
4873
#: length.cpp:38
 
4874
#, kde-format
 
4875
msgctxt "amount in units (real)"
 
4876
msgid "%1 yottameters"
 
4877
msgstr "%1 yottameter"
 
4878
 
 
4879
#: length.cpp:39
 
4880
#, kde-format
 
4881
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4882
msgid "%1 yottameter"
 
4883
msgid_plural "%1 yottameters"
 
4884
msgstr[0] "%1 yottameter"
 
4885
msgstr[1] "%1 yottameter"
 
4886
 
 
4887
#: length.cpp:42
 
4888
msgctxt "length unit symbol"
 
4889
msgid "Zm"
 
4890
msgstr "Zm"
 
4891
 
 
4892
#: length.cpp:43
 
4893
msgctxt "unit description in lists"
 
4894
msgid "zettameters"
 
4895
msgstr "zettameter"
 
4896
 
 
4897
#: length.cpp:44
 
4898
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4899
msgid "zettameter;zettameters;Zm"
 
4900
msgstr "zettameter;zettameter;Zm"
 
4901
 
 
4902
#: length.cpp:46
 
4903
#, kde-format
 
4904
msgctxt "amount in units (real)"
 
4905
msgid "%1 zettameters"
 
4906
msgstr "%1 zettameter"
 
4907
 
 
4908
#: length.cpp:47
 
4909
#, kde-format
 
4910
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4911
msgid "%1 zettameter"
 
4912
msgid_plural "%1 zettameters"
 
4913
msgstr[0] "%1 zettameter"
 
4914
msgstr[1] "%1 zettameter"
 
4915
 
 
4916
#: length.cpp:50
 
4917
msgctxt "length unit symbol"
 
4918
msgid "Em"
 
4919
msgstr "Em"
 
4920
 
 
4921
#: length.cpp:51
 
4922
msgctxt "unit description in lists"
 
4923
msgid "exameters"
 
4924
msgstr "exameter"
 
4925
 
 
4926
#: length.cpp:52
 
4927
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4928
msgid "exameter;exameters;Em"
 
4929
msgstr "exameter;exameter;Em"
 
4930
 
 
4931
#: length.cpp:54
 
4932
#, kde-format
 
4933
msgctxt "amount in units (real)"
 
4934
msgid "%1 exameters"
 
4935
msgstr "%1 exameter"
 
4936
 
 
4937
#: length.cpp:55
 
4938
#, kde-format
 
4939
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4940
msgid "%1 exameter"
 
4941
msgid_plural "%1 exameters"
 
4942
msgstr[0] "%1 exameter"
 
4943
msgstr[1] "%1 exameter"
 
4944
 
 
4945
#: length.cpp:58
 
4946
msgctxt "length unit symbol"
 
4947
msgid "Pm"
 
4948
msgstr "Pm"
 
4949
 
 
4950
#: length.cpp:59
 
4951
msgctxt "unit description in lists"
 
4952
msgid "petameters"
 
4953
msgstr "petameter"
 
4954
 
 
4955
#: length.cpp:60
 
4956
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4957
msgid "petameter;petameters;Pm"
 
4958
msgstr "petameter;petameter;Pm"
 
4959
 
 
4960
#: length.cpp:62
 
4961
#, kde-format
 
4962
msgctxt "amount in units (real)"
 
4963
msgid "%1 petameters"
 
4964
msgstr "%1 petameter"
 
4965
 
 
4966
#: length.cpp:63
 
4967
#, kde-format
 
4968
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4969
msgid "%1 petameter"
 
4970
msgid_plural "%1 petameters"
 
4971
msgstr[0] "%1 petameter"
 
4972
msgstr[1] "%1 petameter"
 
4973
 
 
4974
#: length.cpp:66
 
4975
msgctxt "length unit symbol"
 
4976
msgid "Tm"
 
4977
msgstr "Tm"
 
4978
 
 
4979
#: length.cpp:67
 
4980
msgctxt "unit description in lists"
 
4981
msgid "terameters"
 
4982
msgstr "terameter"
 
4983
 
 
4984
#: length.cpp:68
 
4985
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
4986
msgid "terameter;terameters;Tm"
 
4987
msgstr "terameter;terameter;Tm"
 
4988
 
 
4989
#: length.cpp:70
 
4990
#, kde-format
 
4991
msgctxt "amount in units (real)"
 
4992
msgid "%1 terameters"
 
4993
msgstr "%1 terameter"
 
4994
 
 
4995
#: length.cpp:71
 
4996
#, kde-format
 
4997
msgctxt "amount in units (integer)"
 
4998
msgid "%1 terameter"
 
4999
msgid_plural "%1 terameters"
 
5000
msgstr[0] "%1 terameter"
 
5001
msgstr[1] "%1 terameter"
 
5002
 
 
5003
#: length.cpp:74
 
5004
msgctxt "length unit symbol"
 
5005
msgid "Gm"
 
5006
msgstr "Gm"
 
5007
 
 
5008
#: length.cpp:75
 
5009
msgctxt "unit description in lists"
 
5010
msgid "gigameters"
 
5011
msgstr "gigameter"
 
5012
 
 
5013
#: length.cpp:76
 
5014
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5015
msgid "gigameter;gigameters;Gm"
 
5016
msgstr "gigameter;gigameter;Gm"
 
5017
 
 
5018
#: length.cpp:78
 
5019
#, kde-format
 
5020
msgctxt "amount in units (real)"
 
5021
msgid "%1 gigameters"
 
5022
msgstr "%1 gigameter"
 
5023
 
 
5024
#: length.cpp:79
 
5025
#, kde-format
 
5026
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5027
msgid "%1 gigameter"
 
5028
msgid_plural "%1 gigameters"
 
5029
msgstr[0] "%1 gigameter"
 
5030
msgstr[1] "%1 gigameter"
 
5031
 
 
5032
#: length.cpp:82
 
5033
msgctxt "length unit symbol"
 
5034
msgid "Mm"
 
5035
msgstr "Mm"
 
5036
 
 
5037
#: length.cpp:83
 
5038
msgctxt "unit description in lists"
 
5039
msgid "megameters"
 
5040
msgstr "megameter"
 
5041
 
 
5042
#: length.cpp:84
 
5043
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5044
msgid "megameter;megameters;Mm"
 
5045
msgstr "megameter;megameter;Mm"
 
5046
 
 
5047
#: length.cpp:86
 
5048
#, kde-format
 
5049
msgctxt "amount in units (real)"
 
5050
msgid "%1 megameters"
 
5051
msgstr "%1 megameter"
 
5052
 
 
5053
#: length.cpp:87
 
5054
#, kde-format
 
5055
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5056
msgid "%1 megameter"
 
5057
msgid_plural "%1 megameters"
 
5058
msgstr[0] "%1 megameter"
 
5059
msgstr[1] "%1 megameter"
 
5060
 
 
5061
#: length.cpp:90
 
5062
msgctxt "length unit symbol"
 
5063
msgid "km"
 
5064
msgstr "km"
 
5065
 
 
5066
#: length.cpp:91
 
5067
msgctxt "unit description in lists"
 
5068
msgid "kilometers"
 
5069
msgstr "kilometer"
 
5070
 
 
5071
#: length.cpp:92
 
5072
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5073
msgid "kilometer;kilometers;km"
 
5074
msgstr "kilometer;kilometer;km"
 
5075
 
 
5076
#: length.cpp:94
 
5077
#, kde-format
 
5078
msgctxt "amount in units (real)"
 
5079
msgid "%1 kilometers"
 
5080
msgstr "%1 kilometer"
 
5081
 
 
5082
#: length.cpp:95
 
5083
#, kde-format
 
5084
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5085
msgid "%1 kilometer"
 
5086
msgid_plural "%1 kilometers"
 
5087
msgstr[0] "%1 kilometer"
 
5088
msgstr[1] "%1 kilometer"
 
5089
 
 
5090
#: length.cpp:98
 
5091
msgctxt "length unit symbol"
 
5092
msgid "hm"
 
5093
msgstr "hm"
 
5094
 
 
5095
#: length.cpp:99
 
5096
msgctxt "unit description in lists"
 
5097
msgid "hectometers"
 
5098
msgstr "hektometer"
 
5099
 
 
5100
#: length.cpp:100
 
5101
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5102
msgid "hectometer;hectometers;hm"
 
5103
msgstr "hektometer;hektometer;hm"
 
5104
 
 
5105
#: length.cpp:102
 
5106
#, kde-format
 
5107
msgctxt "amount in units (real)"
 
5108
msgid "%1 hectometers"
 
5109
msgstr "%1 hektometer"
 
5110
 
 
5111
#: length.cpp:103
 
5112
#, kde-format
 
5113
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5114
msgid "%1 hectometer"
 
5115
msgid_plural "%1 hectometers"
 
5116
msgstr[0] "%1 hektometer"
 
5117
msgstr[1] "%1 hektometer"
 
5118
 
 
5119
#: length.cpp:106
 
5120
msgctxt "length unit symbol"
 
5121
msgid "dam"
 
5122
msgstr "dam"
 
5123
 
 
5124
#: length.cpp:107
 
5125
msgctxt "unit description in lists"
 
5126
msgid "decameters"
 
5127
msgstr "dekameter"
 
5128
 
 
5129
#: length.cpp:108
 
5130
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5131
msgid "decameter;decameters;dam"
 
5132
msgstr "dekameter;dekameter;dam"
 
5133
 
 
5134
#: length.cpp:110
 
5135
#, kde-format
 
5136
msgctxt "amount in units (real)"
 
5137
msgid "%1 decameters"
 
5138
msgstr "%1 dekameter"
 
5139
 
 
5140
#: length.cpp:111
 
5141
#, kde-format
 
5142
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5143
msgid "%1 decameter"
 
5144
msgid_plural "%1 decameters"
 
5145
msgstr[0] "%1 dekameter"
 
5146
msgstr[1] "%1 dekameter"
 
5147
 
 
5148
#: length.cpp:114
 
5149
msgctxt "length unit symbol"
 
5150
msgid "m"
 
5151
msgstr "m"
 
5152
 
 
5153
#: length.cpp:115
 
5154
msgctxt "unit description in lists"
 
5155
msgid "meters"
 
5156
msgstr "meter"
 
5157
 
 
5158
#: length.cpp:116
 
5159
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5160
msgid "meter;meters;m"
 
5161
msgstr "meter;meter;m"
 
5162
 
 
5163
#: length.cpp:118
 
5164
#, kde-format
 
5165
msgctxt "amount in units (real)"
 
5166
msgid "%1 meters"
 
5167
msgstr "%1 meter"
 
5168
 
 
5169
#: length.cpp:119
 
5170
#, kde-format
 
5171
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5172
msgid "%1 meter"
 
5173
msgid_plural "%1 meters"
 
5174
msgstr[0] "%1 meter"
 
5175
msgstr[1] "%1 meter"
 
5176
 
 
5177
#: length.cpp:122
 
5178
msgctxt "length unit symbol"
 
5179
msgid "dm"
 
5180
msgstr "dm"
 
5181
 
 
5182
#: length.cpp:123
 
5183
msgctxt "unit description in lists"
 
5184
msgid "decimeters"
 
5185
msgstr "decimeter"
 
5186
 
 
5187
#: length.cpp:124
 
5188
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5189
msgid "decimeter;decimeters;dm"
 
5190
msgstr "decimeter;decimeter;dm"
 
5191
 
 
5192
#: length.cpp:126
 
5193
#, kde-format
 
5194
msgctxt "amount in units (real)"
 
5195
msgid "%1 decimeters"
 
5196
msgstr "%1 decimeter"
 
5197
 
 
5198
#: length.cpp:127
 
5199
#, kde-format
 
5200
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5201
msgid "%1 decimeter"
 
5202
msgid_plural "%1 decimeters"
 
5203
msgstr[0] "%1 decimeter"
 
5204
msgstr[1] "%1 decimeter"
 
5205
 
 
5206
#: length.cpp:130
 
5207
msgctxt "length unit symbol"
 
5208
msgid "cm"
 
5209
msgstr "cm"
 
5210
 
 
5211
#: length.cpp:131
 
5212
msgctxt "unit description in lists"
 
5213
msgid "centimeters"
 
5214
msgstr "centimeter"
 
5215
 
 
5216
#: length.cpp:132
 
5217
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5218
msgid "centimeter;centimeters;cm"
 
5219
msgstr "centimeter;centimeter;cm"
 
5220
 
 
5221
#: length.cpp:134
 
5222
#, kde-format
 
5223
msgctxt "amount in units (real)"
 
5224
msgid "%1 centimeters"
 
5225
msgstr "%1 centimeter"
 
5226
 
 
5227
#: length.cpp:135
 
5228
#, kde-format
 
5229
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5230
msgid "%1 centimeter"
 
5231
msgid_plural "%1 centimeters"
 
5232
msgstr[0] "%1 centimeter"
 
5233
msgstr[1] "%1 centimeter"
 
5234
 
 
5235
#: length.cpp:138
 
5236
msgctxt "length unit symbol"
 
5237
msgid "mm"
 
5238
msgstr "mm"
 
5239
 
 
5240
#: length.cpp:139
 
5241
msgctxt "unit description in lists"
 
5242
msgid "millimeters"
 
5243
msgstr "millimeter"
 
5244
 
 
5245
#: length.cpp:140
 
5246
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5247
msgid "millimeter;millimeters;mm"
 
5248
msgstr "millimeter;millimeter;mm"
 
5249
 
 
5250
#: length.cpp:142
 
5251
#, kde-format
 
5252
msgctxt "amount in units (real)"
 
5253
msgid "%1 millimeters"
 
5254
msgstr "%1 millimeter"
 
5255
 
 
5256
#: length.cpp:143
 
5257
#, kde-format
 
5258
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5259
msgid "%1 millimeter"
 
5260
msgid_plural "%1 millimeters"
 
5261
msgstr[0] "%1 millimeter"
 
5262
msgstr[1] "%1 millimeter"
 
5263
 
 
5264
#: length.cpp:146
 
5265
msgctxt "length unit symbol"
 
5266
msgid "µm"
 
5267
msgstr "µm"
 
5268
 
 
5269
#: length.cpp:147
 
5270
msgctxt "unit description in lists"
 
5271
msgid "micrometers"
 
5272
msgstr "mikrometer"
 
5273
 
 
5274
#: length.cpp:148
 
5275
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5276
msgid "micrometer;micrometers;µm;um"
 
5277
msgstr "mikrometer;mikrometer;µm;um"
 
5278
 
 
5279
#: length.cpp:150
 
5280
#, kde-format
 
5281
msgctxt "amount in units (real)"
 
5282
msgid "%1 micrometers"
 
5283
msgstr "%1 mikrometer"
 
5284
 
 
5285
#: length.cpp:151
 
5286
#, kde-format
 
5287
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5288
msgid "%1 micrometer"
 
5289
msgid_plural "%1 micrometers"
 
5290
msgstr[0] "%1 mikrometer"
 
5291
msgstr[1] "%1 mikrometer"
 
5292
 
 
5293
#: length.cpp:154
 
5294
msgctxt "length unit symbol"
 
5295
msgid "nm"
 
5296
msgstr "nm"
 
5297
 
 
5298
#: length.cpp:155
 
5299
msgctxt "unit description in lists"
 
5300
msgid "nanometers"
 
5301
msgstr "nanometer"
 
5302
 
 
5303
#: length.cpp:156
 
5304
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5305
msgid "nanometer;nanometers;nm"
 
5306
msgstr "nanometer;nanometer;nm"
 
5307
 
 
5308
#: length.cpp:162
 
5309
msgctxt "length unit symbol"
 
5310
msgid "Å"
 
5311
msgstr "Å"
 
5312
 
 
5313
#: length.cpp:163
 
5314
msgctxt "unit description in lists"
 
5315
msgid "Ångström"
 
5316
msgstr "Ångström"
 
5317
 
 
5318
#: length.cpp:165
 
5319
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5320
msgid ""
 
5321
"Ångström;Ångstrom;Angström;Angstrom;Ångströms;Ångstroms;Angströms;Angstroms;Å"
 
5322
msgstr ""
 
5323
"Ångström;Ångstrom;Angström;Angstrom;Ångströms;Ångstroms;Angströms;Angstroms;Å"
 
5324
 
 
5325
#: length.cpp:167
 
5326
#, kde-format
 
5327
msgctxt "amount in units (real)"
 
5328
msgid "%1 Ångströms"
 
5329
msgstr "%1 Ångström"
 
5330
 
 
5331
#: length.cpp:168
 
5332
#, kde-format
 
5333
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5334
msgid "%1 Ångström"
 
5335
msgid_plural "%1 Ångströms"
 
5336
msgstr[0] "%1 Ångström"
 
5337
msgstr[1] "%1 Ångström"
 
5338
 
 
5339
#: length.cpp:171
 
5340
msgctxt "length unit symbol"
 
5341
msgid "pm"
 
5342
msgstr "pm"
 
5343
 
 
5344
#: length.cpp:172
 
5345
msgctxt "unit description in lists"
 
5346
msgid "picometers"
 
5347
msgstr "pikometer"
 
5348
 
 
5349
#: length.cpp:173
 
5350
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5351
msgid "picometer;picometers;pm"
 
5352
msgstr "pikometer;pikometer;pm"
 
5353
 
 
5354
#: length.cpp:175
 
5355
#, kde-format
 
5356
msgctxt "amount in units (real)"
 
5357
msgid "%1 picometers"
 
5358
msgstr "%1 pikometer"
 
5359
 
 
5360
#: length.cpp:176
 
5361
#, kde-format
 
5362
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5363
msgid "%1 picometer"
 
5364
msgid_plural "%1 picometers"
 
5365
msgstr[0] "%1 pikometer"
 
5366
msgstr[1] "%1 pikometer"
 
5367
 
 
5368
#: length.cpp:179
 
5369
msgctxt "length unit symbol"
 
5370
msgid "fm"
 
5371
msgstr "fm"
 
5372
 
 
5373
#: length.cpp:180
 
5374
msgctxt "unit description in lists"
 
5375
msgid "femtometers"
 
5376
msgstr "femtometer"
 
5377
 
 
5378
#: length.cpp:181
 
5379
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5380
msgid "femtometer;femtometers;fm"
 
5381
msgstr "femtometer;femtometer;fm"
 
5382
 
 
5383
#: length.cpp:183
 
5384
#, kde-format
 
5385
msgctxt "amount in units (real)"
 
5386
msgid "%1 femtometers"
 
5387
msgstr "%1 femtometer"
 
5388
 
 
5389
#: length.cpp:184
 
5390
#, kde-format
 
5391
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5392
msgid "%1 femtometer"
 
5393
msgid_plural "%1 femtometers"
 
5394
msgstr[0] "%1 femtometer"
 
5395
msgstr[1] "%1 femtometer"
 
5396
 
 
5397
#: length.cpp:187
 
5398
msgctxt "length unit symbol"
 
5399
msgid "am"
 
5400
msgstr "am"
 
5401
 
 
5402
#: length.cpp:188
 
5403
msgctxt "unit description in lists"
 
5404
msgid "attometers"
 
5405
msgstr "attometer"
 
5406
 
 
5407
#: length.cpp:189
 
5408
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5409
msgid "attometer;attometers;am"
 
5410
msgstr "attometer;attometer;am"
 
5411
 
 
5412
#: length.cpp:191
 
5413
#, kde-format
 
5414
msgctxt "amount in units (real)"
 
5415
msgid "%1 attometers"
 
5416
msgstr "%1 attometer"
 
5417
 
 
5418
#: length.cpp:192
 
5419
#, kde-format
 
5420
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5421
msgid "%1 attometer"
 
5422
msgid_plural "%1 attometers"
 
5423
msgstr[0] "%1 attometer"
 
5424
msgstr[1] "%1 attometer"
 
5425
 
 
5426
#: length.cpp:195
 
5427
msgctxt "length unit symbol"
 
5428
msgid "zm"
 
5429
msgstr "zm"
 
5430
 
 
5431
#: length.cpp:196
 
5432
msgctxt "unit description in lists"
 
5433
msgid "zeptometers"
 
5434
msgstr "zeptometer"
 
5435
 
 
5436
#: length.cpp:197
 
5437
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5438
msgid "zeptometer;zeptometers;zm"
 
5439
msgstr "zeptometer;zeptometer;zm"
 
5440
 
 
5441
#: length.cpp:199
 
5442
#, kde-format
 
5443
msgctxt "amount in units (real)"
 
5444
msgid "%1 zeptometers"
 
5445
msgstr "%1 zeptometer"
 
5446
 
 
5447
#: length.cpp:200
 
5448
#, kde-format
 
5449
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5450
msgid "%1 zeptometer"
 
5451
msgid_plural "%1 zeptometers"
 
5452
msgstr[0] "%1 zeptometer"
 
5453
msgstr[1] "%1 zeptometer"
 
5454
 
 
5455
#: length.cpp:203
 
5456
msgctxt "length unit symbol"
 
5457
msgid "ym"
 
5458
msgstr "ym"
 
5459
 
 
5460
#: length.cpp:204
 
5461
msgctxt "unit description in lists"
 
5462
msgid "yoctometers"
 
5463
msgstr "yoktometer"
 
5464
 
 
5465
#: length.cpp:205
 
5466
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5467
msgid "yoctometer;yoctometers;ym"
 
5468
msgstr "yoktometer;yoktometer;ym"
 
5469
 
 
5470
#: length.cpp:207
 
5471
#, kde-format
 
5472
msgctxt "amount in units (real)"
 
5473
msgid "%1 yoctometers"
 
5474
msgstr "%1 yoktometer"
 
5475
 
 
5476
#: length.cpp:208
 
5477
#, kde-format
 
5478
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5479
msgid "%1 yoctometer"
 
5480
msgid_plural "%1 yoctometers"
 
5481
msgstr[0] "%1 yoktometer"
 
5482
msgstr[1] "%1 yoktometer"
 
5483
 
 
5484
#: length.cpp:211
 
5485
msgctxt "length unit symbol"
 
5486
msgid "in"
 
5487
msgstr "tum"
 
5488
 
 
5489
#: length.cpp:212
 
5490
msgctxt "unit description in lists"
 
5491
msgid "inches"
 
5492
msgstr "tum"
 
5493
 
 
5494
#: length.cpp:213
 
5495
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5496
msgid "inch;inches;in;\""
 
5497
msgstr "tum;tum;tum;\""
 
5498
 
 
5499
#: length.cpp:215
 
5500
#, kde-format
 
5501
msgctxt "amount in units (real)"
 
5502
msgid "%1 inches"
 
5503
msgstr "%1 tum"
 
5504
 
 
5505
#: length.cpp:216
 
5506
#, kde-format
 
5507
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5508
msgid "%1 inch"
 
5509
msgid_plural "%1 inches"
 
5510
msgstr[0] "%1 tum"
 
5511
msgstr[1] "%1 tum"
 
5512
 
 
5513
#: length.cpp:219
 
5514
msgctxt "length unit symbol"
 
5515
msgid "thou"
 
5516
msgstr "thou"
 
5517
 
 
5518
#: length.cpp:220
 
5519
msgctxt "unit description in lists"
 
5520
msgid "thousandths of an inch"
 
5521
msgstr "tusendels tum"
 
5522
 
 
5523
#: length.cpp:222
 
5524
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5525
msgid "thou;mil;point;thousandth of an inch;thousandths of an inch"
 
5526
msgstr "thou;mil;punkt;tusendels tum"
 
5527
 
 
5528
#: length.cpp:224
 
5529
#, kde-format
 
5530
msgctxt "amount in units (real)"
 
5531
msgid "%1 thousandths of an inch"
 
5532
msgstr "%1 tusendels tum"
 
5533
 
 
5534
#: length.cpp:225
 
5535
#, kde-format
 
5536
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5537
msgid "%1 thousandth of an inch"
 
5538
msgid_plural "%1 thousandths of an inch"
 
5539
msgstr[0] "%1 tusendels tum"
 
5540
msgstr[1] "%1 tusendels tum"
 
5541
 
 
5542
#: length.cpp:228
 
5543
msgctxt "length unit symbol"
 
5544
msgid "ft"
 
5545
msgstr "fot"
 
5546
 
 
5547
#: length.cpp:229
 
5548
msgctxt "unit description in lists"
 
5549
msgid "feet"
 
5550
msgstr "fot"
 
5551
 
 
5552
#: length.cpp:230
 
5553
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5554
msgid "foot;feet;ft"
 
5555
msgstr "fot;fot;fot"
 
5556
 
 
5557
#: length.cpp:232
 
5558
#, kde-format
 
5559
msgctxt "amount in units (real)"
 
5560
msgid "%1 feet"
 
5561
msgstr "%1 fot"
 
5562
 
 
5563
#: length.cpp:233
 
5564
#, kde-format
 
5565
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5566
msgid "%1 foot"
 
5567
msgid_plural "%1 feet"
 
5568
msgstr[0] "%1 fot"
 
5569
msgstr[1] "%1 fot"
 
5570
 
 
5571
#: length.cpp:236
 
5572
msgctxt "length unit symbol"
 
5573
msgid "yd"
 
5574
msgstr "yard"
 
5575
 
 
5576
#: length.cpp:237
 
5577
msgctxt "unit description in lists"
 
5578
msgid "yards"
 
5579
msgstr "yard"
 
5580
 
 
5581
#: length.cpp:238
 
5582
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5583
msgid "yard;yards;yd"
 
5584
msgstr "yard;yard;yard"
 
5585
 
 
5586
#: length.cpp:240
 
5587
#, kde-format
 
5588
msgctxt "amount in units (real)"
 
5589
msgid "%1 yards"
 
5590
msgstr "%1 yard"
 
5591
 
 
5592
#: length.cpp:241
 
5593
#, kde-format
 
5594
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5595
msgid "%1 yard"
 
5596
msgid_plural "%1 yards"
 
5597
msgstr[0] "%1 yard"
 
5598
msgstr[1] "%1 yard"
 
5599
 
 
5600
#: length.cpp:244
 
5601
msgctxt "length unit symbol"
 
5602
msgid "mi"
 
5603
msgstr "mile"
 
5604
 
 
5605
#: length.cpp:245
 
5606
msgctxt "unit description in lists"
 
5607
msgid "miles"
 
5608
msgstr "mile"
 
5609
 
 
5610
#: length.cpp:246
 
5611
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5612
msgid "mile;miles;mi"
 
5613
msgstr "mile;mile;mi"
 
5614
 
 
5615
#: length.cpp:248
 
5616
#, kde-format
 
5617
msgctxt "amount in units (real)"
 
5618
msgid "%1 miles"
 
5619
msgstr "%1 mile"
 
5620
 
 
5621
#: length.cpp:249
 
5622
#, kde-format
 
5623
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5624
msgid "%1 mile"
 
5625
msgid_plural "%1 miles"
 
5626
msgstr[0] "%1 mile"
 
5627
msgstr[1] "%1 mile"
 
5628
 
 
5629
#: length.cpp:252
 
5630
msgctxt "length unit symbol"
 
5631
msgid "nmi"
 
5632
msgstr "nmi"
 
5633
 
 
5634
#: length.cpp:253
 
5635
msgctxt "unit description in lists"
 
5636
msgid "nautical miles"
 
5637
msgstr "nautiska mil"
 
5638
 
 
5639
#: length.cpp:254
 
5640
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5641
msgid "nautical mile;nautical miles;nmi"
 
5642
msgstr "nautisk mil;nautiska mil;nmi"
 
5643
 
 
5644
#: length.cpp:256
 
5645
#, kde-format
 
5646
msgctxt "amount in units (real)"
 
5647
msgid "%1 nautical miles"
 
5648
msgstr "%1 nautiska mil"
 
5649
 
 
5650
#: length.cpp:257
 
5651
#, kde-format
 
5652
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5653
msgid "%1 nautical mile"
 
5654
msgid_plural "%1 nautical miles"
 
5655
msgstr[0] "%1 nautisk mil"
 
5656
msgstr[1] "%1 nautiska mil"
 
5657
 
 
5658
#: length.cpp:260
 
5659
msgctxt "length unit symbol"
 
5660
msgid "ly"
 
5661
msgstr "lå"
 
5662
 
 
5663
#: length.cpp:261
 
5664
msgctxt "unit description in lists"
 
5665
msgid "light-years"
 
5666
msgstr "ljusår"
 
5667
 
 
5668
#: length.cpp:263
 
5669
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5670
msgid "light-year;light-years;ly;lightyear;lightyears"
 
5671
msgstr "ljusår;ljusår;lå;ljusår;ljusår"
 
5672
 
 
5673
#: length.cpp:265
 
5674
#, kde-format
 
5675
msgctxt "amount in units (real)"
 
5676
msgid "%1 light-years"
 
5677
msgstr "%1 ljusår"
 
5678
 
 
5679
#: length.cpp:266
 
5680
#, kde-format
 
5681
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5682
msgid "%1 light-year"
 
5683
msgid_plural "%1 light-years"
 
5684
msgstr[0] "%1 ljusår"
 
5685
msgstr[1] "%1 ljusår"
 
5686
 
 
5687
#: length.cpp:269
 
5688
msgctxt "length unit symbol"
 
5689
msgid "pc"
 
5690
msgstr "pc"
 
5691
 
 
5692
#: length.cpp:270
 
5693
msgctxt "unit description in lists"
 
5694
msgid "parsecs"
 
5695
msgstr "parsec"
 
5696
 
 
5697
#: length.cpp:271
 
5698
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5699
msgid "parsec;parsecs;pc"
 
5700
msgstr "parsec;parsec;pc"
 
5701
 
 
5702
#: length.cpp:273
 
5703
#, kde-format
 
5704
msgctxt "amount in units (real)"
 
5705
msgid "%1 parsecs"
 
5706
msgstr "%1 parsec"
 
5707
 
 
5708
#: length.cpp:274
 
5709
#, kde-format
 
5710
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5711
msgid "%1 parsec"
 
5712
msgid_plural "%1 parsecs"
 
5713
msgstr[0] "%1 parsec"
 
5714
msgstr[1] "%1 parsec"
 
5715
 
 
5716
#: length.cpp:277
 
5717
msgctxt "length unit symbol"
 
5718
msgid "au"
 
5719
msgstr "AU"
 
5720
 
 
5721
#: length.cpp:278
 
5722
msgctxt "unit description in lists"
 
5723
msgid "astronomical units"
 
5724
msgstr "astronomiska enheter"
 
5725
 
 
5726
#: length.cpp:279
 
5727
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5728
msgid "astronomical unit;astronomical units;au"
 
5729
msgstr "astronomisk enhet;astronomiska enheter;AU"
 
5730
 
 
5731
#: length.cpp:281
 
5732
#, kde-format
 
5733
msgctxt "amount in units (real)"
 
5734
msgid "%1 astronomical units"
 
5735
msgstr "%1 astronomiska enheter"
 
5736
 
 
5737
#: length.cpp:282
 
5738
#, kde-format
 
5739
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5740
msgid "%1 astronomical unit"
 
5741
msgid_plural "%1 astronomical units"
 
5742
msgstr[0] "%1 astronomisk enhet"
 
5743
msgstr[1] "%1 astronomiska enheter"
 
5744
 
 
5745
#: mass.cpp:30
 
5746
msgid "Mass"
 
5747
msgstr "Massa"
 
5748
 
 
5749
#: mass.cpp:32
 
5750
#, kde-format
 
5751
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (mass)"
 
5752
msgid "%1 %2"
 
5753
msgstr "%1 %2"
 
5754
 
 
5755
#: mass.cpp:35
 
5756
msgctxt "mass unit symbol"
 
5757
msgid "Yg"
 
5758
msgstr "Yg"
 
5759
 
 
5760
#: mass.cpp:36
 
5761
msgctxt "unit description in lists"
 
5762
msgid "yottagrams"
 
5763
msgstr "yottagram"
 
5764
 
 
5765
#: mass.cpp:37
 
5766
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5767
msgid "yottagram;yottagrams;Yg"
 
5768
msgstr "yottagram;yottagram;Yg"
 
5769
 
 
5770
#: mass.cpp:39
 
5771
#, kde-format
 
5772
msgctxt "amount in units (real)"
 
5773
msgid "%1 yottagrams"
 
5774
msgstr "%1 yottagram"
 
5775
 
 
5776
#: mass.cpp:40
 
5777
#, kde-format
 
5778
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5779
msgid "%1 yottagram"
 
5780
msgid_plural "%1 yottagrams"
 
5781
msgstr[0] "%1 yottagram"
 
5782
msgstr[1] "%1 yottagram"
 
5783
 
 
5784
#: mass.cpp:43
 
5785
msgctxt "mass unit symbol"
 
5786
msgid "Zg"
 
5787
msgstr "Zg"
 
5788
 
 
5789
#: mass.cpp:44
 
5790
msgctxt "unit description in lists"
 
5791
msgid "zettagrams"
 
5792
msgstr "zettagram"
 
5793
 
 
5794
#: mass.cpp:45
 
5795
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5796
msgid "zettagram;zettagrams;Zg"
 
