~videolan/vlc/full-packaging.quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/tl.po

  • Committer: Benjamin Drung
  • Date: 2013-01-06 00:49:48 UTC
  • mfrom: (1.2.21)
  • Revision ID: git-v1:89269d0579e5bc240c5b31af89719918e4a5afd2
Merge tag 'upstream/2.0.5' into quantal

Upstream version 2.0.5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: vlc\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 17:10+0200\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2012-12-11 15:56+0100\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:25+0000\n"
16
16
"Last-Translator: Adi Nugroho <adi@internux.co.id>\n"
17
17
"Language-Team: Tagalog\n"
59
59
msgid "Settings for the main interface"
60
60
msgstr ""
61
61
 
62
 
#: include/vlc_config_cat.h:45 src/libvlc-module.c:216
 
62
#: include/vlc_config_cat.h:45 src/libvlc-module.c:220
63
63
msgid "Control interfaces"
64
64
msgstr ""
65
65
 
73
73
msgstr ""
74
74
 
75
75
#: include/vlc_config_cat.h:52 src/input/es_out.c:2893 src/input/es_out.c:2934
76
 
#: src/libvlc-module.c:1611 modules/access/imem.c:64
 
76
#: src/libvlc-module.c:1615 modules/access/imem.c:64
77
77
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:292 modules/gui/macosx/output.m:170
78
78
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:116 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:182
79
79
#: modules/gui/macosx/wizard.m:383
82
82
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:77 modules/stream_out/es.c:93
83
83
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:191
84
84
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:150
85
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:494
86
85
#, fuzzy
87
86
msgid "Audio"
88
87
msgstr "M_adungan"
123
122
msgid "General settings for audio output modules."
124
123
msgstr ""
125
124
 
126
 
#: include/vlc_config_cat.h:66 src/libvlc-module.c:2124
 
125
#: include/vlc_config_cat.h:66 src/libvlc-module.c:2128
127
126
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:73
128
127
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:223
129
128
msgid "Miscellaneous"
134
133
msgstr ""
135
134
 
136
135
#: include/vlc_config_cat.h:70 src/input/es_out.c:2896 src/input/es_out.c:2981
137
 
#: src/libvlc-module.c:1662 modules/access/imem.c:64
 
136
#: src/libvlc-module.c:1666 modules/access/imem.c:64
138
137
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:305 modules/gui/macosx/output.m:160
139
138
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:106 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:186
140
139
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:319 modules/gui/macosx/wizard.m:384
143
142
#: modules/services_discovery/mediadirs.c:70 modules/stream_out/es.c:101
144
143
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:161
145
144
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:147
146
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:476 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:348
147
145
#, fuzzy
148
146
msgid "Video"
149
147
msgstr "_Makit-an"
246
244
msgid "General input settings. Use with care..."
247
245
msgstr "_Set-ap"
248
246
 
249
 
#: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc-module.c:2056
 
247
#: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc-module.c:2060
250
248
msgid "Stream output"
251
249
msgstr ""
252
250
 
330
328
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
331
329
msgstr ""
332
330
 
333
 
#: include/vlc_config_cat.h:175 src/libvlc-module.c:2173
 
331
#: include/vlc_config_cat.h:175 src/libvlc-module.c:2177
334
332
#: src/playlist/engine.c:230 modules/demux/playlist/playlist.c:63
335
333
#: modules/demux/playlist/playlist.c:64 modules/gui/macosx/MainWindow.m:408
336
334
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:116
337
335
#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:191
338
336
#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:190
339
337
#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:41 modules/gui/qt4/menus.cpp:1082
340
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:519
341
338
msgid "Playlist"
342
339
msgstr ""
343
340
 
361
358
"playlist."
362
359
msgstr ""
363
360
 
364
 
#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1957
365
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1395
 
361
#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1961
366
362
msgid "Advanced"
367
363
msgstr ""
368
364
 
387
383
 
388
384
#: include/vlc_config_cat.h:198 modules/gui/macosx/open.m:112
389
385
#: modules/gui/macosx/open.m:481 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:259
390
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:348
391
386
msgid "Network"
392
387
msgstr ""
393
388
 
523
518
#: modules/gui/macosx/playlist.m:476
524
519
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:114
525
520
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:550 modules/gui/qt4/menus.cpp:788
526
 
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:244
527
521
msgid "Play"
528
522
msgstr ""
529
523
 
587
581
msgid "No Repeat"
588
582
msgstr "_Makit-an"
589
583
 
590
 
#: include/vlc_intf_strings.h:84 src/libvlc-module.c:1533
 
584
#: include/vlc_intf_strings.h:84 src/libvlc-module.c:1537
591
585
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:278 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1171
592
586
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:118
593
587
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:131
678
672
msgstr ""
679
673
 
680
674
#: include/vlc_intf_strings.h:117 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:141
681
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1394
682
675
msgid "Waves"
683
676
msgstr ""
684
677
 
747
740
msgstr ""
748
741
 
749
742
#: src/audio_output/common.c:85 src/audio_output/common.c:125
750
 
#: src/input/es_out.c:934 src/libvlc-module.c:693
 
743
#: src/input/es_out.c:934 src/libvlc-module.c:697
751
744
#: src/video_output/postprocessing.c:98 modules/gui/macosx/MainWindow.m:2429
752
745
#: modules/video_filter/postproc.c:228
753
746
msgid "Disable"
775
768
msgid "Equalizer"
776
769
msgstr ""
777
770
 
778
 
#: src/audio_output/common.c:141 src/libvlc-module.c:345
 
771
#: src/audio_output/common.c:141 src/libvlc-module.c:349
779
772
msgid "Audio filters"
780
773
msgstr ""
781
774
 
809
802
msgstr ""
810
803
 
811
804
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:142
812
 
#: src/libvlc-module.c:439 src/libvlc-module.c:517
 
805
#: src/libvlc-module.c:443 src/libvlc-module.c:521
813
806
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:94 modules/codec/dvbsub.c:102
814
 
#: modules/codec/subsdec.c:162 modules/codec/zvbi.c:77
 
807
#: modules/codec/subsdec.c:164 modules/codec/zvbi.c:77
815
808
#: modules/control/gestures.c:97 modules/gui/fbosd.c:163
816
809
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:90 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:150
817
810
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:172
818
811
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:73 modules/video_filter/logo.c:79
819
812
#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:170
820
813
#: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:173
821
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1313
822
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1356
823
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1366
824
814
msgid "Left"
825
815
msgstr ""
826
816
 
827
817
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:144
828
 
#: src/libvlc-module.c:439 src/libvlc-module.c:517
 
818
#: src/libvlc-module.c:443 src/libvlc-module.c:521
829
819
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:94 modules/codec/dvbsub.c:102
830
 
#: modules/codec/subsdec.c:162 modules/codec/zvbi.c:77
 
820
#: modules/codec/subsdec.c:164 modules/codec/zvbi.c:77
831
821
#: modules/control/gestures.c:97 modules/gui/fbosd.c:163
832
822
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:91 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:152
833
823
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:174
834
824
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:73 modules/video_filter/logo.c:79
835
825
#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:170
836
826
#: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:173
837
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1314
838
827
msgid "Right"
839
828
msgstr ""
840
829
 
976
965
 
977
966
#: src/input/decoder.c:276 src/input/decoder.c:467
978
967
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:237 modules/codec/avcodec/encoder.c:245
979
 
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:282 modules/codec/avcodec/encoder.c:769
980
 
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:778 modules/stream_out/es.c:363
 
968
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:282 modules/codec/avcodec/encoder.c:772
 
969
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:781 modules/stream_out/es.c:363
981
970
#: modules/stream_out/es.c:378
982
971
msgid "Streaming / Transcoding failed"
983
972
msgstr ""
1003
992
"there is no way for you to fix this."
1004
993
msgstr ""
1005
994
 
1006
 
#: src/input/es_out.c:954 src/input/es_out.c:959 src/libvlc-module.c:383
 
995
#: src/input/es_out.c:954 src/input/es_out.c:959 src/libvlc-module.c:387
1007
996
#: modules/access/vcdx/access.c:458 modules/access/vcdx/info.c:226
1008
997
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:525
1009
998
msgid "Track"
1015
1004
msgstr ""
1016
1005
 
1017
1006
#: src/input/es_out.c:1165 src/input/es_out.c:1170 src/input/var.c:167
1018
 
#: src/libvlc-module.c:717 modules/gui/macosx/MainMenu.m:285
 
1007
#: src/libvlc-module.c:721 modules/gui/macosx/MainMenu.m:285
1019
1008
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:286
1020
1009
msgid "Program"
1021
1010
msgstr ""
1052
1041
msgstr ""
1053
1042
 
1054
1043
#: src/input/es_out.c:2918 src/input/es_out.c:2921 modules/access/imem.c:67
1055
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:388 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:477
1056
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:496
 
1044
#: modules/gui/macosx/wizard.m:388
1057
1045
msgid "Codec"
1058
1046
msgstr ""
1059
1047
 
1060
 
#: src/input/es_out.c:2925 src/input/meta.c:65 src/libvlc-module.c:243
 
1048
#: src/input/es_out.c:2925 src/input/meta.c:65 src/libvlc-module.c:247
1061
1049
#: modules/access/imem.c:71 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273
1062
 
#: modules/stream_out/setid.c:49 modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:517
 
1050
#: modules/stream_out/setid.c:49
1063
1051
msgid "Language"
1064
1052
msgstr ""
1065
1053
 
1069
1057
msgstr ""
1070
1058
 
1071
1059
#: src/input/es_out.c:2937 src/input/es_out.c:2940
1072
 
#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:499
 
1060
#: modules/gui/macosx/output.m:176
1073
1061
msgid "Channels"
1074
1062
msgstr ""
1075
1063
 
1090
1078
#: src/input/es_out.c:2960 modules/access_output/shout.c:92
1091
1079
#: modules/access/pvr.c:90 modules/demux/playlist/shoutcast.c:334
1092
1080
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:935
1093
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:478 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:497
1094
1081
msgid "Bitrate"
1095
1082
msgstr ""
1096
1083
 
1112
1099
msgid "%.2f dB"
1113
1100
msgstr ""
1114
1101
 
1115
 
#: src/input/es_out.c:2984 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:483
 
1102
#: src/input/es_out.c:2984
1116
1103
msgid "Resolution"
1117
1104
msgstr ""
1118
1105
 
1156
1143
#: modules/gui/macosx/wizard.m:351
1157
1144
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:485
1158
1145
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:499 modules/mux/asf.c:56
1159
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:310
1160
1146
#, fuzzy
1161
1147
msgid "Title"
1162
1148
msgstr "_Fayl"
1163
1149
 
1164
1150
#: src/input/meta.c:55 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:79
1165
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1188
 
1151
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1190
1166
1152
msgid "Artist"
1167
1153
msgstr ""
1168
1154
 
1174
1160
msgid "Copyright"
1175
1161
msgstr ""
1176
1162
 
1177
 
#: src/input/meta.c:58 src/libvlc-module.c:383 modules/access/vcdx/info.c:63
 
1163
#: src/input/meta.c:58 src/libvlc-module.c:387 modules/access/vcdx/info.c:63
1178
1164
msgid "Album"
1179
1165
msgstr ""
1180
1166
 
1196
1182
msgstr "_Set-ap"
1197
1183
 
1198
1184
#: src/input/meta.c:64 modules/gui/macosx/open.m:159
1199
 
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:103
1200
1185
msgid "URL"
1201
1186
msgstr ""
1202
1187
 
1225
1210
msgid "Bookmark"
1226
1211
msgstr ""
1227
1212
 
1228
 
#: src/input/var.c:172 src/libvlc-module.c:723
 
1213
#: src/input/var.c:172 src/libvlc-module.c:727
1229
1214
msgid "Programs"
1230
1215
msgstr ""
1231
1216
 
1232
1217
#: src/input/var.c:182 modules/gui/macosx/MainMenu.m:289
1233
1218
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:290 modules/gui/macosx/open.m:148
1234
 
#: modules/gui/macosx/open.m:150 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:311
 
1219
#: modules/gui/macosx/open.m:150
1235
1220
msgid "Chapter"
1236
1221
msgstr ""
1237
1222
 
1325
1310
"interface."
1326
1311
msgstr ""
1327
1312
 
1328
 
#: src/libvlc.h:154 src/libvlc-module.c:1536 src/libvlc-module.c:1537
1329
 
#: src/libvlc-module.c:2686 src/video_output/vout_intf.c:182
 
1313
#: src/libvlc.h:154 src/libvlc-module.c:1540 src/libvlc-module.c:1541
 
1314
#: src/libvlc-module.c:2690 src/video_output/vout_intf.c:182
1330
1315
msgid "Zoom"
1331
1316
msgstr ""
1332
1317
 
1333
 
#: src/libvlc.h:155 src/libvlc-module.c:1460 src/video_output/vout_intf.c:83
 
1318
#: src/libvlc.h:155 src/libvlc-module.c:1464 src/video_output/vout_intf.c:83
1334
1319
msgid "1:4 Quarter"
1335
1320
msgstr ""
1336
1321
 
1337
 
#: src/libvlc.h:156 src/libvlc-module.c:1461 src/video_output/vout_intf.c:84
 
1322
#: src/libvlc.h:156 src/libvlc-module.c:1465 src/video_output/vout_intf.c:84
1338
1323
msgid "1:2 Half"
1339
1324
msgstr ""
1340
1325
 
1341
 
#: src/libvlc.h:157 src/libvlc-module.c:1462 src/video_output/vout_intf.c:85
 
1326
#: src/libvlc.h:157 src/libvlc-module.c:1466 src/video_output/vout_intf.c:85
1342
1327
msgid "1:1 Original"
1343
1328
msgstr ""
1344
1329
 
1345
 
#: src/libvlc.h:158 src/libvlc-module.c:1463 src/video_output/vout_intf.c:86
 
1330
#: src/libvlc.h:158 src/libvlc-module.c:1467 src/video_output/vout_intf.c:86
1346
1331
msgid "2:1 Double"
1347
1332
msgstr ""
1348
1333
 
