1
# Kurdish (Sorani) translation for update-notifier
2
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3
# This file is distributed under the same license as the update-notifier package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
8
"Project-Id-Version: update-notifier\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-04-10 12:15+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-10-26 11:56+0000\n"
12
"Last-Translator: jwtear nariman <jwtiyar@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Kurdish (Sorani) <ckb@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-04 08:36+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 16791)\n"
21
#: ../data/apt_check.py:27
23
msgid "Unknown Error: '%s' (%s)"
26
#: ../data/apt_check.py:66
28
msgid "%i package can be updated."
29
msgid_plural "%i packages can be updated."
33
#: ../data/apt_check.py:71
35
msgid "%i update is a security update."
36
msgid_plural "%i updates are security updates."
40
#: ../data/apt_check.py:97
42
msgid "Error: Opening the cache (%s)"
45
#: ../data/apt_check.py:111
46
msgid "Error: BrokenCount > 0"
49
#: ../data/apt_check.py:118
51
msgid "Error: Marking the upgrade (%s)"
54
#: ../data/apt_check.py:182
55
msgid "Show the packages that are going to be installed/upgraded"
58
#: ../data/apt_check.py:187
59
msgid "Show human readable output on stdout"
62
#: ../data/apt_check.py:191
64
"Return the time in days when security updates are installed unattended (0 "
69
msgid "System program problem detected"
73
msgid "Do you want to report the problem now?"
77
msgid "Report problem…"
82
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Please enter your password to access "
83
"problem reports of system programs</span>"
85
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">تکایه تێپهڕهوشهکهت بنووسه بۆ "
86
"چوونه ناو ڕاپۆرتهکانی کێشهی پڕۆگرامهکانی سیستهم</span>"
88
#: ../src/crash.c:92 ../src/crash.c:218
89
msgid "Crash report detected"
90
msgstr "ڕاپۆرتێکی تێکشکاندن دۆزرایهوه"
94
"An application has crashed on your system (now or in the past). Click on the "
95
"notification icon to display details. "
97
"پڕۆگرامێک لهسهر سیستهمهکهت تێکشکا (ئێستا یان له ڕابردوودا). کرته له "
98
"ئایکۆنی ئاگادارکردنهوه بکه بۆ پیشاندانی وردهکارییهکان. "
100
#. Create and show the notification
102
msgid "Network service discovery disabled"
103
msgstr "دۆزینهوهی خزمهتگوزاری ڕایهڵه ناچالاککراوه"
107
"Your current network has a .local domain, which is not recommended and "
108
"incompatible with the Avahi network service discovery. The service has been "
113
msgid "Software Packages Volume Detected"
118
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A volume with software packages has "
119
"been detected.</span>\n"
121
"Would you like to open it with the package manager?"
125
msgid "Start Package Manager"
129
msgid "Upgrade volume detected"
134
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A distribution volume with software "
135
"packages has been detected.</span>\n"
137
"Would you like to try to upgrade from it automatically? "
145
msgid "Addon volume detected"
146
msgstr "زیادکاری پلهی دهنگ دۆزرایهوه"
150
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">An addon volume with software "
151
"applications has been detected.</span>\n"
153
"Would you like to view/install the content? "
156
#: ../src/gdu.c:90 ../src/gdu.c:109
157
msgid "Start package manager"
161
msgid "Start addon installer"
162
msgstr "دهستپێکردنی دامهزرێنهری زیادکراو"
165
msgid "APTonCD volume detected"
166
msgstr "پلهی دهنگ دۆزرایهوه APTonCD"
170
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A volume with unofficial software "
171
"packages has been detected.</span>\n"
173
"Would you like to open it with the package manager?"
176
#: ../src/hooks.c:346 ../ui/hooks-dialog.ui.h:2
177
msgid "_Run this action now"
178
msgstr "ئهم چالاکییه _کارپێبکه ئێستا"
180
#: ../src/hooks.c:418 ../src/hooks.c:545 ../src/hooks.c:875
181
msgid "Information available"
182
msgstr "زانیاریی ئامادهیه"
184
#: ../src/hooks.c:546
185
msgid "Click on the notification icon to show the available information.\n"
187
"کرته له ئایکۆنی ئاگادارکردنهوه بکه بۆ پیشاندانی زانیاریی ئاماده.\n"
189
#: ../src/reboot.c:29 ../src/reboot.c:277
190
msgid "System restart required"
191
msgstr "دهستپێکردنهوهی سیستهم پێویسته"
193
#: ../src/reboot.c:30
195
"To finish updating your system, please restart it.\n"
197
"Click on the notification icon for details."