5797
msgstr "zettagram;zettagram;Zg"
 
5798
 
 
5799
#: mass.cpp:47
 
5800
#, kde-format
 
5801
msgctxt "amount in units (real)"
 
5802
msgid "%1 zettagrams"
 
5803
msgstr "%1 zettagram"
 
5804
 
 
5805
#: mass.cpp:48
 
5806
#, kde-format
 
5807
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5808
msgid "%1 zettagram"
 
5809
msgid_plural "%1 zettagrams"
 
5810
msgstr[0] "%1 zettagram"
 
5811
msgstr[1] "%1 zettagram"
 
5812
 
 
5813
#: mass.cpp:51
 
5814
msgctxt "mass unit symbol"
 
5815
msgid "Eg"
 
5816
msgstr "Eg"
 
5817
 
 
5818
#: mass.cpp:52
 
5819
msgctxt "unit description in lists"
 
5820
msgid "exagrams"
 
5821
msgstr "exagram"
 
5822
 
 
5823
#: mass.cpp:53
 
5824
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5825
msgid "exagram;exagrams;Eg"
 
5826
msgstr "exagram;exagram;Eg"
 
5827
 
 
5828
#: mass.cpp:55
 
5829
#, kde-format
 
5830
msgctxt "amount in units (real)"
 
5831
msgid "%1 exagrams"
 
5832
msgstr "%1 exagram"
 
5833
 
 
5834
#: mass.cpp:56
 
5835
#, kde-format
 
5836
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5837
msgid "%1 exagram"
 
5838
msgid_plural "%1 exagrams"
 
5839
msgstr[0] "%1 exagram"
 
5840
msgstr[1] "%1 exagram"
 
5841
 
 
5842
#: mass.cpp:59
 
5843
msgctxt "mass unit symbol"
 
5844
msgid "Pg"
 
5845
msgstr "Pg"
 
5846
 
 
5847
#: mass.cpp:60
 
5848
msgctxt "unit description in lists"
 
5849
msgid "petagrams"
 
5850
msgstr "petagram"
 
5851
 
 
5852
#: mass.cpp:61
 
5853
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5854
msgid "petagram;petagrams;Pg"
 
5855
msgstr "petagram;petagram;Pg"
 
5856
 
 
5857
#: mass.cpp:63
 
5858
#, kde-format
 
5859
msgctxt "amount in units (real)"
 
5860
msgid "%1 petagrams"
 
5861
msgstr "%1 petagram"
 
5862
 
 
5863
#: mass.cpp:64
 
5864
#, kde-format
 
5865
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5866
msgid "%1 petagram"
 
5867
msgid_plural "%1 petagrams"
 
5868
msgstr[0] "%1 petagram"
 
5869
msgstr[1] "%1 petagram"
 
5870
 
 
5871
#: mass.cpp:67
 
5872
msgctxt "mass unit symbol"
 
5873
msgid "Tg"
 
5874
msgstr "Tg"
 
5875
 
 
5876
#: mass.cpp:68
 
5877
msgctxt "unit description in lists"
 
5878
msgid "teragrams"
 
5879
msgstr "teragram"
 
5880
 
 
5881
#: mass.cpp:69
 
5882
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5883
msgid "teragram;teragrams;Tg"
 
5884
msgstr "teragram;teragram;Tg"
 
5885
 
 
5886
#: mass.cpp:71
 
5887
#, kde-format
 
5888
msgctxt "amount in units (real)"
 
5889
msgid "%1 teragrams"
 
5890
msgstr "%1 teragram"
 
5891
 
 
5892
#: mass.cpp:72
 
5893
#, kde-format
 
5894
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5895
msgid "%1 teragram"
 
5896
msgid_plural "%1 teragrams"
 
5897
msgstr[0] "%1 teragram"
 
5898
msgstr[1] "%1 teragram"
 
5899
 
 
5900
#: mass.cpp:75
 
5901
msgctxt "mass unit symbol"
 
5902
msgid "Gg"
 
5903
msgstr "Gg"
 
5904
 
 
5905
#: mass.cpp:76
 
5906
msgctxt "unit description in lists"
 
5907
msgid "gigagrams"
 
5908
msgstr "gigagram"
 
5909
 
 
5910
#: mass.cpp:77
 
5911
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5912
msgid "gigagram;gigagrams;Gg"
 
5913
msgstr "gigagram;gigagram;Gg"
 
5914
 
 
5915
#: mass.cpp:79
 
5916
#, kde-format
 
5917
msgctxt "amount in units (real)"
 
5918
msgid "%1 gigagrams"
 
5919
msgstr "%1 gigagram"
 
5920
 
 
5921
#: mass.cpp:80
 
5922
#, kde-format
 
5923
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5924
msgid "%1 gigagram"
 
5925
msgid_plural "%1 gigagrams"
 
5926
msgstr[0] "%1 gigagram"
 
5927
msgstr[1] "%1 gigagram"
 
5928
 
 
5929
#: mass.cpp:83
 
5930
msgctxt "mass unit symbol"
 
5931
msgid "Mg"
 
5932
msgstr "Mg"
 
5933
 
 
5934
#: mass.cpp:84
 
5935
msgctxt "unit description in lists"
 
5936
msgid "megagrams"
 
5937
msgstr "megagram"
 
5938
 
 
5939
#: mass.cpp:85
 
5940
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5941
msgid "megagram;megagrams;Mg"
 
5942
msgstr "megagram;megagram;Mg"
 
5943
 
 
5944
#: mass.cpp:87
 
5945
#, kde-format
 
5946
msgctxt "amount in units (real)"
 
5947
msgid "%1 megagrams"
 
5948
msgstr "%1 megagram"
 
5949
 
 
5950
#: mass.cpp:88
 
5951
#, kde-format
 
5952
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5953
msgid "%1 megagram"
 
5954
msgid_plural "%1 megagrams"
 
5955
msgstr[0] "%1 megagram"
 
5956
msgstr[1] "%1 megagram"
 
5957
 
 
5958
#: mass.cpp:91
 
5959
msgctxt "mass unit symbol"
 
5960
msgid "kg"
 
5961
msgstr "kg"
 
5962
 
 
5963
#: mass.cpp:92
 
5964
msgctxt "unit description in lists"
 
5965
msgid "kilograms"
 
5966
msgstr "kilogram"
 
5967
 
 
5968
#: mass.cpp:93
 
5969
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5970
msgid "kilogram;kilograms;kg"
 
5971
msgstr "kilogram;kilogram;kg"
 
5972
 
 
5973
#: mass.cpp:95
 
5974
#, kde-format
 
5975
msgctxt "amount in units (real)"
 
5976
msgid "%1 kilograms"
 
5977
msgstr "%1 kilogram"
 
5978
 
 
5979
#: mass.cpp:96
 
5980
#, kde-format
 
5981
msgctxt "amount in units (integer)"
 
5982
msgid "%1 kilogram"
 
5983
msgid_plural "%1 kilograms"
 
5984
msgstr[0] "%1 kilogram"
 
5985
msgstr[1] "%1 kilogram"
 
5986
 
 
5987
#: mass.cpp:99
 
5988
msgctxt "mass unit symbol"
 
5989
msgid "hg"
 
5990
msgstr "hg"
 
5991
 
 
5992
#: mass.cpp:100
 
5993
msgctxt "unit description in lists"
 
5994
msgid "hectograms"
 
5995
msgstr "hektogram"
 
5996
 
 
5997
#: mass.cpp:101
 
5998
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
5999
msgid "hectogram;hectograms;hg"
 
6000
msgstr "hektogram;hektogram;hg"
 
6001
 
 
6002
#: mass.cpp:103
 
6003
#, kde-format
 
6004
msgctxt "amount in units (real)"
 
6005
msgid "%1 hectograms"
 
6006
msgstr "%1 hektogram"
 
6007
 
 
6008
#: mass.cpp:104
 
6009
#, kde-format
 
6010
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6011
msgid "%1 hectogram"
 
6012
msgid_plural "%1 hectograms"
 
6013
msgstr[0] "%1 hektogram"
 
6014
msgstr[1] "%1 hektogram"
 
6015
 
 
6016
#: mass.cpp:107
 
6017
msgctxt "mass unit symbol"
 
6018
msgid "dag"
 
6019
msgstr "dag"
 
6020
 
 
6021
#: mass.cpp:108
 
6022
msgctxt "unit description in lists"
 
6023
msgid "decagrams"
 
6024
msgstr "dekagram"
 
6025
 
 
6026
#: mass.cpp:109
 
6027
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6028
msgid "decagram;decagrams;dag"
 
6029
msgstr "dekagram;dekagram;dag"
 
6030
 
 
6031
#: mass.cpp:111
 
6032
#, kde-format
 
6033
msgctxt "amount in units (real)"
 
6034
msgid "%1 decagrams"
 
6035
msgstr "%1 dekagram"
 
6036
 
 
6037
#: mass.cpp:112
 
6038
#, kde-format
 
6039
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6040
msgid "%1 decagram"
 
6041
msgid_plural "%1 decagrams"
 
6042
msgstr[0] "%1 dekagram"
 
6043
msgstr[1] "%1 dekagram"
 
6044
 
 
6045
#: mass.cpp:115
 
6046
msgctxt "mass unit symbol"
 
6047
msgid "g"
 
6048
msgstr "g"
 
6049
 
 
6050
#: mass.cpp:116
 
6051
msgctxt "unit description in lists"
 
6052
msgid "grams"
 
6053
msgstr "gram"
 
6054
 
 
6055
#: mass.cpp:117
 
6056
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6057
msgid "gram;grams;g"
 
6058
msgstr "gram;gram;g"
 
6059
 
 
6060
#: mass.cpp:119
 
6061
#, kde-format
 
6062
msgctxt "amount in units (real)"
 
6063
msgid "%1 grams"
 
6064
msgstr "%1 gram"
 
6065
 
 
6066
#: mass.cpp:120
 
6067
#, kde-format
 
6068
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6069
msgid "%1 gram"
 
6070
msgid_plural "%1 grams"
 
6071
msgstr[0] "%1 gram"
 
6072
msgstr[1] "%1 gram"
 
6073
 
 
6074
#: mass.cpp:123
 
6075
msgctxt "mass unit symbol"
 
6076
msgid "dg"
 
6077
msgstr "dg"
 
6078
 
 
6079
#: mass.cpp:124
 
6080
msgctxt "unit description in lists"
 
6081
msgid "decigrams"
 
6082
msgstr "decigram"
 
6083
 
 
6084
#: mass.cpp:125
 
6085
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6086
msgid "decigram;decigrams;dg"
 
6087
msgstr "decigram;decigram;dg"
 
6088
 
 
6089
#: mass.cpp:127
 
6090
#, kde-format
 
6091
msgctxt "amount in units (real)"
 
6092
msgid "%1 decigrams"
 
6093
msgstr "%1 decigram"
 
6094
 
 
6095
#: mass.cpp:128
 
6096
#, kde-format
 
6097
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6098
msgid "%1 decigram"
 
6099
msgid_plural "%1 decigrams"
 
6100
msgstr[0] "%1 decigram"
 
6101
msgstr[1] "%1 decigram"
 
6102
 
 
6103
#: mass.cpp:131
 
6104
msgctxt "mass unit symbol"
 
6105
msgid "cg"
 
6106
msgstr "cg"
 
6107
 
 
6108
#: mass.cpp:132
 
6109
msgctxt "unit description in lists"
 
6110
msgid "centigrams"
 
6111
msgstr "centigram"
 
6112
 
 
6113
#: mass.cpp:133
 
6114
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6115
msgid "centigram;centigrams;cg"
 
6116
msgstr "centigram;centigram;cg"
 
6117
 
 
6118
#: mass.cpp:135
 
6119
#, kde-format
 
6120
msgctxt "amount in units (real)"
 
6121
msgid "%1 centigrams"
 
6122
msgstr "%1 centigram"
 
6123
 
 
6124
#: mass.cpp:136
 
6125
#, kde-format
 
6126
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6127
msgid "%1 centigram"
 
6128
msgid_plural "%1 centigrams"
 
6129
msgstr[0] "%1 centigram"
 
6130
msgstr[1] "%1 centigram"
 
6131
 
 
6132
#: mass.cpp:139
 
6133
msgctxt "mass unit symbol"
 
6134
msgid "mg"
 
6135
msgstr "mg"
 
6136
 
 
6137
#: mass.cpp:140
 
6138
msgctxt "unit description in lists"
 
6139
msgid "milligrams"
 
6140
msgstr "milligram"
 
6141
 
 
6142
#: mass.cpp:141
 
6143
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6144
msgid "milligram;milligrams;mg"
 
6145
msgstr "milligram;milligram;mg"
 
6146
 
 
6147
#: mass.cpp:143
 
6148
#, kde-format
 
6149
msgctxt "amount in units (real)"
 
6150
msgid "%1 milligrams"
 
6151
msgstr "%1 milligram"
 
6152
 
 
6153
#: mass.cpp:144
 
6154
#, kde-format
 
6155
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6156
msgid "%1 milligram"
 
6157
msgid_plural "%1 milligrams"
 
6158
msgstr[0] "%1 milligram"
 
6159
msgstr[1] "%1 milligram"
 
6160
 
 
6161
#: mass.cpp:147
 
6162
msgctxt "mass unit symbol"
 
6163
msgid "µg"
 
6164
msgstr "µg"
 
6165
 
 
6166
#: mass.cpp:148
 
6167
msgctxt "unit description in lists"
 
6168
msgid "micrograms"
 
6169
msgstr "mikrogram"
 
6170
 
 
6171
#: mass.cpp:149
 
6172
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6173
msgid "microgram;micrograms;µg;ug"
 
6174
msgstr "mikrogram;mikrogram;µg;ug"
 
6175
 
 
6176
#: mass.cpp:151
 
6177
#, kde-format
 
6178
msgctxt "amount in units (real)"
 
6179
msgid "%1 micrograms"
 
6180
msgstr "%1 mikrogram"
 
6181
 
 
6182
#: mass.cpp:152
 
6183
#, kde-format
 
6184
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6185
msgid "%1 microgram"
 
6186
msgid_plural "%1 micrograms"
 
6187
msgstr[0] "%1 mikrogram"
 
6188
msgstr[1] "%1 mikrogram"
 
6189
 
 
6190
#: mass.cpp:155
 
6191
msgctxt "mass unit symbol"
 
6192
msgid "ng"
 
6193
msgstr "ng"
 
6194
 
 
6195
#: mass.cpp:156
 
6196
msgctxt "unit description in lists"
 
6197
msgid "nanograms"
 
6198
msgstr "nanogram"
 
6199
 
 
6200
#: mass.cpp:157
 
6201
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6202
msgid "nanogram;nanograms;ng"
 
6203
msgstr "nanogram;nanogram;ng"
 
6204
 
 
6205
#: mass.cpp:159
 
6206
#, kde-format
 
6207
msgctxt "amount in units (real)"
 
6208
msgid "%1 nanograms"
 
6209
msgstr "%1 nanogram"
 
6210
 
 
6211
#: mass.cpp:160
 
6212
#, kde-format
 
6213
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6214
msgid "%1 nanogram"
 
6215
msgid_plural "%1 nanograms"
 
6216
msgstr[0] "%1 nanogram"
 
6217
msgstr[1] "%1 nanogram"
 
6218
 
 
6219
#: mass.cpp:163
 
6220
msgctxt "mass unit symbol"
 
6221
msgid "pg"
 
6222
msgstr "pg"
 
6223
 
 
6224
#: mass.cpp:164
 
6225
msgctxt "unit description in lists"
 
6226
msgid "picograms"
 
6227
msgstr "pikogram"
 
6228
 
 
6229
#: mass.cpp:165
 
6230
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6231
msgid "picogram;picograms;pg"
 
6232
msgstr "pikogram;pikogram;pg"
 
6233
 
 
6234
#: mass.cpp:167
 
6235
#, kde-format
 
6236
msgctxt "amount in units (real)"
 
6237
msgid "%1 picograms"
 
6238
msgstr "%1 pikogram"
 
6239
 
 
6240
#: mass.cpp:168
 
6241
#, kde-format
 
6242
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6243
msgid "%1 picogram"
 
6244
msgid_plural "%1 picograms"
 
6245
msgstr[0] "%1 pikogram"
 
6246
msgstr[1] "%1 pikogram"
 
6247
 
 
6248
#: mass.cpp:171
 
6249
msgctxt "mass unit symbol"
 
6250
msgid "fg"
 
6251
msgstr "fg"
 
6252
 
 
6253
#: mass.cpp:172
 
6254
msgctxt "unit description in lists"
 
6255
msgid "femtograms"
 
6256
msgstr "femtogram"
 
6257
 
 
6258
#: mass.cpp:173
 
6259
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6260
msgid "femtogram;femtograms;fg"
 
6261
msgstr "femtogram;femtogram;fg"
 
6262
 
 
6263
#: mass.cpp:175
 
6264
#, kde-format
 
6265
msgctxt "amount in units (real)"
 
6266
msgid "%1 femtograms"
 
6267
msgstr "%1 femtogram"
 
6268
 
 
6269
#: mass.cpp:176
 
6270
#, kde-format
 
6271
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6272
msgid "%1 femtogram"
 
6273
msgid_plural "%1 femtograms"
 
6274
msgstr[0] "%1 femtogram"
 
6275
msgstr[1] "%1 femtogram"
 
6276
 
 
6277
#: mass.cpp:179
 
6278
msgctxt "mass unit symbol"
 
6279
msgid "ag"
 
6280
msgstr "ag"
 
6281
 
 
6282
#: mass.cpp:180
 
6283
msgctxt "unit description in lists"
 
6284
msgid "attograms"
 
6285
msgstr "attogram"
 
6286
 
 
6287
#: mass.cpp:181
 
6288
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6289
msgid "attogram;attograms;ag"
 
6290
msgstr "attogram;attogram;ag"
 
6291
 
 
6292
#: mass.cpp:183
 
6293
#, kde-format
 
6294
msgctxt "amount in units (real)"
 
6295
msgid "%1 attograms"
 
6296
msgstr "%1 attogram"
 
6297
 
 
6298
#: mass.cpp:184
 
6299
#, kde-format
 
6300
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6301
msgid "%1 attogram"
 
6302
msgid_plural "%1 attograms"
 
6303
msgstr[0] "%1 attogram"
 
6304
msgstr[1] "%1 attogram"
 
6305
 
 
6306
#: mass.cpp:187
 
6307
msgctxt "mass unit symbol"
 
6308
msgid "zg"
 
6309
msgstr "zg"
 
6310
 
 
6311
#: mass.cpp:188
 
6312
msgctxt "unit description in lists"
 
6313
msgid "zeptograms"
 
6314
msgstr "zeptogram"
 
6315
 
 
6316
#: mass.cpp:189
 
6317
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6318
msgid "zeptogram;zeptograms;zg"
 
6319
msgstr "zeptogram;zeptogram;zg"
 
6320
 
 
6321
#: mass.cpp:191
 
6322
#, kde-format
 
6323
msgctxt "amount in units (real)"
 
6324
msgid "%1 zeptograms"
 
6325
msgstr "%1 zeptogram"
 
6326
 
 
6327
#: mass.cpp:192
 
6328
#, kde-format
 
6329
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6330
msgid "%1 zeptogram"
 
6331
msgid_plural "%1 zeptograms"
 
6332
msgstr[0] "%1 zeptogram"
 
6333
msgstr[1] "%1 zeptogram"
 
6334
 
 
6335
#: mass.cpp:195
 
6336
msgctxt "mass unit symbol"
 
6337
msgid "yg"
 
6338
msgstr "yg"
 
6339
 
 
6340
#: mass.cpp:196
 
6341
msgctxt "unit description in lists"
 
6342
msgid "yoctograms"
 
6343
msgstr "yoktogram"
 
6344
 
 
6345
#: mass.cpp:197
 
6346
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6347
msgid "yoctogram;yoctograms;yg"
 
6348
msgstr "yoktogram;yoktogram;yg"
 
6349
 
 
6350
#: mass.cpp:199
 
6351
#, kde-format
 
6352
msgctxt "amount in units (real)"
 
6353
msgid "%1 yoctograms"
 
6354
msgstr "%1 yoktogram"
 
6355
 
 
6356
#: mass.cpp:200
 
6357
#, kde-format
 
6358
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6359
msgid "%1 yoctogram"
 
6360
msgid_plural "%1 yoctograms"
 
6361
msgstr[0] "%1 yoktogram"
 
6362
msgstr[1] "%1 yoktogram"
 
6363
 
 
6364
#: mass.cpp:203
 
6365
msgctxt "mass unit symbol"
 
6366
msgid "t"
 
6367
msgstr "t"
 
6368
 
 
6369
#: mass.cpp:204
 
6370
msgctxt "unit description in lists"
 
6371
msgid "tons"
 
6372
msgstr "ton"
 
6373
 
 
6374
#: mass.cpp:205
 
6375
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6376
msgid "ton;tons;t;tonne"
 
6377
msgstr "ton;ton;t;ton"
 
6378
 
 
6379
#: mass.cpp:207
 
6380
#, kde-format
 
6381
msgctxt "amount in units (real)"
 
6382
msgid "%1 tons"
 
6383
msgstr "%1 ton"
 
6384
 
 
6385
#: mass.cpp:208
 
6386
#, kde-format
 
6387
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6388
msgid "%1 ton"
 
6389
msgid_plural "%1 tons"
 
6390
msgstr[0] "%1 ton"
 
6391
msgstr[1] "%1 ton"
 
6392
 
 
6393
#: mass.cpp:212
 
6394
msgctxt "mass unit symbol"
 
6395
msgid "CD"
 
6396
msgstr "karat"
 
6397
 
 
6398
#: mass.cpp:213
 
6399
msgctxt "unit description in lists"
 
6400
msgid "carats"
 
6401
msgstr "karat"
 
6402
 
 
6403
#: mass.cpp:214
 
6404
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6405
msgid "carat;carats;CD"
 
6406
msgstr "karat;karat;karat"
 
6407
 
 
6408
#: mass.cpp:216
 
6409
#, kde-format
 
6410
msgctxt "amount in units (real)"
 
6411
msgid "%1 carats"
 
6412
msgstr "%1 karat"
 
6413
 
 
6414
#: mass.cpp:217
 
6415
#, kde-format
 
6416
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6417
msgid "%1 carat"
 
6418
msgid_plural "%1 carats"
 
6419
msgstr[0] "%1 karat"
 
6420
msgstr[1] "%1 karat"
 
6421
 
 
6422
#: mass.cpp:221
 
6423
msgctxt "mass unit symbol"
 
6424
msgid "lb"
 
6425
msgstr "pund"
 
6426
 
 
6427
#: mass.cpp:222
 
6428
msgctxt "unit description in lists"
 
6429
msgid "pounds"
 
6430
msgstr "pund"
 
6431
 
 
6432
#: mass.cpp:223
 
6433
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6434
msgid "pound;pounds;lb"
 
6435
msgstr "pund;pund;lb"
 
6436
 
 
6437
#: mass.cpp:225
 
6438
#, kde-format
 
6439
msgctxt "amount in units (real)"
 
6440
msgid "%1 pounds"
 
6441
msgstr "%1 pund"
 
6442
 
 
6443
#: mass.cpp:226
 
6444
#, kde-format
 
6445
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6446
msgid "%1 pound"
 
6447
msgid_plural "%1 pounds"
 
6448
msgstr[0] "%1 pund"
 
6449
msgstr[1] "%1 pund"
 
6450
 
 
6451
#: mass.cpp:230
 
6452
msgctxt "mass unit symbol"
 
6453
msgid "oz"
 
6454
msgstr "ounce"
 
6455
 
 
6456
#: mass.cpp:231
 
6457
msgctxt "unit description in lists"
 
6458
msgid "ounces"
 
6459
msgstr "ounce"
 
6460
 
 
6461
#: mass.cpp:232
 
6462
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6463
msgid "ounce;ounces;oz"
 
6464
msgstr "ounce;ounce;oz"
 
6465
 
 
6466
#: mass.cpp:234
 
6467
#, kde-format
 
6468
msgctxt "amount in units (real)"
 
6469
msgid "%1 ounces"
 
6470
msgstr "%1 ounce"
 
6471
 
 
6472
#: mass.cpp:235
 
6473
#, kde-format
 
6474
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6475
msgid "%1 ounce"
 
6476
msgid_plural "%1 ounces"
 
6477
msgstr[0] "%1 ounce"
 
6478
msgstr[1] "%1 ounce"
 
6479
 
 
6480
#: mass.cpp:238
 
6481
msgctxt "mass unit symbol"
 
6482
msgid "t oz"
 
6483
msgstr "troy oz"
 
6484
 
 
6485
#: mass.cpp:239
 
6486
msgctxt "unit description in lists"
 
6487
msgid "troy ounces"
 
6488
msgstr "troy ounce"
 
6489
 
 
6490
#: mass.cpp:240
 
6491
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6492
msgid "troy ounce;troy ounces;t oz"
 
6493
msgstr "troy ounce;troy ounce;troy oz"
 
6494
 
 
6495
#: mass.cpp:242
 
6496
#, kde-format
 
6497
msgctxt "amount in units (real)"
 
6498
msgid "%1 troy ounces"
 
6499
msgstr "%1 troy ounce"
 
6500
 
 
6501
#: mass.cpp:243
 
6502
#, kde-format
 
6503
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6504
msgid "%1 troy ounce"
 
6505
msgid_plural "%1 troy ounces"
 
6506
msgstr[0] "%1 troy ounce"
 
6507
msgstr[1] "%1 troy ounce"
 
6508
 
 
6509
#: mass.cpp:246
 
6510
msgctxt "mass unit symbol"
 
6511
msgid "N"
 
6512
msgstr "N"
 
6513
 
 
6514
#: mass.cpp:255
 
6515
msgctxt "mass unit symbol"
 
6516
msgid "kN"
 
6517
msgstr "kN"
 
6518
 
 
6519
#: mass.cpp:256
 
6520
msgctxt "unit description in lists"
 
6521
msgid "kilonewton"
 
6522
msgstr "kilonewton"
 
6523
 
 
6524
#: mass.cpp:257
 
6525
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6526
msgid "kilonewton;kilonewton;kN"
 
6527
msgstr "kilonewton;kilonewton;kN"
 
6528
 
 
6529
#: mass.cpp:259
 
6530
#, kde-format
 
6531
msgctxt "amount in units (real)"
 
6532
msgid "%1 kilonewton"
 
6533
msgstr "%1 kilonewton"
 
6534
 
 
6535
#: power.cpp:29
 
6536
msgid "Power"
 
6537
msgstr "Kraft"
 
6538
 
 
6539
#: power.cpp:31
 
6540
#, kde-format
 
6541
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (power)"
 
6542
msgid "%1 %2"
 
6543
msgstr "%1 %2"
 
6544
 
 
6545
#: power.cpp:34
 
6546
msgctxt "power unit symbol"
 
6547
msgid "YW"
 
6548
msgstr "YW"
 
6549
 
 
6550
#: power.cpp:35
 
6551
msgctxt "unit description in lists"
 
6552
msgid "yottawatts"
 
6553
msgstr "yottawatt"
 
6554
 
 
6555
#: power.cpp:36
 
6556
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6557
msgid "yottawatt;yottawatts;YW"
 
6558
msgstr "yottawatt;yottawatt;YW"
 
6559
 
 
6560
#: power.cpp:38
 
6561
#, kde-format
 
6562
msgctxt "amount in units (real)"
 
6563
msgid "%1 yottawatts"
 
6564
msgstr "%1 yottawatt"
 
6565
 
 
6566
#: power.cpp:39
 
6567
#, kde-format
 
6568
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6569
msgid "%1 yottawatt"
 
6570
msgid_plural "%1 yottawatts"
 
6571
msgstr[0] "%1 yottawatt"
 
6572
msgstr[1] "%1 yottawatt"
 
6573
 
 
6574
#: power.cpp:42
 
6575
msgctxt "power unit symbol"
 
6576
msgid "ZW"
 
6577
msgstr "ZW"
 
6578
 
 
6579
#: power.cpp:43
 
6580
msgctxt "unit description in lists"
 
6581
msgid "zettawatts"
 
6582
msgstr "zettawatt"
 
6583
 
 
6584
#: power.cpp:44
 
6585
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6586
msgid "zettawatt;zettawatts;ZW"
 
6587
msgstr "zettawatt;zettawatt;ZW"
 
6588
 
 
6589
#: power.cpp:46
 
6590
#, kde-format
 
6591
msgctxt "amount in units (real)"
 
6592
msgid "%1 zettawatts"
 
6593
msgstr "%1 zettawatt"
 
6594
 
 
6595
#: power.cpp:47
 
6596
#, kde-format
 
6597
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6598
msgid "%1 zettawatt"
 
6599
msgid_plural "%1 zettawatts"
 
6600
msgstr[0] "%1 zettawatt"
 
6601
msgstr[1] "%1 zettawatt"
 
6602
 
 
6603
#: power.cpp:50
 
6604
msgctxt "power unit symbol"
 
6605
msgid "EW"
 
6606
msgstr "EW"
 
6607
 
 
6608
#: power.cpp:51
 
6609
msgctxt "unit description in lists"
 
6610
msgid "exawatts"
 
6611
msgstr "exawatt"
 
6612
 
 
6613
#: power.cpp:52
 
6614
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6615
msgid "exawatt;exawatts;EW"
 
6616
msgstr "exawatt;exawatt;EW"
 
6617
 
 
6618
#: power.cpp:54
 
6619
#, kde-format
 
6620
msgctxt "amount in units (real)"
 
6621
msgid "%1 exawatts"
 
6622
msgstr "%1 exawatt"
 
6623
 
 
6624
#: power.cpp:55
 
6625
#, kde-format
 
6626
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6627
msgid "%1 exawatt"
 
6628
msgid_plural "%1 exawatts"
 
6629
msgstr[0] "%1 exawatt"
 
6630
msgstr[1] "%1 exawatt"
 
6631
 
 
6632
#: power.cpp:58
 
6633
msgctxt "power unit symbol"
 
6634
msgid "PW"
 
6635
msgstr "PW"
 
6636
 
 
6637
#: power.cpp:59
 
6638
msgctxt "unit description in lists"
 
6639
msgid "petawatts"
 
6640
msgstr "petawatt"
 
6641
 
 
6642
#: power.cpp:60
 
6643
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6644
msgid "petawatt;petawatts;PW"
 
6645
msgstr "petawatt;petawatt;PW"
 
6646
 
 
6647
#: power.cpp:62
 
6648
#, kde-format
 
6649
msgctxt "amount in units (real)"
 
6650
msgid "%1 petawatts"
 
6651
msgstr "%1 petawatt"
 
6652
 
 
6653
#: power.cpp:63
 
6654
#, kde-format
 
6655
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6656
msgid "%1 petawatt"
 
6657
msgid_plural "%1 petawatts"
 
6658
msgstr[0] "%1 petawatt"
 
6659
msgstr[1] "%1 petawatt"
 
6660
 
 
6661
#: power.cpp:66
 
6662
msgctxt "power unit symbol"
 
6663
msgid "TW"
 
6664
msgstr "TW"
 
6665
 
 
6666
#: power.cpp:67
 
6667
msgctxt "unit description in lists"
 
6668
msgid "terawatts"
 
6669
msgstr "terawatt"
 
6670
 
 
6671
#: power.cpp:68
 
6672
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6673
msgid "terawatt;terawatts;TW"
 
6674
msgstr "terawatt;terawatt;TW"
 
6675
 
 
6676
#: power.cpp:70
 
6677
#, kde-format
 
6678
msgctxt "amount in units (real)"
 
6679
msgid "%1 terawatts"
 
6680
msgstr "%1 terawatt"
 
6681
 
 
6682
#: power.cpp:71
 
6683
#, kde-format
 
6684
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6685
msgid "%1 terawatt"
 
6686
msgid_plural "%1 terawatts"
 
6687
msgstr[0] "%1 terawatt"
 
6688
msgstr[1] "%1 terawatt"
 
6689
 
 
6690
#: power.cpp:74
 
6691
msgctxt "power unit symbol"
 
6692
msgid "GW"
 
6693
msgstr "GW"
 
6694
 
 
6695
#: power.cpp:75
 
6696
msgctxt "unit description in lists"
 
6697
msgid "gigawatts"
 
6698
msgstr "gigawatt"
 
6699
 
 
6700
#: power.cpp:76
 
6701
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6702
msgid "gigawatt;gigawatts;GW"
 
6703
msgstr "gigawatt;gigawatt;GW"
 
6704
 
 
6705
#: power.cpp:78
 
6706
#, kde-format
 
6707
msgctxt "amount in units (real)"
 
6708
msgid "%1 gigawatts"
 
6709
msgstr "%1 gigawatt"
 
6710
 
 
6711
#: power.cpp:79
 
6712
#, kde-format
 
6713
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6714
msgid "%1 gigawatt"
 
6715
msgid_plural "%1 gigawatts"
 
6716
msgstr[0] "%1 gigawatt"
 