1349
 
#: src/libvlc-module.c:117 src/libvlc-module.c:342
 
1334
#: src/libvlc-module.c:119 src/libvlc-module.c:346
1350
1335
#: modules/audio_output/kai.c:78 modules/video_output/kva.c:62
1351
1336
#, fuzzy
1352
1337
msgid "Auto"
1353
1338
msgstr "M_adungan"
1354
1339
 
1355
 
#: src/libvlc-module.c:199
 
1340
#: src/libvlc-module.c:203
1356
1341
msgid ""
1357
1342
"These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can "
1358
1343
"select the main interface, additional interface modules, and define various "
1359
1344
"related options."
1360
1345
msgstr ""
1361
1346
 
1362
 
#: src/libvlc-module.c:203
 
1347
#: src/libvlc-module.c:207
1363
1348
msgid "Interface module"
1364
1349
msgstr ""
1365
1350
 
1366
 
#: src/libvlc-module.c:205
 
1351
#: src/libvlc-module.c:209
1367
1352
msgid ""
1368
1353
"This is the main interface used by VLC. The default behavior is to "
1369
1354
"automatically select the best module available."
1370
1355
msgstr ""
1371
1356
 
1372
 
#: src/libvlc-module.c:209 modules/control/ntservice.c:57
 
1357
#: src/libvlc-module.c:213 modules/control/ntservice.c:57
1373
1358
msgid "Extra interface modules"
1374
1359
msgstr ""
1375
1360
 
1376
 
#: src/libvlc-module.c:211
 
1361
#: src/libvlc-module.c:215
1377
1362
msgid ""
1378
1363
"You can select \"additional interfaces\" for VLC. They will be launched in "
1379
1364
"the background in addition to the default interface. Use a colon separated "
1381
1366
"\", \"gestures\" ...)"
1382
1367
msgstr ""
1383
1368
 
1384
 
#: src/libvlc-module.c:218
 
1369
#: src/libvlc-module.c:222
1385
1370
msgid "You can select control interfaces for VLC."
1386
1371
msgstr ""
1387
1372
 
1388
 
#: src/libvlc-module.c:220
 
1373
#: src/libvlc-module.c:224
1389
1374
msgid "Verbosity (0,1,2)"
1390
1375
msgstr ""
1391
1376
 
1392
 
#: src/libvlc-module.c:222
 
1377
#: src/libvlc-module.c:226
1393
1378
msgid ""
1394
1379
"This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
1395
1380
"1=warnings, 2=debug)."
1396
1381
msgstr ""
1397
1382
 
1398
 
#: src/libvlc-module.c:225
 
1383
#: src/libvlc-module.c:229
1399
1384
msgid "Choose which objects should print debug message"
1400
1385
msgstr ""
1401
1386
 
1402
 
#: src/libvlc-module.c:228
 
1387
#: src/libvlc-module.c:232
1403
1388
msgid ""
1404
1389
"This is a ',' separated string, each object should be prefixed by a '+' or a "
1405
1390
"'-' to respectively enable or disable it. The keyword 'all' refers to all "
1409
1394
"message."
1410
1395
msgstr ""
1411
1396
 
1412
 
#: src/libvlc-module.c:235
 
1397
#: src/libvlc-module.c:239
1413
1398
msgid "Be quiet"
1414
1399
msgstr ""
1415
1400
 
1416
 
#: src/libvlc-module.c:237
 
1401
#: src/libvlc-module.c:241
1417
1402
msgid "Turn off all warning and information messages."
1418
1403
msgstr ""
1419
1404
 
1420
 
#: src/libvlc-module.c:239
 
1405
#: src/libvlc-module.c:243
1421
1406
msgid "Default stream"
1422
1407
msgstr ""
1423
1408
 
1424
 
#: src/libvlc-module.c:241
 
1409
#: src/libvlc-module.c:245
1425
1410
msgid "This stream will always be opened at VLC startup."
1426
1411
msgstr ""
1427
1412
 
1428
 
#: src/libvlc-module.c:244
 
1413
#: src/libvlc-module.c:248
1429
1414
msgid ""
1430
1415
"You can manually select a language for the interface. The system language is "
1431
1416
"auto-detected if \"auto\" is specified here."
1432
1417
msgstr ""
1433
1418
 
1434
 
#: src/libvlc-module.c:248
 
1419
#: src/libvlc-module.c:252
1435
1420
msgid "Color messages"
1436
1421
msgstr ""
1437
1422
 
1438
 
#: src/libvlc-module.c:250
 
1423
#: src/libvlc-module.c:254
1439
1424
msgid ""
1440
1425
"This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal "
1441
1426
"needs Linux color support for this to work."
1442
1427
msgstr ""
1443
1428
 
1444
 
#: src/libvlc-module.c:253
 
1429
#: src/libvlc-module.c:257
1445
1430
msgid "Show advanced options"
1446
1431
msgstr ""
1447
1432
 
1448
 
#: src/libvlc-module.c:255
 
1433
#: src/libvlc-module.c:259
1449
1434
msgid ""
1450
1435
"When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all "
1451
1436
"available options, including those that most users should never touch."
1452
1437
msgstr ""
1453
1438
 
1454
 
#: src/libvlc-module.c:259
 
1439
#: src/libvlc-module.c:263
1455
1440
msgid "Interface interaction"
1456
1441
msgstr ""
1457
1442
 
1458
 
#: src/libvlc-module.c:261
 
1443
#: src/libvlc-module.c:265
1459
1444
msgid ""
1460
1445
"When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some "
1461
1446
"user input is required."
1462
1447
msgstr ""
1463
1448
 
1464
 
#: src/libvlc-module.c:271
 
1449
#: src/libvlc-module.c:275
1465
1450
msgid ""
1466
1451
"These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
1467
1452
"to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
1469
1454
"the \"audio filters\" modules section."
1470
1455
msgstr ""
1471
1456
 
1472
 
#: src/libvlc-module.c:277
 
1457
#: src/libvlc-module.c:281
1473
1458
msgid "Audio output module"
1474
1459
msgstr ""
1475
1460
 
1476
 
#: src/libvlc-module.c:279
 
1461
#: src/libvlc-module.c:283
1477
1462
msgid ""
1478
1463
"This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to "
1479
1464
"automatically select the best method available."
1480
1465
msgstr ""
1481
1466
 
1482
 
#: src/libvlc-module.c:283 modules/stream_out/display.c:40
1483
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:430
 
1467
#: src/libvlc-module.c:287 modules/stream_out/display.c:40
1484
1468
msgid "Enable audio"
1485
1469
msgstr ""
1486
1470
 
1487
 
#: src/libvlc-module.c:285
 
1471
#: src/libvlc-module.c:289
1488
1472
msgid ""
1489
1473
"You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will "
1490
1474
"not take place, thus saving some processing power."
1491
1475
msgstr ""
1492
1476
 
1493
 
#: src/libvlc-module.c:289
 
1477
#: src/libvlc-module.c:293
1494
1478
msgid "Force mono audio"
1495
1479
msgstr ""
1496
1480
 
1497
 
#: src/libvlc-module.c:290
 
1481
#: src/libvlc-module.c:294
1498
1482
msgid "This will force a mono audio output."
1499
1483
msgstr ""
1500
1484
 
1501
 
#: src/libvlc-module.c:293
 
1485
#: src/libvlc-module.c:297
1502
1486
msgid "Default audio volume"
1503
1487
msgstr ""
1504
1488
 
1505
 
#: src/libvlc-module.c:295
 
1489
#: src/libvlc-module.c:299
1506
1490
msgid ""
1507
1491
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
1508
1492
msgstr ""
1509
1493
 
1510
 
#: src/libvlc-module.c:298
 
1494
#: src/libvlc-module.c:302
1511
1495
msgid "Audio output volume step"
1512
1496
msgstr ""
1513
1497
 
1514
 
#: src/libvlc-module.c:300
 
1498
#: src/libvlc-module.c:304
1515
1499
msgid ""
1516
1500
"The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from "
1517
1501
"0 to 1024."
1518
1502
msgstr ""
1519
1503
 
1520
 
#: src/libvlc-module.c:304
 
1504
#: src/libvlc-module.c:308
1521
1505
msgid "Audio output frequency (Hz)"
1522
1506
msgstr ""
1523
1507
 
1524
 
#: src/libvlc-module.c:306
 
1508
#: src/libvlc-module.c:310
1525
1509
msgid ""
1526
1510
"You can force the audio output frequency here. Common values are 0 "
1527
1511
"(undefined), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
1528
1512
msgstr ""
1529
1513
 
1530
 
#: src/libvlc-module.c:310
 
1514
#: src/libvlc-module.c:314
1531
1515
msgid "High quality audio resampling"
1532
1516
msgstr ""
1533
1517
 
1534
 
#: src/libvlc-module.c:312
 
1518
#: src/libvlc-module.c:316
1535
1519
msgid ""
1536
1520
"This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
1537
1521
"resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
1538
1522
"resampling algorithm will be used instead."
1539
1523
msgstr ""
1540
1524
 
1541
 
#: src/libvlc-module.c:317
 
1525
#: src/libvlc-module.c:321
1542
1526
msgid "Audio desynchronization compensation"
1543
1527
msgstr ""
1544
1528
 
1545
 
#: src/libvlc-module.c:319
 
1529
#: src/libvlc-module.c:323
1546
1530
msgid ""
1547
1531
"This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds. This "
1548
1532
"can be handy if you notice a lag between the video and the audio."
1549
1533
msgstr ""
1550
1534
 
1551
 
#: src/libvlc-module.c:322
 
1535
#: src/libvlc-module.c:326
1552
1536
#, fuzzy
1553
1537
msgid "Audio output channels mode"
1554
1538
msgstr "M_adungan"
1555
1539
 
1556
 
#: src/libvlc-module.c:324
 
1540
#: src/libvlc-module.c:328
1557
1541
msgid ""
1558
1542
"This sets the audio output channels mode that will be used by default when "
1559
1543
"possible (ie. if your hardware supports it as well as the audio stream being "
1560
1544
"played)."
1561
1545
msgstr ""
1562
1546
 
1563
 
#: src/libvlc-module.c:328 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:233
1564
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:439
 
1547
#: src/libvlc-module.c:332 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:233
1565
1548
msgid "Use S/PDIF when available"
1566
1549
msgstr ""
1567
1550
 
1568
 
#: src/libvlc-module.c:330
 
1551
#: src/libvlc-module.c:334
1569
1552
msgid ""
1570
1553
"S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the "
1571
1554
"audio stream being played."
1572
1555
msgstr ""
1573
1556
 
1574
 
#: src/libvlc-module.c:333 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:225
 
1557
#: src/libvlc-module.c:337 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:225
1575
1558
msgid "Force detection of Dolby Surround"
1576
1559
msgstr ""
1577
1560
 
1578
 
#: src/libvlc-module.c:335
 
1561
#: src/libvlc-module.c:339
1579
1562
msgid ""
1580
1563
"Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby "
1581
1564
"Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not "
1583
1566
"your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer."
1584
1567
msgstr ""
1585
1568
 
1586
 
#: src/libvlc-module.c:342 modules/access/dtv/access.c:92
 
1569
#: src/libvlc-module.c:346 modules/access/dtv/access.c:92
1587
1570
#: modules/access/v4l2/video.c:219
1588
1571
msgid "On"
1589
1572
msgstr ""
1590
1573
 
1591
 
#: src/libvlc-module.c:342 modules/access/dtv/access.c:92
 
1574
#: src/libvlc-module.c:346 modules/access/dtv/access.c:92
1592
1575
#: modules/access/v4l2/video.c:145 modules/access/v4l2/video.c:219
1593
1576
#: modules/video_filter/deinterlace/algo_phosphor.h:55
1594
1577
msgid "Off"
1595
1578
msgstr ""
1596
1579
 
1597
 
#: src/libvlc-module.c:347
 
1580
#: src/libvlc-module.c:351
1598
1581
msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering."
1599
1582
msgstr ""
1600
1583
 
1601
 
#: src/libvlc-module.c:350
 
1584
#: src/libvlc-module.c:354
1602
1585
#, fuzzy
1603
1586
msgid "Audio visualizations "
1604
1587
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
1605
1588
 
1606
 
#: src/libvlc-module.c:352
 
1589
#: src/libvlc-module.c:356
1607
1590
msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
1608
1591
msgstr ""
1609
1592
 
1610
 
#: src/libvlc-module.c:356
 
1593
#: src/libvlc-module.c:360
1611
1594
msgid "Replay gain mode"
1612
1595
msgstr ""
1613
1596
 
1614
 
#: src/libvlc-module.c:358
 
1597
#: src/libvlc-module.c:362
1615
1598
#, fuzzy
1616
1599
msgid "Select the replay gain mode"
1617
1600
msgstr "_Makit-an"
1618
1601
 
1619
 
#: src/libvlc-module.c:360
 
1602
#: src/libvlc-module.c:364
1620
1603
msgid "Replay preamp"
1621
1604
msgstr ""
1622
1605
 
1623
 
#: src/libvlc-module.c:362
 
1606
#: src/libvlc-module.c:366
1624
1607
msgid ""
1625
1608
"This allows you to change the default target level (89 dB) for stream with "
1626
1609
"replay gain information"
1627
1610
msgstr ""
1628
1611
 
1629
 
#: src/libvlc-module.c:365
 
1612
#: src/libvlc-module.c:369
1630
1613
msgid "Default replay gain"
1631
1614
msgstr ""
1632
1615
 
1633
 
#: src/libvlc-module.c:367
 
1616
#: src/libvlc-module.c:371
1634
1617
msgid "This is the gain used for stream without replay gain information"
1635
1618
msgstr ""
1636
1619
 
1637
 
#: src/libvlc-module.c:369
 
1620
#: src/libvlc-module.c:373
1638
1621
msgid "Peak protection"
1639
1622
msgstr ""
1640
1623
 
1641
 
#: src/libvlc-module.c:371
 
1624
#: src/libvlc-module.c:375
1642
1625
msgid "Protect against sound clipping"
1643
1626
msgstr ""
1644
1627
 
1645
 
#: src/libvlc-module.c:374
 
1628
#: src/libvlc-module.c:378
1646
1629
msgid "Enable time stretching audio"
1647
1630
msgstr ""
1648
1631
 