200
#: ../src/reboot.c:104
201
msgid "Reboot failed"
204
#: ../src/reboot.c:105
205
msgid "Failed to request reboot, please shutdown manually"
208
#: ../src/update.c:27
210
msgstr "نوێکارییهکان پیشانبده"
212
#: ../src/update.c:31
213
msgid "Install all updates"
214
msgstr "ههموو نوێکارییهکان دابمهزرێنه"
216
#: ../src/update.c:35
217
msgid "Check for updates"
218
msgstr "بپشکنه بۆ نوێکاری"
220
#: ../src/update.c:80
222
msgid "There is %i update available"
223
msgid_plural "There are %i updates available"
224
msgstr[0] "%i نوێکاری ئامادهیه"
225
msgstr[1] "%i نوێکاری ئامادهیه"
227
#: ../src/update.c:149
228
msgid "Show notifications"
229
msgstr "ئاگادارکردنهوهکان پیشانبده"
231
#. and update the tooltip
232
#: ../src/update.c:208
233
msgid "A package manager is working"
234
msgstr "بهڕێوهبهری گورزهیهک کار دهکات"
236
#: ../src/update.c:240
239
"There is %i update available. Click on the notification icon to show the "
242
"There are %i updates available. Click on the notification icon to show the "
247
#: ../src/update.c:251
248
msgid "Software updates available"
249
msgstr "نوێکارییهکانینهرمهکاڵا ئامادهیه"
251
#: ../src/update.c:287
253
"The update information is outdated. This may be caused by network problems "
254
"or by a repository that is no longer available. Please update manually by "
255
"clicking on this icon and then selecting 'Check for updates' and check if "
256
"some of the listed repositories fail."
259
#: ../src/update.c:582
262
"An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or "
263
"apt-get in a terminal to see what is wrong.\n"
264
"The error message was: '%s'. "
267
#: ../src/update.c:589
269
"An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or "
270
"apt-get in a terminal to see what is wrong."
273
#: ../src/update.c:593
275
"This usually means that your installed packages have unmet dependencies"
278
#: ../src/update.c:606
279
msgid "A problem occurred when checking for the updates."
280
msgstr "کێشهیهک ڕوویدا له کاتی پشکنین بۆ نوێکارییهکان."
282
#: ../src/update-notifier.c:402
283
msgid "Internal error"
284
msgstr "ههڵهیهکی ناوهکی"
286
#: ../src/update-notifier.c:570
287
msgid "- inform about updates"
290
#: ../src/update-notifier.c:572
292
msgid "Failed to init the UI: %s\n"
295
#: ../src/update-notifier.c:573
296
msgid "unknown error"
299
#: ../src/update-notifier.c:596
300
msgid "update-notifier"
303
#: ../ui/hooks-dialog.ui.h:1
304
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Update information</span>"
305
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">نوێکردنهوهی زانیاری</span>"
307
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:1
308
msgid "Restart Required"
311
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:2
312
msgid "Restart _Later"
313
msgstr "دواتر _دهستپێبکهوه"
315
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:4
317
msgstr "ئێستا _دهستپێبکهوه"
319
#: ../ui/reboot-dialog.ui.h:3
321
"The computer needs to restart to finish installing updates. Please save your "
322
"work before continuing."
325
#: ../data/update-notifier.desktop.in.h:2
326
msgid "Update Notifier"
329
#: ../data/update-notifier.desktop.in.h:1
330
msgid "Check for available updates automatically"
334
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:1
335
msgid "Failure to download extra data files"
339
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:5
340
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:3
342
"The following packages requested additional data downloads after package "
343
"installation, but the data could not be downloaded or could not be processed."
347
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:5
348
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:3
353
#: ../data/package-data-downloads-failed.in:5
355
"The download will be attempted again later, or you can try the download "
356
"again now. Running this command requires an active Internet connection."
360
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:1
361
msgid "Data files for some packages could not be downloaded"
365
#: ../data/package-data-downloads-failed-permanently.in:3
367
"This is a permanent failure that leaves these packages unusable on your "
368
"system. You may need to fix your Internet connection, then remove and "
369
"reinstall the packages to fix this problem."