6717
msgstr[1] "%1 gigawatt"
 
6718
 
 
6719
#: power.cpp:82
 
6720
msgctxt "power unit symbol"
 
6721
msgid "MW"
 
6722
msgstr "MW"
 
6723
 
 
6724
#: power.cpp:83
 
6725
msgctxt "unit description in lists"
 
6726
msgid "megawatts"
 
6727
msgstr "megawatt"
 
6728
 
 
6729
#: power.cpp:84
 
6730
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6731
msgid "megawatt;megawatts;MW"
 
6732
msgstr "megawatt;megawatt;MW"
 
6733
 
 
6734
#: power.cpp:86
 
6735
#, kde-format
 
6736
msgctxt "amount in units (real)"
 
6737
msgid "%1 megawatts"
 
6738
msgstr "%1 megawatt"
 
6739
 
 
6740
#: power.cpp:87
 
6741
#, kde-format
 
6742
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6743
msgid "%1 megawatt"
 
6744
msgid_plural "%1 megawatts"
 
6745
msgstr[0] "%1 megawatt"
 
6746
msgstr[1] "%1 megawatt"
 
6747
 
 
6748
#: power.cpp:90
 
6749
msgctxt "power unit symbol"
 
6750
msgid "kW"
 
6751
msgstr "kW"
 
6752
 
 
6753
#: power.cpp:91
 
6754
msgctxt "unit description in lists"
 
6755
msgid "kilowatts"
 
6756
msgstr "kilowatt"
 
6757
 
 
6758
#: power.cpp:92
 
6759
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6760
msgid "kilowatt;kilowatts;kW"
 
6761
msgstr "kilowatt;kilowatt;kW"
 
6762
 
 
6763
#: power.cpp:94
 
6764
#, kde-format
 
6765
msgctxt "amount in units (real)"
 
6766
msgid "%1 kilowatts"
 
6767
msgstr "%1 kilowatt"
 
6768
 
 
6769
#: power.cpp:95
 
6770
#, kde-format
 
6771
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6772
msgid "%1 kilowatt"
 
6773
msgid_plural "%1 kilowatts"
 
6774
msgstr[0] "%1 kilowatt"
 
6775
msgstr[1] "%1 kilowatt"
 
6776
 
 
6777
#: power.cpp:98
 
6778
msgctxt "power unit symbol"
 
6779
msgid "hW"
 
6780
msgstr "hW"
 
6781
 
 
6782
#: power.cpp:99
 
6783
msgctxt "unit description in lists"
 
6784
msgid "hectowatts"
 
6785
msgstr "hektowatt"
 
6786
 
 
6787
#: power.cpp:100
 
6788
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6789
msgid "hectowatt;hectowatts;hW"
 
6790
msgstr "hektowatt;hektowatt;hW"
 
6791
 
 
6792
#: power.cpp:102
 
6793
#, kde-format
 
6794
msgctxt "amount in units (real)"
 
6795
msgid "%1 hectowatts"
 
6796
msgstr "%1 hektowatt"
 
6797
 
 
6798
#: power.cpp:103
 
6799
#, kde-format
 
6800
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6801
msgid "%1 hectowatt"
 
6802
msgid_plural "%1 hectowatts"
 
6803
msgstr[0] "%1 hektowatt"
 
6804
msgstr[1] "%1 hektowatt"
 
6805
 
 
6806
#: power.cpp:106
 
6807
msgctxt "power unit symbol"
 
6808
msgid "daW"
 
6809
msgstr "daW"
 
6810
 
 
6811
#: power.cpp:107
 
6812
msgctxt "unit description in lists"
 
6813
msgid "decawatts"
 
6814
msgstr "dekawatt"
 
6815
 
 
6816
#: power.cpp:108
 
6817
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6818
msgid "decawatt;decawatts;daW"
 
6819
msgstr "dekawatt;dekawatt;daW"
 
6820
 
 
6821
#: power.cpp:110
 
6822
#, kde-format
 
6823
msgctxt "amount in units (real)"
 
6824
msgid "%1 decawatts"
 
6825
msgstr "%1 dekawatt"
 
6826
 
 
6827
#: power.cpp:111
 
6828
#, kde-format
 
6829
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6830
msgid "%1 decawatt"
 
6831
msgid_plural "%1 decawatts"
 
6832
msgstr[0] "%1 dekawatt"
 
6833
msgstr[1] "%1 dekawatt"
 
6834
 
 
6835
#: power.cpp:114
 
6836
msgctxt "power unit symbol"
 
6837
msgid "W"
 
6838
msgstr "W"
 
6839
 
 
6840
#: power.cpp:115
 
6841
msgctxt "unit description in lists"
 
6842
msgid "watts"
 
6843
msgstr "Watt"
 
6844
 
 
6845
#: power.cpp:116
 
6846
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6847
msgid "watt;watts;W"
 
6848
msgstr "Watt;Watt;W"
 
6849
 
 
6850
#: power.cpp:118
 
6851
#, kde-format
 
6852
msgctxt "amount in units (real)"
 
6853
msgid "%1 watts"
 
6854
msgstr "%1 Watt"
 
6855
 
 
6856
#: power.cpp:119
 
6857
#, kde-format
 
6858
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6859
msgid "%1 watt"
 
6860
msgid_plural "%1 watts"
 
6861
msgstr[0] "%1 Watt"
 
6862
msgstr[1] "%1 Watt"
 
6863
 
 
6864
#: power.cpp:122
 
6865
msgctxt "power unit symbol"
 
6866
msgid "dW"
 
6867
msgstr "dW"
 
6868
 
 
6869
#: power.cpp:123
 
6870
msgctxt "unit description in lists"
 
6871
msgid "deciwatts"
 
6872
msgstr "deciwatt"
 
6873
 
 
6874
#: power.cpp:124
 
6875
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6876
msgid "deciwatt;deciwatts;dW"
 
6877
msgstr "deciwatt;deciwatt;dW"
 
6878
 
 
6879
#: power.cpp:126
 
6880
#, kde-format
 
6881
msgctxt "amount in units (real)"
 
6882
msgid "%1 deciwatts"
 
6883
msgstr "%1 deciwatt"
 
6884
 
 
6885
#: power.cpp:127
 
6886
#, kde-format
 
6887
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6888
msgid "%1 deciwatt"
 
6889
msgid_plural "%1 deciwatts"
 
6890
msgstr[0] "%1 deciwatt"
 
6891
msgstr[1] "%1 deciwatt"
 
6892
 
 
6893
#: power.cpp:130
 
6894
msgctxt "power unit symbol"
 
6895
msgid "cW"
 
6896
msgstr "cW"
 
6897
 
 
6898
#: power.cpp:131
 
6899
msgctxt "unit description in lists"
 
6900
msgid "centiwatts"
 
6901
msgstr "centiwatt"
 
6902
 
 
6903
#: power.cpp:132
 
6904
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6905
msgid "centiwatt;centiwatts;cW"
 
6906
msgstr "centiwatt;centiwatt;cW"
 
6907
 
 
6908
#: power.cpp:134
 
6909
#, kde-format
 
6910
msgctxt "amount in units (real)"
 
6911
msgid "%1 centiwatts"
 
6912
msgstr "%1 centiwatt"
 
6913
 
 
6914
#: power.cpp:135
 
6915
#, kde-format
 
6916
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6917
msgid "%1 centiwatt"
 
6918
msgid_plural "%1 centiwatts"
 
6919
msgstr[0] "%1 centiwatt"
 
6920
msgstr[1] "%1 centiwatt"
 
6921
 
 
6922
#: power.cpp:138
 
6923
msgctxt "power unit symbol"
 
6924
msgid "mW"
 
6925
msgstr "mW"
 
6926
 
 
6927
#: power.cpp:139
 
6928
msgctxt "unit description in lists"
 
6929
msgid "milliwatts"
 
6930
msgstr "milliwatt"
 
6931
 
 
6932
#: power.cpp:140
 
6933
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6934
msgid "milliwatt;milliwatts;mW"
 
6935
msgstr "milliwatt;milliwatt;mW"
 
6936
 
 
6937
#: power.cpp:142
 
6938
#, kde-format
 
6939
msgctxt "amount in units (real)"
 
6940
msgid "%1 milliwatts"
 
6941
msgstr "%1 milliwatt"
 
6942
 
 
6943
#: power.cpp:143
 
6944
#, kde-format
 
6945
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6946
msgid "%1 milliwatt"
 
6947
msgid_plural "%1 milliwatts"
 
6948
msgstr[0] "%1 milliwatt"
 
6949
msgstr[1] "%1 milliwatt"
 
6950
 
 
6951
#: power.cpp:146
 
6952
msgctxt "power unit symbol"
 
6953
msgid "µW"
 
6954
msgstr "µW"
 
6955
 
 
6956
#: power.cpp:147
 
6957
msgctxt "unit description in lists"
 
6958
msgid "microwatts"
 
6959
msgstr "mikrowatt"
 
6960
 
 
6961
#: power.cpp:148
 
6962
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6963
msgid "microwatt;microwatts;µW;uW"
 
6964
msgstr "mikrowatt;mikrowatt;µW;uW"
 
6965
 
 
6966
#: power.cpp:150
 
6967
#, kde-format
 
6968
msgctxt "amount in units (real)"
 
6969
msgid "%1 microwatts"
 
6970
msgstr "%1 mikrowatt"
 
6971
 
 
6972
#: power.cpp:151
 
6973
#, kde-format
 
6974
msgctxt "amount in units (integer)"
 
6975
msgid "%1 microwatt"
 
6976
msgid_plural "%1 microwatts"
 
6977
msgstr[0] "%1 mikrowatt"
 
6978
msgstr[1] "%1 mikrowatt"
 
6979
 
 
6980
#: power.cpp:154
 
6981
msgctxt "power unit symbol"
 
6982
msgid "nW"
 
6983
msgstr "nW"
 
6984
 
 
6985
#: power.cpp:155
 
6986
msgctxt "unit description in lists"
 
6987
msgid "nanowatts"
 
6988
msgstr "nanowatt"
 
6989
 
 
6990
#: power.cpp:156
 
6991
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
6992
msgid "nanowatt;nanowatts;nW"
 
6993
msgstr "nanowatt;nanowatt;nW"
 
6994
 
 
6995
#: power.cpp:158
 
6996
#, kde-format
 
6997
msgctxt "amount in units (real)"
 
6998
msgid "%1 nanowatts"
 
6999
msgstr "%1 nanowatt"
 
7000
 
 
7001
#: power.cpp:159
 
7002
#, kde-format
 
7003
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7004
msgid "%1 nanowatt"
 
7005
msgid_plural "%1 nanowatts"
 
7006
msgstr[0] "%1 nanowatt"
 
7007
msgstr[1] "%1 nanowatt"
 
7008
 
 
7009
#: power.cpp:162
 
7010
msgctxt "power unit symbol"
 
7011
msgid "pW"
 
7012
msgstr "pW"
 
7013
 
 
7014
#: power.cpp:163
 
7015
msgctxt "unit description in lists"
 
7016
msgid "picowatts"
 
7017
msgstr "pikowatt"
 
7018
 
 
7019
#: power.cpp:164
 
7020
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7021
msgid "picowatt;picowatts;pW"
 
7022
msgstr "pikowatt;pikowatt;pW"
 
7023
 
 
7024
#: power.cpp:166
 
7025
#, kde-format
 
7026
msgctxt "amount in units (real)"
 
7027
msgid "%1 picowatts"
 
7028
msgstr "%1 pikowatt"
 
7029
 
 
7030
#: power.cpp:167
 
7031
#, kde-format
 
7032
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7033
msgid "%1 picowatt"
 
7034
msgid_plural "%1 picowatts"
 
7035
msgstr[0] "%1 pikowatt"
 
7036
msgstr[1] "%1 pikowatt"
 
7037
 
 
7038
#: power.cpp:170
 
7039
msgctxt "power unit symbol"
 
7040
msgid "fW"
 
7041
msgstr "fW"
 
7042
 
 
7043
#: power.cpp:171
 
7044
msgctxt "unit description in lists"
 
7045
msgid "femtowatts"
 
7046
msgstr "femtowatt"
 
7047
 
 
7048
#: power.cpp:172
 
7049
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7050
msgid "femtowatt;femtowatts;fW"
 
7051
msgstr "femtowatt;femtowatt;fW"
 
7052
 
 
7053
#: power.cpp:174
 
7054
#, kde-format
 
7055
msgctxt "amount in units (real)"
 
7056
msgid "%1 femtowatts"
 
7057
msgstr "%1 femtowatt"
 
7058
 
 
7059
#: power.cpp:175
 
7060
#, kde-format
 
7061
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7062
msgid "%1 femtowatt"
 
7063
msgid_plural "%1 femtowatts"
 
7064
msgstr[0] "%1 femtowatt"
 
7065
msgstr[1] "%1 femtowatt"
 
7066
 
 
7067
#: power.cpp:178
 
7068
msgctxt "power unit symbol"
 
7069
msgid "aW"
 
7070
msgstr "aW"
 
7071
 
 
7072
#: power.cpp:179
 
7073
msgctxt "unit description in lists"
 
7074
msgid "attowatts"
 
7075
msgstr "attowatt"
 
7076
 
 
7077
#: power.cpp:180
 
7078
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7079
msgid "attowatt;attowatts;aW"
 
7080
msgstr "attowatt;attowatt;aW"
 
7081
 
 
7082
#: power.cpp:182
 
7083
#, kde-format
 
7084
msgctxt "amount in units (real)"
 
7085
msgid "%1 attowatts"
 
7086
msgstr "%1 attowatt"
 
7087
 
 
7088
#: power.cpp:183
 
7089
#, kde-format
 
7090
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7091
msgid "%1 attowatt"
 
7092
msgid_plural "%1 attowatts"
 
7093
msgstr[0] "%1 attowatt"
 
7094
msgstr[1] "%1 attowatt"
 
7095
 
 
7096
#: power.cpp:186
 
7097
msgctxt "power unit symbol"
 
7098
msgid "zW"
 
7099
msgstr "zW"
 
7100
 
 
7101
#: power.cpp:187
 
7102
msgctxt "unit description in lists"
 
7103
msgid "zeptowatts"
 
7104
msgstr "zeptowatt"
 
7105
 
 
7106
#: power.cpp:188
 
7107
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7108
msgid "zeptowatt;zeptowatts;zW"
 
7109
msgstr "zeptowatt;zeptowatt;zW"
 
7110
 
 
7111
#: power.cpp:190
 
7112
#, kde-format
 
7113
msgctxt "amount in units (real)"
 
7114
msgid "%1 zeptowatts"
 
7115
msgstr "%1 zeptowatt"
 
7116
 
 
7117
#: power.cpp:191
 
7118
#, kde-format
 
7119
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7120
msgid "%1 zeptowatt"
 
7121
msgid_plural "%1 zeptowatts"
 
7122
msgstr[0] "%1 zeptowatt"
 
7123
msgstr[1] "%1 zeptowatt"
 
7124
 
 
7125
#: power.cpp:194
 
7126
msgctxt "power unit symbol"
 
7127
msgid "yW"
 
7128
msgstr "yW"
 
7129
 
 
7130
#: power.cpp:195
 
7131
msgctxt "unit description in lists"
 
7132
msgid "yoctowatts"
 
7133
msgstr "yoktowatt"
 
7134
 
 
7135
#: power.cpp:196
 
7136
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7137
msgid "yoctowatt;yoctowatts;yW"
 
7138
msgstr "yoktowatt;yoktowatt;yW"
 
7139
 
 
7140
#: power.cpp:198
 
7141
#, kde-format
 
7142
msgctxt "amount in units (real)"
 
7143
msgid "%1 yoctowatts"
 
7144
msgstr "%1 yoktowatt"
 
7145
 
 
7146
#: power.cpp:199
 
7147
#, kde-format
 
7148
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7149
msgid "%1 yoctowatt"
 
7150
msgid_plural "%1 yoctowatts"
 
7151
msgstr[0] "%1 yoktowatt"
 
7152
msgstr[1] "%1 yoktowatt"
 
7153
 
 
7154
#: power.cpp:202
 
7155
msgctxt "power unit symbol"
 
7156
msgid "hp"
 
7157
msgstr "hk"
 
7158
 
 
7159
#: power.cpp:203
 
7160
msgctxt "unit description in lists"
 
7161
msgid "horsepowers"
 
7162
msgstr "hästkrafter"
 
7163
 
 
7164
#: power.cpp:204
 
7165
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7166
msgid "horsepower;horsepowers;hp"
 
7167
msgstr "hästkraft;hästkrafter;hk"
 
7168
 
 
7169
#: power.cpp:206
 
7170
#, kde-format
 
7171
msgctxt "amount in units (real)"
 
7172
msgid "%1 horsepowers"
 
7173
msgstr "%1 hästkrafter"
 
7174
 
 
7175
#: power.cpp:207
 
7176
#, kde-format
 
7177
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7178
msgid "%1 horsepower"
 
7179
msgid_plural "%1 horsepowers"
 
7180
msgstr[0] "%1 hästkraft"
 
7181
msgstr[1] "%1 hästkrafter"
 
7182
 
 
7183
#: pressure.cpp:29
 
7184
msgid "Pressure"
 
7185
msgstr "Tryck"
 
7186
 
 
7187
#: pressure.cpp:31
 
7188
#, kde-format
 
7189
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (pressure)"
 
7190
msgid "%1 %2"
 
7191
msgstr "%1 %2"
 
7192
 
 
7193
#: pressure.cpp:34
 
7194
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7195
msgid "YPa"
 
7196
msgstr "YPa"
 
7197
 
 
7198
#: pressure.cpp:35
 
7199
msgctxt "unit description in lists"
 
7200
msgid "yottapascals"
 
7201
msgstr "yottapascal"
 
7202
 
 
7203
#: pressure.cpp:36
 
7204
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7205
msgid "yottapascal;yottapascals;YPa"
 
7206
msgstr "yottapascal;yottapascal;YPa"
 
7207
 
 
7208
#: pressure.cpp:38
 
7209
#, kde-format
 
7210
msgctxt "amount in units (real)"
 
7211
msgid "%1 yottapascals"
 
7212
msgstr "%1 yottapascal"
 
7213
 
 
7214
#: pressure.cpp:39
 
7215
#, kde-format
 
7216
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7217
msgid "%1 yottapascal"
 
7218
msgid_plural "%1 yottapascals"
 
7219
msgstr[0] "%1 yottapascal"
 
7220
msgstr[1] "%1 yottapascal"
 
7221
 
 
7222
#: pressure.cpp:42
 
7223
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7224
msgid "ZPa"
 
7225
msgstr "ZPa"
 
7226
 
 
7227
#: pressure.cpp:43
 
7228
msgctxt "unit description in lists"
 
7229
msgid "zettapascals"
 
7230
msgstr "zettapascal"
 
7231
 
 
7232
#: pressure.cpp:44
 
7233
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7234
msgid "zettapascal;zettapascals;ZPa"
 
7235
msgstr "zettapascal;zettapascal;ZPa"
 
7236
 
 
7237
#: pressure.cpp:46
 
7238
#, kde-format
 
7239
msgctxt "amount in units (real)"
 
7240
msgid "%1 zettapascals"
 
7241
msgstr "%1 zettapascal"
 
7242
 
 
7243
#: pressure.cpp:47
 
7244
#, kde-format
 
7245
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7246
msgid "%1 zettapascal"
 
7247
msgid_plural "%1 zettapascals"
 
7248
msgstr[0] "%1 zettapascal"
 
7249
msgstr[1] "%1 zettapascal"
 
7250
 
 
7251
#: pressure.cpp:50
 
7252
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7253
msgid "EPa"
 
7254
msgstr "EPa"
 
7255
 
 
7256
#: pressure.cpp:51
 
7257
msgctxt "unit description in lists"
 
7258
msgid "exapascals"
 
7259
msgstr "exapascal"
 
7260
 
 
7261
#: pressure.cpp:52
 
7262
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7263
msgid "exapascal;exapascals;EPa"
 
7264
msgstr "exapascal;exapascal;EPa"
 
7265
 
 
7266
#: pressure.cpp:54
 
7267
#, kde-format
 
7268
msgctxt "amount in units (real)"
 
7269
msgid "%1 exapascals"
 
7270
msgstr "%1 exapascal"
 
7271
 
 
7272
#: pressure.cpp:55
 
7273
#, kde-format
 
7274
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7275
msgid "%1 exapascal"
 
7276
msgid_plural "%1 exapascals"
 
7277
msgstr[0] "%1 exapascal"
 
7278
msgstr[1] "%1 exapascal"
 
7279
 
 
7280
#: pressure.cpp:58
 
7281
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7282
msgid "PPa"
 
7283
msgstr "PPa"
 
7284
 
 
7285
#: pressure.cpp:59
 
7286
msgctxt "unit description in lists"
 
7287
msgid "petapascals"
 
7288
msgstr "petapascal"
 
7289
 
 
7290
#: pressure.cpp:60
 
7291
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7292
msgid "petapascal;petapascals;PPa"
 
7293
msgstr "petapascal;petapascal;PPa"
 
7294
 
 
7295
#: pressure.cpp:62
 
7296
#, kde-format
 
7297
msgctxt "amount in units (real)"
 
7298
msgid "%1 petapascals"
 
7299
msgstr "%1 petapascal"
 
7300
 
 
7301
#: pressure.cpp:63
 
7302
#, kde-format
 
7303
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7304
msgid "%1 petapascal"
 
7305
msgid_plural "%1 petapascals"
 
7306
msgstr[0] "%1 petapascal"
 
7307
msgstr[1] "%1 petapascal"
 
7308
 
 
7309
#: pressure.cpp:66
 
7310
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7311
msgid "TPa"
 
7312
msgstr "TPa"
 
7313
 
 
7314
#: pressure.cpp:67
 
7315
msgctxt "unit description in lists"
 
7316
msgid "terapascals"
 
7317
msgstr "terapascal"
 
7318
 
 
7319
#: pressure.cpp:68
 
7320
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7321
msgid "terapascal;terapascals;TPa"
 
7322
msgstr "terapascal;terapascal;TPa"
 
7323
 
 
7324
#: pressure.cpp:70
 
7325
#, kde-format
 
7326
msgctxt "amount in units (real)"
 
7327
msgid "%1 terapascals"
 
7328
msgstr "%1 terapascal"
 
7329
 
 
7330
#: pressure.cpp:71
 
7331
#, kde-format
 
7332
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7333
msgid "%1 terapascal"
 
7334
msgid_plural "%1 terapascals"
 
7335
msgstr[0] "%1 terapascal"
 
7336
msgstr[1] "%1 terapascal"
 
7337
 
 
7338
#: pressure.cpp:74
 
7339
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7340
msgid "GPa"
 
7341
msgstr "GPa"
 
7342
 
 
7343
#: pressure.cpp:75
 
7344
msgctxt "unit description in lists"
 
7345
msgid "gigapascals"
 
7346
msgstr "gigapascal"
 
7347
 
 
7348
#: pressure.cpp:76
 
7349
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7350
msgid "gigapascal;gigapascals;GPa"
 
7351
msgstr "gigapascal;gigapascal;GPa"
 
7352
 
 
7353
#: pressure.cpp:78
 
7354
#, kde-format
 
7355
msgctxt "amount in units (real)"
 
7356
msgid "%1 gigapascals"
 
7357
msgstr "%1 gigapascal"
 
7358
 
 
7359
#: pressure.cpp:79
 
7360
#, kde-format
 
7361
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7362
msgid "%1 gigapascal"
 
7363
msgid_plural "%1 gigapascals"
 
7364
msgstr[0] "%1 gigapascal"
 
7365
msgstr[1] "%1 gigapascal"
 
7366
 
 
7367
#: pressure.cpp:82
 
7368
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7369
msgid "MPa"
 
7370
msgstr "MPa"
 
7371
 
 
7372
#: pressure.cpp:83
 
7373
msgctxt "unit description in lists"
 
7374
msgid "megapascals"
 
7375
msgstr "megapascal"
 
7376
 
 
7377
#: pressure.cpp:84
 
7378
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7379
msgid "megapascal;megapascals;MPa"
 
7380
msgstr "megapascal;megapascal;MPa"
 
7381
 
 
7382
#: pressure.cpp:86
 
7383
#, kde-format
 
7384
msgctxt "amount in units (real)"
 
7385
msgid "%1 megapascals"
 
7386
msgstr "%1 megapascal"
 
7387
 
 
7388
#: pressure.cpp:87
 
7389
#, kde-format
 
7390
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7391
msgid "%1 megapascal"
 
7392
msgid_plural "%1 megapascals"
 
7393
msgstr[0] "%1 megapascal"
 
7394
msgstr[1] "%1 megapascal"
 
7395
 
 
7396
#: pressure.cpp:90
 
7397
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7398
msgid "kPa"
 
7399
msgstr "kPa"
 
7400
 
 
7401
#: pressure.cpp:91
 
7402
msgctxt "unit description in lists"
 
7403
msgid "kilopascals"
 
7404
msgstr "kilopascal"
 
7405
 
 
7406
#: pressure.cpp:92
 
7407
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7408
msgid "kilopascal;kilopascals;kPa"
 
7409
msgstr "kilopascal;kilopascal;kPa"
 
7410
 
 
7411
#: pressure.cpp:94
 
7412
#, kde-format
 
7413
msgctxt "amount in units (real)"
 
7414
msgid "%1 kilopascals"
 
7415
msgstr "%1 kilopascal"
 
7416
 
 
7417
#: pressure.cpp:95
 
7418
#, kde-format
 
7419
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7420
msgid "%1 kilopascal"
 
7421
msgid_plural "%1 kilopascals"
 
7422
msgstr[0] "%1 kilopascal"
 
7423
msgstr[1] "%1 kilopascal"
 
7424
 
 
7425
#: pressure.cpp:98
 
7426
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7427
msgid "hPa"
 
7428
msgstr "hPa"
 
7429
 
 
7430
#: pressure.cpp:99
 
7431
msgctxt "unit description in lists"
 
7432
msgid "hectopascals"
 
7433
msgstr "hektopascal"
 
7434
 
 
7435
#: pressure.cpp:100
 
7436
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7437
msgid "hectopascal;hectopascals;hPa"
 
7438
msgstr "hektopascal;hektopascal;hPa"
 
7439
 
 
7440
#: pressure.cpp:102
 
7441
#, kde-format
 
7442
msgctxt "amount in units (real)"
 
7443
msgid "%1 hectopascals"
 
7444
msgstr "%1 hektopascal"
 
7445
 
 
7446
#: pressure.cpp:103
 
7447
#, kde-format
 
7448
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7449
msgid "%1 hectopascal"
 
7450
msgid_plural "%1 hectopascals"
 
7451
msgstr[0] "%1 hektopascal"
 
7452
msgstr[1] "%1 hektopascal"
 
7453
 
 
7454
#: pressure.cpp:106
 
7455
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7456
msgid "daPa"
 
7457
msgstr "daPa"
 
7458
 
 
7459
#: pressure.cpp:107
 
7460
msgctxt "unit description in lists"
 
7461
msgid "decapascals"
 
7462
msgstr "dekapascal"
 
7463
 
 
7464
#: pressure.cpp:108
 
7465
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7466
msgid "decapascal;decapascals;daPa"
 
7467
msgstr "dekapascal;dekapascal;daPa"
 
7468
 
 
7469
#: pressure.cpp:110
 
7470
#, kde-format
 
7471
msgctxt "amount in units (real)"
 
7472
msgid "%1 decapascals"
 
7473
msgstr "%1 decapascal"
 
7474
 
 
7475
#: pressure.cpp:111
 
7476
#, kde-format
 
7477
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7478
msgid "%1 decapascal"
 
7479
msgid_plural "%1 decapascals"
 
7480
msgstr[0] "%1 decapascal"
 
7481
msgstr[1] "%1 decapascal"
 
7482
 
 
7483
#: pressure.cpp:114
 
7484
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7485
msgid "Pa"
 
7486
msgstr "Pa"
 
7487
 
 
7488
#: pressure.cpp:115
 
7489
msgctxt "unit description in lists"
 
7490
msgid "pascals"
 
7491
msgstr "Pascal"
 
7492
 
 
7493
#: pressure.cpp:116
 
7494
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7495
msgid "pascal;pascals;Pa"
 
7496
msgstr "Pascal;Pascal;Pa"
 
7497
 
 
7498
#: pressure.cpp:118
 
7499
#, kde-format
 
7500
msgctxt "amount in units (real)"
 
7501
msgid "%1 pascals"
 
7502
msgstr "%1 pascal"
 
7503
 
 
7504
#: pressure.cpp:119
 
7505
#, kde-format
 
7506
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7507
msgid "%1 pascal"
 
7508
msgid_plural "%1 pascals"
 
7509
msgstr[0] "%1 pascal"
 
7510
msgstr[1] "%1 pascal"
 
7511
 
 
7512
#: pressure.cpp:122
 
7513
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7514
msgid "dPa"
 
7515
msgstr "dPa"
 
7516
 
 
7517
#: pressure.cpp:123
 
7518
msgctxt "unit description in lists"
 
7519
msgid "decipascals"
 
7520
msgstr "decipascal"
 
7521
 
 
7522
#: pressure.cpp:124
 
7523
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7524
msgid "decipascal;decipascals;dPa"
 
7525
msgstr "decipascal;decipascal;dPa"
 
7526
 
 
7527
#: pressure.cpp:126
 
7528
#, kde-format
 
7529
msgctxt "amount in units (real)"
 
7530
msgid "%1 decipascals"
 
7531
msgstr "%1 decipascal"
 
7532
 
 
7533
#: pressure.cpp:127
 
7534
#, kde-format
 
7535
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7536
msgid "%1 decipascal"
 
7537
msgid_plural "%1 decipascals"
 
7538
msgstr[0] "%1 decipascal"
 
7539
msgstr[1] "%1 decipascal"
 
7540
 
 
7541
#: pressure.cpp:130
 
7542
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7543
msgid "cPa"
 
7544
msgstr "cPa"
 
7545
 
 
7546
#: pressure.cpp:131
 
7547
msgctxt "unit description in lists"
 
7548
msgid "centipascals"
 
7549
msgstr "centipascal"
 
7550
 
 
7551
#: pressure.cpp:132
 
7552
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7553
msgid "centipascal;centipascals;cPa"
 
7554
msgstr "centipascal;centipascal;cPa"
 
7555
 
 
7556
#: pressure.cpp:134
 
7557
#, kde-format
 
7558
msgctxt "amount in units (real)"
 
7559
msgid "%1 centipascals"
 
7560
msgstr "%1 centipascal"
 
7561
 
 
7562
#: pressure.cpp:135
 
7563
#, kde-format
 
7564
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7565
msgid "%1 centipascal"
 
7566
msgid_plural "%1 centipascals"
 
7567
msgstr[0] "%1 centipascal"
 
7568
msgstr[1] "%1 centipascal"
 
7569
 
 
7570
#: pressure.cpp:138
 
7571
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7572
msgid "mPa"
 
7573
msgstr "mPa"
 
7574
 
 
7575
#: pressure.cpp:139
 
7576
msgctxt "unit description in lists"
 
7577
msgid "millipascals"
 
7578
msgstr "millipascal"
 
7579
 
 
7580
#: pressure.cpp:140
 
7581
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7582
msgid "millipascal;millipascals;mPa"
 
7583
msgstr "millipascal;millipascal;mPa"
 
7584
 
 
7585
#: pressure.cpp:142
 
7586
#, kde-format
 
7587
msgctxt "amount in units (real)"
 
7588
msgid "%1 millipascals"
 
7589
msgstr "%1 millipascal"
 
7590
 
 
7591
#: pressure.cpp:143
 
7592
#, kde-format
 
7593
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7594
msgid "%1 millipascal"
 
7595
msgid_plural "%1 millipascals"
 
7596
msgstr[0] "%1 millipascal"
 
7597
msgstr[1] "%1 millipascal"
 
7598
 
 
7599
#: pressure.cpp:146
 
7600
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7601
msgid "µPa"
 
7602
msgstr "µPa"
 
7603
 
 
7604
#: pressure.cpp:147
 
7605
msgctxt "unit description in lists"
 
7606
msgid "micropascals"
 
7607
msgstr "mikropascal"
 
7608
 
 
7609
#: pressure.cpp:148
 
7610
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7611
msgid "micropascal;micropascals;µPa;uPa"
 
7612
msgstr "mikropascal;mikropascal;µPa;uPa"
 
7613
 
 
7614
#: pressure.cpp:150
 
7615
#, kde-format
 
7616
msgctxt "amount in units (real)"
 
7617
msgid "%1 micropascals"
 
7618
msgstr "%1 mikropascal"
 
7619
 
 
7620
#: pressure.cpp:151
 
7621
#, kde-format
 
7622
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7623
msgid "%1 micropascal"
 
7624
msgid_plural "%1 micropascals"
 
7625
msgstr[0] "%1 mikropascal"
 
7626
msgstr[1] "%1 mikropascal"
 