1649
 
#: src/libvlc-module.c:376
 
1632
#: src/libvlc-module.c:380
1650
1633
msgid ""
1651
1634
"This allows playing audio at lower or higher speed without affecting the "
1652
1635
"audio pitch"
1653
1636
msgstr ""
1654
1637
 
1655
 
#: src/libvlc-module.c:383 modules/access/dshow/dshow.cpp:91
 
1638
#: src/libvlc-module.c:387 modules/access/dshow/dshow.cpp:91
1656
1639
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:94 modules/access/dtv/access.c:107
1657
1640
#: modules/access/dtv/access.c:141 modules/access/v4l2/video.c:171
1658
1641
#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 modules/codec/kate.c:202
1662
1645
msgid "None"
1663
1646
msgstr ""
1664
1647
 
1665
 
#: src/libvlc-module.c:391
 
1648
#: src/libvlc-module.c:395
1666
1649
msgid ""
1667
1650
"These options allow you to modify the behavior of the video output "
1668
1651
"subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
1671
1654
"options."
1672
1655
msgstr ""
1673
1656
 
1674
 
#: src/libvlc-module.c:397
 
1657
#: src/libvlc-module.c:401
1675
1658
msgid "Video output module"
1676
1659
msgstr ""
1677
1660
 
1678
 
#: src/libvlc-module.c:399
 
1661
#: src/libvlc-module.c:403
1679
1662
msgid ""
1680
1663
"This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to "
1681
1664
"automatically select the best method available."
1682
1665
msgstr ""
1683
1666
 
1684
 
#: src/libvlc-module.c:402 modules/stream_out/display.c:42
1685
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:335
 
1667
#: src/libvlc-module.c:406 modules/stream_out/display.c:42
1686
1668
msgid "Enable video"
1687
1669
msgstr ""
1688
1670
 
1689
 
#: src/libvlc-module.c:404
 
1671
#: src/libvlc-module.c:408
1690
1672
msgid ""
1691
1673
"You can completely disable the video output. The video decoding stage will "
1692
1674
"not take place, thus saving some processing power."
1693
1675
msgstr ""
1694
1676
 
1695
 
#: src/libvlc-module.c:407 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109
 
1677
#: src/libvlc-module.c:411 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109
1696
1678
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:66
1697
1679
#: modules/visualization/projectm.cpp:62
1698
1680
#: modules/visualization/visual/visual.c:48
1699
1681
msgid "Video width"
1700
1682
msgstr ""
1701
1683
 
1702
 
#: src/libvlc-module.c:409
 
1684
#: src/libvlc-module.c:413
1703
1685
msgid ""
1704
1686
"You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video "
1705
1687
"characteristics."
1706
1688
msgstr ""
1707
1689
 
1708
 
#: src/libvlc-module.c:412 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112
 
1690
#: src/libvlc-module.c:416 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112
1709
1691
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:69
1710
1692
#: modules/visualization/projectm.cpp:65
1711
1693
#: modules/visualization/visual/visual.c:52
1712
1694
msgid "Video height"
1713
1695
msgstr ""
1714
1696
 
1715
 
#: src/libvlc-module.c:414
 
1697
#: src/libvlc-module.c:418
1716
1698
msgid ""
1717
1699
"You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the "
1718
1700
"video characteristics."
1719
1701
msgstr ""
1720
1702
 
1721
 
#: src/libvlc-module.c:417
 
1703
#: src/libvlc-module.c:421
1722
1704
#, fuzzy
1723
1705
msgid "Video X coordinate"
1724
1706
msgstr "_Makit-an"
1725
1707
 
1726
 
#: src/libvlc-module.c:419
 
1708
#: src/libvlc-module.c:423
1727
1709
msgid ""
1728
1710
"You can enforce the position of the top left corner of the video window (X "
1729
1711
"coordinate)."
1730
1712
msgstr ""
1731
1713
 
1732
 
#: src/libvlc-module.c:422
 
1714
#: src/libvlc-module.c:426
1733
1715
#, fuzzy
1734
1716
msgid "Video Y coordinate"
1735
1717
msgstr "_Makit-an"
1736
1718
 
1737
 
#: src/libvlc-module.c:424
 
1719
#: src/libvlc-module.c:428
1738
1720
msgid ""
1739
1721
"You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y "
1740
1722
"coordinate)."
1741
1723
msgstr ""
1742
1724
 
1743
 
#: src/libvlc-module.c:427
 
1725
#: src/libvlc-module.c:431
1744
1726
msgid "Video title"
1745
1727
msgstr ""
1746
1728
 
1747
 
#: src/libvlc-module.c:429
 
1729
#: src/libvlc-module.c:433
1748
1730
msgid ""
1749
1731
"Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the "
1750
1732
"interface)."
1751
1733
msgstr ""
1752
1734
 
1753
 
#: src/libvlc-module.c:432
 
1735
#: src/libvlc-module.c:436
1754
1736
msgid "Video alignment"
1755
1737
msgstr ""
1756
1738
 
1757
 
#: src/libvlc-module.c:434
 
1739
#: src/libvlc-module.c:438
1758
1740
msgid ""
1759
1741
"Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be "
1760
1742
"centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
1761
1743
"combinations of these values, like 6=4+2 meaning top-right)."
1762
1744
msgstr ""
1763
1745
 
1764
 
#: src/libvlc-module.c:439 src/libvlc-module.c:517
 
1746
#: src/libvlc-module.c:443 src/libvlc-module.c:521
1765
1747
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:96 modules/codec/dvbsub.c:102
1766
 
#: modules/codec/subsdec.c:162 modules/codec/zvbi.c:77 modules/gui/fbosd.c:163
 
1748
#: modules/codec/subsdec.c:164 modules/codec/zvbi.c:77 modules/gui/fbosd.c:163
1767
1749
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:148 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:170
1768
1750
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:73 modules/video_filter/logo.c:79
1769
1751
#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:170
1771
1753
msgid "Center"
1772
1754
msgstr ""
1773
1755
 
1774
 
#: src/libvlc-module.c:439 src/libvlc-module.c:517 modules/codec/dvbsub.c:102
 
1756
#: src/libvlc-module.c:443 src/libvlc-module.c:521 modules/codec/dvbsub.c:102
1775
1757
#: modules/codec/zvbi.c:77 modules/gui/fbosd.c:163
1776
1758
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:89 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:154
1777
1759
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:176
1778
1760
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:73 modules/video_filter/logo.c:79
1779
1761
#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:170
1780
1762
#: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:173
1781
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1311
1782
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1354
1783
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1365
1784
1763
msgid "Top"
1785
1764
msgstr ""
1786
1765
 
1787
 
#: src/libvlc-module.c:439 src/libvlc-module.c:517 modules/codec/dvbsub.c:102
 
1766
#: src/libvlc-module.c:443 src/libvlc-module.c:521 modules/codec/dvbsub.c:102
1788
1767
#: modules/codec/zvbi.c:77 modules/gui/fbosd.c:163
1789
1768
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:92 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:156
1790
1769
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:178
1791
1770
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:73 modules/video_filter/logo.c:79
1792
1771
#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:170
1793
1772
#: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:173
1794
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1315
1795
1773
msgid "Bottom"
1796
1774
msgstr ""
1797
1775
 
1798
 
#: src/libvlc-module.c:440 src/libvlc-module.c:518 modules/codec/dvbsub.c:103
 
1776
#: src/libvlc-module.c:444 src/libvlc-module.c:522 modules/codec/dvbsub.c:103
1799
1777
#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164
1800
1778
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:158 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:180
1801
1779
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:80
1804
1782
msgid "Top-Left"
1805
1783
msgstr ""
1806
1784
 
1807
 
#: src/libvlc-module.c:440 src/libvlc-module.c:518 modules/codec/dvbsub.c:103
 
1785
#: src/libvlc-module.c:444 src/libvlc-module.c:522 modules/codec/dvbsub.c:103
1808
1786
#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164
1809
1787
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:160 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:182
1810
1788
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:80
1813
1791
msgid "Top-Right"
1814
1792
msgstr ""
1815
1793
 
1816
 
#: src/libvlc-module.c:440 src/libvlc-module.c:518 modules/codec/dvbsub.c:103
 
1794
#: src/libvlc-module.c:444 src/libvlc-module.c:522 modules/codec/dvbsub.c:103
1817
1795
#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164
1818
1796
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:162 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:184
1819
1797
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:80
1822
1800
msgid "Bottom-Left"
1823
1801
msgstr ""
1824
1802
 
1825
 
#: src/libvlc-module.c:440 src/libvlc-module.c:518 modules/codec/dvbsub.c:103
 
1803
#: src/libvlc-module.c:444 src/libvlc-module.c:522 modules/codec/dvbsub.c:103
1826
1804
#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164
1827
1805
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:164 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:186
1828
1806
#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:80
1831
1809
msgid "Bottom-Right"
1832
1810
msgstr ""
1833
1811
 
1834
 
#: src/libvlc-module.c:442
 
1812
#: src/libvlc-module.c:446
1835
1813
msgid "Zoom video"
1836
1814
msgstr ""
1837
1815
 
1838
 
#: src/libvlc-module.c:444
 
1816
#: src/libvlc-module.c:448
1839
1817
msgid "You can zoom the video by the specified factor."
1840
1818
msgstr ""
1841
1819
 
1842
 
#: src/libvlc-module.c:446
 
1820
#: src/libvlc-module.c:450
1843
1821
msgid "Grayscale video output"
1844
1822
msgstr ""
1845
1823
 
1846
 
#: src/libvlc-module.c:448
 
1824
#: src/libvlc-module.c:452
1847
1825
msgid ""
1848
1826
"Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can "
1849
1827
"save some processing power."
1850
1828
msgstr ""
1851
1829
 
1852
 
#: src/libvlc-module.c:451
 
1830
#: src/libvlc-module.c:455
1853
1831
msgid "Embedded video"
1854
1832
msgstr ""
1855
1833
 
1856
 
#: src/libvlc-module.c:453
 
1834
#: src/libvlc-module.c:457
1857
1835
msgid "Embed the video output in the main interface."
1858
1836
msgstr ""
1859
1837
 
1860
 
#: src/libvlc-module.c:455
 
1838
#: src/libvlc-module.c:459
1861
1839
msgid "Fullscreen video output"
1862
1840
msgstr ""
1863
1841
 
1864
 
#: src/libvlc-module.c:457
 
1842
#: src/libvlc-module.c:461
1865
1843
msgid "Start video in fullscreen mode"
1866
1844
msgstr ""
1867
1845
 
1868
 
#: src/libvlc-module.c:459
 
1846
#: src/libvlc-module.c:463
1869
1847
msgid "Overlay video output"
1870
1848
msgstr ""
1871
1849
 
1872
 
#: src/libvlc-module.c:461
 
1850
#: src/libvlc-module.c:465
1873
1851
msgid ""
1874
1852
"Overlay is the hardware acceleration capability of your video card (ability "
1875
1853
"to render video directly). VLC will try to use it by default."
1876
1854
msgstr ""
1877
1855
 
1878
 
#: src/libvlc-module.c:464 src/video_output/vout_intf.c:292
1879
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:308 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:338
 
1856
#: src/libvlc-module.c:468 src/video_output/vout_intf.c:292
 
1857
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:308
1880
1858
msgid "Always on top"
1881
1859
msgstr ""
1882
1860
 
1883
 
#: src/libvlc-module.c:466
 
1861
#: src/libvlc-module.c:470
1884
1862
msgid "Always place the video window on top of other windows."
1885
1863
msgstr ""
1886
1864
 
1887
 
#: src/libvlc-module.c:468
 
1865
#: src/libvlc-module.c:472
1888
1866
msgid "Enable wallpaper mode "
1889
1867
msgstr ""
1890
1868
 
1891
 
#: src/libvlc-module.c:470
 
1869
#: src/libvlc-module.c:474
1892
1870
msgid ""
1893
1871
"The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop background."
1894
1872
msgstr ""
1895
1873
 
1896
 
#: src/libvlc-module.c:473
 
1874
#: src/libvlc-module.c:477
1897
1875
msgid "Show media title on video"
1898
1876
msgstr ""
1899
1877
 
1900
 
#: src/libvlc-module.c:475
 
1878
#: src/libvlc-module.c:479
1901
1879
msgid "Display the title of the video on top of the movie."
1902
1880
msgstr ""
1903
1881
 
1904
 
#: src/libvlc-module.c:477
 
1882
#: src/libvlc-module.c:481
1905
1883
msgid "Show video title for x milliseconds"
1906
1884
msgstr ""
1907
1885
 
1908
 
#: src/libvlc-module.c:479
 
1886
#: src/libvlc-module.c:483
1909
1887
msgid "Show the video title for n milliseconds, default is 5000 ms (5 sec.)"
1910
1888
msgstr ""
1911
1889
 
1912
 
#: src/libvlc-module.c:481
 
1890
#: src/libvlc-module.c:485
1913
1891
#, fuzzy
1914
1892
msgid "Position of video title"
1915
1893
msgstr "_Makit-an"
1916
1894
 
1917
 
#: src/libvlc-module.c:483
 
1895
#: src/libvlc-module.c:487
1918
1896
msgid "Place on video where to display the title (default bottom center)."
1919
1897
msgstr ""
1920
1898
 
1921
 
#: src/libvlc-module.c:485
 
1899
#: src/libvlc-module.c:489
1922
1900
msgid "Hide cursor and fullscreen controller after x milliseconds"
1923
1901
msgstr ""
1924
1902
 
1925
 
#: src/libvlc-module.c:488
 
1903
#: src/libvlc-module.c:492
1926
1904
msgid "Hide mouse cursor and fullscreen controller after n milliseconds."
1927
1905
msgstr ""
1928
1906
 
1929
 
#: src/libvlc-module.c:491 src/libvlc-module.c:493
 
1907
#: src/libvlc-module.c:495 src/libvlc-module.c:497
1930
1908
#: src/video_output/interlacing.c:180 modules/gui/macosx/MainMenu.m:324
1931
1909
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:325 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:317
1932
1910
#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:86
1935
1913
msgid "Deinterlace"
1936
1914
msgstr ""
1937
1915
 