7627
 
 
7628
#: pressure.cpp:154
 
7629
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7630
msgid "nPa"
 
7631
msgstr "nPa"
 
7632
 
 
7633
#: pressure.cpp:155
 
7634
msgctxt "unit description in lists"
 
7635
msgid "nanopascals"
 
7636
msgstr "nanopascal"
 
7637
 
 
7638
#: pressure.cpp:156
 
7639
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7640
msgid "nanopascal;nanopascals;nPa"
 
7641
msgstr "nanopascal;nanopascal;nPa"
 
7642
 
 
7643
#: pressure.cpp:158
 
7644
#, kde-format
 
7645
msgctxt "amount in units (real)"
 
7646
msgid "%1 nanopascals"
 
7647
msgstr "%1 nanopascal"
 
7648
 
 
7649
#: pressure.cpp:159
 
7650
#, kde-format
 
7651
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7652
msgid "%1 nanopascal"
 
7653
msgid_plural "%1 nanopascals"
 
7654
msgstr[0] "%1 nanopascal"
 
7655
msgstr[1] "%1 nanopascal"
 
7656
 
 
7657
#: pressure.cpp:162
 
7658
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7659
msgid "pPa"
 
7660
msgstr "pPa"
 
7661
 
 
7662
#: pressure.cpp:163
 
7663
msgctxt "unit description in lists"
 
7664
msgid "picopascals"
 
7665
msgstr "pikopascal"
 
7666
 
 
7667
#: pressure.cpp:164
 
7668
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7669
msgid "picopascal;picopascals;pPa"
 
7670
msgstr "pikopascal;pikopascal;pPa"
 
7671
 
 
7672
#: pressure.cpp:166
 
7673
#, kde-format
 
7674
msgctxt "amount in units (real)"
 
7675
msgid "%1 picopascals"
 
7676
msgstr "%1 pikopascal"
 
7677
 
 
7678
#: pressure.cpp:167
 
7679
#, kde-format
 
7680
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7681
msgid "%1 picopascal"
 
7682
msgid_plural "%1 picopascals"
 
7683
msgstr[0] "%1 pikopascal"
 
7684
msgstr[1] "%1 pikopascal"
 
7685
 
 
7686
#: pressure.cpp:170
 
7687
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7688
msgid "fPa"
 
7689
msgstr "fPa"
 
7690
 
 
7691
#: pressure.cpp:171
 
7692
msgctxt "unit description in lists"
 
7693
msgid "femtopascals"
 
7694
msgstr "femtopascal"
 
7695
 
 
7696
#: pressure.cpp:172
 
7697
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7698
msgid "femtopascal;femtopascals;fPa"
 
7699
msgstr "femtopascal;femtopascal;fPa"
 
7700
 
 
7701
#: pressure.cpp:174
 
7702
#, kde-format
 
7703
msgctxt "amount in units (real)"
 
7704
msgid "%1 femtopascals"
 
7705
msgstr "%1 femtopascal"
 
7706
 
 
7707
#: pressure.cpp:175
 
7708
#, kde-format
 
7709
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7710
msgid "%1 femtopascal"
 
7711
msgid_plural "%1 femtopascals"
 
7712
msgstr[0] "%1 femtopascal"
 
7713
msgstr[1] "%1 femtopascal"
 
7714
 
 
7715
#: pressure.cpp:178
 
7716
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7717
msgid "aPa"
 
7718
msgstr "aPa"
 
7719
 
 
7720
#: pressure.cpp:179
 
7721
msgctxt "unit description in lists"
 
7722
msgid "attopascals"
 
7723
msgstr "attopascal"
 
7724
 
 
7725
#: pressure.cpp:180
 
7726
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7727
msgid "attopascal;attopascals;aPa"
 
7728
msgstr "attopascal;attopascal;aPa"
 
7729
 
 
7730
#: pressure.cpp:182
 
7731
#, kde-format
 
7732
msgctxt "amount in units (real)"
 
7733
msgid "%1 attopascals"
 
7734
msgstr "%1 attopascal"
 
7735
 
 
7736
#: pressure.cpp:183
 
7737
#, kde-format
 
7738
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7739
msgid "%1 attopascal"
 
7740
msgid_plural "%1 attopascals"
 
7741
msgstr[0] "%1 attopascal"
 
7742
msgstr[1] "%1 attopascal"
 
7743
 
 
7744
#: pressure.cpp:186
 
7745
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7746
msgid "zPa"
 
7747
msgstr "zPa"
 
7748
 
 
7749
#: pressure.cpp:187
 
7750
msgctxt "unit description in lists"
 
7751
msgid "zeptopascals"
 
7752
msgstr "zeptopascal"
 
7753
 
 
7754
#: pressure.cpp:188
 
7755
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7756
msgid "zeptopascal;zeptopascals;zPa"
 
7757
msgstr "zeptopascal;zeptopascal;zPa"
 
7758
 
 
7759
#: pressure.cpp:190
 
7760
#, kde-format
 
7761
msgctxt "amount in units (real)"
 
7762
msgid "%1 zeptopascals"
 
7763
msgstr "%1 zeptopascal"
 
7764
 
 
7765
#: pressure.cpp:191
 
7766
#, kde-format
 
7767
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7768
msgid "%1 zeptopascal"
 
7769
msgid_plural "%1 zeptopascals"
 
7770
msgstr[0] "%1 zeptopascal"
 
7771
msgstr[1] "%1 zeptopascal"
 
7772
 
 
7773
#: pressure.cpp:194
 
7774
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7775
msgid "yPa"
 
7776
msgstr "yPa"
 
7777
 
 
7778
#: pressure.cpp:195
 
7779
msgctxt "unit description in lists"
 
7780
msgid "yoctopascals"
 
7781
msgstr "yoktopascal"
 
7782
 
 
7783
#: pressure.cpp:196
 
7784
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7785
msgid "yoctopascal;yoctopascals;yPa"
 
7786
msgstr "yoktopascal;yoktopascal;yPa"
 
7787
 
 
7788
#: pressure.cpp:198
 
7789
#, kde-format
 
7790
msgctxt "amount in units (real)"
 
7791
msgid "%1 yoctopascals"
 
7792
msgstr "%1 yoktopascal"
 
7793
 
 
7794
#: pressure.cpp:199
 
7795
#, kde-format
 
7796
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7797
msgid "%1 yoctopascal"
 
7798
msgid_plural "%1 yoctopascals"
 
7799
msgstr[0] "%1 yoktopascal"
 
7800
msgstr[1] "%1 yoktopascal"
 
7801
 
 
7802
#: pressure.cpp:202
 
7803
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7804
msgid "bar"
 
7805
msgstr "bar"
 
7806
 
 
7807
#: pressure.cpp:203
 
7808
msgctxt "unit description in lists"
 
7809
msgid "bars"
 
7810
msgstr "bar"
 
7811
 
 
7812
#: pressure.cpp:204
 
7813
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7814
msgid "bar;bars;bar"
 
7815
msgstr "bar;bar;bar"
 
7816
 
 
7817
#: pressure.cpp:206
 
7818
#, kde-format
 
7819
msgctxt "amount in units (real)"
 
7820
msgid "%1 bars"
 
7821
msgstr "%1 bar"
 
7822
 
 
7823
#: pressure.cpp:207
 
7824
#, kde-format
 
7825
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7826
msgid "%1 bar"
 
7827
msgid_plural "%1 bars"
 
7828
msgstr[0] "%1 bar"
 
7829
msgstr[1] "%1 bar"
 
7830
 
 
7831
#: pressure.cpp:210
 
7832
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7833
msgid "mbar"
 
7834
msgstr "mbar"
 
7835
 
 
7836
#: pressure.cpp:211
 
7837
msgctxt "unit description in lists"
 
7838
msgid "millibars"
 
7839
msgstr "millibar"
 
7840
 
 
7841
#: pressure.cpp:212
 
7842
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7843
msgid "millibar;millibars;mbar;mb"
 
7844
msgstr "millibar;millibar;mbar;mb"
 
7845
 
 
7846
#: pressure.cpp:214
 
7847
#, kde-format
 
7848
msgctxt "amount in units (real)"
 
7849
msgid "%1 millibars"
 
7850
msgstr "%1 millibar"
 
7851
 
 
7852
#: pressure.cpp:215
 
7853
#, kde-format
 
7854
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7855
msgid "%1 millibar"
 
7856
msgid_plural "%1 millibars"
 
7857
msgstr[0] "%1 millibar"
 
7858
msgstr[1] "%1 millibar"
 
7859
 
 
7860
#: pressure.cpp:218
 
7861
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7862
msgid "dbar"
 
7863
msgstr "dbar"
 
7864
 
 
7865
#: pressure.cpp:219
 
7866
msgctxt "unit description in lists"
 
7867
msgid "decibars"
 
7868
msgstr "decibar"
 
7869
 
 
7870
#: pressure.cpp:220
 
7871
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7872
msgid "decibar;decibars;dbar"
 
7873
msgstr "decibar;decibar;dbar"
 
7874
 
 
7875
#: pressure.cpp:222
 
7876
#, kde-format
 
7877
msgctxt "amount in units (real)"
 
7878
msgid "%1 decibars"
 
7879
msgstr "%1 decibar"
 
7880
 
 
7881
#: pressure.cpp:223
 
7882
#, kde-format
 
7883
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7884
msgid "%1 decibar"
 
7885
msgid_plural "%1 decibars"
 
7886
msgstr[0] "%1 decibar"
 
7887
msgstr[1] "%1 decibar"
 
7888
 
 
7889
#: pressure.cpp:226
 
7890
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7891
msgid "Torr"
 
7892
msgstr "Torr"
 
7893
 
 
7894
#: pressure.cpp:227
 
7895
msgctxt "unit description in lists"
 
7896
msgid "Torr"
 
7897
msgstr "Torr"
 
7898
 
 
7899
#: pressure.cpp:228
 
7900
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7901
msgid "Torr"
 
7902
msgstr "Torr"
 
7903
 
 
7904
#: pressure.cpp:230
 
7905
#, kde-format
 
7906
msgctxt "amount in units (real)"
 
7907
msgid "%1 torr"
 
7908
msgstr "%1 torr"
 
7909
 
 
7910
#: pressure.cpp:231
 
7911
#, kde-format
 
7912
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7913
msgid "%1 torr"
 
7914
msgid_plural "%1 torr"
 
7915
msgstr[0] "%1 torr"
 
7916
msgstr[1] "%1 torr"
 
7917
 
 
7918
#: pressure.cpp:234
 
7919
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7920
msgid "at"
 
7921
msgstr "at"
 
7922
 
 
7923
#: pressure.cpp:235
 
7924
msgctxt "unit description in lists"
 
7925
msgid "technical atmospheres"
 
7926
msgstr "tekniska atmosfärer"
 
7927
 
 
7928
#: pressure.cpp:237
 
7929
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7930
msgid "technical atmosphere;technical atmospheres;at"
 
7931
msgstr "teknisk atmosfär;tekniska atmosfärer;at"
 
7932
 
 
7933
#: pressure.cpp:239
 
7934
#, kde-format
 
7935
msgctxt "amount in units (real)"
 
7936
msgid "%1 technical atmospheres"
 
7937
msgstr "%1 tekniska atmosfärer"
 
7938
 
 
7939
#: pressure.cpp:240
 
7940
#, kde-format
 
7941
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7942
msgid "%1 technical atmosphere"
 
7943
msgid_plural "%1 technical atmospheres"
 
7944
msgstr[0] "%1 teknisk atmosfär"
 
7945
msgstr[1] "%1 tekniska atmosfärer"
 
7946
 
 
7947
#: pressure.cpp:243
 
7948
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7949
msgid "atm"
 
7950
msgstr "atm"
 
7951
 
 
7952
#: pressure.cpp:244
 
7953
msgctxt "unit description in lists"
 
7954
msgid "atmospheres"
 
7955
msgstr "atmosfärer"
 
7956
 
 
7957
#: pressure.cpp:245
 
7958
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7959
msgid "atmosphere;atmospheres;atm"
 
7960
msgstr "atmosfär;atmosfärer;atm"
 
7961
 
 
7962
#: pressure.cpp:247
 
7963
#, kde-format
 
7964
msgctxt "amount in units (real)"
 
7965
msgid "%1 atmospheres"
 
7966
msgstr "%1 atmosfärer"
 
7967
 
 
7968
#: pressure.cpp:248
 
7969
#, kde-format
 
7970
msgctxt "amount in units (integer)"
 
7971
msgid "%1 atmosphere"
 
7972
msgid_plural "%1 atmospheres"
 
7973
msgstr[0] "%1 atmosfär"
 
7974
msgstr[1] "%1 atmosfärer"
 
7975
 
 
7976
#: pressure.cpp:251
 
7977
msgctxt "pressure unit symbol"
 
7978
msgid "psi"
 
7979
msgstr "psi"
 
7980
 
 
7981
#: pressure.cpp:252
 
7982
msgctxt "unit description in lists"
 
7983
msgid "pound-force per square inch"
 
7984
msgstr "pundkraft per kvadrattum"
 
7985
 
 
7986
#: pressure.cpp:254
 
7987
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
7988
msgid "pound-force per square inch;pound-force per square inches;psi"
 
7989
msgstr "pundkraft per kvadrattum;pundkraft per kvadrattum;psi"
 
7990
 
 
7991
#: pressure.cpp:256
 
7992
#, kde-format
 
7993
msgctxt "amount in units (real)"
 
7994
msgid "%1 pound-force per square inches"
 
7995
msgstr "%1 pundkraft per kvadrattum"
 
7996
 
 
7997
#: pressure.cpp:258
 
7998
#, kde-format
 
7999
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8000
msgid "%1 pound-force per square inch"
 
8001
msgid_plural "%1 pound-force per square inch"
 
8002
msgstr[0] "%1 pundkraft per kvadrattum"
 
8003
msgstr[1] "%1 pundkraft per kvadrattum"
 
8004
 
 
8005
#: pressure.cpp:262
 
8006
msgctxt "pressure unit symbol"
 
8007
msgid "inHg"
 
8008
msgstr "tumHg"
 
8009
 
 
8010
#: pressure.cpp:263
 
8011
msgctxt "unit description in lists"
 
8012
msgid "inches of mercury"
 
8013
msgstr "tum kvicksilver"
 
8014
 
 
8015
#: pressure.cpp:265
 
8016
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8017
msgid "inch of mercury;inches of mercury;inHg;in\""
 
8018
msgstr "tum kvicksilver;tum kvicksilver;tumHg;tum\""
 
8019
 
 
8020
#: pressure.cpp:267
 
8021
#, kde-format
 
8022
msgctxt "amount in units (real)"
 
8023
msgid "%1 inches of mercury"
 
8024
msgstr "%1 tum kvicksilver"
 
8025
 
 
8026
#: pressure.cpp:268
 
8027
#, kde-format
 
8028
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8029
msgid "%1 inches of mercury"
 
8030
msgid_plural "%1 inches of mercury"
 
8031
msgstr[0] "%1 tum kvicksilver"
 
8032
msgstr[1] "%1 tum kvicksilver"
 
8033
 
 
8034
#: pressure.cpp:272
 
8035
msgctxt "pressure unit symbol"
 
8036
msgid "mmHg"
 
8037
msgstr "mm kvicksilver"
 
8038
 
 
8039
#: pressure.cpp:273
 
8040
msgctxt "unit description in lists"
 
8041
msgid "millimeters of mercury"
 
8042
msgstr "millimeter kvicksilver"
 
8043
 
 
8044
#: pressure.cpp:275
 
8045
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8046
msgid "millimeter of mercury;millimeters of mercury;mmHg"
 
8047
msgstr "millimeter kvicksilver;millimeter kvicksilver;mm kvicksilver"
 
8048
 
 
8049
#: pressure.cpp:277
 
8050
#, kde-format
 
8051
msgctxt "amount in units (real)"
 
8052
msgid "%1 millimeters of mercury"
 
8053
msgstr "%1 millimeter kvicksilver"
 
8054
 
 
8055
#: pressure.cpp:278
 
8056
#, kde-format
 
8057
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8058
msgid "%1 millimeters of mercury"
 
8059
msgid_plural "%1 millimeters of mercury"
 
8060
msgstr[0] "%1 millimeter kvicksilver"
 
8061
msgstr[1] "%1 millimeter kvicksilver"
 
8062
 
 
8063
#: temperature.cpp:173
 
8064
msgid "Temperature"
 
8065
msgstr "Temperatur"
 
8066
 
 
8067
#: temperature.cpp:175
 
8068
#, kde-format
 
8069
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (temperature)"
 
8070
msgid "%1 %2"
 
8071
msgstr "%1 %2"
 
8072
 
 
8073
#: temperature.cpp:178
 
8074
msgctxt "temperature unit symbol"
 
8075
msgid "K"
 
8076
msgstr "K"
 
8077
 
 
8078
#: temperature.cpp:179
 
8079
msgctxt "unit description in lists"
 
8080
msgid "kelvins"
 
8081
msgstr "Kelvin"
 
8082
 
 
8083
#: temperature.cpp:180
 
8084
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8085
msgid "kelvin;kelvins;K"
 
8086
msgstr "Kelvin;Kelvin;K"
 
8087
 
 
8088
#: temperature.cpp:182
 
8089
#, kde-format
 
8090
msgctxt "amount in units (real)"
 
8091
msgid "%1 kelvins"
 
8092
msgstr "%1 Kelvin"
 
8093
 
 
8094
#: temperature.cpp:183
 
8095
#, kde-format
 
8096
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8097
msgid "%1 kelvin"
 
8098
msgid_plural "%1 kelvins"
 
8099
msgstr[0] "%1 Kelvin"
 
8100
msgstr[1] "%1 Kelvin"
 
8101
 
 
8102
#: temperature.cpp:186
 
8103
msgctxt "temperature unit symbol"
 
8104
msgid "°C"
 
8105
msgstr "°C"
 
8106
 
 
8107
#: temperature.cpp:187
 
8108
msgctxt "unit description in lists"
 
8109
msgid "Celsius"
 
8110
msgstr "Celsius"
 
8111
 
 
8112
#: temperature.cpp:188
 
8113
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8114
msgid "Celsius;°C;C"
 
8115
msgstr "Celsius;°C;C"
 
8116
 
 
8117
#: temperature.cpp:190
 
8118
#, kde-format
 
8119
msgctxt "amount in units (real)"
 
8120
msgid "%1 degrees Celsius"
 
8121
msgstr "%1 grader Celsius"
 
8122
 
 
8123
#: temperature.cpp:191
 
8124
#, kde-format
 
8125
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8126
msgid "%1 degree Celsius"
 
8127
msgid_plural "%1 degrees Celsius"
 
8128
msgstr[0] "%1 grad Celsius"
 
8129
msgstr[1] "%1 grader Celsius"
 
8130
 
 
8131
#: temperature.cpp:195
 
8132
msgctxt "temperature unit symbol"
 
8133
msgid "°F"
 
8134
msgstr "°F"
 
8135
 
 
8136
#: temperature.cpp:196
 
8137
msgctxt "unit description in lists"
 
8138
msgid "Fahrenheit"
 
8139
msgstr "Fahrenheit"
 
8140
 
 
8141
#: temperature.cpp:197
 
8142
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8143
msgid "Fahrenheit;°F;F"
 
8144
msgstr "Fahrenheit;°F;F"
 
8145
 
 
8146
#: temperature.cpp:199
 
8147
#, kde-format
 
8148
msgctxt "amount in units (real)"
 
8149
msgid "%1 degrees Fahrenheit"
 
8150
msgstr "%1 grader Fahrenheit"
 
8151
 
 
8152
#: temperature.cpp:200
 
8153
#, kde-format
 
8154
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8155
msgid "%1 degree Fahrenheit"
 
8156
msgid_plural "%1 degrees Fahrenheit"
 
8157
msgstr[0] "%1 grad Fahrenheit"
 
8158
msgstr[1] "%1 grader Fahrenheit"
 
8159
 
 
8160
#: temperature.cpp:204
 
8161
msgctxt "temperature unit symbol"
 
8162
msgid "R"
 
8163
msgstr "R"
 
8164
 
 
8165
#: temperature.cpp:205
 
8166
msgctxt "unit description in lists"
 
8167
msgid "Rankine"
 
8168
msgstr "Rankine"
 
8169
 
 
8170
#: temperature.cpp:206
 
8171
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8172
msgid "Rankine;°R;R;Ra"
 
8173
msgstr "Rankine;°R;R;Ra"
 
8174
 
 
8175
#: temperature.cpp:208
 
8176
#, kde-format
 
8177
msgctxt "amount in units (real)"
 
8178
msgid "%1 Rankine"
 
8179
msgstr "%1 Rankine"
 
8180
 
 
8181
#: temperature.cpp:209
 
8182
#, kde-format
 
8183
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8184
msgid "%1 Rankine"
 
8185
msgid_plural "%1 Rankine"
 
8186
msgstr[0] "%1 Rankine"
 
8187
msgstr[1] "%1 Rankine"
 
8188
 
 
8189
#: temperature.cpp:212
 
8190
msgctxt "temperature unit symbol"
 
8191
msgid "°De"
 
8192
msgstr "°De"
 
8193
 
 
8194
#: temperature.cpp:213
 
8195
msgctxt "unit description in lists"
 
8196
msgid "Delisle"
 
8197
msgstr "Delisle"
 
8198
 
 
8199
#: temperature.cpp:214
 
8200
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8201
msgid "Delisle;°De;De"
 
8202
msgstr "Delisle;°De;De"
 
8203
 
 
8204
#: temperature.cpp:216
 
8205
#, kde-format
 
8206
msgctxt "amount in units (real)"
 
8207
msgid "%1 degrees Delisle"
 
8208
msgstr "%1 grader Delisle"
 
8209
 
 
8210
#: temperature.cpp:217
 
8211
#, kde-format
 
8212
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8213
msgid "%1 degree Delisle"
 
8214
msgid_plural "%1 degrees Delisle"
 
8215
msgstr[0] "%1 grad Delisle"
 
8216
msgstr[1] "%1 grader Delisle"
 
8217
 
 
8218
#: temperature.cpp:221
 
8219
msgctxt "temperature unit symbol"
 
8220
msgid "°N"
 
8221
msgstr "°N"
 
8222
 
 
8223
#: temperature.cpp:222
 
8224
msgctxt "unit description in lists"
 
8225
msgid "Newton"
 
8226
msgstr "Newton"
 
8227
 
 
8228
#: temperature.cpp:223
 
8229
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8230
msgid "Newton;°N;N"
 
8231
msgstr "Newton;°N;N"
 
8232
 
 
8233
#: temperature.cpp:225
 
8234
#, kde-format
 
8235
msgctxt "amount in units (real)"
 
8236
msgid "%1 degrees Newton"
 
8237
msgstr "%1 grader Newton"
 
8238
 
 
8239
#: temperature.cpp:226
 
8240
#, kde-format
 
8241
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8242
msgid "%1 degree Newton"
 
8243
msgid_plural "%1 degrees Newton"
 
8244
msgstr[0] "%1 grad Newton"
 
8245
msgstr[1] "%1 grader Newton"
 
8246
 
 
8247
#: temperature.cpp:230
 
8248
msgctxt "temperature unit symbol"
 
8249
msgid "°Ré"
 
8250
msgstr "°Ré"
 
8251
 
 
8252
#: temperature.cpp:231
 
8253
msgctxt "unit description in lists"
 
8254
msgid "Réaumur"
 
8255
msgstr "Réaumur"
 
8256
 
 
8257
#: temperature.cpp:233
 
8258
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8259
msgid "Réaumur;°Ré;Ré;Reaumur;°Re;Re"
 
8260
msgstr "Réaumur;°Ré;Ré;Reaumur;°Re;Re"
 
8261
 
 
8262
#: temperature.cpp:235
 
8263
#, kde-format
 
8264
msgctxt "amount in units (real)"
 
8265
msgid "%1 degrees Réaumur"
 
8266
msgstr "%1 grader Réaumur"
 
8267
 
 
8268
#: temperature.cpp:236
 
8269
#, kde-format
 
8270
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8271
msgid "%1 degree Réaumur"
 
8272
msgid_plural "%1 degrees Réaumur"
 
8273
msgstr[0] "%1 grad Réaumur"
 
8274
msgstr[1] "%1 grader Réaumur"
 
8275
 
 
8276
#: temperature.cpp:240
 
8277
msgctxt "temperature unit symbol"
 
8278
msgid "°Rø"
 
8279
msgstr "°Rø"
 
8280
 
 
8281
#: temperature.cpp:241
 
8282
msgctxt "unit description in lists"
 
8283
msgid "Rømer"
 
8284
msgstr "Rømer"
 
8285
 
 
8286
#: temperature.cpp:242
 
8287
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8288
msgid "Rømer;°Rø;Rø;Romer;°Ro;Ro"
 
8289
msgstr "Rømer;°Rø;Rø;Romer;°Ro;Ro"
 
8290
 
 
8291
#: temperature.cpp:244
 
8292
#, kde-format
 
8293
msgctxt "amount in units (real)"
 
8294
msgid "%1 degrees Rømer"
 
8295
msgstr "%1 grader Rømer"
 
8296
 
 
8297
#: temperature.cpp:245
 
8298
#, kde-format
 
8299
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8300
msgid "%1 degree Rømer"
 
8301
msgid_plural "%1 degrees Rømer"
 
8302
msgstr[0] "%1 grad Rømer"
 
8303
msgstr[1] "%1 grader Rømer"
 
8304
 
 
8305
#: timeunit.cpp:29
 
8306
msgid "Time"
 
8307
msgstr "Tid"
 
8308
 
 
8309
#: timeunit.cpp:31
 
8310
#, kde-format
 
8311
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (time)"
 
8312
msgid "%1 %2"
 
8313
msgstr "%1 %2"
 
8314
 
 
8315
#: timeunit.cpp:34
 
8316
msgctxt "time unit symbol"
 
8317
msgid "Ys"
 
8318
msgstr "Ys"
 
8319
 
 
8320
#: timeunit.cpp:35
 
8321
msgctxt "unit description in lists"
 
8322
msgid "yottaseconds"
 
8323
msgstr "yottasekunder"
 
8324
 
 
8325
#: timeunit.cpp:36
 
8326
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8327
msgid "yottasecond;yottaseconds;Ys"
 
8328
msgstr "yottasekund;yottasekunder;Ys"
 
8329
 
 
8330
#: timeunit.cpp:38
 
8331
#, kde-format
 
8332
msgctxt "amount in units (real)"
 
8333
msgid "%1 yottaseconds"
 
8334
msgstr "%1 yottasekunder"
 
8335
 
 
8336
#: timeunit.cpp:39
 
8337
#, kde-format
 
8338
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8339
msgid "%1 yottasecond"
 
8340
msgid_plural "%1 yottaseconds"
 
8341
msgstr[0] "%1 yottasekund"
 
8342
msgstr[1] "%1 yottasekunder"
 
8343
 
 
8344
#: timeunit.cpp:42
 
8345
msgctxt "time unit symbol"
 
8346
msgid "Zs"
 
8347
msgstr "Zs"
 
8348
 
 
8349
#: timeunit.cpp:43
 
8350
msgctxt "unit description in lists"
 
8351
msgid "zettaseconds"
 
8352
msgstr "zettasekunder"
 
8353
 
 
8354
#: timeunit.cpp:44
 
8355
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8356
msgid "zettasecond;zettaseconds;Zs"
 
8357
msgstr "zettasekund;zettasekunder;Zs"
 
8358
 
 
8359
#: timeunit.cpp:46
 
8360
#, kde-format
 
8361
msgctxt "amount in units (real)"
 
8362
msgid "%1 zettaseconds"
 
8363
msgstr "%1 zettasekunder"
 
8364
 
 
8365
#: timeunit.cpp:47
 
8366
#, kde-format
 
8367
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8368
msgid "%1 zettasecond"
 
8369
msgid_plural "%1 zettaseconds"
 
8370
msgstr[0] "%1 zettasekund"
 
8371
msgstr[1] "%1 zettasekunder"
 
8372
 
 
8373
#: timeunit.cpp:50
 
8374
msgctxt "time unit symbol"
 
8375
msgid "Es"
 
8376
msgstr "Es"
 
8377
 
 
8378
#: timeunit.cpp:51
 
8379
msgctxt "unit description in lists"
 
8380
msgid "exaseconds"
 
8381
msgstr "exasekunder"
 
8382
 
 
8383
#: timeunit.cpp:52
 
8384
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8385
msgid "exasecond;exaseconds;Es"
 
8386
msgstr "exasekund;exasekunder;Es"
 
8387
 
 
8388
#: timeunit.cpp:54
 
8389
#, kde-format
 
8390
msgctxt "amount in units (real)"
 
8391
msgid "%1 exaseconds"
 
8392
msgstr "%1 exasekunder"
 
8393
 
 
8394
#: timeunit.cpp:55
 
8395
#, kde-format
 
8396
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8397
msgid "%1 exasecond"
 
8398
msgid_plural "%1 exaseconds"
 
8399
msgstr[0] "%1 exasekund"
 
8400
msgstr[1] "%1 exasekunder"
 
8401
 
 
8402
#: timeunit.cpp:58
 
8403
msgctxt "time unit symbol"
 
8404
msgid "Ps"
 
8405
msgstr "Ps"
 
8406
 
 
8407
#: timeunit.cpp:59
 
8408
msgctxt "unit description in lists"
 
8409
msgid "petaseconds"
 
8410
msgstr "petasekunder"
 
8411
 
 
8412
#: timeunit.cpp:60
 
8413
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8414
msgid "petasecond;petaseconds;Ps"
 
8415
msgstr "petasekund;petasekunder;Ps"
 
8416
 
 
8417
#: timeunit.cpp:62
 
8418
#, kde-format
 
8419
msgctxt "amount in units (real)"
 
8420
msgid "%1 petaseconds"
 
8421
msgstr "%1 petasekunder"
 
8422
 
 
8423
#: timeunit.cpp:63
 
8424
#, kde-format
 
8425
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8426
msgid "%1 petasecond"
 
8427
msgid_plural "%1 petaseconds"
 
8428
msgstr[0] "%1 petasekund"
 
8429
msgstr[1] "%1 petasekunder"
 
8430
 
 
8431
#: timeunit.cpp:66
 
8432
msgctxt "time unit symbol"
 
8433
msgid "Ts"
 
8434
msgstr "Ts"
 
8435
 
 
8436
#: timeunit.cpp:67
 
8437
msgctxt "unit description in lists"
 
8438
msgid "teraseconds"
 
8439
msgstr "terasekunder"
 
8440
 
 
8441
#: timeunit.cpp:68
 
8442
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8443
msgid "terasecond;teraseconds;Ts"
 
8444
msgstr "terasekund;terasekunder;Ts"
 
8445
 
 
8446
#: timeunit.cpp:70
 
8447
#, kde-format
 
8448
msgctxt "amount in units (real)"
 
8449
msgid "%1 teraseconds"
 
8450
msgstr "%1 terasekunder"
 
8451
 
 
8452
#: timeunit.cpp:71
 
8453
#, kde-format
 
8454
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8455
msgid "%1 terasecond"
 
8456
msgid_plural "%1 teraseconds"
 
8457
msgstr[0] "%1 terasekund"
 
8458
msgstr[1] "%1 terasekunder"
 
8459
 
 
8460
#: timeunit.cpp:74
 
8461
msgctxt "time unit symbol"
 
8462
msgid "Gs"
 
8463
msgstr "Gs"
 
8464
 
 
8465
#: timeunit.cpp:75
 
8466
msgctxt "unit description in lists"
 
8467
msgid "gigaseconds"
 
8468
msgstr "gigasekunder"
 
8469
 
 
8470
#: timeunit.cpp:76
 
8471
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8472
msgid "gigasecond;gigaseconds;Gs"
 
8473
msgstr "gigasekund;gigasekunder;Gs"
 
8474
 
 
8475
#: timeunit.cpp:78
 
8476
#, kde-format
 
8477
msgctxt "amount in units (real)"
 
8478
msgid "%1 gigaseconds"
 
8479
msgstr "%1 gigasekunder"
 
8480
 
 
8481
#: timeunit.cpp:79
 
8482
#, kde-format
 
8483
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8484
msgid "%1 gigasecond"
 
8485
msgid_plural "%1 gigaseconds"
 
8486
msgstr[0] "%1 gigasekund"
 
8487
msgstr[1] "%1 gigasekunder"
 
8488
 
 
8489
#: timeunit.cpp:82
 
8490
msgctxt "time unit symbol"
 
8491
msgid "Ms"
 
8492
msgstr "Ms"
 
8493
 
 
8494
#: timeunit.cpp:83
 
8495
msgctxt "unit description in lists"
 
8496
msgid "megaseconds"
 
8497
msgstr "megasekunder"
 
8498
 
 
8499
#: timeunit.cpp:84
 
8500
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8501
msgid "megasecond;megaseconds;Ms"
 
8502
msgstr "megasekund;megasekunder;Ms"
 