1938
 
#: src/libvlc-module.c:501 src/video_output/interlacing.c:195
 
1916
#: src/libvlc-module.c:505 src/video_output/interlacing.c:195
1939
1917
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:326 modules/gui/macosx/MainMenu.m:327
1940
1918
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:318
1941
1919
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:53
1942
1920
msgid "Deinterlace mode"
1943
1921
msgstr ""
1944
1922
 
1945
 
#: src/libvlc-module.c:503
 
1923
#: src/libvlc-module.c:507
1946
1924
msgid "Deinterlace method to use for video processing."
1947
1925
msgstr ""
1948
1926
 
1949
 
#: src/libvlc-module.c:510 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
 
1927
#: src/libvlc-module.c:514 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
1950
1928
msgid "Discard"
1951
1929
msgstr ""
1952
1930
 
1953
 
#: src/libvlc-module.c:510 modules/video_filter/deinterlace/algo_phosphor.h:47
 
1931
#: src/libvlc-module.c:514 modules/video_filter/deinterlace/algo_phosphor.h:47
1954
1932
#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
1955
1933
msgid "Blend"
1956
1934
msgstr ""
1957
1935
 
1958
 
#: src/libvlc-module.c:510 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
 
1936
#: src/libvlc-module.c:514 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
1959
1937
msgid "Mean"
1960
1938
msgstr ""
1961
1939
 
1962
 
#: src/libvlc-module.c:510 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
 
1940
#: src/libvlc-module.c:514 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
1963
1941
msgid "Bob"
1964
1942
msgstr ""
1965
1943
 
1966
 
#: src/libvlc-module.c:511 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
 
1944
#: src/libvlc-module.c:515 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57
1967
1945
msgid "Linear"
1968
1946
msgstr ""
1969
1947
 
1970
 
#: src/libvlc-module.c:511 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:58
 
1948
#: src/libvlc-module.c:515 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:58
1971
1949
msgid "Phosphor"
1972
1950
msgstr ""
1973
1951
 
1974
 
#: src/libvlc-module.c:512 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:58
 
1952
#: src/libvlc-module.c:516 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:58
1975
1953
msgid "Film NTSC (IVTC)"
1976
1954
msgstr ""
1977
1955
 
1978
 
#: src/libvlc-module.c:520
 
1956
#: src/libvlc-module.c:524
1979
1957
msgid "Disable screensaver"
1980
1958
msgstr ""
1981
1959
 
1982
 
#: src/libvlc-module.c:521
 
1960
#: src/libvlc-module.c:525
1983
1961
msgid "Disable the screensaver during video playback."
1984
1962
msgstr ""
1985
1963
 
1986
 
#: src/libvlc-module.c:523
 
1964
#: src/libvlc-module.c:527
1987
1965
msgid "Inhibit the power management daemon during playback"
1988
1966
msgstr ""
1989
1967
 
1990
 
#: src/libvlc-module.c:524
 
1968
#: src/libvlc-module.c:528
1991
1969
msgid ""
1992
1970
"Inhibits the power management daemon during any playback, to avoid the "
1993
1971
"computer being suspended because of inactivity."
1994
1972
msgstr ""
1995
1973
 
1996
 
#: src/libvlc-module.c:527 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:307
1997
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:340
 
1974
#: src/libvlc-module.c:531 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:307
1998
1975
msgid "Window decorations"
1999
1976
msgstr ""
2000
1977
 
2001
 
#: src/libvlc-module.c:529
 
1978
#: src/libvlc-module.c:533
2002
1979
msgid ""
2003
1980
"VLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, "
2004
1981
"giving a \"minimal\" window."
2005
1982
msgstr ""
2006
1983
 
2007
 
#: src/libvlc-module.c:532
 
1984
#: src/libvlc-module.c:536
2008
1985
#, fuzzy
2009
1986
msgid "Video splitter module"
2010
1987
msgstr "_Set-ap"
2011
1988
 
2012
 
#: src/libvlc-module.c:534
 
1989
#: src/libvlc-module.c:538
2013
1990
msgid "This adds video splitters like clone or wall"
2014
1991
msgstr ""
2015
1992
 
2016
 
#: src/libvlc-module.c:536
 
1993
#: src/libvlc-module.c:540
2017
1994
msgid "Video filter module"
2018
1995
msgstr ""
2019
1996
 
2020
 
#: src/libvlc-module.c:538
 
1997
#: src/libvlc-module.c:542
2021
1998
msgid ""
2022
1999
"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for "
2023
2000
"instance deinterlacing, or distort the video."
2024
2001
msgstr ""
2025
2002
 
2026
 
#: src/libvlc-module.c:542
 
2003
#: src/libvlc-module.c:546
2027
2004
msgid "Video snapshot directory (or filename)"
2028
2005
msgstr ""
2029
2006
 
2030
 
#: src/libvlc-module.c:544
 
2007
#: src/libvlc-module.c:548
2031
2008
msgid "Directory where the video snapshots will be stored."
2032
2009
msgstr ""
2033
2010
 
2034
 
#: src/libvlc-module.c:546 src/libvlc-module.c:548
 
2011
#: src/libvlc-module.c:550 src/libvlc-module.c:552
2035
2012
msgid "Video snapshot file prefix"
2036
2013
msgstr ""
2037
2014
 
2038
 
#: src/libvlc-module.c:550
 
2015
#: src/libvlc-module.c:554
2039
2016
msgid "Video snapshot format"
2040
2017
msgstr ""
2041
2018
 
2042
 
#: src/libvlc-module.c:552
 
2019
#: src/libvlc-module.c:556
2043
2020
msgid "Image format which will be used to store the video snapshots"
2044
2021
msgstr ""
2045
2022
 
2046
 
#: src/libvlc-module.c:554
 
2023
#: src/libvlc-module.c:558
2047
2024
msgid "Display video snapshot preview"
2048
2025
msgstr ""
2049
2026
 
2050
 
#: src/libvlc-module.c:556
 
2027
#: src/libvlc-module.c:560
2051
2028
msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner."
2052
2029
msgstr ""
2053
2030
 
2054
 
#: src/libvlc-module.c:558
 
2031
#: src/libvlc-module.c:562
2055
2032
msgid "Use sequential numbers instead of timestamps"
2056
2033
msgstr ""
2057
2034
 
2058
 
#: src/libvlc-module.c:560
 
2035
#: src/libvlc-module.c:564
2059
2036
msgid "Use sequential numbers instead of timestamps for snapshot numbering"
2060
2037
msgstr ""
2061
2038
 
2062
 
#: src/libvlc-module.c:562
 
2039
#: src/libvlc-module.c:566
2063
2040
#, fuzzy
2064
2041
msgid "Video snapshot width"
2065
2042
msgstr "_Makit-an"
2066
2043
 
2067
 
#: src/libvlc-module.c:564
 
2044
#: src/libvlc-module.c:568
2068
2045
msgid ""
2069
2046
"You can enforce the width of the video snapshot. By default it will keep the "
2070
2047
"original width (-1). Using 0 will scale the width to keep the aspect ratio."
2071
2048
msgstr ""
2072
2049
 
2073
 
#: src/libvlc-module.c:568
 
2050
#: src/libvlc-module.c:572
2074
2051
#, fuzzy
2075
2052
msgid "Video snapshot height"
2076
2053
msgstr "_Makit-an"
2077
2054
 
2078
 
#: src/libvlc-module.c:570
 
2055
#: src/libvlc-module.c:574
2079
2056
msgid ""
2080
2057
"You can enforce the height of the video snapshot. By default it will keep "
2081
2058
"the original height (-1). Using 0 will scale the height to keep the aspect "
2082
2059
"ratio."
2083
2060
msgstr ""
2084
2061
 
2085
 
#: src/libvlc-module.c:574
 
2062
#: src/libvlc-module.c:578
2086
2063
#, fuzzy
2087
2064
msgid "Video cropping"
2088
2065
msgstr "_Set-ap"
2089
2066
 
2090
 
#: src/libvlc-module.c:576
 
2067
#: src/libvlc-module.c:580
2091
2068
msgid ""
2092
2069
"This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, "
2093
2070
"16:9, etc.) expressing the global image aspect."
2094
2071
msgstr ""
2095
2072
 
2096
 
#: src/libvlc-module.c:580
 
2073
#: src/libvlc-module.c:584
2097
2074
msgid "Source aspect ratio"
2098
2075
msgstr ""
2099
2076
 
2100
 
#: src/libvlc-module.c:582
 
2077
#: src/libvlc-module.c:586
2101
2078
msgid ""
2102
2079
"This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
2103
2080
"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
2106
2083
"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
2107
2084
msgstr ""
2108
2085
 
2109
 
#: src/libvlc-module.c:589
 
2086
#: src/libvlc-module.c:593
2110
2087
#, fuzzy
2111
2088
msgid "Video Auto Scaling"
2112
2089
msgstr "_Set-ap"
2113
2090
 
2114
 
#: src/libvlc-module.c:591
 
2091
#: src/libvlc-module.c:595
2115
2092
msgid "Let the video scale to fit a given window or fullscreen."
2116
2093
msgstr ""
2117
2094
 
2118
 
#: src/libvlc-module.c:593
 
2095
#: src/libvlc-module.c:597
2119
2096
#, fuzzy
2120
2097
msgid "Video scaling factor"
2121
2098
msgstr "_Makit-an"
2122
2099
 
2123
 
#: src/libvlc-module.c:595
 
2100
#: src/libvlc-module.c:599
2124
2101
msgid ""
2125
2102
"Scaling factor used when Auto Scaling is disabled.\n"
2126
2103
"Default value is 1.0 (original video size)."
2127
2104
msgstr ""
2128
2105
 
2129
 
#: src/libvlc-module.c:598
 
2106
#: src/libvlc-module.c:602
2130
2107
msgid "Custom crop ratios list"
2131
2108
msgstr ""
2132
2109
 
2133
 
#: src/libvlc-module.c:600
 
2110
#: src/libvlc-module.c:604
2134
2111
msgid ""
2135
2112
"Comma separated list of crop ratios which will be added in the interface's "
2136
2113
"crop ratios list."
2137
2114
msgstr ""
2138
2115
 
2139
 
#: src/libvlc-module.c:603
 
2116
#: src/libvlc-module.c:607
2140
2117
msgid "Custom aspect ratios list"
2141
2118
msgstr ""
2142
2119
 
2143
 
#: src/libvlc-module.c:605
 
2120
#: src/libvlc-module.c:609
2144
2121
msgid ""
2145
2122
"Comma separated list of aspect ratios which will be added in the interface's "
2146
2123
"aspect ratio list."
2147
2124
msgstr ""
2148
2125
 
2149
 
#: src/libvlc-module.c:608
 
2126
#: src/libvlc-module.c:612
2150
2127
msgid "Fix HDTV height"
2151
2128
msgstr ""
2152
2129
 
2153
 
#: src/libvlc-module.c:610
 
2130
#: src/libvlc-module.c:614
2154
2131
msgid ""
2155
2132
"This allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder "
2156
2133
"incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option "
2157
2134
"if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines."
2158
2135
msgstr ""
2159
2136
 
2160
 
#: src/libvlc-module.c:615
 
2137
#: src/libvlc-module.c:619
2161
2138
msgid "Monitor pixel aspect ratio"
2162
2139
msgstr ""
2163
2140
 
2164
 
#: src/libvlc-module.c:617
 
2141
#: src/libvlc-module.c:621
2165
2142
msgid ""
2166
2143
"This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels "
2167
2144
"(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in "
2168
2145
"order to keep proportions."
2169
2146
msgstr ""
2170
2147
 
2171
 
#: src/libvlc-module.c:621 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:310
 
2148
#: src/libvlc-module.c:625 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:310
2172
2149
msgid "Skip frames"
2173
2150
msgstr ""
2174
2151
 
2175
 
#: src/libvlc-module.c:623
 
2152
#: src/libvlc-module.c:627
2176
2153
msgid ""
2177
2154
"Enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when your "
2178
2155
"computer is not powerful enough"
2179
2156
msgstr ""
2180
2157
 
2181
 
#: src/libvlc-module.c:626
 
2158
#: src/libvlc-module.c:630
2182
2159
msgid "Drop late frames"
2183
2160
msgstr ""
2184
2161
 
2185
 
#: src/libvlc-module.c:628
 
2162
#: src/libvlc-module.c:632
2186
2163
msgid ""
2187
2164
"This drops frames that are late (arrive to the video output after their "
2188
2165
"intended display date)."
2189
2166
msgstr ""
2190
2167
 
2191
 
#: src/libvlc-module.c:631
 
2168
#: src/libvlc-module.c:635
2192
2169
msgid "Quiet synchro"
2193
2170
msgstr ""
2194
2171
 
2195
 
#: src/libvlc-module.c:633
 
2172
#: src/libvlc-module.c:637
2196
2173
msgid ""
2197
2174
"This avoids flooding the message log with debug output from the video output "
2198
2175
"synchronization mechanism."
2199
2176
msgstr ""
2200
2177
 
2201
 
#: src/libvlc-module.c:636
 
2178
#: src/libvlc-module.c:640
2202
2179
msgid "Key press events"
2203
2180
msgstr ""
2204
2181
 
2205
 
#: src/libvlc-module.c:638
 
2182
#: src/libvlc-module.c:642
2206
2183
msgid "This enables VLC hotkeys from the (non-embedded) video window."
2207
2184
msgstr ""
2208
2185
 
2209
 
#: src/libvlc-module.c:640 modules/video_filter/remoteosd.c:90
 
2186
#: src/libvlc-module.c:644 modules/video_filter/remoteosd.c:90
2210
2187
msgid "Mouse events"
2211
2188
msgstr ""
2212
2189
 
2213
 
#: src/libvlc-module.c:642
 
2190
#: src/libvlc-module.c:646
2214
2191
msgid "This enables handling of mouse clicks on the video."
2215
2192
msgstr ""
2216
2193
 
2217
 
#: src/libvlc-module.c:650
 
2194
#: src/libvlc-module.c:654
2218
2195
msgid ""
2219
2196
"These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
2220
2197
"as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
2221
2198
"channel."
2222
2199
msgstr ""
2223
2200
 