8503
 
 
8504
#: timeunit.cpp:86
 
8505
#, kde-format
 
8506
msgctxt "amount in units (real)"
 
8507
msgid "%1 megaseconds"
 
8508
msgstr "%1 megasekunder"
 
8509
 
 
8510
#: timeunit.cpp:87
 
8511
#, kde-format
 
8512
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8513
msgid "%1 megasecond"
 
8514
msgid_plural "%1 megaseconds"
 
8515
msgstr[0] "%1 megasekund"
 
8516
msgstr[1] "%1 megasekunder"
 
8517
 
 
8518
#: timeunit.cpp:90
 
8519
msgctxt "time unit symbol"
 
8520
msgid "ks"
 
8521
msgstr "ks"
 
8522
 
 
8523
#: timeunit.cpp:91
 
8524
msgctxt "unit description in lists"
 
8525
msgid "kiloseconds"
 
8526
msgstr "kilosekunder"
 
8527
 
 
8528
#: timeunit.cpp:92
 
8529
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8530
msgid "kilosecond;kiloseconds;ks"
 
8531
msgstr "kilosekund;kilosekunder;ks"
 
8532
 
 
8533
#: timeunit.cpp:94
 
8534
#, kde-format
 
8535
msgctxt "amount in units (real)"
 
8536
msgid "%1 kiloseconds"
 
8537
msgstr "%1 kilosekunder"
 
8538
 
 
8539
#: timeunit.cpp:95
 
8540
#, kde-format
 
8541
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8542
msgid "%1 kilosecond"
 
8543
msgid_plural "%1 kiloseconds"
 
8544
msgstr[0] "%1 kilosekund"
 
8545
msgstr[1] "%1 kilosekunder"
 
8546
 
 
8547
#: timeunit.cpp:98
 
8548
msgctxt "time unit symbol"
 
8549
msgid "hs"
 
8550
msgstr "hs"
 
8551
 
 
8552
#: timeunit.cpp:99
 
8553
msgctxt "unit description in lists"
 
8554
msgid "hectoseconds"
 
8555
msgstr "hektosekunder"
 
8556
 
 
8557
#: timeunit.cpp:100
 
8558
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8559
msgid "hectosecond;hectoseconds;hs"
 
8560
msgstr "hektosekund;hektosekunder;hs"
 
8561
 
 
8562
#: timeunit.cpp:102
 
8563
#, kde-format
 
8564
msgctxt "amount in units (real)"
 
8565
msgid "%1 hectoseconds"
 
8566
msgstr "%1 hektosekunder"
 
8567
 
 
8568
#: timeunit.cpp:103
 
8569
#, kde-format
 
8570
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8571
msgid "%1 hectosecond"
 
8572
msgid_plural "%1 hectoseconds"
 
8573
msgstr[0] "%1 hektosekund"
 
8574
msgstr[1] "%1 hektosekunder"
 
8575
 
 
8576
#: timeunit.cpp:106
 
8577
msgctxt "time unit symbol"
 
8578
msgid "das"
 
8579
msgstr "das"
 
8580
 
 
8581
#: timeunit.cpp:107
 
8582
msgctxt "unit description in lists"
 
8583
msgid "decaseconds"
 
8584
msgstr "dekasekunder"
 
8585
 
 
8586
#: timeunit.cpp:108
 
8587
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8588
msgid "decasecond;decaseconds;das"
 
8589
msgstr "dekasekund;dekasekunder;das"
 
8590
 
 
8591
#: timeunit.cpp:110
 
8592
#, kde-format
 
8593
msgctxt "amount in units (real)"
 
8594
msgid "%1 decaseconds"
 
8595
msgstr "%1 dekasekunder"
 
8596
 
 
8597
#: timeunit.cpp:111
 
8598
#, kde-format
 
8599
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8600
msgid "%1 decasecond"
 
8601
msgid_plural "%1 decaseconds"
 
8602
msgstr[0] "%1 dekasekund"
 
8603
msgstr[1] "%1 dekasekunder"
 
8604
 
 
8605
#: timeunit.cpp:114
 
8606
msgctxt "time unit symbol"
 
8607
msgid "s"
 
8608
msgstr "s"
 
8609
 
 
8610
#: timeunit.cpp:115
 
8611
msgctxt "unit description in lists"
 
8612
msgid "seconds"
 
8613
msgstr "sekunder"
 
8614
 
 
8615
#: timeunit.cpp:116
 
8616
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8617
msgid "second;seconds;s"
 
8618
msgstr "sekund;sekunder;s"
 
8619
 
 
8620
#: timeunit.cpp:118
 
8621
#, kde-format
 
8622
msgctxt "amount in units (real)"
 
8623
msgid "%1 seconds"
 
8624
msgstr "%1 sekunder"
 
8625
 
 
8626
#: timeunit.cpp:119
 
8627
#, kde-format
 
8628
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8629
msgid "%1 second"
 
8630
msgid_plural "%1 seconds"
 
8631
msgstr[0] "%1 sekund"
 
8632
msgstr[1] "%1 sekunder"
 
8633
 
 
8634
#: timeunit.cpp:122
 
8635
msgctxt "time unit symbol"
 
8636
msgid "ds"
 
8637
msgstr "ds"
 
8638
 
 
8639
#: timeunit.cpp:123
 
8640
msgctxt "unit description in lists"
 
8641
msgid "deciseconds"
 
8642
msgstr "decisekunder"
 
8643
 
 
8644
#: timeunit.cpp:124
 
8645
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8646
msgid "decisecond;deciseconds;ds"
 
8647
msgstr "decisekund;decisekunder;ds"
 
8648
 
 
8649
#: timeunit.cpp:126
 
8650
#, kde-format
 
8651
msgctxt "amount in units (real)"
 
8652
msgid "%1 deciseconds"
 
8653
msgstr "%1 decisekunder"
 
8654
 
 
8655
#: timeunit.cpp:127
 
8656
#, kde-format
 
8657
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8658
msgid "%1 decisecond"
 
8659
msgid_plural "%1 deciseconds"
 
8660
msgstr[0] "%1 decisekund"
 
8661
msgstr[1] "%1 decisekunder"
 
8662
 
 
8663
#: timeunit.cpp:130
 
8664
msgctxt "time unit symbol"
 
8665
msgid "cs"
 
8666
msgstr "cs"
 
8667
 
 
8668
#: timeunit.cpp:131
 
8669
msgctxt "unit description in lists"
 
8670
msgid "centiseconds"
 
8671
msgstr "centisekunder"
 
8672
 
 
8673
#: timeunit.cpp:132
 
8674
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8675
msgid "centisecond;centiseconds;cs"
 
8676
msgstr "centisekund;centisekunder;cs"
 
8677
 
 
8678
#: timeunit.cpp:134
 
8679
#, kde-format
 
8680
msgctxt "amount in units (real)"
 
8681
msgid "%1 centiseconds"
 
8682
msgstr "%1 centisekunder"
 
8683
 
 
8684
#: timeunit.cpp:135
 
8685
#, kde-format
 
8686
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8687
msgid "%1 centisecond"
 
8688
msgid_plural "%1 centiseconds"
 
8689
msgstr[0] "%1 centisekund"
 
8690
msgstr[1] "%1 centisekunder"
 
8691
 
 
8692
#: timeunit.cpp:138
 
8693
msgctxt "time unit symbol"
 
8694
msgid "ms"
 
8695
msgstr "ms"
 
8696
 
 
8697
#: timeunit.cpp:139
 
8698
msgctxt "unit description in lists"
 
8699
msgid "milliseconds"
 
8700
msgstr "millisekunder"
 
8701
 
 
8702
#: timeunit.cpp:140
 
8703
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8704
msgid "millisecond;milliseconds;ms"
 
8705
msgstr "millisekund;millisekunder;ms"
 
8706
 
 
8707
#: timeunit.cpp:142
 
8708
#, kde-format
 
8709
msgctxt "amount in units (real)"
 
8710
msgid "%1 milliseconds"
 
8711
msgstr "%1 millisekunder"
 
8712
 
 
8713
#: timeunit.cpp:143
 
8714
#, kde-format
 
8715
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8716
msgid "%1 millisecond"
 
8717
msgid_plural "%1 milliseconds"
 
8718
msgstr[0] "%1 millisekund"
 
8719
msgstr[1] "%1 millisekunder"
 
8720
 
 
8721
#: timeunit.cpp:146
 
8722
msgctxt "time unit symbol"
 
8723
msgid "µs"
 
8724
msgstr "µs"
 
8725
 
 
8726
#: timeunit.cpp:147
 
8727
msgctxt "unit description in lists"
 
8728
msgid "microseconds"
 
8729
msgstr "mikrosekunder"
 
8730
 
 
8731
#: timeunit.cpp:148
 
8732
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8733
msgid "microsecond;microseconds;µs;us"
 
8734
msgstr "mikrosekund;mikrosekunder;µs;us"
 
8735
 
 
8736
#: timeunit.cpp:150
 
8737
#, kde-format
 
8738
msgctxt "amount in units (real)"
 
8739
msgid "%1 microseconds"
 
8740
msgstr "%1 mikrosekunder"
 
8741
 
 
8742
#: timeunit.cpp:151
 
8743
#, kde-format
 
8744
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8745
msgid "%1 microsecond"
 
8746
msgid_plural "%1 microseconds"
 
8747
msgstr[0] "%1 mikrosekund"
 
8748
msgstr[1] "%1 mikrosekunder"
 
8749
 
 
8750
#: timeunit.cpp:154
 
8751
msgctxt "time unit symbol"
 
8752
msgid "ns"
 
8753
msgstr "ns"
 
8754
 
 
8755
#: timeunit.cpp:155
 
8756
msgctxt "unit description in lists"
 
8757
msgid "nanoseconds"
 
8758
msgstr "nanosekunder"
 
8759
 
 
8760
#: timeunit.cpp:156
 
8761
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8762
msgid "nanosecond;nanoseconds;ns"
 
8763
msgstr "nanosekund;nanosekunder;ns"
 
8764
 
 
8765
#: timeunit.cpp:158
 
8766
#, kde-format
 
8767
msgctxt "amount in units (real)"
 
8768
msgid "%1 nanoseconds"
 
8769
msgstr "%1 nanosekunder"
 
8770
 
 
8771
#: timeunit.cpp:159
 
8772
#, kde-format
 
8773
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8774
msgid "%1 nanosecond"
 
8775
msgid_plural "%1 nanoseconds"
 
8776
msgstr[0] "%1 nanosekund"
 
8777
msgstr[1] "%1 nanosekunder"
 
8778
 
 
8779
#: timeunit.cpp:162
 
8780
msgctxt "time unit symbol"
 
8781
msgid "ps"
 
8782
msgstr "ps"
 
8783
 
 
8784
#: timeunit.cpp:163
 
8785
msgctxt "unit description in lists"
 
8786
msgid "picoseconds"
 
8787
msgstr "pikosekunder"
 
8788
 
 
8789
#: timeunit.cpp:164
 
8790
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8791
msgid "picosecond;picoseconds;ps"
 
8792
msgstr "pikosekund;pikosekunder;ps"
 
8793
 
 
8794
#: timeunit.cpp:166
 
8795
#, kde-format
 
8796
msgctxt "amount in units (real)"
 
8797
msgid "%1 picoseconds"
 
8798
msgstr "%1 pikosekunder"
 
8799
 
 
8800
#: timeunit.cpp:167
 
8801
#, kde-format
 
8802
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8803
msgid "%1 picosecond"
 
8804
msgid_plural "%1 picoseconds"
 
8805
msgstr[0] "%1 pikosekund"
 
8806
msgstr[1] "%1 pikosekunder"
 
8807
 
 
8808
#: timeunit.cpp:170
 
8809
msgctxt "time unit symbol"
 
8810
msgid "fs"
 
8811
msgstr "fs"
 
8812
 
 
8813
#: timeunit.cpp:171
 
8814
msgctxt "unit description in lists"
 
8815
msgid "femtoseconds"
 
8816
msgstr "femtosekunder"
 
8817
 
 
8818
#: timeunit.cpp:172
 
8819
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8820
msgid "femtosecond;femtoseconds;fs"
 
8821
msgstr "femtosekund;femtosekunder;fs"
 
8822
 
 
8823
#: timeunit.cpp:174
 
8824
#, kde-format
 
8825
msgctxt "amount in units (real)"
 
8826
msgid "%1 femtoseconds"
 
8827
msgstr "%1 femtosekunder"
 
8828
 
 
8829
#: timeunit.cpp:175
 
8830
#, kde-format
 
8831
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8832
msgid "%1 femtosecond"
 
8833
msgid_plural "%1 femtoseconds"
 
8834
msgstr[0] "%1 femtosekund"
 
8835
msgstr[1] "%1 femtosekunder"
 
8836
 
 
8837
#: timeunit.cpp:178
 
8838
msgctxt "time unit symbol"
 
8839
msgid "as"
 
8840
msgstr "as"
 
8841
 
 
8842
#: timeunit.cpp:179
 
8843
msgctxt "unit description in lists"
 
8844
msgid "attoseconds"
 
8845
msgstr "attosekunder"
 
8846
 
 
8847
#: timeunit.cpp:180
 
8848
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8849
msgid "attosecond;attoseconds;as"
 
8850
msgstr "attosekund;attosekunder;as"
 
8851
 
 
8852
#: timeunit.cpp:182
 
8853
#, kde-format
 
8854
msgctxt "amount in units (real)"
 
8855
msgid "%1 attoseconds"
 
8856
msgstr "%1 attosekunder"
 
8857
 
 
8858
#: timeunit.cpp:183
 
8859
#, kde-format
 
8860
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8861
msgid "%1 attosecond"
 
8862
msgid_plural "%1 attoseconds"
 
8863
msgstr[0] "%1 attosekund"
 
8864
msgstr[1] "%1 attosekunder"
 
8865
 
 
8866
#: timeunit.cpp:186
 
8867
msgctxt "time unit symbol"
 
8868
msgid "zs"
 
8869
msgstr "zs"
 
8870
 
 
8871
#: timeunit.cpp:187
 
8872
msgctxt "unit description in lists"
 
8873
msgid "zeptoseconds"
 
8874
msgstr "zeptosekunder"
 
8875
 
 
8876
#: timeunit.cpp:188
 
8877
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8878
msgid "zeptosecond;zeptoseconds;zs"
 
8879
msgstr "zeptosekund;zeptosekunder;zs"
 
8880
 
 
8881
#: timeunit.cpp:190
 
8882
#, kde-format
 
8883
msgctxt "amount in units (real)"
 
8884
msgid "%1 zeptoseconds"
 
8885
msgstr "%1 zeptosekunder"
 
8886
 
 
8887
#: timeunit.cpp:191
 
8888
#, kde-format
 
8889
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8890
msgid "%1 zeptosecond"
 
8891
msgid_plural "%1 zeptoseconds"
 
8892
msgstr[0] "%1 zeptosekund"
 
8893
msgstr[1] "%1 zeptosekunder"
 
8894
 
 
8895
#: timeunit.cpp:194
 
8896
msgctxt "time unit symbol"
 
8897
msgid "ys"
 
8898
msgstr "ys"
 
8899
 
 
8900
#: timeunit.cpp:195
 
8901
msgctxt "unit description in lists"
 
8902
msgid "yoctoseconds"
 
8903
msgstr "yoktosekunder"
 
8904
 
 
8905
#: timeunit.cpp:196
 
8906
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8907
msgid "yoctosecond;yoctoseconds;ys"
 
8908
msgstr "yoktosekund;yoktosekunder;ys"
 
8909
 
 
8910
#: timeunit.cpp:198
 
8911
#, kde-format
 
8912
msgctxt "amount in units (real)"
 
8913
msgid "%1 yoctoseconds"
 
8914
msgstr "%1 yoktosekunder"
 
8915
 
 
8916
#: timeunit.cpp:199
 
8917
#, kde-format
 
8918
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8919
msgid "%1 yoctosecond"
 
8920
msgid_plural "%1 yoctoseconds"
 
8921
msgstr[0] "%1 yoktosekund"
 
8922
msgstr[1] "%1 yoktosekunder"
 
8923
 
 
8924
#: timeunit.cpp:202
 
8925
msgctxt "time unit symbol"
 
8926
msgid "min"
 
8927
msgstr "min"
 
8928
 
 
8929
#: timeunit.cpp:203
 
8930
msgctxt "unit description in lists"
 
8931
msgid "minutes"
 
8932
msgstr "minuter"
 
8933
 
 
8934
#: timeunit.cpp:204
 
8935
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8936
msgid "minute;minutes;min"
 
8937
msgstr "minut;minuter;min"
 
8938
 
 
8939
#: timeunit.cpp:206
 
8940
#, kde-format
 
8941
msgctxt "amount in units (real)"
 
8942
msgid "%1 minutes"
 
8943
msgstr "%1 minuter"
 
8944
 
 
8945
#: timeunit.cpp:207
 
8946
#, kde-format
 
8947
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8948
msgid "%1 minute"
 
8949
msgid_plural "%1 minutes"
 
8950
msgstr[0] "%1 minut"
 
8951
msgstr[1] "%1 minuter"
 
8952
 
 
8953
#: timeunit.cpp:210
 
8954
msgctxt "time unit symbol"
 
8955
msgid "h"
 
8956
msgstr "t"
 
8957
 
 
8958
#: timeunit.cpp:211
 
8959
msgctxt "unit description in lists"
 
8960
msgid "hours"
 
8961
msgstr "timmar"
 
8962
 
 
8963
#: timeunit.cpp:212
 
8964
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8965
msgid "hour;hours;h"
 
8966
msgstr "timme;timmar;t"
 
8967
 
 
8968
#: timeunit.cpp:214
 
8969
#, kde-format
 
8970
msgctxt "amount in units (real)"
 
8971
msgid "%1 hours"
 
8972
msgstr "%1 timmar"
 
8973
 
 
8974
#: timeunit.cpp:215
 
8975
#, kde-format
 
8976
msgctxt "amount in units (integer)"
 
8977
msgid "%1 hour"
 
8978
msgid_plural "%1 hours"
 
8979
msgstr[0] "%1 timme"
 
8980
msgstr[1] "%1 timmar"
 
8981
 
 
8982
#: timeunit.cpp:218
 
8983
msgctxt "time unit symbol"
 
8984
msgid "d"
 
8985
msgstr "d"
 
8986
 
 
8987
#: timeunit.cpp:219
 
8988
msgctxt "unit description in lists"
 
8989
msgid "days"
 
8990
msgstr "dagar"
 
8991
 
 
8992
#: timeunit.cpp:220
 
8993
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
8994
msgid "day;days;d"
 
8995
msgstr "dag;dagar;d"
 
8996
 
 
8997
#: timeunit.cpp:222
 
8998
#, kde-format
 
8999
msgctxt "amount in units (real)"
 
9000
msgid "%1 days"
 
9001
msgstr "%1 dagar"
 
9002
 
 
9003
#: timeunit.cpp:223
 
9004
#, kde-format
 
9005
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9006
msgid "%1 day"
 
9007
msgid_plural "%1 days"
 
9008
msgstr[0] "%1 dag"
 
9009
msgstr[1] "%1 dagar"
 
9010
 
 
9011
#: timeunit.cpp:226
 
9012
msgctxt "time unit symbol"
 
9013
msgid "w"
 
9014
msgstr "v"
 
9015
 
 
9016
#: timeunit.cpp:227
 
9017
msgctxt "unit description in lists"
 
9018
msgid "weeks"
 
9019
msgstr "veckor"
 
9020
 
 
9021
#: timeunit.cpp:228
 
9022
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9023
msgid "week;weeks"
 
9024
msgstr "vecka;veckor"
 
9025
 
 
9026
#: timeunit.cpp:230
 
9027
#, kde-format
 
9028
msgctxt "amount in units (real)"
 
9029
msgid "%1 weeks"
 
9030
msgstr "%1 veckor"
 
9031
 
 
9032
#: timeunit.cpp:231
 
9033
#, kde-format
 
9034
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9035
msgid "%1 week"
 
9036
msgid_plural "%1 weeks"
 
9037
msgstr[0] "%1 vecka"
 
9038
msgstr[1] "%1 veckor"
 
9039
 
 
9040
#: timeunit.cpp:234
 
9041
msgctxt "time unit symbol"
 
9042
msgid "a"
 
9043
msgstr "jå"
 
9044
 
 
9045
#: timeunit.cpp:235
 
9046
msgctxt "unit description in lists"
 
9047
msgid "Julian years"
 
9048
msgstr "Julianska år"
 
9049
 
 
9050
#: timeunit.cpp:236
 
9051
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9052
msgid "Julian year;Julian years;a"
 
9053
msgstr "Julianskt år;Julianska år;a"
 
9054
 
 
9055
#: timeunit.cpp:238
 
9056
#, kde-format
 
9057
msgctxt "amount in units (real)"
 
9058
msgid "%1 Julian years"
 
9059
msgstr "%1 Julianska år"
 
9060
 
 
9061
#: timeunit.cpp:239
 
9062
#, kde-format
 
9063
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9064
msgid "%1 Julian year"
 
9065
msgid_plural "%1 Julian years"
 
9066
msgstr[0] "%1 Julianskt år"
 
9067
msgstr[1] "%1 Julianska år"
 
9068
 
 
9069
#: timeunit.cpp:242
 
9070
msgctxt "time unit symbol"
 
9071
msgid "lpy"
 
9072
msgstr "lpå"
 
9073
 
 
9074
#: timeunit.cpp:243
 
9075
msgctxt "unit description in lists"
 
9076
msgid "leap years"
 
9077
msgstr "skottår"
 
9078
 
 
9079
#: timeunit.cpp:244
 
9080
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9081
msgid "leap year;leap years"
 
9082
msgstr "skottår;skottår"
 
9083
 
 
9084
#: timeunit.cpp:246
 
9085
#, kde-format
 
9086
msgctxt "amount in units (real)"
 
9087
msgid "%1 leap years"
 
9088
msgstr "%1 skottår"
 
9089
 
 
9090
#: timeunit.cpp:247
 
9091
#, kde-format
 
9092
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9093
msgid "%1 leap year"
 
9094
msgid_plural "%1 leap years"
 
9095
msgstr[0] "%1 skottår"
 
9096
msgstr[1] "%1 skottår"
 
9097
 
 
9098
#: timeunit.cpp:251
 
9099
msgctxt "time unit symbol"
 
9100
msgid "y"
 
9101
msgstr "å"
 
9102
 
 
9103
#: timeunit.cpp:252
 
9104
msgctxt "unit description in lists"
 
9105
msgid "year"
 
9106
msgstr "år"
 
9107
 
 
9108
#: timeunit.cpp:253
 
9109
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9110
msgid "year;years;y"
 
9111
msgstr "år;år;å"
 
9112
 
 
9113
#: timeunit.cpp:255
 
9114
#, kde-format
 
9115
msgctxt "amount in units (real)"
 
9116
msgid "%1 year"
 
9117
msgstr "%1 år"
 
9118
 
 
9119
#: timeunit.cpp:256
 
9120
#, kde-format
 
9121
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9122
msgid "%1 year"
 
9123
msgid_plural "%1 years"
 
9124
msgstr[0] "%1 år"
 
9125
msgstr[1] "%1 år"
 
9126
 
 
9127
#: velocity.cpp:56
 
9128
msgid "Speed"
 
9129
msgstr "Hastighet"
 
9130
 
 
9131
#: velocity.cpp:58
 
9132
#, kde-format
 
9133
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (velocity)"
 
9134
msgid "%1 %2"
 
9135
msgstr "%1 %2"
 
9136
 
 
9137
#: velocity.cpp:61
 
9138
msgctxt "velocity unit symbol"
 
9139
msgid "m/s"
 
9140
msgstr "m/s"
 
9141
 
 
9142
#: velocity.cpp:62
 
9143
msgctxt "unit description in lists"
 
9144
msgid "meters per second"
 
9145
msgstr "meter per sekund"
 
9146
 
 
9147
#: velocity.cpp:63
 
9148
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9149
msgid "meter per second;meters per second;m/s;ms"
 
9150
msgstr "meter per sekund;meter per sekund;m/s;m/s"
 
9151
 
 
9152
#: velocity.cpp:65
 
9153
#, kde-format
 
9154
msgctxt "amount in units (real)"
 
9155
msgid "%1 meters per second"
 
9156
msgstr "%1 meter per sekund"
 
9157
 
 
9158
#: velocity.cpp:66
 
9159
#, kde-format
 
9160
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9161
msgid "%1 meter per second"
 
9162
msgid_plural "%1 meters per second"
 
9163
msgstr[0] "%1 meter per sekund"
 
9164
msgstr[1] "%1 meter per sekund"
 
9165
 
 
9166
#: velocity.cpp:69
 
9167
msgctxt "velocity unit symbol"
 
9168
msgid "km/h"
 
9169
msgstr "km/t"
 
9170
 
 
9171
#: velocity.cpp:70
 
9172
msgctxt "unit description in lists"
 
9173
msgid "kilometers per hour"
 
9174
msgstr "kilometer per timme"
 
9175
 
 
9176
#: velocity.cpp:72
 
9177
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9178
msgid "kilometer per hour;kilometers per hour;km/h;kmh"
 
9179
msgstr "kilometer per timme;kilometer per timme;km/t;km/t"
 
9180
 
 
9181
#: velocity.cpp:74
 
9182
#, kde-format
 
9183
msgctxt "amount in units (real)"
 
9184
msgid "%1 kilometers per hour"
 
9185
msgstr "%1 kilometer per timme"
 
9186
 
 
9187
#: velocity.cpp:75
 
9188
#, kde-format
 
9189
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9190
msgid "%1 kilometer per hour"
 
9191
msgid_plural "%1 kilometers per hour"
 
9192
msgstr[0] "%1 kilometer per timme"
 
9193
msgstr[1] "%1 kilometer per timme"
 
9194
 
 
9195
#: velocity.cpp:78
 
9196
msgctxt "velocity unit symbol"
 
9197
msgid "mph"
 
9198
msgstr "mile/t"
 
9199
 
 
9200
#: velocity.cpp:79
 
9201
msgctxt "unit description in lists"
 
9202
msgid "miles per hour"
 
9203
msgstr "mile per timme"
 
9204
 
 
9205
#: velocity.cpp:80
 
9206
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9207
msgid "mile per hour;miles per hour;mph"
 
9208
msgstr "mile per timme;mile per time;mile/t"
 
9209
 
 
9210
#: velocity.cpp:82
 
9211
#, kde-format
 
9212
msgctxt "amount in units (real)"
 
9213
msgid "%1 miles per hour"
 
9214
msgstr "%1 mile per timme"
 
9215
 
 
9216
#: velocity.cpp:83
 
9217
#, kde-format
 
9218
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9219
msgid "%1 mile per hour"
 
9220
msgid_plural "%1 miles per hour"
 
9221
msgstr[0] "%1 mile per timme"
 
9222
msgstr[1] "%1 mile per timme"
 
9223
 
 
9224
#: velocity.cpp:86
 
9225
msgctxt "velocity unit symbol"
 
9226
msgid "ft/s"
 
9227
msgstr "fot/s"
 
9228
 
 
9229
#: velocity.cpp:87
 
9230
msgctxt "unit description in lists"
 
9231
msgid "feet per second"
 
9232
msgstr "fot per sekund"
 
9233
 
 
9234
#: velocity.cpp:89
 
9235
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9236
msgid "foot per second;feet per second;ft/s;ft/sec;fps"
 
9237
msgstr "fot per sekund;fot per sekund;fot/s;fot/sek;fot/s"
 
9238
 
 
9239
#: velocity.cpp:91
 
9240
#, kde-format
 
9241
msgctxt "amount in units (real)"
 
9242
msgid "%1 feet per second"
 
9243
msgstr "%1 fot per sekund"
 
9244
 
 
9245
#: velocity.cpp:92
 
9246
#, kde-format
 
9247
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9248
msgid "%1 foot per second"
 
9249
msgid_plural "%1 feet per second"
 
9250
msgstr[0] "%1 fot per sekund"
 
9251
msgstr[1] "%1 fot per sekund"
 
9252
 
 
9253
#: velocity.cpp:95
 
9254
msgctxt "velocity unit symbol"
 
9255
msgid "in/s"
 
9256
msgstr "tum/s"
 
9257
 
 
9258
#: velocity.cpp:96
 
9259
msgctxt "unit description in lists"
 
9260
msgid "inches per second"
 
9261
msgstr "tum per sekund"
 
9262
 
 
9263
#: velocity.cpp:98
 
9264
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9265
msgid "inch per second;inches per second;in/s;in/sec;ips"
 
9266
msgstr "tum per sekund;tum per sekund;tum/s;tum/sek;tum/s"
 
9267
 
 
9268
#: velocity.cpp:100
 
9269
#, kde-format
 
9270
msgctxt "amount in units (real)"
 
9271
msgid "%1 inches per second"
 
9272
msgstr "%1 tum per sekund"
 
9273
 
 
9274
#: velocity.cpp:101
 
9275
#, kde-format
 
9276
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9277
msgid "%1 inch per second"
 
9278
msgid_plural "%1 inches per second"
 
9279
msgstr[0] "%1 tum per sekund"
 
9280
msgstr[1] "%1 tum per sekund"
 
9281
 
 
9282
#: velocity.cpp:104
 
9283
msgctxt "velocity unit symbol"
 
9284
msgid "kt"
 
9285
msgstr "kt"
 
9286
 
 
9287
#: velocity.cpp:105
 
9288
msgctxt "unit description in lists"
 
9289
msgid "knots"
 
9290
msgstr "knop"
 
9291
 
 
9292
#: velocity.cpp:106
 
9293
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9294
msgid "knot;knots;kt;nautical miles per hour"
 
9295
msgstr "knop;knop;kt;nautiska mil per timme"
 
9296
 
 
9297
#: velocity.cpp:108
 
9298
#, kde-format
 
9299
msgctxt "amount in units (real)"
 
9300
msgid "%1 knots"
 
9301
msgstr "%1 knop"
 
9302
 
 
9303
#: velocity.cpp:109
 
9304
#, kde-format
 
9305
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9306
msgid "%1 knot"
 
9307
msgid_plural "%1 knots"
 
9308
msgstr[0] "%1 knop"
 
9309
msgstr[1] "%1 knop"
 
9310
 
 
9311
#: velocity.cpp:113
 
9312
msgctxt "velocity unit symbol"
 
9313
msgid "Ma"
 
9314
msgstr "Ma"
 
9315
 
 
9316
#: velocity.cpp:114
 
9317
msgctxt "unit description in lists"
 
9318
msgid "Mach"
 
9319
msgstr "Mach"
 
9320
 
 
9321
#: velocity.cpp:115
 
9322
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9323
msgid "mach;machs;Ma;speed of sound"
 
9324
msgstr "Mach;Mach;Ma;ljudhastighet"
 
9325
 
 
9326
#: velocity.cpp:117
 
9327
#, kde-format
 
9328
msgctxt "amount in units (real)"
 
9329
msgid "Mach %1"
 
9330
msgstr "Mach %1"
 
9331
 
 
9332
#: velocity.cpp:118
 
9333
#, kde-format
 
9334
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9335
msgid "Mach %1"
 
9336
msgid_plural "Mach %1"
 
9337
msgstr[0] "Mach %1"
 
9338
msgstr[1] "Mach %1"
 
9339
 
 
9340
#: velocity.cpp:121
 
9341
msgctxt "velocity unit symbol"
 
9342
msgid "c"
 
9343
msgstr "c"
 
9344
 
 
9345
#: velocity.cpp:122
 
9346
msgctxt "unit description in lists"
 
9347
msgid "speed of light"
 
9348
msgstr "ljushastighet"
 
9349
 
 
9350
#: velocity.cpp:123
 
9351
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9352
msgid "speed of light;c"
 
9353
msgstr "ljushastighet;c"
 
9354
 
 
9355
#: velocity.cpp:125
 
9356
#, kde-format
 
9357
msgctxt "amount in units (real)"
 
9358
msgid "%1 speed of light"
 
9359
msgstr "%1 ljushastigheter"
 
9360
 
 
9361
#: velocity.cpp:126
 
9362
#, kde-format
 
9363
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9364
msgid "%1 speed of light"
 
9365
msgid_plural "%1 speed of light"
 
9366
msgstr[0] "%1 ljushastighet"
 
9367
msgstr[1] "%1 ljushastigheter"
 
9368
 
 
9369
#: velocity.cpp:130
 
9370
msgctxt "velocity unit symbol"
 
9371
msgid "bft"
 
9372
msgstr "Bft"
 
9373
 
 
9374
#: velocity.cpp:131
 
9375
msgctxt "unit description in lists"
 
9376
msgid "Beaufort"
 
9377
msgstr "Beaufort"
 
9378
 
 
9379
#: velocity.cpp:132
 
9380
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9381
msgid "Beaufort;Bft"
 
9382
msgstr "Beaufort;Bft"
 
9383
 
 
9384
#: velocity.cpp:134
 
9385
#, kde-format
 
9386
msgctxt "amount in units (real)"
 
9387
msgid "%1 on the Beaufort scale"
 
9388
msgstr "%1 på Beaufort-skalan"
 
9389
 
 
9390
#: velocity.cpp:135
 
9391
#, kde-format
 
9392
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9393
msgid "%1 on the Beaufort scale"
 
9394
msgid_plural "%1 on the Beaufort scale"
 
9395
msgstr[0] "%1 på Beaufort-skalan"
 
9396
msgstr[1] "%1 på Beaufort-skalan"
 
9397
 
 
9398
#: volume.cpp:29
 
9399
msgid "Volume"
 
9400
msgstr "Volym"
 
9401
 
 
9402
#: volume.cpp:31
 
9403
#, kde-format
 
9404
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (volume)"
 
9405
msgid "%1 %2"
 
9406
msgstr "%1 %2"
 
9407
 
 
9408
#: volume.cpp:34
 
9409
msgctxt "volume unit symbol"
 
9410
msgid "Ym³"
 
9411
msgstr "Ym³"
 
9412
 
 
9413
#: volume.cpp:35
 
9414
msgctxt "unit description in lists"
 
9415
msgid "cubic yottameters"
 
9416
msgstr "kubikyottameter"
 
9417
 
 
9418
#: volume.cpp:37
 
9419
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9420
msgid "cubic yottameter;cubic yottameters;Ym³;Ym/-3;Ym^3;Ym3"
 
9421
msgstr "kubikyottameter;kubikyottameter;Ym³;Ym/-3;Ym^3;Ym3"
 
9422
 
 
9423
#: volume.cpp:38
 
9424
#, kde-format
 
9425
msgctxt "amount in units (real)"
 
9426
msgid "%1 cubic yottameters"
 
9427
msgstr "%1 kubikyottameter"
 
9428
 
 
9429
#: volume.cpp:40
 
9430
#, kde-format
 
9431
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9432
msgid "%1 cubic yottameter"
 
9433
msgid_plural "%1 cubic yottameters"
 
9434
msgstr[0] "%1 kubikyottameter"
 
9435
msgstr[1] "%1 kubikyottameter"
 
9436
 
 
9437
#: volume.cpp:43
 
9438
msgctxt "volume unit symbol"
 
9439
msgid "Zm³"
 
9440
msgstr "Zm³"
 
9441
 
 
9442
#: volume.cpp:44
 
9443
msgctxt "unit description in lists"
 
9444
msgid "cubic zettameters"
 
9445
msgstr "kubikzettameter"
 
9446
 
 
9447
#: volume.cpp:46
 
9448
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9449
msgid "cubic zettameter;cubic zettameters;Zm³;Zm/-3;Zm^3;Zm3"
 
9450
msgstr "kubikzettameter;kubikzettameter;Zm³;Zm/-3;Zm^3;Zm3"
 
9451
 
 
9452
#: volume.cpp:48
 
9453
#, kde-format
 
9454
msgctxt "amount in units (real)"
 
9455
msgid "%1 cubic zettameters"
 
9456
msgstr "%1 kubikzettameter"
 
9457
 
 
9458
#: volume.cpp:49
 
9459
#, kde-format
 
9460
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9461
msgid "%1 cubic zettameter"
 
9462
msgid_plural "%1 cubic zettameters"
 
9463
msgstr[0] "%1 kubikzettameter"
 
9464
msgstr[1] "%1 kubikzettameter"
 
9465
 
 
9466
#: volume.cpp:52
 
9467
msgctxt "volume unit symbol"
 
9468
msgid "Em³"
 
9469
msgstr "Em³"
 
9470
 
 
9471
#: volume.cpp:53
 
9472
msgctxt "unit description in lists"
 
9473
msgid "cubic exameters"
 
9474
msgstr "kubikexameter"
 
9475
 
 
9476
#: volume.cpp:55
 
9477
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9478
msgid "cubic exameter;cubic exameters;Em³;Em/-3;Em^3;Em3"
 
9479
msgstr "kubikexameter;kubikexameter;Em³;Em/-3;Em^3;Em3"
 
9480
 
 
9481
#: volume.cpp:57
 
9482
#, kde-format
 
9483
msgctxt "amount in units (real)"
 
9484
msgid "%1 cubic exameters"
 
9485
msgstr "%1 kubikexameter"
 
9486
 
 
9487
#: volume.cpp:58
 
9488
#, kde-format
 
9489
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9490
msgid "%1 cubic exameter"
 
9491
msgid_plural "%1 cubic exameters"
 
9492
msgstr[0] "%1 kubikexameter"
 
9493
msgstr[1] "%1 kubikexameter"
 
9494
 
 
9495
#: volume.cpp:61
 
9496
msgctxt "volume unit symbol"
 
9497
msgid "Pm³"
 
9498
msgstr "Pm³"
 
9499
 
 
9500
#: volume.cpp:62
 
9501
msgctxt "unit description in lists"
 
9502
msgid "cubic petameters"
 
9503
msgstr "kubikpetameter"
 
9504
 
 
9505
#: volume.cpp:64
 
9506
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9507
msgid "cubic petameter;cubic petameters;Pm³;Pm/-3;Pm^3;Pm3"
 
9508
msgstr "kubikpetameter;kubikpetameter;Pm³;Pm/-3;Pm^3;Pm3"
 
9509
 
 
9510
#: volume.cpp:66
 
9511
#, kde-format
 
9512
msgctxt "amount in units (real)"
 
9513
msgid "%1 cubic petameters"
 
9514
msgstr "%1 kubikpetameter"
 
9515
 
 
9516
#: volume.cpp:67
 
9517
#, kde-format
 
9518
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9519
msgid "%1 cubic petameter"
 
9520
msgid_plural "%1 cubic petameters"
 
9521
msgstr[0] "%1 kubikpetameter"
 
9522
msgstr[1] "%1 kubikpetameter"
 
9523
 
 
9524
#: volume.cpp:70
 
9525
msgctxt "volume unit symbol"
 
9526
msgid "Tm³"
 
9527
msgstr "Tm³"
 
9528
 
 
9529
#: volume.cpp:71
 
9530
msgctxt "unit description in lists"
 
9531
msgid "cubic terameters"
 
9532
msgstr "kubikterameter"
 
9533
 
 
9534
#: volume.cpp:73
 
9535
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9536
msgid "cubic terameter;cubic terameters;Tm³;Tm/-3;Tm^3;Tm3"
 
9537
msgstr "kubikterameter;kubikterameter;Tm³;Tm/-3;Tm^3;Tm3"
 
9538
 
 
9539
#: volume.cpp:75
 
9540
#, kde-format
 
9541
msgctxt "amount in units (real)"
 
9542
msgid "%1 cubic terameters"
 
9543
msgstr "%1 kubikterameter"
 
9544
 
 
9545
#: volume.cpp:76
 
9546
#, kde-format
 
9547
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9548
msgid "%1 cubic terameter"
 
9549
msgid_plural "%1 cubic terameters"
 
9550
msgstr[0] "%1 kubikterameter"
 
9551
msgstr[1] "%1 kubikterameter"
 
9552
 
 
9553
#: volume.cpp:79
 
9554
msgctxt "volume unit symbol"
 
9555
msgid "Gm³"
 
9556
msgstr "Gm³"
 
9557
 
 
9558
#: volume.cpp:80
 
9559
msgctxt "unit description in lists"
 
9560
msgid "cubic gigameters"
 
9561
msgstr "kubikgigameter"
 
9562
 
 
9563
#: volume.cpp:82
 
9564
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9565
msgid "cubic gigameter;cubic gigameters;Gm³;Gm/-3;Gm^3;Gm3"
 
9566
msgstr "kubikgigameter;kubikgigameter;Gm³;Gm/-3;Gm^3;Gm3"
 
9567
 
 
9568
#: volume.cpp:84
 
9569
#, kde-format
 
9570
msgctxt "amount in units (real)"
 
9571
msgid "%1 cubic gigameters"
 
9572
msgstr "%1 kubikgigameter"
 
9573
 
 
9574
#: volume.cpp:85
 
9575
#, kde-format
 
9576
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9577
msgid "%1 cubic gigameter"
 
9578
msgid_plural "%1 cubic gigameters"
 
9579
msgstr[0] "%1 kubikgigameter"
 
9580
msgstr[1] "%1 kubikgigameter"
 
9581
 
 
9582
#: volume.cpp:88
 
9583
msgctxt "volume unit symbol"
 
9584
msgid "Mm³"
 
9585
msgstr "Mm³"
 
9586
 
 
9587
#: volume.cpp:89
 
9588
msgctxt "unit description in lists"
 
9589
msgid "cubic megameters"
 
9590
msgstr "kubikmegameter"
 
9591
 
 
9592
#: volume.cpp:91
 
9593
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9594
msgid "cubic megameter;cubic megameters;Mm³;Mm/-3;Mm^3;Mm3"
 
9595
msgstr "kubikmegameter;kubikmegameter;Mm³;Mm/-3;Mm^3;Mm3"
 
9596
 
 
9597
#: volume.cpp:93
 
9598
#, kde-format
 
9599
msgctxt "amount in units (real)"
 
9600
msgid "%1 cubic megameters"
 
9601
msgstr "%1 kubikmegameter"
 
9602
 
 
9603
#: volume.cpp:94
 
9604
#, kde-format
 
9605
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9606
msgid "%1 cubic megameter"
 
9607
msgid_plural "%1 cubic megameters"
 
9608
msgstr[0] "%1 kubikmegameter"
 
9609
msgstr[1] "%1 kubikmegameter"
 
9610
 
 
9611
#: volume.cpp:97
 
9612
msgctxt "volume unit symbol"
 
9613
msgid "km³"
 
9614
msgstr "km³"
 
9615
 
 
9616
#: volume.cpp:98
 
9617
msgctxt "unit description in lists"
 
9618
msgid "cubic kilometers"
 
9619
msgstr "kubikkilometer"
 
9620
 
 
9621
#: volume.cpp:100
 
9622
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9623
msgid "cubic kilometer;cubic kilometers;km³;km/-3;km^3;km3"
 
9624
msgstr "kubikkilometer;kubikkilometer;km³;km/-3;km^3;km3"
 
9625
 
 
9626
#: volume.cpp:102
 
9627
#, kde-format
 
9628
msgctxt "amount in units (real)"
 
9629
msgid "%1 cubic kilometers"
 
9630
msgstr "%1 kubikkilometer"
 
9631
 
 
9632
#: volume.cpp:103
 
9633
#, kde-format
 
9634
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9635
msgid "%1 cubic kilometer"
 
9636
msgid_plural "%1 cubic kilometers"
 
9637
msgstr[0] "%1 kubikkilometer"
 
9638
msgstr[1] "%1 kubikkilometer"
 
9639
 
 
9640
#: volume.cpp:106
 
9641
msgctxt "volume unit symbol"
 
9642
msgid "hm³"
 
9643
msgstr "hm³"
 
9644
 
 
9645
#: volume.cpp:107
 
9646
msgctxt "unit description in lists"
 
9647
msgid "cubic hectometers"
 
9648
msgstr "kubikhektometer"
 
9649
 
 
9650
#: volume.cpp:109
 
9651
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9652
msgid "cubic hectometer;cubic hectometers;hm³;hm/-3;hm^3;hm3"
 
9653
msgstr "kubikhektometer;kubikhektometer;hm³;hm/-3;hm^3;hm3"
 
9654
 
 
9655
#: volume.cpp:111
 
9656
#, kde-format
 
9657
msgctxt "amount in units (real)"
 
9658
msgid "%1 cubic hectometers"
 
9659
msgstr "%1 kubikhektometer"
 
9660
 
 
9661
#: volume.cpp:112
 
9662
#, kde-format
 
9663
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9664
msgid "%1 cubic hectometer"
 
9665
msgid_plural "%1 cubic hectometers"
 
9666
msgstr[0] "%1 kubikhektometer"
 
9667
msgstr[1] "%1 kubikhektometer"
 
9668
 
 
9669
#: volume.cpp:115
 
9670
msgctxt "volume unit symbol"
 
9671
msgid "dam³"
 
9672
msgstr "dam³"
 
9673
 
 
9674
#: volume.cpp:116
 
9675
msgctxt "unit description in lists"
 
9676
msgid "cubic decameters"
 
9677
msgstr "kubikdekameter"
 
9678
 
 
9679
#: volume.cpp:118
 
9680
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9681
msgid "cubic decameter;cubic decameters;dam³;dam/-3;dam^3;dam3"
 
9682
msgstr "kubikdekameter;kubikdekameter;dam³;dam/-3;dam^3;dam3"
 
9683
 
 
9684
#: volume.cpp:120
 
9685
#, kde-format
 
9686
msgctxt "amount in units (real)"
 
9687
msgid "%1 cubic decameters"
 
9688
msgstr "%1 kubikdekameter"
 
9689
 
 
9690
#: volume.cpp:121
 
9691
#, kde-format
 
9692
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9693
msgid "%1 cubic decameter"
 
9694
msgid_plural "%1 cubic decameters"
 
9695
msgstr[0] "%1 kubikdekameter"
 
9696
msgstr[1] "%1 kubikdekameter"
 
9697
 
 
9698
#: volume.cpp:124
 
9699
msgctxt "volume unit symbol"
 
9700
msgid "m³"
 
9701
msgstr "m³"
 
9702
 
 
9703
#: volume.cpp:125
 
9704
msgctxt "unit description in lists"
 
9705
msgid "cubic meters"
 
9706
msgstr "kubikmeter"
 
9707
 
 
9708
#: volume.cpp:127
 
9709
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9710
msgid "cubic meter;cubic meters;m³;m/-3;m^3;m3"
 
9711
msgstr "kubikmeter;kubikmeter;m³;m/-3;m^3;m3"
 
9712
 
 
9713
#: volume.cpp:129
 
9714
#, kde-format
 
9715
msgctxt "amount in units (real)"
 
9716
msgid "%1 cubic meters"
 
9717
msgstr "%1 kubikmeter"
 
9718
 
 
9719
#: volume.cpp:130
 
9720
#, kde-format
 
9721
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9722
msgid "%1 cubic meter"
 
9723
msgid_plural "%1 cubic meters"
 
9724
msgstr[0] "%1 kubikmeter"
 
9725
msgstr[1] "%1 kubikmeter"
 
9726
 
 
9727
#: volume.cpp:133
 
9728
msgctxt "volume unit symbol"
 
9729
msgid "dm³"
 
9730
msgstr "dm³"
 
9731
 
 
9732
#: volume.cpp:134
 
9733
msgctxt "unit description in lists"
 
9734
msgid "cubic decimeters"
 
9735
msgstr "kubikdecimeter"
 
9736
 
 
9737
#: volume.cpp:136
 
9738
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9739
msgid "cubic decimeter;cubic decimeters;dm³;dm/-3;dm^3;dm3"
 
9740
msgstr "kubikdecimeter;kubikdecimeter;dm³;dm/-3;dm^3;dm3"
 
9741
 
 
9742
#: volume.cpp:138
 
9743
#, kde-format
 
9744
msgctxt "amount in units (real)"
 
9745
msgid "%1 cubic decimeters"
 
9746
msgstr "%1 kubikdecimeter"
 
9747
 
 
9748
#: volume.cpp:139
 
9749
#, kde-format
 
9750
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9751
msgid "%1 cubic decimeter"
 
9752
msgid_plural "%1 cubic decimeters"
 
9753
msgstr[0] "%1 kubikdecimeter"
 
9754
msgstr[1] "%1 kubikdecimeter"
 
9755
 
 
9756
#: volume.cpp:142
 
9757
msgctxt "volume unit symbol"
 
9758
msgid "cm³"
 
9759
msgstr "cm³"
 
9760
 
 
9761
#: volume.cpp:143
 
9762
msgctxt "unit description in lists"
 
9763
msgid "cubic centimeters"
 
9764
msgstr "kubikcentimeter"
 
9765
 
 
9766
#: volume.cpp:145
 
9767
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9768
msgid "cubic centimeter;cubic centimeters;cm³;cm/-3;cm^3;cm3"
 
9769
msgstr "kubikcentimeter;kubikcentimeter;cm³;cm/-3;cm^3;cm3"
 
9770
 
 
9771
#: volume.cpp:147
 
9772
#, kde-format
 
9773
msgctxt "amount in units (real)"
 
9774
msgid "%1 cubic centimeters"
 
9775
msgstr "%1 kubikcentimeter"
 
9776
 
 
9777
#: volume.cpp:148
 
9778
#, kde-format
 
9779
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9780
msgid "%1 cubic centimeter"
 
9781
msgid_plural "%1 cubic centimeters"
 
9782
msgstr[0] "%1 kubikcentimeter"
 
9783
msgstr[1] "%1 kubikcentimeter"
 
9784
 
 
9785
#: volume.cpp:151
 
9786
msgctxt "volume unit symbol"
 
9787
msgid "mm³"
 
9788
msgstr "mm³"
 
9789
 
 
9790
#: volume.cpp:152
 
9791
msgctxt "unit description in lists"
 
9792
msgid "cubic millimeters"
 
9793
msgstr "kubikmillimeter"
 
9794
 
 
9795
#: volume.cpp:154
 
9796
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9797
msgid "cubic millimeter;cubic millimeters;mm³;mm/-3;mm^3;mm3"
 
9798
msgstr "kubikmillimeter;kubikmillimeter;mm³;mm/-3;mm^3;mm3"
 
9799
 
 
9800
#: volume.cpp:156
 
9801
#, kde-format
 
9802
msgctxt "amount in units (real)"
 
9803
msgid "%1 cubic millimeters"
 
9804
msgstr "%1 kubikmillimeter"
 
9805
 
 
9806
#: volume.cpp:157
 
9807
#, kde-format
 
9808
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9809
msgid "%1 cubic millimeter"
 
9810
msgid_plural "%1 cubic millimeters"
 
9811
msgstr[0] "%1 kubikmillimeter"
 
9812
msgstr[1] "%1 kubikmillimeter"
 
9813
 
 
9814
#: volume.cpp:160
 
9815
msgctxt "volume unit symbol"
 
9816
msgid "µm³"
 
9817
msgstr "µm³"
 
9818
 
 
9819
#: volume.cpp:161
 
9820
msgctxt "unit description in lists"
 
9821
msgid "cubic micrometers"
 
9822
msgstr "kubikmikrometer"
 
9823
 
 
9824
#: volume.cpp:163
 
9825
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9826
msgid "cubic micrometer;cubic micrometers;µm³;um³;µm/-3;µm^3;µm3"
 
9827
msgstr "kubikmikrometer;kubikmikrometer;µm³;um³;µm/-3;µm^3;µm3"
 
9828
 
 
9829
#: volume.cpp:165
 
9830
#, kde-format
 
9831
msgctxt "amount in units (real)"
 
9832
msgid "%1 cubic micrometers"
 
9833
msgstr "%1 kubikmikrometer"
 
9834
 
 
9835
#: volume.cpp:166
 
9836
#, kde-format
 
9837
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9838
msgid "%1 cubic micrometer"
 
9839
msgid_plural "%1 cubic micrometers"
 
9840
msgstr[0] "%1 kubikmikrometer"
 
9841
msgstr[1] "%1 kubikmikrometer"
 
9842
 
 
9843
#: volume.cpp:169
 
9844
msgctxt "volume unit symbol"
 
9845
msgid "nm³"
 
9846
msgstr "nm³"
 
9847
 
 
9848
#: volume.cpp:170
 
9849
msgctxt "unit description in lists"
 
9850
msgid "cubic nanometers"
 
9851
msgstr "kubiknanometer"
 
9852
 
 
9853
#: volume.cpp:172
 
9854
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9855
msgid "cubic nanometer;cubic nanometers;nm³;nm/-3;nm^3;nm3"
 
9856
msgstr "kubiknanometer;kubiknanometer;nm³;nm/-3;nm^3;nm3"
 
9857
 
 
9858
#: volume.cpp:174
 
9859
#, kde-format
 
9860
msgctxt "amount in units (real)"
 
9861
msgid "%1 cubic nanometers"
 
9862
msgstr "%1 kubiknanometer"
 
9863
 
 
9864
#: volume.cpp:175
 
9865
#, kde-format
 
9866
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9867
msgid "%1 cubic nanometer"
 
9868
msgid_plural "%1 cubic nanometers"
 
9869
msgstr[0] "%1 kubiknanometer"
 
9870
msgstr[1] "%1 kubiknanometer"
 
9871
 
 
9872
#: volume.cpp:178
 
9873
msgctxt "volume unit symbol"
 
9874
msgid "pm³"
 
9875
msgstr "pm³"
 
9876
 
 
9877
#: volume.cpp:179
 
9878
msgctxt "unit description in lists"
 
9879
msgid "cubic picometers"
 
9880
msgstr "kubikpikometer"
 
9881
 
 
9882
#: volume.cpp:181
 
9883
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9884
msgid "cubic picometer;cubic picometers;pm³;pm/-3;pm^3;pm3"
 
9885
msgstr "kubikpikometer;kubikpikometer;pm³;pm/-3;pm^3;pm3"
 
9886
 
 
9887
#: volume.cpp:183
 
9888
#, kde-format
 
9889
msgctxt "amount in units (real)"
 
9890
msgid "%1 cubic picometers"
 
9891
msgstr "%1 kubikpikometer"
 
9892
 
 
9893
#: volume.cpp:184
 
9894
#, kde-format
 
9895
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9896
msgid "%1 cubic picometer"
 
9897
msgid_plural "%1 cubic picometers"
 
9898
msgstr[0] "%1 kubikpikometer"
 
9899
msgstr[1] "%1 kubikpikometer"
 
9900
 
 
9901
#: volume.cpp:187
 
9902
msgctxt "volume unit symbol"
 
9903
msgid "fm³"
 
9904
msgstr "fm³"
 
9905
 
 
9906
#: volume.cpp:188
 
9907
msgctxt "unit description in lists"
 
9908
msgid "cubic femtometers"
 
9909
msgstr "kubikfemtometer"
 
9910
 
 
9911
#: volume.cpp:190
 
9912
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9913
msgid "cubic femtometer;cubic femtometers;fm³;fm/-3;fm^3;fm3"
 
9914
msgstr "kubikfemtometer;kubikfemtometer;fm³;fm/-3;fm^3;fm3"
 
9915
 
 
9916
#: volume.cpp:192
 
9917
#, kde-format
 
9918
msgctxt "amount in units (real)"
 
9919
msgid "%1 cubic femtometers"
 
9920
msgstr "%1 kubikfemtometer"
 
9921
 
 
9922
#: volume.cpp:193
 
9923
#, kde-format
 
9924
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9925
msgid "%1 cubic femtometer"
 
9926
msgid_plural "%1 cubic femtometers"
 
9927
msgstr[0] "%1 kubikfemtometer"
 
9928
msgstr[1] "%1 kubikfemtometer"
 
9929
 
 
9930
#: volume.cpp:196
 
9931
msgctxt "volume unit symbol"
 
9932
msgid "am³"
 
9933
msgstr "am³"
 
9934
 
 
9935
#: volume.cpp:197
 
9936
msgctxt "unit description in lists"
 
9937
msgid "cubic attometers"
 
9938
msgstr "kubikattometer"
 
9939
 
 
9940
#: volume.cpp:199
 
9941
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9942
msgid "cubic attometer;cubic attometers;am³;am/-3;am^3;am3"
 
9943
msgstr "kubikattometer;kubikattometer;am³;am/-3;am^3;am3"
 
9944
 
 
9945
#: volume.cpp:201
 
9946
#, kde-format
 
9947
msgctxt "amount in units (real)"
 
9948
msgid "%1 cubic attometers"
 
9949
msgstr "%1 kubikattometer"
 
9950
 
 
9951
#: volume.cpp:202
 
9952
#, kde-format
 
9953
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9954
msgid "%1 cubic attometer"
 
9955
msgid_plural "%1 cubic attometers"
 
9956
msgstr[0] "%1 kubikattometer"
 
9957
msgstr[1] "%1 kubikattometer"
 
9958
 
 
9959
#: volume.cpp:205
 
9960
msgctxt "volume unit symbol"
 
9961
msgid "zm³"
 
9962
msgstr "zm³"
 
9963
 
 
9964
#: volume.cpp:206
 
9965
msgctxt "unit description in lists"
 
9966
msgid "cubic zeptometers"
 
9967
msgstr "kubikzeptometer"
 
9968
 
 
9969
#: volume.cpp:208
 
9970
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
9971
msgid "cubic zeptometer;cubic zeptometers;zm³;zm/-3;zm^3;zm3"
 
9972
msgstr "kubikzeptometer;kubikzeptometer;zm³;zm/-3;zm^3;zm3"
 
9973
 
 
9974
#: volume.cpp:210
 
9975
#, kde-format
 
9976
msgctxt "amount in units (real)"
 
9977
msgid "%1 cubic zeptometers"
 
9978
msgstr "%1 kubikzeptometer"
 
9979
 
 
9980
#: volume.cpp:211
 
9981
#, kde-format
 
9982
msgctxt "amount in units (integer)"
 
9983
msgid "%1 cubic zeptometer"
 
9984
msgid_plural "%1 cubic zeptometers"
 
9985
msgstr[0] "%1 kubikzeptometer"
 
9986
msgstr[1] "%1 kubikzeptometer"
 
9987
 
 
9988
#: volume.cpp:214
 
9989
msgctxt "volume unit symbol"
 
9990
msgid "ym³"
 
9991
msgstr "ym³"
 
9992
 
 
9993
#: volume.cpp:215
 
9994
msgctxt "unit description in lists"
 
9995
msgid "cubic yoctometers"
 
9996
msgstr "kubikyoktometer"
 
9997
 
 
9998
#: volume.cpp:217
 
9999
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10000
msgid "cubic yoctometer;cubic yoctometers;ym³;ym/-3;ym^3;ym3"
 
10001
msgstr "kubikyoktometer;kubikyoktometer;ym³;ym/-3;ym^3;ym3"
 
10002
 
 
10003
#: volume.cpp:219
 
10004
#, kde-format
 
10005
msgctxt "amount in units (real)"
 
10006
msgid "%1 cubic yoctometers"
 
10007
msgstr "%1 kubikyoktometer"
 
10008
 
 
10009
#: volume.cpp:220
 
10010
#, kde-format
 
10011
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10012
msgid "%1 cubic yoctometer"
 
10013
msgid_plural "%1 cubic yoctometers"
 
10014
msgstr[0] "%1 kubikyoktometer"
 
10015
msgstr[1] "%1 kubikyoktometer"
 
10016
 
 
10017
#: volume.cpp:223
 
10018
msgctxt "volume unit symbol"
 
10019
msgid "Yl"
 
10020
msgstr "Yl"
 
10021
 
 
10022
#: volume.cpp:224
 
10023
msgctxt "unit description in lists"
 
10024
msgid "yottaliters"
 
10025
msgstr "yottaliter"
 
10026
 
 
10027
#: volume.cpp:225
 
10028
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10029
msgid "yottaliter;yottaliters;Yl"
 
10030
msgstr "yottaliter;yottaliter;Yl"
 
10031
 
 
10032
#: volume.cpp:227
 
10033
#, kde-format
 
10034
msgctxt "amount in units (real)"
 
10035
msgid "%1 yottaliters"
 
10036
msgstr "%1 yottaliter"
 
10037
 
 
10038
#: volume.cpp:228
 
10039
#, kde-format
 
10040
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10041
msgid "%1 yottaliter"
 
10042
msgid_plural "%1 yottaliters"
 
10043
msgstr[0] "%1 yottaliter"
 
10044
msgstr[1] "%1 yottaliter"
 
10045
 
 
10046
#: volume.cpp:231
 
10047
msgctxt "volume unit symbol"
 
10048
msgid "Zl"
 
10049
msgstr "Zl"
 
10050
 
 
10051
#: volume.cpp:232
 
10052
msgctxt "unit description in lists"
 
10053
msgid "zettaliters"
 
10054
msgstr "zettaliter"
 
10055
 
 
10056
#: volume.cpp:233
 
10057
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10058
msgid "zettaliter;zettaliters;Zl"
 
10059
msgstr "zettaliter;zettaliter;Zl"
 
10060
 
 
10061
#: volume.cpp:235
 
10062
#, kde-format
 
10063
msgctxt "amount in units (real)"
 
10064
msgid "%1 zettaliters"
 
10065
msgstr "%1 zettaliter"
 
10066
 
 
10067
#: volume.cpp:236
 
10068
#, kde-format
 
10069
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10070
msgid "%1 zettaliter"
 
10071
msgid_plural "%1 zettaliters"
 
10072
msgstr[0] "%1 zettaliter"
 
10073
msgstr[1] "%1 zettaliter"
 
10074
 
 
10075
#: volume.cpp:239
 
10076
msgctxt "volume unit symbol"
 
10077
msgid "El"
 
10078
msgstr "El"
 
10079
 
 
10080
#: volume.cpp:240
 
10081
msgctxt "unit description in lists"
 
10082
msgid "exaliters"
 
10083
msgstr "exaliter"
 
10084
 
 
10085
#: volume.cpp:241
 
10086
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10087
msgid "exaliter;exaliters;El"
 
10088
msgstr "exaliter;exaliter;El"
 
10089
 
 
10090
#: volume.cpp:243
 
10091
#, kde-format
 
10092
msgctxt "amount in units (real)"
 
10093
msgid "%1 exaliters"
 
10094
msgstr "%1 exaliter"
 
10095
 
 
10096
#: volume.cpp:244
 
10097
#, kde-format
 
10098
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10099
msgid "%1 exaliter"
 
10100
msgid_plural "%1 exaliters"
 
10101
msgstr[0] "%1 exaliter"
 
10102
msgstr[1] "%1 exaliter"
 
10103
 
 
10104
#: volume.cpp:247
 
10105
msgctxt "volume unit symbol"
 
10106
msgid "Pl"
 
10107
msgstr "Pl"
 
10108
 
 
10109
#: volume.cpp:248
 
10110
msgctxt "unit description in lists"
 
10111
msgid "petaliters"
 
10112
msgstr "petaliter"
 
10113
 
 
10114
#: volume.cpp:249
 
10115
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10116
msgid "petaliter;petaliters;Pl"
 
10117
msgstr "petaliter;petaliter;Pl"
 
10118
 
 
10119
#: volume.cpp:251
 
10120
#, kde-format
 
10121
msgctxt "amount in units (real)"
 
10122
msgid "%1 petaliters"
 
10123
msgstr "%1 petaliter"
 
10124
 
 
10125
#: volume.cpp:252
 
10126
#, kde-format
 
10127
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10128
msgid "%1 petaliter"
 
10129
msgid_plural "%1 petaliters"
 
10130
msgstr[0] "%1 petaliter"
 
10131
msgstr[1] "%1 petaliter"
 
10132
 
 
10133
#: volume.cpp:255
 
10134
msgctxt "volume unit symbol"
 
10135
msgid "Tl"
 
10136
msgstr "Tl"
 
10137
 
 
10138
#: volume.cpp:256
 
10139
msgctxt "unit description in lists"
 
10140
msgid "teraliters"
 
10141
msgstr "teraliter"
 
10142
 
 
10143
#: volume.cpp:257
 
10144
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10145
msgid "teraliter;teraliters;Tl"
 
10146
msgstr "teraliter;teraliter;Tl"
 
10147
 
 
10148
#: volume.cpp:259
 
10149
#, kde-format
 
10150
msgctxt "amount in units (real)"
 
10151
msgid "%1 teraliters"
 
10152
msgstr "%1 teraliter"
 
10153
 
 
10154
#: volume.cpp:260
 
10155
#, kde-format
 
10156
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10157
msgid "%1 teraliter"
 
10158
msgid_plural "%1 teraliters"
 
10159
msgstr[0] "%1 teraliter"
 
10160
msgstr[1] "%1 teraliter"
 
10161
 
 
10162
#: volume.cpp:263
 
10163
msgctxt "volume unit symbol"
 
10164
msgid "Gl"
 
10165
msgstr "Gl"
 
10166
 
 
10167
#: volume.cpp:264
 
10168
msgctxt "unit description in lists"
 
10169
msgid "gigaliters"
 
10170
msgstr "gigaliter"
 
10171
 
 
10172
#: volume.cpp:265
 
10173
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10174
msgid "gigaliter;gigaliters;Gl"
 
10175
msgstr "gigaliter;gigaliter;Gl"
 
10176
 
 
10177
#: volume.cpp:267
 
10178
#, kde-format
 
10179
msgctxt "amount in units (real)"
 
10180
msgid "%1 gigaliters"
 
10181
msgstr "%1 gigaliter"
 
10182
 
 
10183
#: volume.cpp:268
 
10184
#, kde-format
 
10185
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10186
msgid "%1 gigaliter"
 
10187
msgid_plural "%1 gigaliters"
 
10188
msgstr[0] "%1 gigaliter"
 
10189
msgstr[1] "%1 gigaliter"
 
10190
 
 
10191
#: volume.cpp:271
 
10192
msgctxt "volume unit symbol"
 
10193
msgid "Ml"
 