2224
 
#: src/libvlc-module.c:654
 
2201
#: src/libvlc-module.c:658
2225
2202
msgid "File caching (ms)"
2226
2203
msgstr ""
2227
2204
 
2228
 
#: src/libvlc-module.c:656
 
2205
#: src/libvlc-module.c:660
2229
2206
msgid "Caching value for local files, in milliseconds."
2230
2207
msgstr ""
2231
2208
 
2232
 
#: src/libvlc-module.c:658
 
2209
#: src/libvlc-module.c:662
2233
2210
msgid "Live capture caching (ms)"
2234
2211
msgstr ""
2235
2212
 
2236
 
#: src/libvlc-module.c:660
 
2213
#: src/libvlc-module.c:664
2237
2214
msgid "Caching value for cameras and microphones, in milliseconds."
2238
2215
msgstr ""
2239
2216
 
2240
 
#: src/libvlc-module.c:662
 
2217
#: src/libvlc-module.c:666
2241
2218
msgid "Disc caching (ms)"
2242
2219
msgstr ""
2243
2220
 
2244
 
#: src/libvlc-module.c:664
 
2221
#: src/libvlc-module.c:668
2245
2222
msgid "Caching value for optical media, in milliseconds."
2246
2223
msgstr ""
2247
2224
 
2248
 
#: src/libvlc-module.c:666
 
2225
#: src/libvlc-module.c:670
2249
2226
#, fuzzy
2250
2227
msgid "Network caching (ms)"
2251
2228
msgstr "_Set-ap"
2252
2229
 
2253
 
#: src/libvlc-module.c:668
 
2230
#: src/libvlc-module.c:672
2254
2231
msgid "Caching value for network resources, in milliseconds."
2255
2232
msgstr ""
2256
2233
 
2257
 
#: src/libvlc-module.c:670
 
2234
#: src/libvlc-module.c:674
2258
2235
msgid "Clock reference average counter"
2259
2236
msgstr ""
2260
2237
 
2261
 
#: src/libvlc-module.c:672
 
2238
#: src/libvlc-module.c:676
2262
2239
msgid ""
2263
2240
"When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
2264
2241
"to 10000."
2265
2242
msgstr ""
2266
2243
 
2267
 
#: src/libvlc-module.c:675
 
2244
#: src/libvlc-module.c:679
2268
2245
msgid "Clock synchronisation"
2269
2246
msgstr ""
2270
2247
 
2271
 
#: src/libvlc-module.c:677
 
2248
#: src/libvlc-module.c:681
2272
2249
msgid ""
2273
2250
"It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time "
2274
2251
"sources. Use this if you experience jerky playback of network streams."
2275
2252
msgstr ""
2276
2253
 
2277
 
#: src/libvlc-module.c:681
 
2254
#: src/libvlc-module.c:685
2278
2255
#, fuzzy
2279
2256
msgid "Clock jitter"
2280
2257
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
2281
2258
 
2282
 
#: src/libvlc-module.c:683
 
2259
#: src/libvlc-module.c:687
2283
2260
msgid ""
2284
2261
"This defines the maximum input delay jitter that the synchronization "
2285
2262
"algorithms should try to compensate (in milliseconds)."
2286
2263
msgstr ""
2287
2264
 
2288
 
#: src/libvlc-module.c:686
 
2265
#: src/libvlc-module.c:690
2289
2266
msgid "Network synchronisation"
2290
2267
msgstr ""
2291
2268
 
2292
 
#: src/libvlc-module.c:687
 
2269
#: src/libvlc-module.c:691
2293
2270
msgid ""
2294
2271
"This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The "
2295
2272
"detailed settings are available in Advanced / Network Sync."
2296
2273
msgstr ""
2297
2274
 
2298
 
#: src/libvlc-module.c:693 src/video_output/vout_intf.c:94
 
2275
#: src/libvlc-module.c:697 src/video_output/vout_intf.c:94
2299
2276
#: src/video_output/vout_intf.c:112 modules/access/dshow/dshow.cpp:91
2300
2277
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:94 modules/access/dshow/dshow.cpp:98
2301
2278
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:105 modules/access/dshow/dshow.cpp:125
2310
2287
msgid "Default"
2311
2288
msgstr ""
2312
2289
 
2313
 
#: src/libvlc-module.c:693 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:66
 
2290
#: src/libvlc-module.c:697 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:66
2314
2291
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:2427 modules/gui/macosx/wizard.m:357
2315
 
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:133 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:290
2316
2292
msgid "Enable"
2317
2293
msgstr ""
2318
2294
 
2319
 
#: src/libvlc-module.c:695
 
2295
#: src/libvlc-module.c:699
2320
2296
msgid "MTU of the network interface"
2321
2297
msgstr ""
2322
2298
 
2323
 
#: src/libvlc-module.c:697
 
2299
#: src/libvlc-module.c:701
2324
2300
msgid ""
2325
2301
"This is the maximum application-layer packet size that can be transmitted "
2326
2302
"over the network (in bytes)."
2327
2303
msgstr ""
2328
2304
 
2329
 
#: src/libvlc-module.c:702 modules/stream_out/rtp.c:128
 
2305
#: src/libvlc-module.c:706 modules/stream_out/rtp.c:128
2330
2306
msgid "Hop limit (TTL)"
2331
2307
msgstr ""
2332
2308
 
2333
 
#: src/libvlc-module.c:704 modules/stream_out/rtp.c:130
 
2309
#: src/libvlc-module.c:708 modules/stream_out/rtp.c:130
2334
2310
msgid ""
2335
2311
"This is the hop limit (also known as \"Time-To-Live\" or TTL) of the "
2336
2312
"multicast packets sent by the stream output (-1 = use operating system built-"
2337
2313
"in default)."
2338
2314
msgstr ""
2339
2315
 
2340
 
#: src/libvlc-module.c:708
 
2316
#: src/libvlc-module.c:712
2341
2317
msgid "Multicast output interface"
2342
2318
msgstr ""
2343
2319
 
2344
 
#: src/libvlc-module.c:710
 
2320
#: src/libvlc-module.c:714
2345
2321
msgid "Default multicast interface. This overrides the routing table."
2346
2322
msgstr ""
2347
2323
 
2348
 
#: src/libvlc-module.c:712
 
2324
#: src/libvlc-module.c:716
2349
2325
msgid "DiffServ Code Point"
2350
2326
msgstr ""
2351
2327
 
2352
 
#: src/libvlc-module.c:713
 
2328
#: src/libvlc-module.c:717
2353
2329
msgid ""
2354
2330
"Differentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of "
2355
2331
"Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service."
2356
2332
msgstr ""
2357
2333
 
2358
 
#: src/libvlc-module.c:719
 
2334
#: src/libvlc-module.c:723
2359
2335
msgid ""
2360
2336
"Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option "
2361
2337
"if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example)."
2362
2338
msgstr ""
2363
2339
 
2364
 
#: src/libvlc-module.c:725
 
2340
#: src/libvlc-module.c:729
2365
2341
msgid ""
2366
2342
"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service "
2367
2343
"IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream "
2368
2344
"(like DVB streams for example)."
2369
2345
msgstr ""
2370
2346
 
2371
 
#: src/libvlc-module.c:731 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:313
 
2347
#: src/libvlc-module.c:735
2372
2348
#, fuzzy
2373
2349
msgid "Audio track"
2374
2350
msgstr "M_adungan"
2375
2351
 
2376
 
#: src/libvlc-module.c:733
 
2352
#: src/libvlc-module.c:737
2377
2353
msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)."
2378
2354
msgstr ""
2379
2355
 
2380
 
#: src/libvlc-module.c:736 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:314
 
2356
#: src/libvlc-module.c:740
2381
2357
msgid "Subtitles track"
2382
2358
msgstr ""
2383
2359
 
2384
 
#: src/libvlc-module.c:738
 
2360
#: src/libvlc-module.c:742
2385
2361
msgid "Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n)."
2386
2362
msgstr ""
2387
2363
 
2388
 
#: src/libvlc-module.c:741
 
2364
#: src/libvlc-module.c:745
2389
2365
#, fuzzy
2390
2366
msgid "Audio language"
2391
2367
msgstr "M_adungan"
2392
2368
 
2393
 
#: src/libvlc-module.c:743
 
2369
#: src/libvlc-module.c:747
2394
2370
msgid ""
2395
2371
"Language of the audio track you want to use (comma separated, two or three "
2396
2372
"letter country code, you may use 'none' to avoid a fallback to another "
2397
2373
"language)."
2398
2374
msgstr ""
2399
2375
 
2400
 
#: src/libvlc-module.c:746
 
2376
#: src/libvlc-module.c:750
2401
2377
msgid "Subtitle language"
2402
2378
msgstr ""
2403
2379
 
2404
 
#: src/libvlc-module.c:748
 
2380
#: src/libvlc-module.c:752
2405
2381
msgid ""
2406
2382
"Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or "
2407
2383
"three letters country code, you may use 'any' as a fallback)."
2408
2384
msgstr ""
2409
2385
 
2410
 
#: src/libvlc-module.c:752
 
2386
#: src/libvlc-module.c:756
2411
2387
#, fuzzy
2412
2388
msgid "Audio track ID"
2413
2389
msgstr "M_adungan"
2414
2390
 
2415
 
#: src/libvlc-module.c:754
 
2391
#: src/libvlc-module.c:758
2416
2392
msgid "Stream ID of the audio track to use."
2417
2393
msgstr ""
2418
2394
 
2419
 
#: src/libvlc-module.c:756
 
2395
#: src/libvlc-module.c:760
2420
2396
msgid "Subtitles track ID"
2421
2397
msgstr ""
2422
2398
 
2423
 
#: src/libvlc-module.c:758
 
2399
#: src/libvlc-module.c:762
2424
2400
msgid "Stream ID of the subtitle track to use."
2425
2401
msgstr ""
2426
2402
 
2427
 
#: src/libvlc-module.c:760
 
2403
#: src/libvlc-module.c:764
2428
2404
#, fuzzy
2429
2405
msgid "Preferred video resolution"
2430
2406
msgstr "M_adungan"
2431
2407
 
2432
 
#: src/libvlc-module.c:762
 
2408
#: src/libvlc-module.c:766
2433
2409
msgid ""
2434
2410
"When several video formats are available, select one whose resolution is "
2435
2411
"closest to (but not higher than) this setting, in number of lines. Use this "
2437
2413
"higher resolutions."
2438
2414
msgstr ""
2439
2415
 
2440
 
#: src/libvlc-module.c:768
 
2416
#: src/libvlc-module.c:772
2441
2417
#, fuzzy
2442
2418
msgid "Best available"
2443
2419
msgstr "_Makit-an"
2444
2420
 
2445
 
#: src/libvlc-module.c:768
 
2421
#: src/libvlc-module.c:772
2446
2422
msgid "Full HD (1080p)"
2447
2423
msgstr ""
2448
2424
 
2449
 
#: src/libvlc-module.c:768
 
2425
#: src/libvlc-module.c:772
2450
2426
msgid "HD (720p)"
2451
2427
msgstr ""
2452
2428
 
2453
 
#: src/libvlc-module.c:769
 
2429
#: src/libvlc-module.c:773
2454
2430
msgid "Standard Definition (576 or 480 lines)"
2455
2431
msgstr ""
2456
2432
 
2457
 
#: src/libvlc-module.c:770
 
2433
#: src/libvlc-module.c:774
2458
2434
msgid "Low definition (320 lines)"
2459
2435
msgstr ""
2460
2436
 
2461
 
#: src/libvlc-module.c:773
 
2437
#: src/libvlc-module.c:777
2462
2438
msgid "Input repetitions"
2463
2439
msgstr ""
2464
2440
 
2465
 
#: src/libvlc-module.c:775
 
2441
#: src/libvlc-module.c:779
2466
2442
msgid "Number of time the same input will be repeated"
2467
2443
msgstr ""
2468
2444
 
2469
 
#: src/libvlc-module.c:777
 
2445
#: src/libvlc-module.c:781
2470
2446
msgid "Start time"
2471
2447
msgstr ""
2472
2448
 
2473
 
#: src/libvlc-module.c:779
 
2449
#: src/libvlc-module.c:783
2474
2450
msgid "The stream will start at this position (in seconds)."
2475
2451
msgstr ""
2476
2452
 
2477
 
#: src/libvlc-module.c:781
 
2453
#: src/libvlc-module.c:785
2478
2454
msgid "Stop time"
2479
2455
msgstr ""
2480
2456
 
2481
 
#: src/libvlc-module.c:783
 
2457
#: src/libvlc-module.c:787
2482
2458
msgid "The stream will stop at this position (in seconds)."
2483
2459
msgstr ""
2484
2460
 
2485
 
#: src/libvlc-module.c:785
 
2461
#: src/libvlc-module.c:789
2486
2462
msgid "Run time"
2487
2463
msgstr ""
2488
2464
 
2489
 
#: src/libvlc-module.c:787
 
2465
#: src/libvlc-module.c:791
2490
2466
msgid "The stream will run this duration (in seconds)."
2491
2467
msgstr ""
2492
2468
 
2493
 
#: src/libvlc-module.c:789
 
2469
#: src/libvlc-module.c:793
2494
2470
msgid "Fast seek"
2495
2471
msgstr ""
2496
2472
 
2497
 
#: src/libvlc-module.c:791
 
2473
#: src/libvlc-module.c:795
2498
2474
msgid "Favor speed over precision while seeking"
2499
2475
msgstr ""
2500
2476
 
2501
 
#: src/libvlc-module.c:793 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:455
 
2477
#: src/libvlc-module.c:797 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:455
2502
2478
msgid "Playback speed"
2503
2479
msgstr ""
2504
2480
 
2505
 
#: src/libvlc-module.c:795
 
2481
#: src/libvlc-module.c:799
2506
2482
msgid "This defines the playback speed (nominal speed is 1.0)."
2507
2483
msgstr ""
2508
2484
 
2509
 
#: src/libvlc-module.c:797
 
2485
#: src/libvlc-module.c:801
2510
2486
msgid "Input list"
2511
2487
msgstr ""
2512
2488
 