10194
msgstr "Ml"
 
10195
 
 
10196
#: volume.cpp:272
 
10197
msgctxt "unit description in lists"
 
10198
msgid "megaliters"
 
10199
msgstr "megaliter"
 
10200
 
 
10201
#: volume.cpp:273
 
10202
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10203
msgid "megaliter;megaliters;Ml"
 
10204
msgstr "megaliter;megaliter;Ml"
 
10205
 
 
10206
#: volume.cpp:275
 
10207
#, kde-format
 
10208
msgctxt "amount in units (real)"
 
10209
msgid "%1 megaliters"
 
10210
msgstr "%1 megaliter"
 
10211
 
 
10212
#: volume.cpp:276
 
10213
#, kde-format
 
10214
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10215
msgid "%1 megaliter"
 
10216
msgid_plural "%1 megaliters"
 
10217
msgstr[0] "%1 megaliter"
 
10218
msgstr[1] "%1 megaliter"
 
10219
 
 
10220
#: volume.cpp:279
 
10221
msgctxt "volume unit symbol"
 
10222
msgid "kl"
 
10223
msgstr "kl"
 
10224
 
 
10225
#: volume.cpp:280
 
10226
msgctxt "unit description in lists"
 
10227
msgid "kiloliters"
 
10228
msgstr "kiloliter"
 
10229
 
 
10230
#: volume.cpp:281
 
10231
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10232
msgid "kiloliter;kiloliters;kl"
 
10233
msgstr "kiloliter;kiloliter;kl"
 
10234
 
 
10235
#: volume.cpp:283
 
10236
#, kde-format
 
10237
msgctxt "amount in units (real)"
 
10238
msgid "%1 kiloliters"
 
10239
msgstr "%1 kiloliter"
 
10240
 
 
10241
#: volume.cpp:284
 
10242
#, kde-format
 
10243
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10244
msgid "%1 kiloliter"
 
10245
msgid_plural "%1 kiloliters"
 
10246
msgstr[0] "%1 kiloliter"
 
10247
msgstr[1] "%1 kiloliter"
 
10248
 
 
10249
#: volume.cpp:287
 
10250
msgctxt "volume unit symbol"
 
10251
msgid "hl"
 
10252
msgstr "hl"
 
10253
 
 
10254
#: volume.cpp:288
 
10255
msgctxt "unit description in lists"
 
10256
msgid "hectoliters"
 
10257
msgstr "hektoliter"
 
10258
 
 
10259
#: volume.cpp:289
 
10260
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10261
msgid "hectoliter;hectoliters;hl"
 
10262
msgstr "hektoliter;hektoliter;hl"
 
10263
 
 
10264
#: volume.cpp:291
 
10265
#, kde-format
 
10266
msgctxt "amount in units (real)"
 
10267
msgid "%1 hectoliters"
 
10268
msgstr "%1 hektoliter"
 
10269
 
 
10270
#: volume.cpp:292
 
10271
#, kde-format
 
10272
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10273
msgid "%1 hectoliter"
 
10274
msgid_plural "%1 hectoliters"
 
10275
msgstr[0] "%1 hektoliter"
 
10276
msgstr[1] "%1 hektoliter"
 
10277
 
 
10278
#: volume.cpp:295
 
10279
msgctxt "volume unit symbol"
 
10280
msgid "dal"
 
10281
msgstr "dal"
 
10282
 
 
10283
#: volume.cpp:296
 
10284
msgctxt "unit description in lists"
 
10285
msgid "decaliters"
 
10286
msgstr "dekaliter"
 
10287
 
 
10288
#: volume.cpp:297
 
10289
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10290
msgid "decaliter;decaliters;dal"
 
10291
msgstr "dekaliter;dekaliter;dal"
 
10292
 
 
10293
#: volume.cpp:299
 
10294
#, kde-format
 
10295
msgctxt "amount in units (real)"
 
10296
msgid "%1 decaliters"
 
10297
msgstr "%1 dekaliter"
 
10298
 
 
10299
#: volume.cpp:300
 
10300
#, kde-format
 
10301
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10302
msgid "%1 decaliter"
 
10303
msgid_plural "%1 decaliters"
 
10304
msgstr[0] "%1 dekaliter"
 
10305
msgstr[1] "%1 dekaliter"
 
10306
 
 
10307
#: volume.cpp:303
 
10308
msgctxt "volume unit symbol"
 
10309
msgid "l"
 
10310
msgstr "l"
 
10311
 
 
10312
#: volume.cpp:304
 
10313
msgctxt "unit description in lists"
 
10314
msgid "liters"
 
10315
msgstr "liter"
 
10316
 
 
10317
#: volume.cpp:305
 
10318
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10319
msgid "liter;liters;l"
 
10320
msgstr "liter;liter;l"
 
10321
 
 
10322
#: volume.cpp:307
 
10323
#, kde-format
 
10324
msgctxt "amount in units (real)"
 
10325
msgid "%1 liters"
 
10326
msgstr "%1 liter"
 
10327
 
 
10328
#: volume.cpp:308
 
10329
#, kde-format
 
10330
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10331
msgid "%1 liter"
 
10332
msgid_plural "%1 liters"
 
10333
msgstr[0] "%1 liter"
 
10334
msgstr[1] "%1 liter"
 
10335
 
 
10336
#: volume.cpp:311
 
10337
msgctxt "volume unit symbol"
 
10338
msgid "dl"
 
10339
msgstr "dl"
 
10340
 
 
10341
#: volume.cpp:312
 
10342
msgctxt "unit description in lists"
 
10343
msgid "deciliters"
 
10344
msgstr "deciliter"
 
10345
 
 
10346
#: volume.cpp:313
 
10347
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10348
msgid "deciliter;deciliters;dl"
 
10349
msgstr "deciliter;deciliter;dl"
 
10350
 
 
10351
#: volume.cpp:315
 
10352
#, kde-format
 
10353
msgctxt "amount in units (real)"
 
10354
msgid "%1 deciliters"
 
10355
msgstr "%1 deciliter"
 
10356
 
 
10357
#: volume.cpp:316
 
10358
#, kde-format
 
10359
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10360
msgid "%1 deciliter"
 
10361
msgid_plural "%1 deciliters"
 
10362
msgstr[0] "%1 deciliter"
 
10363
msgstr[1] "%1 deciliter"
 
10364
 
 
10365
#: volume.cpp:319
 
10366
msgctxt "volume unit symbol"
 
10367
msgid "cl"
 
10368
msgstr "cl"
 
10369
 
 
10370
#: volume.cpp:320
 
10371
msgctxt "unit description in lists"
 
10372
msgid "centiliters"
 
10373
msgstr "centiliter"
 
10374
 
 
10375
#: volume.cpp:321
 
10376
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10377
msgid "centiliter;centiliters;cl"
 
10378
msgstr "centiliter;centiliter;cl"
 
10379
 
 
10380
#: volume.cpp:323
 
10381
#, kde-format
 
10382
msgctxt "amount in units (real)"
 
10383
msgid "%1 centiliters"
 
10384
msgstr "%1 centiliter"
 
10385
 
 
10386
#: volume.cpp:324
 
10387
#, kde-format
 
10388
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10389
msgid "%1 centiliter"
 
10390
msgid_plural "%1 centiliters"
 
10391
msgstr[0] "%1 centiliter"
 
10392
msgstr[1] "%1 centiliter"
 
10393
 
 
10394
#: volume.cpp:327
 
10395
msgctxt "volume unit symbol"
 
10396
msgid "ml"
 
10397
msgstr "ml"
 
10398
 
 
10399
#: volume.cpp:328
 
10400
msgctxt "unit description in lists"
 
10401
msgid "milliliters"
 
10402
msgstr "milliliter"
 
10403
 
 
10404
#: volume.cpp:329
 
10405
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10406
msgid "milliliter;milliliters;ml"
 
10407
msgstr "milliliter;milliliter;ml"
 
10408
 
 
10409
#: volume.cpp:331
 
10410
#, kde-format
 
10411
msgctxt "amount in units (real)"
 
10412
msgid "%1 milliliters"
 
10413
msgstr "%1 milliliter"
 
10414
 
 
10415
#: volume.cpp:332
 
10416
#, kde-format
 
10417
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10418
msgid "%1 milliliter"
 
10419
msgid_plural "%1 milliliters"
 
10420
msgstr[0] "%1 milliliter"
 
10421
msgstr[1] "%1 milliliter"
 
10422
 
 
10423
#: volume.cpp:335
 
10424
msgctxt "volume unit symbol"
 
10425
msgid "µl"
 
10426
msgstr "µl"
 
10427
 
 
10428
#: volume.cpp:336
 
10429
msgctxt "unit description in lists"
 
10430
msgid "microliters"
 
10431
msgstr "mikroliter"
 
10432
 
 
10433
#: volume.cpp:337
 
10434
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10435
msgid "microliter;microliters;µl;ul"
 
10436
msgstr "mikroliter;mikroliter;µl;ul"
 
10437
 
 
10438
#: volume.cpp:339
 
10439
#, kde-format
 
10440
msgctxt "amount in units (real)"
 
10441
msgid "%1 microliters"
 
10442
msgstr "%1 mikroliter"
 
10443
 
 
10444
#: volume.cpp:340
 
10445
#, kde-format
 
10446
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10447
msgid "%1 microliter"
 
10448
msgid_plural "%1 microliters"
 
10449
msgstr[0] "%1 mikroliter"
 
10450
msgstr[1] "%1 mikroliter"
 
10451
 
 
10452
#: volume.cpp:343
 
10453
msgctxt "volume unit symbol"
 
10454
msgid "nl"
 
10455
msgstr "nl"
 
10456
 
 
10457
#: volume.cpp:344
 
10458
msgctxt "unit description in lists"
 
10459
msgid "nanoliters"
 
10460
msgstr "nanoliter"
 
10461
 
 
10462
#: volume.cpp:345
 
10463
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10464
msgid "nanoliter;nanoliters;nl"
 
10465
msgstr "nanoliter;nanoliter;nl"
 
10466
 
 
10467
#: volume.cpp:347
 
10468
#, kde-format
 
10469
msgctxt "amount in units (real)"
 
10470
msgid "%1 nanoliters"
 
10471
msgstr "%1 nanoliter"
 
10472
 
 
10473
#: volume.cpp:348
 
10474
#, kde-format
 
10475
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10476
msgid "%1 nanoliter"
 
10477
msgid_plural "%1 nanoliters"
 
10478
msgstr[0] "%1 nanoliter"
 
10479
msgstr[1] "%1 nanoliter"
 
10480
 
 
10481
#: volume.cpp:351
 
10482
msgctxt "volume unit symbol"
 
10483
msgid "pl"
 
10484
msgstr "pl"
 
10485
 
 
10486
#: volume.cpp:352
 
10487
msgctxt "unit description in lists"
 
10488
msgid "picoliters"
 
10489
msgstr "pikoliter"
 
10490
 
 
10491
#: volume.cpp:353
 
10492
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10493
msgid "picoliter;picoliters;pl"
 
10494
msgstr "pikoliter;pikoliter;pl"
 
10495
 
 
10496
#: volume.cpp:355
 
10497
#, kde-format
 
10498
msgctxt "amount in units (real)"
 
10499
msgid "%1 picoliters"
 
10500
msgstr "%1 pikoliter"
 
10501
 
 
10502
#: volume.cpp:356
 
10503
#, kde-format
 
10504
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10505
msgid "%1 picoliter"
 
10506
msgid_plural "%1 picoliters"
 
10507
msgstr[0] "%1 pikoliter"
 
10508
msgstr[1] "%1 pikoliter"
 
10509
 
 
10510
#: volume.cpp:359
 
10511
msgctxt "volume unit symbol"
 
10512
msgid "fl"
 
10513
msgstr "fl"
 
10514
 
 
10515
#: volume.cpp:360
 
10516
msgctxt "unit description in lists"
 
10517
msgid "femtoliters"
 
10518
msgstr "femtoliter"
 
10519
 
 
10520
#: volume.cpp:361
 
10521
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10522
msgid "femtoliter;femtoliters;fl"
 
10523
msgstr "femtoliter;femtoliter;fl"
 
10524
 
 
10525
#: volume.cpp:363
 
10526
#, kde-format
 
10527
msgctxt "amount in units (real)"
 
10528
msgid "%1 femtoliters"
 
10529
msgstr "%1 femtoliter"
 
10530
 
 
10531
#: volume.cpp:364
 
10532
#, kde-format
 
10533
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10534
msgid "%1 femtoliter"
 
10535
msgid_plural "%1 femtoliters"
 
10536
msgstr[0] "%1 femtoliter"
 
10537
msgstr[1] "%1 femtoliter"
 
10538
 
 
10539
#: volume.cpp:367
 
10540
msgctxt "volume unit symbol"
 
10541
msgid "al"
 
10542
msgstr "al"
 
10543
 
 
10544
#: volume.cpp:368
 
10545
msgctxt "unit description in lists"
 
10546
msgid "attoliters"
 
10547
msgstr "attoliter"
 
10548
 
 
10549
#: volume.cpp:369
 
10550
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10551
msgid "attoliter;attoliters;al"
 
10552
msgstr "attoliter;attoliter;al"
 
10553
 
 
10554
#: volume.cpp:371
 
10555
#, kde-format
 
10556
msgctxt "amount in units (real)"
 
10557
msgid "%1 attoliters"
 
10558
msgstr "%1 attoliter"
 
10559
 
 
10560
#: volume.cpp:372
 
10561
#, kde-format
 
10562
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10563
msgid "%1 attoliter"
 
10564
msgid_plural "%1 attoliters"
 
10565
msgstr[0] "%1 attoliter"
 
10566
msgstr[1] "%1 attoliter"
 
10567
 
 
10568
#: volume.cpp:375
 
10569
msgctxt "volume unit symbol"
 
10570
msgid "zl"
 
10571
msgstr "zl"
 
10572
 
 
10573
#: volume.cpp:376
 
10574
msgctxt "unit description in lists"
 
10575
msgid "zeptoliters"
 
10576
msgstr "zeptoliter"
 
10577
 
 
10578
#: volume.cpp:377
 
10579
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10580
msgid "zeptoliter;zeptoliters;zl"
 
10581
msgstr "zeptoliter;zeptoliter;zl"
 
10582
 
 
10583
#: volume.cpp:379
 
10584
#, kde-format
 
10585
msgctxt "amount in units (real)"
 
10586
msgid "%1 zeptoliters"
 
10587
msgstr "%1 zeptoliter"
 
10588
 
 
10589
#: volume.cpp:380
 
10590
#, kde-format
 
10591
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10592
msgid "%1 zeptoliter"
 
10593
msgid_plural "%1 zeptoliters"
 
10594
msgstr[0] "%1 zeptoliter"
 
10595
msgstr[1] "%1 zeptoliter"
 
10596
 
 
10597
#: volume.cpp:383
 
10598
msgctxt "volume unit symbol"
 
10599
msgid "yl"
 
10600
msgstr "yl"
 
10601
 
 
10602
#: volume.cpp:384
 
10603
msgctxt "unit description in lists"
 
10604
msgid "yoctoliters"
 
10605
msgstr "yoktoliter"
 
10606
 
 
10607
#: volume.cpp:385
 
10608
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10609
msgid "yoctoliter;yoctoliters;yl"
 
10610
msgstr "yoktoliter;yoktoliter;yl"
 
10611
 
 
10612
#: volume.cpp:387
 
10613
#, kde-format
 
10614
msgctxt "amount in units (real)"
 
10615
msgid "%1 yoctoliters"
 
10616
msgstr "%1 yoktoliter"
 
10617
 
 
10618
#: volume.cpp:388
 
10619
#, kde-format
 
10620
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10621
msgid "%1 yoctoliter"
 
10622
msgid_plural "%1 yoctoliters"
 
10623
msgstr[0] "%1 yoktoliter"
 
10624
msgstr[1] "%1 yoktoliter"
 
10625
 
 
10626
#: volume.cpp:391
 
10627
msgctxt "volume unit symbol"
 
10628
msgid "ft³"
 
10629
msgstr "fot³"
 
10630
 
 
10631
#: volume.cpp:392
 
10632
msgctxt "unit description in lists"
 
10633
msgid "cubic feet"
 
10634
msgstr "kubikfot"
 
10635
 
 
10636
#: volume.cpp:394
 
10637
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10638
msgid "cubic foot;cubic feet;ft³;cubic ft;cu foot;cu ft;cu feet;feet³"
 
10639
msgstr "kubikfot;kubikfot;ft³;kubikfot;kubikfot;kubikfot;kubikfot;fot³"
 
10640
 
 
10641
#: volume.cpp:396
 
10642
#, kde-format
 
10643
msgctxt "amount in units (real)"
 
10644
msgid "%1 cubic feet"
 
10645
msgstr "%1 kubikfot"
 
10646
 
 
10647
#: volume.cpp:397
 
10648
#, kde-format
 
10649
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10650
msgid "%1 cubic foot"
 
10651
msgid_plural "%1 cubic feet"
 
10652
msgstr[0] "%1 kubikfot"
 
10653
msgstr[1] "%1 kubikfot"
 
10654
 
 
10655
#: volume.cpp:400
 
10656
msgctxt "volume unit symbol"
 
10657
msgid "in³"
 
10658
msgstr "tum³"
 
10659
 
 
10660
#: volume.cpp:401
 
10661
msgctxt "unit description in lists"
 
10662
msgid "cubic inches"
 
10663
msgstr "kubiktum"
 
10664
 
 
10665
#: volume.cpp:403
 
10666
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10667
msgid ""
 
10668
"cubic inch;cubic inches;in³;cubic inch;cubic in;cu inches;cu inch;cu in;inch³"
 
10669
msgstr ""
 
10670
"kubiktum;kubiktum;tum³;kubiktum;kubiktum;kubiktum;kubiktum;kubiktum;tum³"
 
10671
 
 
10672
#: volume.cpp:405
 
10673
#, kde-format
 
10674
msgctxt "amount in units (real)"
 
10675
msgid "%1 cubic inches"
 
10676
msgstr "%1 kubiktum"
 
10677
 
 
10678
#: volume.cpp:406
 
10679
#, kde-format
 
10680
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10681
msgid "%1 cubic inch"
 
10682
msgid_plural "%1 cubic inches"
 
10683
msgstr[0] "%1 kubiktum"
 
10684
msgstr[1] "%1 kubiktum"
 
10685
 
 
10686
#: volume.cpp:409
 
10687
msgctxt "volume unit symbol"
 
10688
msgid "mi³"
 
10689
msgstr "mile³"
 
10690
 
 
10691
#: volume.cpp:410
 
10692
msgctxt "unit description in lists"
 
10693
msgid "cubic miles"
 
10694
msgstr "kubikmile"
 
10695
 
 
10696
#: volume.cpp:412
 
10697
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10698
msgid ""
 
10699
"cubic mile;cubic miles;mi³;cubic mile;cubic mi;cu miles;cu mile;cu mi;mile³"
 
10700
msgstr ""
 
10701
"kubikmile;kubikmile;mi³;kubikmile;kubikmile;kubikmile;kubikmile;kubikmile;"
 
10702
"mile³"
 
10703
 
 
10704
#: volume.cpp:414
 
10705
#, kde-format
 
10706
msgctxt "amount in units (real)"
 
10707
msgid "%1 cubic miles"
 
10708
msgstr "%1 kubikmile"
 
10709
 
 
10710
#: volume.cpp:415
 
10711
#, kde-format
 
10712
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10713
msgid "%1 cubic mile"
 
10714
msgid_plural "%1 cubic miles"
 
10715
msgstr[0] "%1 kubikmile"
 
10716
msgstr[1] "%1 kubikmile"
 
10717
 
 
10718
#: volume.cpp:418
 
10719
msgctxt "volume unit symbol"
 
10720
msgid "fl.oz."
 
10721
msgstr "fl.oz."
 
10722
 
 
10723
#: volume.cpp:419
 
10724
msgctxt "unit description in lists"
 
10725
msgid "fluid ounces"
 
10726
msgstr "fluid ounce"
 
10727
 
 
10728
#: volume.cpp:421
 
10729
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10730
msgid ""
 
10731
"fluid ounce;fluid ounces;fl.oz.;oz.fl.;oz. fl.;fl. oz.;fl oz;fluid ounce"
 
10732
msgstr ""
 
10733
"fluid ounce;fluid ounce;fl.oz.;oz.fl.;oz. fl.;fl. oz.;fl oz;fluid ounce"
 
10734
 
 
10735
#: volume.cpp:423
 
10736
#, kde-format
 
10737
msgctxt "amount in units (real)"
 
10738
msgid "%1 fluid ounces"
 
10739
msgstr "%1 fluid ounce"
 
10740
 
 
10741
#: volume.cpp:424
 
10742
#, kde-format
 
10743
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10744
msgid "%1 fluid ounce"
 
10745
msgid_plural "%1 fluid ounces"
 
10746
msgstr[0] "%1 fluid ounce"
 
10747
msgstr[1] "%1 fluid ounce"
 
10748
 
 
10749
#: volume.cpp:427
 
10750
msgctxt "volume unit symbol"
 
10751
msgid "cp"
 
10752
msgstr "kopp"
 
10753
 
 
10754
#: volume.cpp:428
 
10755
msgctxt "unit description in lists"
 
10756
msgid "cups"
 
10757
msgstr "koppar"
 
10758
 
 
10759
#: volume.cpp:429
 
10760
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10761
msgid "cup;cups;cp"
 
10762
msgstr "kopp;koppar;kopp"
 
10763
 
 
10764
#: volume.cpp:431
 
10765
#, kde-format
 
10766
msgctxt "amount in units (real)"
 
10767
msgid "%1 cups"
 
10768
msgstr "%1 koppar"
 
10769
 
 
10770
#: volume.cpp:432
 
10771
#, kde-format
 
10772
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10773
msgid "%1 cup"
 
10774
msgid_plural "%1 cups"
 
10775
msgstr[0] "%1 kopp"
 
10776
msgstr[1] "%1 koppar"
 
10777
 
 
10778
#: volume.cpp:435
 
10779
msgctxt "volume unit symbol"
 
10780
msgid "gal"
 
10781
msgstr "gal"
 
10782
 
 
10783
#: volume.cpp:436
 
10784
msgctxt "unit description in lists"
 
10785
msgid "gallons (U.S. liquid)"
 
10786
msgstr "gallon (USA våt)"
 
10787
 
 
10788
#: volume.cpp:438
 
10789
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10790
msgid "gallon (U.S. liquid);gallons (U.S. liquid);gal;gallon;gallons"
 
10791
msgstr "gallon (USA våt);gallon (USA våt);gal;gallon;gallon"
 
10792
 
 
10793
#: volume.cpp:440
 
10794
#, kde-format
 
10795
msgctxt "amount in units (real)"
 
10796
msgid "%1 gallons (U.S. liquid)"
 
10797
msgstr "%1 gallon (USA våt)"
 
10798
 
 
10799
#: volume.cpp:441
 
10800
#, kde-format
 
10801
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10802
msgid "%1 gallon (U.S. liquid)"
 
10803
msgid_plural "%1 gallons (U.S. liquid)"
 
10804
msgstr[0] "%1 gallon (USA våt)"
 
10805
msgstr[1] "%1 gallon (USA våt)"
 
10806
 
 
10807
#: volume.cpp:444
 
10808
msgctxt "volume unit symbol"
 
10809
msgid "pt"
 
10810
msgstr "pt"
 
10811
 
 
10812
#: volume.cpp:445
 
10813
msgctxt "unit description in lists"
 
10814
msgid "pints (imperial)"
 
10815
msgstr "pint (imperial)"
 
10816
 
 
10817
#: volume.cpp:447
 
10818
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10819
msgid "pint (imperial);pints (imperial);pt;pint;pints;p"
 
10820
msgstr "pint (imperial);pint (imperial);pt;pint;pint;p"
 
10821
 
 
10822
#: volume.cpp:449
 
10823
#, kde-format
 
10824
msgctxt "amount in units (real)"
 
10825
msgid "%1 pints (imperial)"
 
10826
msgstr "%1 pint (imperial)"
 
10827
 
 
10828
#: volume.cpp:450
 
10829
#, kde-format
 
10830
msgctxt "amount in units (integer)"
 
10831
msgid "%1 pint (imperial)"
 
10832
msgid_plural "%1 pints (imperial)"
 
10833
msgstr[0] "%1 pint (imperial)"
 
10834
msgstr[1] "%1 pint (imperial)"
 
10835
 
 
10836
#~ msgid "Invalid"
 
10837
#~ msgstr "Ogiltig"
 
10838
 
 
10839
#~ msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (default)"
 
10840
#~ msgid "%1 %2"
 
10841
#~ msgstr "%1 %2"
 
10842
 
 
10843
#~ msgctxt "currency name"
 
10844
#~ msgid "hungarian Forint"
 
10845
#~ msgstr "ungerska forint"
 
10846
 
 
10847
#~ msgctxt "CHF Swiss Francs - unit synonyms for matching user input"
 
10848
#~ msgid "franc;francs"
 
10849
#~ msgstr "franc;franc"
 
10850
 
 
10851
#~ msgid "Velocity"
 
10852
#~ msgstr "Hastighet"
 
10853
 
 
10854
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
10855
#~ msgid "EUR"
 
10856
#~ msgstr "EUR"
 
10857
 
 
10858
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10859
#~ msgid "euro;euros;EUR;eur;€"
 
10860
#~ msgstr "euro;euro;EUR;eur;€"
 
10861
 
 
10862
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
10863
#~ msgid "ATS"
 
10864
#~ msgstr "ATS"
 
10865
 
 
10866
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
10867
#~ msgid "BEF"
 
10868
#~ msgstr "BEF"
 
10869
 
 
10870
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
10871
#~ msgid "belgian francs"
 
10872
#~ msgstr "belgisk franc"
 
10873
 
 
10874
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10875
#~ msgid "franc;francs;BEF;bef;belgium"
 
10876
#~ msgstr "franc;franc;BEF;bef;belgien"
 
10877
 
 
10878
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
10879
#~ msgid "NLG"
 
10880
#~ msgstr "NLG"
 
10881
 
 
10882
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10883
#~ msgid "guilder;guilders;NLG;nlg;netherlands"
 
10884
#~ msgstr "guilder;guilder;NLG;nlg;holland"
 
10885
 
 
10886
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
10887
#~ msgid "FIM"
 
10888
#~ msgstr "FIM"
 
10889
 
 
10890
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
10891
#~ msgid "FRF"
 
10892
#~ msgstr "FRF"
 
10893
 
 
10894
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10895
#~ msgid "franc;francs;FRF;frf;france"
 
10896
#~ msgstr "franc;franc;FRF;frf;frankrike"
 
10897
 
 
10898
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
10899
#~ msgid "DEM"
 
10900
#~ msgstr "DEM"
 
10901
 
 
10902
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
10903
#~ msgid "marks"
 
10904
#~ msgstr "mark"
 
10905
 
 
10906
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10907
#~ msgid "mark;marks;DEM;dem;germany"
 
10908
#~ msgstr "mark;mark;DEM;dem;tyskland"
 
10909
 
 
10910
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
10911
#~ msgid "IEP"
 
10912
#~ msgstr "IEP"
 
10913
 
 
10914
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
10915
#~ msgid "ITL"
 
10916
#~ msgstr "ITL"
 
10917
 
 
10918
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10919
#~ msgid "lira;liras;ITL;itl;italy"
 
10920
#~ msgstr "lire;lire;ITL;itl;italien"
 
10921
 
 
10922
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
10923
#~ msgid "LUF"
 
10924
#~ msgstr "LUF"
 
10925
 
 
10926
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
10927
#~ msgid "luxembourgish francs"
 
10928
#~ msgstr "luxemburgiska franc"
 
10929
 
 
10930
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10931
#~ msgid "franc;francs;LUF;luf;luxembourg"
 
10932
#~ msgstr "franc;franc;LUF;luf;luxemburg"
 
10933
 
 
10934
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
10935
#~ msgid "PTE"
 
10936
#~ msgstr "PTE"
 
10937
 
 
10938
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10939
#~ msgid "escudo;escudos;PTE;pte;portugal"
 
10940
#~ msgstr "escudo;escudo;PTE;pte;portugal"
 
10941
 
 
10942
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
10943
#~ msgid "ESP"
 
10944
#~ msgstr "ESP"
 
10945
 
 
10946
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
10947
#~ msgid "GRD"
 
10948
#~ msgstr "GRD"
 
10949
 
 
10950
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
10951
#~ msgid "drachmas"
 
10952
#~ msgstr "drachmés"
 
10953
 
 
10954
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
10955
#~ msgid "SIT"
 
10956
#~ msgstr "SIT"
 
10957
 
 
10958
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
10959
#~ msgid "tolars"
 
10960
#~ msgstr "tolar"
 
10961
 
 
10962
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10963
#~ msgid "tolar;tolars;SIT;sit;slovenia"
 
10964
#~ msgstr "tolar;tolar;SIT;sit;slovenien"
 
10965
 
 
10966
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
10967
#~ msgid "CYP"
 
10968
#~ msgstr "CYP"
 
10969
 
 
10970
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
10971
#~ msgid "cypriot pounds"
 
10972
#~ msgstr "cypriotiska pund"
 
10973
 
 
10974
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
10975
#~ msgid "MTL"
 
10976
#~ msgstr "MTL"
 
10977
 
 
10978
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
10979
#~ msgid "maltese lira;maltese liras;MTL;mtl;malta"
 
10980
#~ msgstr "maltesiska lira;maltesiska lira;MTL;mtl;malta"
 
10981
 
 
10982
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
10983
#~ msgid "%1 maltese liras"
 
10984
#~ msgstr "%1 maltesiska lira"
 
10985
 
 
10986
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
10987
#~ msgid "SKK"
 
10988
#~ msgstr "SKK"
 
10989
 
 
10990
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
10991
#~ msgid "slovak korunas"
 
10992
#~ msgstr "slovakiska kronor"
 
10993
 
 
10994
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
10995
#~ msgid "USD"
 
10996
#~ msgstr "USD"
 
10997
 
 
10998
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
10999
#~ msgid "united states dollars"
 
11000
#~ msgstr "amerikanska dollar"
 
11001
 
 
11002
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11003
#~ msgid "JPY"
 
11004
#~ msgstr "JPY"
 
11005
 
 
11006
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11007
#~ msgid "yen;yens;JPY;jpy;japan;¥"
 
11008
#~ msgstr "yen;yen;JPY;jpy;japan;¥"
 
11009
 
 
11010
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11011
#~ msgid "%1 yens"
 
11012
#~ msgstr "%1 yen"
 
11013
 
 
11014
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11015
#~ msgid "levs"
 
11016
#~ msgstr "lev"
 
11017
 
 
11018
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11019
#~ msgid "lev;levs;BGN;bgn;bulgaria"
 
11020
#~ msgstr "lev;lev;BGN;bgn;bulgarien"
 
11021
 
 
11022
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11023
#~ msgid "CZK"
 
11024
#~ msgstr "CZK"
 
11025
 
 
11026
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11027
#~ msgid "czech korunas"
 
11028
#~ msgstr "tjeckiska kronor"
 
11029
 
 
11030
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11031
#~ msgid "DKK"
 
11032
#~ msgstr "DKK"
 
11033
 
 
11034
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11035
#~ msgid "%1 danish krones"
 
11036
#~ msgstr "%1 danska kronor"
 
11037
 
 
11038
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11039
#~ msgid "EEK"
 
11040
#~ msgstr "EEK"
 
11041
 
 
11042
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11043
#~ msgid "kroons"
 
11044
#~ msgstr "kronor"
 
11045
 
 
11046
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11047
#~ msgid "GBP"
 
11048
#~ msgstr "GBP"
 
11049
 
 
11050
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11051
#~ msgid "pounds sterling"
 
11052
#~ msgstr "%1 engelska pund"
 
11053
 
 
11054
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11055
#~ msgid "HUF"
 
11056
#~ msgstr "HUF"
 
11057
 
 
11058
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11059
#~ msgid "forint;forints;HUF;huf;hungary"
 
11060
#~ msgstr "forint;forint;HUF;huf;ungern"
 
11061
 
 
11062
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11063
#~ msgid "%1 forints"
 
11064
#~ msgstr "%1 forint"
 
11065
 
 
11066
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11067
#~ msgid "LTL"
 
11068
#~ msgstr "LTL"
 
11069
 
 
11070
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11071
#~ msgid "litass"
 
11072
#~ msgstr "litas"
 
11073
 
 
11074
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11075
#~ msgid "%1 litass"
 
11076
#~ msgstr "%1 litas"
 
11077
 
 
11078
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11079
#~ msgid "LVL"
 
11080
#~ msgstr "LVL"
 
11081
 
 
11082
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11083
#~ msgid "latss"
 
11084
#~ msgstr "lats"
 
11085
 
 
11086
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11087
#~ msgid "lats;latss;LVL;lvl;latvia"
 
11088
#~ msgstr "lats;lats;LVL;lvl;lettland"
 