2513
 
#: src/libvlc-module.c:799
 
2489
#: src/libvlc-module.c:803
2514
2490
msgid ""
2515
2491
"You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated "
2516
2492
"together after the normal one."
2517
2493
msgstr ""
2518
2494
 
2519
 
#: src/libvlc-module.c:802
 
2495
#: src/libvlc-module.c:806
2520
2496
msgid "Input slave (experimental)"
2521
2497
msgstr ""
2522
2498
 
2523
 
#: src/libvlc-module.c:804
 
2499
#: src/libvlc-module.c:808
2524
2500
msgid ""
2525
2501
"This allows you to play from several inputs at the same time. This feature "
2526
2502
"is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of "
2527
2503
"inputs."
2528
2504
msgstr ""
2529
2505
 
2530
 
#: src/libvlc-module.c:808
 
2506
#: src/libvlc-module.c:812
2531
2507
msgid "Bookmarks list for a stream"
2532
2508
msgstr ""
2533
2509
 
2534
 
#: src/libvlc-module.c:810
 
2510
#: src/libvlc-module.c:814
2535
2511
msgid ""
2536
2512
"You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form "
2537
2513
"\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
2538
2514
"{...}\""
2539
2515
msgstr ""
2540
2516
 
2541
 
#: src/libvlc-module.c:814 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:249
2542
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:344
 
2517
#: src/libvlc-module.c:818 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:249
2543
2518
#, fuzzy
2544
2519
msgid "Record directory or filename"
2545
2520
msgstr "M_adungan"
2546
2521
 
2547
 
#: src/libvlc-module.c:816 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:251
 
2522
#: src/libvlc-module.c:820 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:251
2548
2523
msgid "Directory or filename where the records will be stored"
2549
2524
msgstr ""
2550
2525
 
2551
 
#: src/libvlc-module.c:818
 
2526
#: src/libvlc-module.c:822
2552
2527
msgid "Prefer native stream recording"
2553
2528
msgstr ""
2554
2529
 
2555
 
#: src/libvlc-module.c:820
 
2530
#: src/libvlc-module.c:824
2556
2531
msgid ""
2557
2532
"When possible, the input stream will be recorded instead of using the stream "
2558
2533
"output module"
2559
2534
msgstr ""
2560
2535
 
2561
 
#: src/libvlc-module.c:823
 
2536
#: src/libvlc-module.c:827
2562
2537
msgid "Timeshift directory"
2563
2538
msgstr ""
2564
2539
 
2565
 
#: src/libvlc-module.c:825
 
2540
#: src/libvlc-module.c:829
2566
2541
msgid "Directory used to store the timeshift temporary files."
2567
2542
msgstr ""
2568
2543
 
2569
 
#: src/libvlc-module.c:827
 
2544
#: src/libvlc-module.c:831
2570
2545
msgid "Timeshift granularity"
2571
2546
msgstr ""
2572
2547
 
2573
 
#: src/libvlc-module.c:829
 
2548
#: src/libvlc-module.c:833
2574
2549
msgid ""
2575
2550
"This is the maximum size in bytes of the temporary files that will be used "
2576
2551
"to store the timeshifted streams."
2577
2552
msgstr ""
2578
2553
 
2579
 
#: src/libvlc-module.c:832
 
2554
#: src/libvlc-module.c:836
2580
2555
msgid "Change title according to current media"
2581
2556
msgstr ""
2582
2557
 
2583
 
#: src/libvlc-module.c:833
 
2558
#: src/libvlc-module.c:837
2584
2559
msgid ""
2585
2560
"This option allows you to set the title according to what's being played<br>"
2586
2561
"$a: Artist<br>$b: Album<br>$c: Copyright<br>$t: Title<br>$g: Genre<br>$n: "
2588
2563
"\" (Fall back on Title - Artist)"
2589
2564
msgstr ""
2590
2565
 
2591
 
#: src/libvlc-module.c:840
 
2566
#: src/libvlc-module.c:844
2592
2567
msgid ""
2593
2568
"These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
2594
2569
"You can for example enable subpictures sources (logo, etc.). Enable these "
2596
2571
"section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
2597
2572
msgstr ""
2598
2573
 
2599
 
#: src/libvlc-module.c:846 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:286
 
2574
#: src/libvlc-module.c:850
2600
2575
msgid "Force subtitle position"
2601
2576
msgstr ""
2602
2577
 
2603
 
#: src/libvlc-module.c:848
 
2578
#: src/libvlc-module.c:852
2604
2579
msgid ""
2605
2580
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
2606
2581
"over the movie. Try several positions."
2607
2582
msgstr ""
2608
2583
 
2609
 
#: src/libvlc-module.c:851
 
2584
#: src/libvlc-module.c:855
2610
2585
msgid "Enable sub-pictures"
2611
2586
msgstr ""
2612
2587
 
2613
 
#: src/libvlc-module.c:853
 
2588
#: src/libvlc-module.c:857
2614
2589
msgid "You can completely disable the sub-picture processing."
2615
2590
msgstr ""
2616
2591
 
2617
 
#: src/libvlc-module.c:855 src/libvlc-module.c:1792 src/text/iso-639_def.h:145
 
2592
#: src/libvlc-module.c:859 src/libvlc-module.c:1796 src/text/iso-639_def.h:145
2618
2593
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:294
2619
2594
#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:219
2620
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:271
2621
2595
msgid "On Screen Display"
2622
2596
msgstr ""
2623
2597
 
2624
 
#: src/libvlc-module.c:857
 
2598
#: src/libvlc-module.c:861
2625
2599
msgid ""
2626
2600
"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
2627
2601
"Display)."
2628
2602
msgstr ""
2629
2603
 
2630
 
#: src/libvlc-module.c:860
 
2604
#: src/libvlc-module.c:864
2631
2605
msgid "Text rendering module"
2632
2606
msgstr ""
2633
2607
 
2634
 
#: src/libvlc-module.c:862
 
2608
#: src/libvlc-module.c:866
2635
2609
msgid ""
2636
2610
"VLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for "
2637
2611
"instance."
2638
2612
msgstr ""
2639
2613
 
2640
 
#: src/libvlc-module.c:864
 
2614
#: src/libvlc-module.c:868
2641
2615
#, fuzzy
2642
2616
msgid "Subpictures source module"
2643
2617
msgstr "_Fayl"
2644
2618
 
2645
 
#: src/libvlc-module.c:866
 
2619
#: src/libvlc-module.c:870
2646
2620
msgid ""
2647
2621
"This adds so-called \"subpicture sources\". These filters overlay some "
2648
2622
"images or text over the video (like a logo, arbitrary text, ...)."
2649
2623
msgstr ""
2650
2624
 
2651
 
#: src/libvlc-module.c:869
 
2625
#: src/libvlc-module.c:873
2652
2626
msgid "Subpictures filter module"
2653
2627
msgstr ""
2654
2628
 
2655
 
#: src/libvlc-module.c:871
 
2629
#: src/libvlc-module.c:875
2656
2630
msgid ""
2657
2631
"This adds so-called \"subpicture filters\". These filter subpictures created "
2658
2632
"by subtitles decoders or other subpictures sources."
2659
2633
msgstr ""
2660
2634
 
2661
 
#: src/libvlc-module.c:874
 
2635
#: src/libvlc-module.c:878
2662
2636
msgid "Autodetect subtitle files"
2663
2637
msgstr ""
2664
2638
 
2665
 
#: src/libvlc-module.c:876
 
2639
#: src/libvlc-module.c:880
2666
2640
msgid ""
2667
2641
"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified "
2668
2642
"(based on the filename of the movie)."
2669
2643
msgstr ""
2670
2644
 
2671
 
#: src/libvlc-module.c:879
 
2645
#: src/libvlc-module.c:883
2672
2646
msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
2673
2647
msgstr ""
2674
2648
 
2675
 
#: src/libvlc-module.c:881
 
2649
#: src/libvlc-module.c:885
2676
2650
msgid ""
2677
2651
"This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
2678
2652
"Options are:\n"
2683
2657
"4 = subtitle file matching the movie name exactly"
2684
2658
msgstr ""
2685
2659
 
2686
 
#: src/libvlc-module.c:889
 
2660
#: src/libvlc-module.c:893
2687
2661
msgid "Subtitle autodetection paths"
2688
2662
msgstr ""
2689
2663
 
2690
 
#: src/libvlc-module.c:891
 
2664
#: src/libvlc-module.c:895
2691
2665
msgid ""
2692
2666
"Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
2693
2667
"found in the current directory."
2694
2668
msgstr ""
2695
2669
 
2696
 
#: src/libvlc-module.c:894
 
2670
#: src/libvlc-module.c:898
2697
2671
msgid "Use subtitle file"
2698
2672
msgstr ""
2699
2673
 
2700
 
#: src/libvlc-module.c:896
 
2674
#: src/libvlc-module.c:900
2701
2675
msgid ""
2702
2676
"Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
2703
2677
"subtitle file."
2704
2678
msgstr ""
2705
2679
 
2706
 
#: src/libvlc-module.c:900
 
2680
#: src/libvlc-module.c:904
2707
2681
msgid "DVD device"
2708
2682
msgstr ""
2709
2683
 
2710
 
#: src/libvlc-module.c:901
 
2684
#: src/libvlc-module.c:905
2711
2685
msgid "VCD device"
2712
2686
msgstr ""
2713
2687
 
2714
 
#: src/libvlc-module.c:902
 
2688
#: src/libvlc-module.c:906
2715
2689
msgid "Audio CD device"
2716
2690
msgstr ""
2717
2691
 
2718
 
#: src/libvlc-module.c:906
 
2692
#: src/libvlc-module.c:910
2719
2693
msgid ""
2720
2694
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
2721
2695
"the drive letter (e.g. D:)"
2722
2696
msgstr ""
2723
2697
 
2724
 
#: src/libvlc-module.c:909
 
2698
#: src/libvlc-module.c:913
2725
2699
msgid ""
2726
2700
"This is the default VCD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
2727
2701
"the drive letter (e.g. D:)"
2728
2702
msgstr ""
2729
2703
 
2730
 
#: src/libvlc-module.c:912
 
2704
#: src/libvlc-module.c:916
2731
2705
msgid ""
2732
2706
"This is the default Audio CD drive (or file) to use. Don't forget the colon "
2733
2707
"after the drive letter (e.g. D:)"
2734
2708
msgstr ""
2735
2709
 
2736
 
#: src/libvlc-module.c:919
 
2710
#: src/libvlc-module.c:923
2737
2711
msgid "This is the default DVD device to use."
2738
2712
msgstr ""
2739
2713
 
2740
 
#: src/libvlc-module.c:921
 
2714
#: src/libvlc-module.c:925
2741
2715
msgid "This is the default VCD device to use."
2742
2716
msgstr ""
2743
2717
 
2744
 
#: src/libvlc-module.c:923
 
2718
#: src/libvlc-module.c:927
2745
2719
msgid "This is the default Audio CD device to use."
2746
2720
msgstr ""
2747
2721
 
2748
 
#: src/libvlc-module.c:937
 
2722
#: src/libvlc-module.c:941
2749
2723
msgid "TCP connection timeout"
2750
2724
msgstr ""
2751
2725
 
2752
 
#: src/libvlc-module.c:939
 
2726
#: src/libvlc-module.c:943
2753
2727
msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). "
2754
2728
msgstr ""
2755
2729
 
2756
 
#: src/libvlc-module.c:941
 
2730
#: src/libvlc-module.c:945
2757
2731
#, fuzzy
2758
2732
msgid "HTTP server address"
2759
2733
msgstr "_Fayl"
2760
2734
 
2761
 
#: src/libvlc-module.c:943
 
2735
#: src/libvlc-module.c:947
2762
2736
msgid ""
2763
2737
"By default, the server will listen on any local IP address. Specify an IP "
2764
2738
"address (e.g. ::1 or 127.0.0.1) or a host name (e.g. localhost) to restrict "
2765
2739
"them to a specific network interface."
2766
2740
msgstr ""
2767
2741
 
2768
 
#: src/libvlc-module.c:947
 
2742
#: src/libvlc-module.c:951
2769
2743
msgid "RTSP server address"
2770
2744
msgstr ""
2771
2745
 
2772
 
#: src/libvlc-module.c:949
 
2746
#: src/libvlc-module.c:953
2773
2747
msgid ""
2774
2748
"This defines the address the RTSP server will listen on, along with the base "
2775
2749
"path of the RTSP VOD media. Syntax is address/path. By default, the server "
2778
2752
"network interface."
2779
2753
msgstr ""
2780
2754
 
2781
 
#: src/libvlc-module.c:955
 
2755
#: src/libvlc-module.c:959
2782
2756
msgid "HTTP server port"
2783
2757
msgstr ""
2784
2758
 
2785
 
#: src/libvlc-module.c:957
 
2759
#: src/libvlc-module.c:961
2786
2760
msgid ""
2787
2761
"The HTTP server will listen on this TCP port. The standard HTTP port number "
2788
2762
"is 80. However allocation of port numbers below 1025 is usually restricted "
2789
2763
"by the operating system."
2790
2764
msgstr ""
2791
2765
 
2792
 
#: src/libvlc-module.c:962
 
2766
#: src/libvlc-module.c:966
2793
2767
#, fuzzy
2794
2768
msgid "HTTPS server port"
2795
2769
msgstr "_Fayl"
2796
2770
 
2797
 
#: src/libvlc-module.c:964
 
2771
#: src/libvlc-module.c:968
2798
2772
msgid ""
2799
2773
"The HTTPS server will listen on this TCP port. The standard HTTPS port "
2800
2774
"number is 443. However allocation of port numbers below 1025 is usually "
2801
2775
"restricted by the operating system."
2802
2776
msgstr ""
2803
2777
 
2804
 
#: src/libvlc-module.c:969
 
2778
#: src/libvlc-module.c:973
2805
2779
#, fuzzy
2806
2780
msgid "RTSP server port"
2807
2781
msgstr "_Fayl"
2808
2782
 