11089
 
 
11090
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11091
#~ msgid "%1 latss"
 
11092
#~ msgstr "%1 lats"
 
11093
 
 
11094
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11095
#~ msgid "zlotys"
 
11096
#~ msgstr "zloty"
 
11097
 
 
11098
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11099
#~ msgid "RON"
 
11100
#~ msgstr "RON"
 
11101
 
 
11102
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11103
#~ msgid "leus"
 
11104
#~ msgstr "leu"
 
11105
 
 
11106
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11107
#~ msgid "leu;leus;RON;ron;romania"
 
11108
#~ msgstr "leu;leu;RON;ron;rumänien"
 
11109
 
 
11110
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11111
#~ msgid "%1 leus"
 
11112
#~ msgstr "%1 leu"
 
11113
 
 
11114
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11115
#~ msgid "SEK"
 
11116
#~ msgstr "SEK"
 
11117
 
 
11118
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11119
#~ msgid "kronas"
 
11120
#~ msgstr "kronor"
 
11121
 
 
11122
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11123
#~ msgid "krona;kronas;SEK;sek;sweden"
 
11124
#~ msgstr "krona;kronor;SEK;sek;sverige"
 
11125
 
 
11126
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11127
#~ msgid "%1 kronas"
 
11128
#~ msgstr "%1 kronor"
 
11129
 
 
11130
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11131
#~ msgid "CHF"
 
11132
#~ msgstr "CHF"
 
11133
 
 
11134
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11135
#~ msgid "franc;francs;CHF;chf;switzerland"
 
11136
#~ msgstr "franc;franc;CHF;chf;schweiz"
 
11137
 
 
11138
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11139
#~ msgid "NOK"
 
11140
#~ msgstr "NOK"
 
11141
 
 
11142
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11143
#~ msgid "norwegian krones"
 
11144
#~ msgstr "norska kronor"
 
11145
 
 
11146
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11147
#~ msgid "%1 norwegian krones"
 
11148
#~ msgstr "%1 norska kronor"
 
11149
 
 
11150
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11151
#~ msgid "HRK"
 
11152
#~ msgstr "HRK"
 
11153
 
 
11154
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11155
#~ msgid "kunas"
 
11156
#~ msgstr "kuna"
 
11157
 
 
11158
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11159
#~ msgid "kuna;kunas;HRK;hrk;croatia"
 
11160
#~ msgstr "kuna;kuna;HRK;hrk;kroatien"
 
11161
 
 
11162
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11163
#~ msgid "%1 kunas"
 
11164
#~ msgstr "%1 kuna"
 
11165
 
 
11166
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11167
#~ msgid "RUB"
 
11168
#~ msgstr "RUB"
 
11169
 
 
11170
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11171
#~ msgid "roubles"
 
11172
#~ msgstr "rubel"
 
11173
 
 
11174
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11175
#~ msgid "TRY"
 
11176
#~ msgstr "TRY"
 
11177
 
 
11178
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11179
#~ msgid "turkish liras"
 
11180
#~ msgstr "turkiska lira"
 
11181
 
 
11182
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11183
#~ msgid "lira;liras;TRY;try;turkey"
 
11184
#~ msgstr "lira;lira;TRY;try;turkiet"
 
11185
 
 
11186
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11187
#~ msgid "%1 turkish liras"
 
11188
#~ msgstr "%1 turkiska lira"
 
11189
 
 
11190
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11191
#~ msgid "AUD"
 
11192
#~ msgstr "AUD"
 
11193
 
 
11194
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11195
#~ msgid "australian dollars"
 
11196
#~ msgstr "australiska dollar"
 
11197
 
 
11198
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11199
#~ msgid "BRL"
 
11200
#~ msgstr "BRL"
 
11201
 
 
11202
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11203
#~ msgid "real;reals;BRL;brasilia"
 
11204
#~ msgstr "real;real;BRL;brasilien"
 
11205
 
 
11206
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11207
#~ msgid "CAD"
 
11208
#~ msgstr "CAD"
 
11209
 
 
11210
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11211
#~ msgid "canadian dollars"
 
11212
#~ msgstr "kanadensiska dollar"
 
11213
 
 
11214
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11215
#~ msgid "CNY"
 
11216
#~ msgstr "CNY"
 
11217
 
 
11218
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11219
#~ msgid "yuan;yuans;CNY;china"
 
11220
#~ msgstr "renminbi;renminbi;CNY;kina"
 
11221
 
 
11222
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11223
#~ msgid "%1 yuans"
 
11224
#~ msgstr "%1 yuan"
 
11225
 
 
11226
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11227
#~ msgid "HKD"
 
11228
#~ msgstr "HKD"
 
11229
 
 
11230
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11231
#~ msgid "hong kong dollars"
 
11232
#~ msgstr "Hongkongdollar"
 
11233
 
 
11234
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11235
#~ msgid "IDR"
 
11236
#~ msgstr "IDR"
 
11237
 
 
11238
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11239
#~ msgid "rupiah;rupiahs;IDR;idr;indonesia"
 
11240
#~ msgstr "rupiah;rupiah;IDR;idr;indonesien"
 
11241
 
 
11242
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11243
#~ msgid "INR"
 
11244
#~ msgstr "INR"
 
11245
 
 
11246
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11247
#~ msgid "rupee;rupees;INR;inr;india"
 
11248
#~ msgstr "rupee;rupee;INR;inr;indien"
 
11249
 
 
11250
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11251
#~ msgid "KRW"
 
11252
#~ msgstr "KRW"
 
11253
 
 
11254
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11255
#~ msgid "won;wons;KRW;krw;south korea"
 
11256
#~ msgstr "won;won;KRW;krw;sydkorea"
 
11257
 
 
11258
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11259
#~ msgid "%1 wons"
 
11260
#~ msgstr "%1 won"
 
11261
 
 
11262
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11263
#~ msgid "mexican pesos"
 
11264
#~ msgstr "mexikanska peso"
 
11265
 
 
11266
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11267
#~ msgid "MYR"
 
11268
#~ msgstr "MYR"
 
11269
 
 
11270
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11271
#~ msgid "ringgit;ringgits;MYR;myr;malaysia"
 
11272
#~ msgstr "ringgit;ringgit;MYR;myr;malaysia"
 
11273
 
 
11274
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11275
#~ msgid "%1 ringgits"
 
11276
#~ msgstr "%1 ringgit"
 
11277
 
 
11278
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11279
#~ msgid "NZD"
 
11280
#~ msgstr "NZD"
 
11281
 
 
11282
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11283
#~ msgid "new zealand dollars"
 
11284
#~ msgstr "nyzeeländska dollar"
 
11285
 
 
11286
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11287
#~ msgid "philippine pesos"
 
11288
#~ msgstr "filippinska peso"
 
11289
 
 
11290
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11291
#~ msgid "SGD"
 
11292
#~ msgstr "SGD"
 
11293
 
 
11294
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11295
#~ msgid "singapore dollars"
 
11296
#~ msgstr "singaporianska dollar"
 
11297
 
 
11298
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11299
#~ msgid "baht;bahts;THB;thb;thailand"
 
11300
#~ msgstr "baht;baht;THB;thb;thailand"
 
11301
 
 
11302
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11303
#~ msgid "%1 bahts"
 
11304
#~ msgstr "%1 baht"
 
11305
 
 
11306
#~ msgctxt "currency unit symbol"
 
11307
#~ msgid "ZAR"
 
11308
#~ msgstr "ZAR"
 
11309
 
 
11310
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11311
#~ msgid "rand;rands;ZAR;zar;south africa"
 
11312
#~ msgstr "rand;rand;ZAR;zar;sydafrika"
 
11313
 
 
11314
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11315
#~ msgid "%1 rands"
 
11316
#~ msgstr "%1 rand"
 
11317
 
 
11318
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11319
#~ msgid "torrs"
 
11320
#~ msgstr "torr"
 
11321
 
 
11322
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11323
#~ msgid "%1 torrs"
 
11324
#~ msgstr "%1 torr"
 
11325
 
 
11326
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11327
#~ msgid "celsius;celsiuses;°C;C"
 
11328
#~ msgstr "Celsius;Celsius;°C;C"
 
11329
 
 
11330
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11331
#~ msgid "fahrenheit;fahrenheits;°F;F"
 
11332
#~ msgstr "Fahrenheit;Fahrenheit;°F;F"
 
11333
 
 
11334
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11335
#~ msgid "%1 Rankines"
 
11336
#~ msgstr "%1 Rankine"
 
11337
 
 
11338
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11339
#~ msgid "speed of light;speed of light;c"
 
11340
#~ msgstr "ljushastighet;ljushastigheter;c"
 
11341
 
 
11342
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11343
#~ msgid "beaufort;beauforts;bft"
 
11344
#~ msgstr "Beaufort;Beaufort;Bft"
 
11345
 
 
11346
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11347
#~ msgid "%1 beaufort"
 
11348
#~ msgid_plural "%1 beauforts"
 
11349
#~ msgstr[0] "%1 Beaufort"
 
11350
#~ msgstr[1] "%1 Beaufort"
 
11351
 
 
11352
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11353
#~ msgid "YKg/m³"
 
11354
#~ msgstr "YKg/m³"
 
11355
 
 
11356
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11357
#~ msgid "yottakilograms per cubic meter"
 
11358
#~ msgstr "yottakilogram per kubikmeter"
 
11359
 
 
11360
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11361
#~ msgid "yottakilogram per cubic meter;yottakilograms per cubic meter;YKg/m³"
 
11362
#~ msgstr "yottakilogram per kubikmeter;yottakilogram per kubikmeter;YKg/m³"
 
11363
 
 
11364
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11365
#~ msgid "%1 yottakilograms per cubic meter"
 
11366
#~ msgstr "%1 yottakilogram per kubikmeter"
 
11367
 
 
11368
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11369
#~ msgid "%1 yottakilogram per cubic meter"
 
11370
#~ msgid_plural "%1 yottakilograms per cubic meter"
 
11371
#~ msgstr[0] "%1 yottakilogram per kubikmeter"
 
11372
#~ msgstr[1] "%1 yottakilogram per kubikmeter"
 
11373
 
 
11374
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11375
#~ msgid "ZKg/m³"
 
11376
#~ msgstr "ZKg/m³"
 
11377
 
 
11378
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11379
#~ msgid "zettakilograms per cubic meter"
 
11380
#~ msgstr "zettakilogram per kubikmeter"
 
11381
 
 
11382
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11383
#~ msgid "zettakilogram per cubic meter;zettakilograms per cubic meter;ZKg/m³"
 
11384
#~ msgstr "zettakilogram per kubikmeter;zettakilogram per kubikmeter;ZKg/m³"
 
11385
 
 
11386
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11387
#~ msgid "%1 zettakilograms per cubic meter"
 
11388
#~ msgstr "%1 zettakilogram per kubikmeter"
 
11389
 
 
11390
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11391
#~ msgid "%1 zettakilogram per cubic meter"
 
11392
#~ msgid_plural "%1 zettakilograms per cubic meter"
 
11393
#~ msgstr[0] "%1 zettakilogram per kubikmeter"
 
11394
#~ msgstr[1] "%1 zettakilogram per kubikmeter"
 
11395
 
 
11396
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11397
#~ msgid "EKg/m³"
 
11398
#~ msgstr "EKg/m³"
 
11399
 
 
11400
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11401
#~ msgid "exakilograms per cubic meter"
 
11402
#~ msgstr "exakilogram per kubikmeter"
 
11403
 
 
11404
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11405
#~ msgid "exakilogram per cubic meter;exakilograms per cubic meter;EKg/m³"
 
11406
#~ msgstr "exakilogram per kubikmeter;exakilogram per kubikmeter;EKg/m³"
 
11407
 
 
11408
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11409
#~ msgid "%1 exakilograms per cubic meter"
 
11410
#~ msgstr "%1 exakilogram per kubikmeter"
 
11411
 
 
11412
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11413
#~ msgid "%1 exakilogram per cubic meter"
 
11414
#~ msgid_plural "%1 exakilograms per cubic meter"
 
11415
#~ msgstr[0] "%1 exakilogram per kubikmeter"
 
11416
#~ msgstr[1] "%1 exakilogram per kubikmeter"
 
11417
 
 
11418
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11419
#~ msgid "PKg/m³"
 
11420
#~ msgstr "PKg/m³"
 
11421
 
 
11422
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11423
#~ msgid "petakilograms per cubic meter"
 
11424
#~ msgstr "petakilogram per kubikmeter"
 
11425
 
 
11426
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11427
#~ msgid "petakilogram per cubic meter;petakilograms per cubic meter;PKg/m³"
 
11428
#~ msgstr "petakilogram per kubikmeter;petakilogram per kubikmeter;PKg/m³"
 
11429
 
 
11430
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11431
#~ msgid "%1 petakilograms per cubic meter"
 
11432
#~ msgstr "%1 petakilogram per kubikmeter"
 
11433
 
 
11434
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11435
#~ msgid "%1 petakilogram per cubic meter"
 
11436
#~ msgid_plural "%1 petakilograms per cubic meter"
 
11437
#~ msgstr[0] "%1 petakilogram per kubikmeter"
 
11438
#~ msgstr[1] "%1 petakilogram per kubikmeter"
 
11439
 
 
11440
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11441
#~ msgid "TKg/m³"
 
11442
#~ msgstr "TKg/m³"
 
11443
 
 
11444
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11445
#~ msgid "terakilograms per cubic meter"
 
11446
#~ msgstr "terakilogram per kubikmeter"
 
11447
 
 
11448
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11449
#~ msgid "terakilogram per cubic meter;terakilograms per cubic meter;TKg/m³"
 
11450
#~ msgstr "terakilogram per kubikmeter;terakilogram per kubikmeter;TKg/m³"
 
11451
 
 
11452
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11453
#~ msgid "%1 terakilograms per cubic meter"
 
11454
#~ msgstr "%1 terakilogram per kubikmeter"
 
11455
 
 
11456
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11457
#~ msgid "%1 terakilogram per cubic meter"
 
11458
#~ msgid_plural "%1 terakilograms per cubic meter"
 
11459
#~ msgstr[0] "%1 terakilogram per kubikmeter"
 
11460
#~ msgstr[1] "%1 terakilogram per kubikmeter"
 
11461
 
 
11462
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11463
#~ msgid "GKg/m³"
 
11464
#~ msgstr "GKg/m³"
 
11465
 
 
11466
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11467
#~ msgid "gigakilograms per cubic meter"
 
11468
#~ msgstr "gigakilogram per kubikmeter"
 
11469
 
 
11470
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11471
#~ msgid "gigakilogram per cubic meter;gigakilograms per cubic meter;GKg/m³"
 
11472
#~ msgstr "gigakilogram per kubikmeter;gigakilogram per kubikmeter;GKg/m³"
 
11473
 
 
11474
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11475
#~ msgid "%1 gigakilograms per cubic meter"
 
11476
#~ msgstr "%1 gigakilogram per kubikmeter"
 
11477
 
 
11478
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11479
#~ msgid "%1 gigakilogram per cubic meter"
 
11480
#~ msgid_plural "%1 gigakilograms per cubic meter"
 
11481
#~ msgstr[0] "%1 gigakilogram per kubikmeter"
 
11482
#~ msgstr[1] "%1 gigakilogram per kubikmeter"
 
11483
 
 
11484
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11485
#~ msgid "MKg/m³"
 
11486
#~ msgstr "MKg/m³"
 
11487
 
 
11488
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11489
#~ msgid "megakilograms per cubic meter"
 
11490
#~ msgstr "megakilogram per kubikmeter"
 
11491
 
 
11492
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11493
#~ msgid "megakilogram per cubic meter;megakilograms per cubic meter;MKg/m³"
 
11494
#~ msgstr "megakilogram per kubikmeter;megakilogram per kubikmeter;MKg/m³"
 
11495
 
 
11496
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11497
#~ msgid "%1 megakilograms per cubic meter"
 
11498
#~ msgstr "%1 megakilogram per kubikmeter"
 
11499
 
 
11500
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11501
#~ msgid "%1 megakilogram per cubic meter"
 
11502
#~ msgid_plural "%1 megakilograms per cubic meter"
 
11503
#~ msgstr[0] "%1 megakilogram per kubikmeter"
 
11504
#~ msgstr[1] "%1 megakilogram per kubikmeter"
 
11505
 
 
11506
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11507
#~ msgid "kilokilograms per cubic meter"
 
11508
#~ msgstr "kilokilogram per kubikmeter"
 
11509
 
 
11510
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11511
#~ msgid "kilokilogram per cubic meter;kilokilograms per cubic meter;kKg/m³"
 
11512
#~ msgstr "kilokilogram per kubikmeter;kilokilogram per kubikmeter;kKg/m³"
 
11513
 
 
11514
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11515
#~ msgid "%1 kilokilograms per cubic meter"
 
11516
#~ msgstr "%1 kilokilogram per kubikmeter"
 
11517
 
 
11518
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11519
#~ msgid "%1 kilokilogram per cubic meter"
 
11520
#~ msgid_plural "%1 kilokilograms per cubic meter"
 
11521
#~ msgstr[0] "%1 kilokilogram per kubikmeter"
 
11522
#~ msgstr[1] "%1 kilokilogram per kubikmeter"
 
11523
 
 
11524
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11525
#~ msgid "hKg/m³"
 
11526
#~ msgstr "hKg/m³"
 
11527
 
 
11528
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11529
#~ msgid "hectokilograms per cubic meter"
 
11530
#~ msgstr "hektokilogram per kubikmeter"
 
11531
 
 
11532
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11533
#~ msgid "hectokilogram per cubic meter;hectokilograms per cubic meter;hKg/m³"
 
11534
#~ msgstr "hektokilogram per kubikmeter;hektokilogram per kubikmeter;hKg/m³"
 
11535
 
 
11536
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11537
#~ msgid "%1 hectokilograms per cubic meter"
 
11538
#~ msgstr "%1 hektokilogram per kubikmeter"
 
11539
 
 
11540
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11541
#~ msgid "%1 hectokilogram per cubic meter"
 
11542
#~ msgid_plural "%1 hectokilograms per cubic meter"
 
11543
#~ msgstr[0] "%1 hektokilogram per kubikmeter"
 
11544
#~ msgstr[1] "%1 hektokilogram per kubikmeter"
 
11545
 
 
11546
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11547
#~ msgid "daKg/m³"
 
11548
#~ msgstr "daKg/m³"
 
11549
 
 
11550
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11551
#~ msgid "decakilograms per cubic meter"
 
11552
#~ msgstr "dekakilogram per kubikmeter"
 
11553
 
 
11554
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11555
#~ msgid "decakilogram per cubic meter;decakilograms per cubic meter;daKg/m³"
 
11556
#~ msgstr "dekakilogram per kubikmeter;dekakilogram per kubikmeter;daKg/m³"
 
11557
 
 
11558
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11559
#~ msgid "%1 decakilograms per cubic meter"
 
11560
#~ msgstr "%1 dekakilogram per kubikmeter"
 
11561
 
 
11562
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11563
#~ msgid "%1 decakilogram per cubic meter"
 
11564
#~ msgid_plural "%1 decakilograms per cubic meter"
 
11565
#~ msgstr[0] "%1 dekakilogram per kubikmeter"
 
11566
#~ msgstr[1] "%1 dekakilogram per kubikmeter"
 
11567
 
 
11568
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11569
#~ msgid "Kg/m³"
 
11570
#~ msgstr "Kg/m³"
 
11571
 
 
11572
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11573
#~ msgid "dKg/m³"
 
11574
#~ msgstr "dKg/m³"
 
11575
 
 
11576
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11577
#~ msgid "decikilograms per cubic meter"
 
11578
#~ msgstr "decikilogram per kubikmeter"
 
11579
 
 
11580
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11581
#~ msgid "decikilogram per cubic meter;decikilograms per cubic meter;dKg/m³"
 
11582
#~ msgstr "decikilogram per kubikmeter;decikilogram per kubikmeter;dKg/m³"
 
11583
 
 
11584
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11585
#~ msgid "%1 decikilograms per cubic meter"
 
11586
#~ msgstr "%1 decikilogram per kubikmeter"
 
11587
 
 
11588
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11589
#~ msgid "%1 decikilogram per cubic meter"
 
11590
#~ msgid_plural "%1 decikilograms per cubic meter"
 
11591
#~ msgstr[0] "%1 decikilogram per kubikmeter"
 
11592
#~ msgstr[1] "%1 decikilogram per kubikmeter"
 
11593
 
 
11594
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11595
#~ msgid "cKg/m³"
 
11596
#~ msgstr "cKg/m³"
 
11597
 
 
11598
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11599
#~ msgid "centikilograms per cubic meter"
 
11600
#~ msgstr "centikilogram per kubikmeter"
 
11601
 
 
11602
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11603
#~ msgid "centikilogram per cubic meter;centikilograms per cubic meter;cKg/m³"
 
11604
#~ msgstr "centikilogram per kubikmeter;centikilogram per kubikmeter;cKg/m³"
 
11605
 
 
11606
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11607
#~ msgid "%1 centikilograms per cubic meter"
 
11608
#~ msgstr "%1 centikilogram per kubikmeter"
 
11609
 
 
11610
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11611
#~ msgid "%1 centikilogram per cubic meter"
 
11612
#~ msgid_plural "%1 centikilograms per cubic meter"
 
11613
#~ msgstr[0] "%1 centikilogram per kubikmeter"
 
11614
#~ msgstr[1] "%1 centikilogram per kubikmeter"
 
11615
 
 
11616
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11617
#~ msgid "mKg/m³"
 
11618
#~ msgstr "mKg/m³"
 
11619
 
 
11620
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11621
#~ msgid "millikilograms per cubic meter"
 
11622
#~ msgstr "millikilogram per kubikmeter"
 
11623
 
 
11624
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11625
#~ msgid "millikilogram per cubic meter;millikilograms per cubic meter;mKg/m³"
 
11626
#~ msgstr "millikilogram per kubikmeter;millikilogram per kubikmeter;mKg/m³"
 
11627
 
 
11628
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11629
#~ msgid "%1 millikilograms per cubic meter"
 
11630
#~ msgstr "%1 millikilogram per kubikmeter"
 
11631
 
 
11632
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11633
#~ msgid "%1 millikilogram per cubic meter"
 
11634
#~ msgid_plural "%1 millikilograms per cubic meter"
 
11635
#~ msgstr[0] "%1 millikilogram per kubikmeter"
 
11636
#~ msgstr[1] "%1 millikilogram per kubikmeter"
 
11637
 
 
11638
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11639
#~ msgid "µKg/m³"
 
11640
#~ msgstr "µKg/m³"
 
11641
 
 
11642
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11643
#~ msgid "microkilograms per cubic meter"
 
11644
#~ msgstr "mikrokilogram per kubikmeter"
 
11645
 
 
11646
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11647
#~ msgid ""
 
11648
#~ "microkilogram per cubic meter;microkilograms per cubic meter;µKg/m³;uKg/m³"
 
11649
#~ msgstr ""
 
11650
#~ "mikrokilogram per kubikmeter;mikrokilogram per kubikmeter;µKg/m³;uKg/m³"
 
11651
 
 
11652
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11653
#~ msgid "%1 microkilograms per cubic meter"
 
11654
#~ msgstr "%1 mikrokilogram per kubikmeter"
 
11655
 
 
11656
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11657
#~ msgid "%1 microkilogram per cubic meter"
 
11658
#~ msgid_plural "%1 microkilograms per cubic meter"
 
11659
#~ msgstr[0] "%1 mikrokilogram per kubikmeter"
 
11660
#~ msgstr[1] "%1 mikrokilogram per kubikmeter"
 
11661
 
 
11662
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11663
#~ msgid "nKg/m³"
 
11664
#~ msgstr "nKg/m³"
 
11665
 
 
11666
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11667
#~ msgid "nanokilograms per cubic meter"
 
11668
#~ msgstr "nanokilogram per kubikmeter"
 
11669
 
 
11670
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11671
#~ msgid "nanokilogram per cubic meter;nanokilograms per cubic meter;nKg/m³"
 
11672
#~ msgstr "nanokilogram per kubikmeter;nanokilogram per kubikmeter;nKg/m³"
 
11673
 
 
11674
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11675
#~ msgid "%1 nanokilograms per cubic meter"
 
11676
#~ msgstr "%1 nanokilogram per kubikmeter"
 
11677
 
 
11678
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11679
#~ msgid "%1 nanokilogram per cubic meter"
 
11680
#~ msgid_plural "%1 nanokilograms per cubic meter"
 
11681
#~ msgstr[0] "%1 nanokilogram per kubikmeter"
 
11682
#~ msgstr[1] "%1 nanokilogram per kubikmeter"
 
11683
 
 
11684
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11685
#~ msgid "pKg/m³"
 
11686
#~ msgstr "pKg/m³"
 
11687
 
 
11688
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11689
#~ msgid "picokilograms per cubic meter"
 
11690
#~ msgstr "pikokilogram per kubikmeter"
 
11691
 
 
11692
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11693
#~ msgid "picokilogram per cubic meter;picokilograms per cubic meter;pKg/m³"
 
11694
#~ msgstr "pikokilogram per kubikmeter;pikokilogram per kubikmeter;pKg/m³"
 
11695
 
 
11696
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11697
#~ msgid "%1 picokilograms per cubic meter"
 
11698
#~ msgstr "%1 pikokilogram per kubikmeter"
 
11699
 
 
11700
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11701
#~ msgid "%1 picokilogram per cubic meter"
 
11702
#~ msgid_plural "%1 picokilograms per cubic meter"
 
11703
#~ msgstr[0] "%1 pikokilogram per kubikmeter"
 
11704
#~ msgstr[1] "%1 pikokilogram per kubikmeter"
 
11705
 
 
11706
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11707
#~ msgid "fKg/m³"
 
11708
#~ msgstr "fKg/m³"
 
11709
 
 
11710
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11711
#~ msgid "femtokilograms per cubic meter"
 
11712
#~ msgstr "femtokilogram per kubikmeter"
 
11713
 
 
11714
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11715
#~ msgid "femtokilogram per cubic meter;femtokilograms per cubic meter;fKg/m³"
 
11716
#~ msgstr "femtokilogram per kubikmeter;femtokilogram per kubikmeter;fKg/m³"
 
11717
 
 
11718
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11719
#~ msgid "%1 femtokilograms per cubic meter"
 
11720
#~ msgstr "%1 femtokilogram per kubikmeter"
 
11721
 
 
11722
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11723
#~ msgid "%1 femtokilogram per cubic meter"
 
11724
#~ msgid_plural "%1 femtokilograms per cubic meter"
 
11725
#~ msgstr[0] "%1 femtokilogram per kubikmeter"
 
11726
#~ msgstr[1] "%1 femtokilogram per kubikmeter"
 
11727
 
 
11728
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11729
#~ msgid "aKg/m³"
 
11730
#~ msgstr "aKg/m³"
 
11731
 
 
11732
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11733
#~ msgid "attokilograms per cubic meter"
 
11734
#~ msgstr "attokilogram per kubikmeter"
 
11735
 
 
11736
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11737
#~ msgid "attokilogram per cubic meter;attokilograms per cubic meter;aKg/m³"
 
11738
#~ msgstr "attokilogram per kubikmeter;attokilogram per kubikmeter;aKg/m³"
 
11739
 
 
11740
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11741
#~ msgid "%1 attokilograms per cubic meter"
 
11742
#~ msgstr "%1 attokilogram per kubikmeter"
 
11743
 
 
11744
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11745
#~ msgid "%1 attokilogram per cubic meter"
 
11746
#~ msgid_plural "%1 attokilograms per cubic meter"
 
11747
#~ msgstr[0] "%1 attokilogram per kubikmeter"
 
11748
#~ msgstr[1] "%1 attokilogram per kubikmeter"
 
11749
 
 
11750
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11751
#~ msgid "zKg/m³"
 
11752
#~ msgstr "zKg/m³"
 
11753
 
 
11754
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11755
#~ msgid "zeptokilograms per cubic meter"
 
11756
#~ msgstr "zeptokilogram per kubikmeter"
 
11757
 
 
11758
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11759
#~ msgid "zeptokilogram per cubic meter;zeptokilograms per cubic meter;zKg/m³"
 
11760
#~ msgstr "zeptokilogram per kubikmeter;zeptokilogram per kubikmeter;zKg/m³"
 
11761
 
 
11762
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11763
#~ msgid "%1 zeptokilograms per cubic meter"
 
11764
#~ msgstr "%1 zeptokilogram per kubikmeter"
 
11765
 
 
11766
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11767
#~ msgid "%1 zeptokilogram per cubic meter"
 
11768
#~ msgid_plural "%1 zeptokilograms per cubic meter"
 
11769
#~ msgstr[0] "%1 zeptokilogram per kubikmeter"
 
11770
#~ msgstr[1] "%1 zeptokilogram per kubikmeter"
 
11771
 
 
11772
#~ msgctxt "density unit symbol"
 
11773
#~ msgid "yKg/m³"
 
11774
#~ msgstr "yKg/m³"
 
11775
 
 
11776
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11777
#~ msgid "yoctokilograms per cubic meter"
 
11778
#~ msgstr "yoktokilogram per kubikmeter"
 
11779
 
 
11780
#~ msgctxt "unit synonyms for matching user input"
 
11781
#~ msgid "yoctokilogram per cubic meter;yoctokilograms per cubic meter;yKg/m³"
 
11782
#~ msgstr "yoktokilogram per kubikmeter;yoktokilogram per kubikmeter;yKg/m³"
 
11783
 
 
11784
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11785
#~ msgid "%1 yoctokilograms per cubic meter"
 
11786
#~ msgstr "%1 yoktokilogram per kubikmeter"
 
11787
 
 
11788
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11789
#~ msgid "%1 yoctokilogram per cubic meter"
 
11790
#~ msgid_plural "%1 yoctokilograms per cubic meter"
 
11791
#~ msgstr[0] "%1 yoktokilogram per kubikmeter"
 
11792
#~ msgstr[1] "%1 yoktokilogram per kubikmeter"
 
11793
 
 
11794
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11795
#~ msgid "%1 liras"
 
11796
#~ msgstr "%1 lire"
 
11797
 
 
11798
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11799
#~ msgid "%1 lira"
 
11800
#~ msgid_plural "%1 liras"
 
11801
#~ msgstr[0] "%1 lire"
 
11802
#~ msgstr[1] "%1 lire"
 
11803
 
 
11804
#~ msgctxt "unit description in lists"
 
11805
#~ msgid "dollars"
 
11806
#~ msgstr "dollar"
 
11807
 
 
11808
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11809
#~ msgid "%1 dollars"
 
11810
#~ msgstr "%1 dollar"
 
11811
 
 
11812
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11813
#~ msgid "%1 dollar"
 
11814
#~ msgid_plural "%1 dollars"
 
11815
#~ msgstr[0] "%1 dollar"
 
11816
#~ msgstr[1] "%1 dollar"
 
11817
 
 
11818
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11819
#~ msgid "%1 celsiuses"
 
11820
#~ msgstr "%1 Celsius"
 
11821
 
 
11822
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11823
#~ msgid "%1 fahrenheits"
 
11824
#~ msgstr "%1 Fahrenheit"
 
11825
 
 
11826
#~ msgctxt "temperature unit symbol"
 
11827
#~ msgid "°R"
 
11828
#~ msgstr "°R"
 
11829
 
 
11830
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11831
#~ msgid "%1 delisles"
 
11832
#~ msgstr "%1 Delisle"
 
11833
 
 
11834
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11835
#~ msgid "%1 réaumurs"
 
11836
#~ msgstr "%1 Réaumur"
 
11837
 
 
11838
#~ msgctxt "amount in units (real)"
 
11839
#~ msgid "%1 machs"
 
11840
#~ msgstr "%1 Mach"
 
11841
 
 
11842
#~ msgctxt "amount in units (integer)"
 
11843
#~ msgid "%1 mach"
 
11844
#~ msgid_plural "%1 machs"
 
11845
#~ msgstr[0] "%1 Mach"
 
11846
#~ msgstr[1] "%1 Mach"
 
11847
 
 
11848
# translation of libconversion.po to Swedish
 
11849
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
11850
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
11851
#
 
11852
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2009.
 
11853
#, fuzzy
 
11854
#~| msgid ""
 
11855
#~ msgctxt "time unit symbol"
 
11856
#~ msgid ""
 
11857
#~ msgstr ""
 
11858
#~ "Project-Id-Version: libconversion\n"
 
11859
#~ "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
11860
#~ "POT-Creation-Date: 2009-07-27 06:23+0200\n"
 
11861
#~ "PO-Revision-Date: 2009-07-27 16:07+0200\n"
 
11862
#~ "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
 
11863
#~ "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
 
11864
#~ "MIME-Version: 1.0\n"
 
11865
#~ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
11866
#~ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
11867
#~ "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
11868
#~ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
11869
 
 
11870
#~| msgid ""
 
11871
#~ msgctxt "time unit symbol"
 
11872
#~ msgid " "
 
11873
#~ msgstr " "