2809
 
#: src/libvlc-module.c:971
 
2783
#: src/libvlc-module.c:975
2810
2784
msgid ""
2811
2785
"The RTSP server will listen on this TCP port. The standard RTSP port number "
2812
2786
"is 554. However allocation of port numbers below 1025 is usually restricted "
2813
2787
"by the operating system."
2814
2788
msgstr ""
2815
2789
 
2816
 
#: src/libvlc-module.c:976
 
2790
#: src/libvlc-module.c:980
2817
2791
msgid "HTTP/TLS server certificate"
2818
2792
msgstr ""
2819
2793
 
2820
 
#: src/libvlc-module.c:978
 
2794
#: src/libvlc-module.c:982
2821
2795
msgid "This X.509 certicate file (PEM format) is used for server-side TLS."
2822
2796
msgstr ""
2823
2797
 
2824
 
#: src/libvlc-module.c:980
 
2798
#: src/libvlc-module.c:984
2825
2799
msgid "HTTP/TLS server private key"
2826
2800
msgstr ""
2827
2801
 
2828
 
#: src/libvlc-module.c:982
 
2802
#: src/libvlc-module.c:986
2829
2803
msgid "This private key file (PEM format) is used for server-side TLS."
2830
2804
msgstr ""
2831
2805
 
2832
 
#: src/libvlc-module.c:984
 
2806
#: src/libvlc-module.c:988
2833
2807
msgid "HTTP/TLS Certificate Authority"
2834
2808
msgstr ""
2835
2809
 
2836
 
#: src/libvlc-module.c:986
 
2810
#: src/libvlc-module.c:990
2837
2811
msgid ""
2838
2812
"This X.509 certificate file (PEM format) can optionally be used to "
2839
2813
"authenticate remote clients in TLS sessions."
2840
2814
msgstr ""
2841
2815
 
2842
 
#: src/libvlc-module.c:989
 
2816
#: src/libvlc-module.c:993
2843
2817
msgid "HTTP/TLS Certificate Revocation List"
2844
2818
msgstr ""
2845
2819
 
2846
 
#: src/libvlc-module.c:991
 
2820
#: src/libvlc-module.c:995
2847
2821
msgid ""
2848
2822
"This file countains an optional CRL to prevent remove clients from using "
2849
2823
"revoked certificates in TLS sessions."
2850
2824
msgstr ""
2851
2825
 
2852
 
#: src/libvlc-module.c:994
 
2826
#: src/libvlc-module.c:998
2853
2827
msgid "SOCKS server"
2854
2828
msgstr ""
2855
2829
 
2856
 
#: src/libvlc-module.c:996
 
2830
#: src/libvlc-module.c:1000
2857
2831
msgid ""
2858
2832
"SOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be "
2859
2833
"used for all TCP connections"
2860
2834
msgstr ""
2861
2835
 
2862
 
#: src/libvlc-module.c:999
 
2836
#: src/libvlc-module.c:1003
2863
2837
msgid "SOCKS user name"
2864
2838
msgstr ""
2865
2839
 
2866
 
#: src/libvlc-module.c:1001
 
2840
#: src/libvlc-module.c:1005
2867
2841
msgid "User name to be used for connection to the SOCKS proxy."
2868
2842
msgstr ""
2869
2843
 
2870
 
#: src/libvlc-module.c:1003
 
2844
#: src/libvlc-module.c:1007
2871
2845
msgid "SOCKS password"
2872
2846
msgstr ""
2873
2847
 
2874
 
#: src/libvlc-module.c:1005
 
2848
#: src/libvlc-module.c:1009
2875
2849
msgid "Password to be used for connection to the SOCKS proxy."
2876
2850
msgstr ""
2877
2851
 
2878
 
#: src/libvlc-module.c:1007
 
2852
#: src/libvlc-module.c:1011
2879
2853
msgid "Title metadata"
2880
2854
msgstr ""
2881
2855
 
2882
 
#: src/libvlc-module.c:1009
 
2856
#: src/libvlc-module.c:1013
2883
2857
msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
2884
2858
msgstr ""
2885
2859
 
2886
 
#: src/libvlc-module.c:1011
 
2860
#: src/libvlc-module.c:1015
2887
2861
msgid "Author metadata"
2888
2862
msgstr ""
2889
2863
 
2890
 
#: src/libvlc-module.c:1013
 
2864
#: src/libvlc-module.c:1017
2891
2865
msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
2892
2866
msgstr ""
2893
2867
 
2894
 
#: src/libvlc-module.c:1015
 
2868
#: src/libvlc-module.c:1019
2895
2869
msgid "Artist metadata"
2896
2870
msgstr ""
2897
2871
 
2898
 
#: src/libvlc-module.c:1017
 
2872
#: src/libvlc-module.c:1021
2899
2873
msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
2900
2874
msgstr ""
2901
2875
 
2902
 
#: src/libvlc-module.c:1019
 
2876
#: src/libvlc-module.c:1023
2903
2877
msgid "Genre metadata"
2904
2878
msgstr ""
2905
2879
 
2906
 
#: src/libvlc-module.c:1021
 
2880
#: src/libvlc-module.c:1025
2907
2881
msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
2908
2882
msgstr ""
2909
2883
 
2910
 
#: src/libvlc-module.c:1023
 
2884
#: src/libvlc-module.c:1027
2911
2885
msgid "Copyright metadata"
2912
2886
msgstr ""
2913
2887
 
2914
 
#: src/libvlc-module.c:1025
 
2888
#: src/libvlc-module.c:1029
2915
2889
msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
2916
2890
msgstr ""
2917
2891
 
2918
 
#: src/libvlc-module.c:1027
 
2892
#: src/libvlc-module.c:1031
2919
2893
msgid "Description metadata"
2920
2894
msgstr ""
2921
2895
 
2922
 
#: src/libvlc-module.c:1029
 
2896
#: src/libvlc-module.c:1033
2923
2897
msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
2924
2898
msgstr ""
2925
2899
 
2926
 
#: src/libvlc-module.c:1031
 
2900
#: src/libvlc-module.c:1035
2927
2901
msgid "Date metadata"
2928
2902
msgstr ""
2929
2903
 
2930
 
#: src/libvlc-module.c:1033
 
2904
#: src/libvlc-module.c:1037
2931
2905
msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
2932
2906
msgstr ""
2933
2907
 
2934
 
#: src/libvlc-module.c:1035
 
2908
#: src/libvlc-module.c:1039
2935
2909
msgid "URL metadata"
2936
2910
msgstr ""
2937
2911
 
2938
 
#: src/libvlc-module.c:1037
 
2912
#: src/libvlc-module.c:1041
2939
2913
msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
2940
2914
msgstr ""
2941
2915
 
2942
 
#: src/libvlc-module.c:1041
 
2916
#: src/libvlc-module.c:1045
2943
2917
msgid ""
2944
2918
"This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
2945
2919
"(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
2946
2920
"can break playback of all your streams."
2947
2921
msgstr ""
2948
2922
 
2949
 
#: src/libvlc-module.c:1045
 
2923
#: src/libvlc-module.c:1049
2950
2924
msgid "Preferred decoders list"
2951
2925
msgstr ""
2952
2926
 
2953
 
#: src/libvlc-module.c:1047
 
2927
#: src/libvlc-module.c:1051
2954
2928
msgid ""
2955
2929
"List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will "
2956
2930
"try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced "
2957
2931
"users should alter this option as it can break playback of all your streams."
2958
2932
msgstr ""
2959
2933
 
2960
 
#: src/libvlc-module.c:1052
 
2934
#: src/libvlc-module.c:1056
2961
2935
msgid "Preferred encoders list"
2962
2936
msgstr ""
2963
2937
 
2964
 
#: src/libvlc-module.c:1054
 
2938
#: src/libvlc-module.c:1058
2965
2939
msgid ""
2966
2940
"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority."
2967
2941
msgstr ""
2968
2942
 
2969
 
#: src/libvlc-module.c:1063
 
2943
#: src/libvlc-module.c:1067
2970
2944
msgid ""
2971
2945
"These options allow you to set default global options for the stream output "
2972
2946
"subsystem."
2973
2947
msgstr ""
2974
2948
 
2975
 
#: src/libvlc-module.c:1066
 
2949
#: src/libvlc-module.c:1070
2976
2950
msgid "Default stream output chain"
2977
2951
msgstr ""
2978
2952
 
2979
 
#: src/libvlc-module.c:1068
 
2953
#: src/libvlc-module.c:1072
2980
2954
msgid ""
2981
2955
"You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
2982
2956
"to learn how to build such chains. Warning: this chain will be enabled for "
2983
2957
"all streams."
2984
2958
msgstr ""
2985
2959
 
2986
 
#: src/libvlc-module.c:1072
 
2960
#: src/libvlc-module.c:1076
2987
2961
msgid "Enable streaming of all ES"
2988
2962
msgstr ""
2989
2963
 
2990
 
#: src/libvlc-module.c:1074
 
2964
#: src/libvlc-module.c:1078
2991
2965
msgid "Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)"
2992
2966
msgstr ""
2993
2967
 
2994
 
#: src/libvlc-module.c:1076
 
2968
#: src/libvlc-module.c:1080
2995
2969
msgid "Display while streaming"
2996
2970
msgstr ""
2997
2971
 
2998
 
#: src/libvlc-module.c:1078
 
2972
#: src/libvlc-module.c:1082
2999
2973
msgid "Play locally the stream while streaming it."
3000
2974
msgstr ""
3001
2975
 
3002
 
#: src/libvlc-module.c:1080
 
2976
#: src/libvlc-module.c:1084
3003
2977
msgid "Enable video stream output"
3004
2978
msgstr ""
3005
2979
 
3006
 
#: src/libvlc-module.c:1082
 
2980
#: src/libvlc-module.c:1086
3007
2981
msgid ""
3008
2982
"Choose whether the video stream should be redirected to the stream output "
3009
2983
"facility when this last one is enabled."
3010
2984
msgstr ""
3011
2985
 
3012
 
#: src/libvlc-module.c:1085
 
2986
#: src/libvlc-module.c:1089
3013
2987
msgid "Enable audio stream output"
3014
2988
msgstr ""
3015
2989
 
3016
 
#: src/libvlc-module.c:1087
 
2990
#: src/libvlc-module.c:1091
3017
2991
msgid ""
3018
2992
"Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output "
3019
2993
"facility when this last one is enabled."
3020
2994
msgstr ""
3021
2995
 
3022
 
#: src/libvlc-module.c:1090
 
2996
#: src/libvlc-module.c:1094
3023
2997
msgid "Enable SPU stream output"
3024
2998
msgstr ""
3025
2999
 
3026
 
#: src/libvlc-module.c:1092
 
3000
#: src/libvlc-module.c:1096
3027
3001
msgid ""
3028
3002
"Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output "
3029
3003
"facility when this last one is enabled."
3030
3004
msgstr ""
3031
3005
 
3032
 
#: src/libvlc-module.c:1095
 
3006
#: src/libvlc-module.c:1099
3033
3007
msgid "Keep stream output open"
3034
3008
msgstr ""
3035
3009
 
3036
 
#: src/libvlc-module.c:1097
 
3010
#: src/libvlc-module.c:1101
3037
3011
msgid ""
3038
3012
"This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
3039
3013
"playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
3040
3014
"specified)"
3041
3015
msgstr ""
3042
3016
 
3043
 
#: src/libvlc-module.c:1101
 
3017
#: src/libvlc-module.c:1105
3044
3018
msgid "Stream output muxer caching (ms)"
3045
3019
msgstr ""
3046
3020
 
3047
 
#: src/libvlc-module.c:1103
 
3021
#: src/libvlc-module.c:1107
3048
3022
msgid ""
3049
3023
"This allow you to configure the initial caching amount for stream output  "
3050
3024
"muxer. This value should be set in milliseconds."
3051
3025
msgstr ""
3052
3026
 
3053
 
#: src/libvlc-module.c:1106
 
3027
#: src/libvlc-module.c:1110
3054
3028
msgid "Preferred packetizer list"
3055
3029
msgstr ""
3056
3030
 
3057
 
#: src/libvlc-module.c:1108
 
3031
#: src/libvlc-module.c:1112
3058
3032
msgid ""
3059
3033
"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
3060
3034
msgstr ""
3061
3035
 
3062
 
#: src/libvlc-module.c:1111
 
3036
#: src/libvlc-module.c:1115
3063
3037
msgid "Mux module"
3064
3038
msgstr ""
3065
3039
 
3066
 
#: src/libvlc-module.c:1113
 
3040
#: src/libvlc-module.c:1117
3067
3041
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
3068
3042
msgstr ""
3069
3043
 
3070
 
#: src/libvlc-module.c:1115
 
3044
#: src/libvlc-module.c:1119
3071
3045
msgid "Access output module"
3072
3046
msgstr ""
3073
3047
 
3074
 
#: src/libvlc-module.c:1117
 
3048
#: src/libvlc-module.c:1121
3075
3049
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
3076
3050
msgstr ""
3077
3051
 
3078
 
#: src/libvlc-module.c:1119
 
3052
#: src/libvlc-module.c:1123
3079
3053
msgid "Control SAP flow"
3080
3054
msgstr ""
3081
3055
 
3082
 
#: src/libvlc-module.c:1121
 
3056
#: src/libvlc-module.c:1125
3083
3057
msgid ""
3084
3058
"If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
3085
3059
"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone."
3086
3060
msgstr ""
3087
3061
 
3088
 
#: src/libvlc-module.c:1125
 
3062
#: src/libvlc-module.c:1129
3089
3063
msgid "SAP announcement interval"
3090
3064
msgstr ""
3091
3065
 
3092
 
#: src/libvlc-module.c:1127
 
3066
#: src/libvlc-module.c:1131
3093
3067
msgid ""
3094
3068
"When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
3095
3069
"between SAP announcements."
3096
3070
msgstr ""
3097
3071
 
3098
 
#: src/libvlc-module.c:1136
 
3072
#: src/libvlc-module.c:1140
3099
3073
msgid ""
3100
3074
"These options allow you to enable special CPU optimizations. You should "
3101
3075
"always leave all these enabled."
3102
3076
msgstr ""
3103
3077
 
3104
 
#: src/libvlc-module.c:1141
 
3078
#: src/libvlc-module.c:1145
3105
3079
msgid ""
3106
3080
"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
3107
3081
"you really know what you are doing."
3108
3082
msgstr ""
3109
3083
 
3110
 
#: src/libvlc-module.c:1144
 
3084
#: src/libvlc-module.c:1148
3111
3085
msgid "Memory copy module"
3112
3086
msgstr ""
3113
3087
 
3114
 
#: src/libvlc-module.c:1146
 
3088
#: src/libvlc-module.c:1150
3115
3089
msgid ""
3116
3090
"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
3117
3091
"select the fastest one supported by your hardware."
3118
3092
msgstr ""
3119
3093
 
3120
 
#: src/libvlc-module.c:1149
 
3094
#: src/libvlc-module.c:1153
3121
3095
msgid "Access module"
3122
3096
msgstr ""
3123
3097
 
3124
 
#: src/libvlc-module.c:1151
 
3098
#: src/libvlc-module.c:1155
3125
3099
msgid ""
3126
3100
"This allows you to force an access module. You can use it if the correct "
3127
3101
"access is not automatically detected. You should not set this as a global "
3128
3102
"option unless you really know what you are doing."
3129
3103
msgstr ""
3130
3104
 
3131
 
#: src/libvlc-module.c:1155
 
3105
#: src/libvlc-module.c:1159
3132
3106
#, fuzzy
3133
3107
msgid "Stream filter module"
3134
3108
msgstr "_Fayl"
3135
3109
 
3136
 
#: src/libvlc-module.c:1157
 
3110
#: src/libvlc-module.c:1161
3137
3111
msgid "Stream filters are used to modify the stream that is being read. "
3138
3112
msgstr ""
3139
3113
 
3140
 
#: src/libvlc-module.c:1159
 
3114
#: src/libvlc-module.c:1163
3141
3115
msgid "Demux module"
3142
3116
msgstr ""
3143
3117
 
3144
 
#: src/libvlc-module.c:1161
 
3118
#: src/libvlc-module.c:1165
3145
3119
msgid ""
3146
3120
"Demultiplexers are used to separate the \"elementary\" streams (like audio "
3147
3121
"and video streams). You can use it if the correct demuxer is not "
3149
3123
"you really know what you are doing."
3150
3124
msgstr ""
3151
3125
 
3152
 
#: src/libvlc-module.c:1166
 
3126
#: src/libvlc-module.c:1170
3153
3127
#, fuzzy
3154
3128
msgid "VoD server module"
3155
3129
msgstr "_Fayl"
3156
3130
 
3157
 
#: src/libvlc-module.c:1168
 
3131
#: src/libvlc-module.c:1172
3158
3132
msgid ""
3159
3133
"You can select which VoD server module you want to use. Set this to "
3160
3134
"`vod_rtsp' to switch back to the old, legacy module."
3161
3135
msgstr ""
3162
3136
 
3163
 
#: src/libvlc-module.c:1171
 
3137
#: src/libvlc-module.c:1175
3164
3138
msgid "Allow real-time priority"
3165
3139
msgstr ""
3166
3140
 
3167
 
#: src/libvlc-module.c:1173
 
3141
#: src/libvlc-module.c:1177
3168
3142
msgid ""
3169
3143
"Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
3170
3144
"scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
3172
3146
"only activate this if you know what you're doing."
3173
3147
msgstr ""
3174
3148
 
3175
 
#: src/libvlc-module.c:1179
 
3149
#: src/libvlc-module.c:1183
3176
3150
msgid "Adjust VLC priority"
3177
3151
msgstr ""
3178
3152
 
3179
 
#: src/libvlc-module.c:1181
 
3153
#: src/libvlc-module.c:1185
3180
3154
msgid ""
3181
3155
"This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
3182
3156
"You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
3183
3157
"VLC instances."
3184
3158
msgstr ""
3185
3159
 
3186
 
#: src/libvlc-module.c:1185
 
3160
#: src/libvlc-module.c:1189
3187
3161
msgid "(Experimental) Don't do caching at the access level."
3188
3162
msgstr ""
3189
3163
 
3190
 
#: src/libvlc-module.c:1187
 
3164
#: src/libvlc-module.c:1191
3191
3165
msgid ""
3192
3166
"This option is useful if you want to lower the latency when reading a stream"
3193
3167
msgstr ""
3194
3168
 
3195
 
#: src/libvlc-module.c:1190
 
3169
#: src/libvlc-module.c:1194
3196
3170
msgid "Modules search path"
3197
3171
msgstr ""
3198
3172
 
3199
 
#: src/libvlc-module.c:1192
 
3173
#: src/libvlc-module.c:1196
3200
3174
msgid ""
3201
3175
"Additional path for VLC to look for its modules. You can add several paths "
3202
3176
"by concatenating them using \" PATH_SEP \" as separator"
3203
3177
msgstr ""
3204
3178
 
3205
 
#: src/libvlc-module.c:1195
 
3179
#: src/libvlc-module.c:1199
3206
3180
msgid "Data search path"
3207
3181
msgstr ""
3208
3182
 
3209
 
#: src/libvlc-module.c:1197
 
3183
#: src/libvlc-module.c:1201
3210
3184
msgid "Override the default data/share search path."
3211
3185
msgstr ""
3212
3186
 
3213
 
#: src/libvlc-module.c:1199
 
3187
#: src/libvlc-module.c:1203
3214
3188
msgid "VLM configuration file"
3215
3189
msgstr ""
3216
3190
 
3217
 
#: src/libvlc-module.c:1201
 
3191
#: src/libvlc-module.c:1205
3218
3192
msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started."
3219
3193
msgstr ""
3220
3194
 
3221
 
#: src/libvlc-module.c:1203
 
3195
#: src/libvlc-module.c:1207
3222
3196
msgid "Use a plugins cache"
3223
3197
msgstr ""
3224
3198
 
3225
 
#: src/libvlc-module.c:1205
 
3199
#: src/libvlc-module.c:1209
3226
3200
msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC."
3227
3201
msgstr ""
3228
3202
 
3229
 
#: src/libvlc-module.c:1207
 
3203
#: src/libvlc-module.c:1211
3230
3204
msgid "Locally collect statistics"
3231
3205
msgstr ""
3232
3206
 
3233
 
#: src/libvlc-module.c:1209
 
3207
#: src/libvlc-module.c:1213
3234
3208
msgid "Collect miscellaneous local statistics about the playing media."
3235
3209
msgstr ""
3236
3210
 
3237
 
#: src/libvlc-module.c:1211
 
3211
#: src/libvlc-module.c:1215
3238
3212
msgid "Run as daemon process"
3239
3213
msgstr ""
3240
3214
 
3241
 
#: src/libvlc-module.c:1213
 
3215
#: src/libvlc-module.c:1217
3242
3216
msgid "Runs VLC as a background daemon process."
3243
3217
msgstr ""
3244
3218
 
3245
 
#: src/libvlc-module.c:1215
 
3219
#: src/libvlc-module.c:1219
3246
3220
msgid "Write process id to file"
3247
3221
msgstr ""
3248
3222
 
3249
 
#: src/libvlc-module.c:1217
 
3223
#: src/libvlc-module.c:1221
3250
3224
msgid "Writes process id into specified file."
3251
3225
msgstr ""
3252
3226
 
3253
 
#: src/libvlc-module.c:1219
 
3227
#: src/libvlc-module.c:1223
3254
3228
msgid "Log to file"
3255
3229
msgstr ""
3256
3230
 
3257
 
#: src/libvlc-module.c:1221
 
3231
#: src/libvlc-module.c:1225
3258
3232
msgid "Log all VLC messages to a text file."
3259
3233
msgstr ""
3260
3234
 
3261
 
#: src/libvlc-module.c:1223
 
3235
#: src/libvlc-module.c:1227
3262
3236
msgid "Log to syslog"
3263
3237
msgstr ""
3264
3238
 
3265
 
#: src/libvlc-module.c:1225
 
3239
#: src/libvlc-module.c:1229
3266
3240
msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)."
3267
3241
msgstr ""
3268
3242
 
3269
 
#: src/libvlc-module.c:1227
 
3243
#: src/libvlc-module.c:1231
3270
3244
msgid "Allow only one running instance"
3271
3245
msgstr ""
3272
3246
 
3273
 
#: src/libvlc-module.c:1230
 
3247
#: src/libvlc-module.c:1234
3274
3248
msgid ""
3275
3249
"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
3276
3250
"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new "
3279
3253
"running instance or enqueue it."
3280
3254
msgstr ""
3281
3255
 
3282
 
#: src/libvlc-module.c:1237
 
3256
#: src/libvlc-module.c:1241
3283
3257
msgid ""
3284
3258
"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
3285
3259
"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new "
3289
3263
"active and the running instance of VLC to use D-Bus control interface."
3290
3264
msgstr ""
3291
3265
 
3292
 
#: src/libvlc-module.c:1246
 
3266
#: src/libvlc-module.c:1250
3293
3267
msgid "VLC is started from file association"
3294
3268
msgstr ""
3295
3269
 
3296
 
#: src/libvlc-module.c:1248
 
3270
#: src/libvlc-module.c:1252
3297
3271
msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS"
3298
3272
msgstr ""
3299
3273
 
3300
 
#: src/libvlc-module.c:1251
 
3274
#: src/libvlc-module.c:1255
3301
3275
msgid "One instance when started from file"
3302
3276
msgstr ""
3303
3277
 
3304
 
#: src/libvlc-module.c:1253
 
3278
#: src/libvlc-module.c:1257
3305
3279
msgid "Allow only one running instance when started from file."
3306
3280
msgstr ""
3307
3281
 
3308
 
#: src/libvlc-module.c:1255
 
3282
#: src/libvlc-module.c:1259
3309
3283
msgid "Increase the priority of the process"
3310
3284
msgstr ""
3311
3285
 
3312
 
#: src/libvlc-module.c:1257
 
3286
#: src/libvlc-module.c:1261
3313
3287
msgid ""
3314
3288
"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
3315
3289
"experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
3319
3293
"machine."
3320
3294
msgstr ""
3321
3295
 
3322
 
#: src/libvlc-module.c:1265
 
3296
#: src/libvlc-module.c:1269
3323
3297
msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
3324
3298
msgstr ""
3325
3299
 
3326
 
#: src/libvlc-module.c:1267
 
3300
#: src/libvlc-module.c:1271
3327
3301
msgid ""
3328
3302
"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
3329
3303
"playing current item."
3330
3304
msgstr ""
3331
3305
 
3332
 
#: src/libvlc-module.c:1276
 
3306
#: src/libvlc-module.c:1280
3333
3307
msgid ""
3334
3308
"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
3335
3309
"overridden in the playlist dialog box."
3336
3310
msgstr ""
3337
3311
 
3338
 
#: src/libvlc-module.c:1279
 
3312
#: src/libvlc-module.c:1283
3339
3313
msgid "Automatically preparse files"
3340
3314
msgstr ""
3341
3315
 
3342
 
#: src/libvlc-module.c:1281
 
3316
#: src/libvlc-module.c:1285
3343
3317
msgid ""
3344
3318
"Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some "
3345
3319
"metadata)."
3346
3320
msgstr ""
3347
3321
 
3348
 
#: src/libvlc-module.c:1284
 
3322
#: src/libvlc-module.c:1288
3349
3323
msgid "Album art policy"
3350
3324
msgstr ""
3351
3325
 
3352
 
#: src/libvlc-module.c:1286
 
3326
#: src/libvlc-module.c:1290
3353
3327
msgid "Choose how album art will be downloaded."
3354
3328
msgstr ""
3355
3329
 
3356
 
#: src/libvlc-module.c:1292
 
3330
#: src/libvlc-module.c:1296
3357
3331
msgid "Manual download only"
3358
3332
msgstr ""
3359
3333
 
3360
 
#: src/libvlc-module.c:1293
 
3334
#: src/libvlc-module.c:1297
3361
3335
msgid "When track starts playing"
3362
3336
msgstr ""
3363
3337
 
3364
 
#: src/libvlc-module.c:1294
 
3338
#: src/libvlc-module.c:1298
3365
3339
msgid "As soon as track is added"
3366
3340
msgstr ""
3367
3341
 
3368
 
#: src/libvlc-module.c:1296
 
3342
#: src/libvlc-module.c:1300
3369
3343
msgid "Services discovery modules"
3370
3344
msgstr ""
3371
3345
 
3372
 
#: src/libvlc-module.c:1298
 
3346
#: src/libvlc-module.c:1302
3373
3347
msgid ""
3374
3348
"Specifies the services discovery modules to preload, separated by colons. "
3375
3349
"Typical value is \"sap\"."
3376
3350
msgstr ""
3377
3351
 
3378
 
#: src/libvlc-module.c:1301
 
3352
#: src/libvlc-module.c:1305
3379
3353
msgid "Play files randomly forever"
3380
3354
msgstr ""
3381
3355
 
3382
 
#: src/libvlc-module.c:1303
 
3356
#: src/libvlc-module.c:1307
3383
3357
msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted."
3384
3358
msgstr ""
3385
3359
 
3386
 
#: src/libvlc-module.c:1305
 
3360
#: src/libvlc-module.c:1309
3387
3361
msgid "Repeat all"
3388
3362
msgstr ""
3389
3363
 
3390
 
#: src/libvlc-module.c:1307
 
3364
#: src/libvlc-module.c:1311
3391
3365
msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely."
3392
3366
msgstr ""
3393
3367
 
3394
 
#: src/libvlc-module.c:1309
 
3368
#: src/libvlc-module.c:1313
3395
3369
msgid "Repeat current item"
3396
3370
msgstr ""
3397
3371
 
3398
 
#: src/libvlc-module.c:1311
 
3372
#: src/libvlc-module.c:1315
3399
3373
msgid "VLC will keep playing the current playlist item."
3400
3374
msgstr ""
3401
3375
 
3402
 
#: src/libvlc-module.c:1313
 
3376
#: src/libvlc-module.c:1317
3403
3377
msgid "Play and stop"
3404
3378
msgstr ""
3405
3379
 
3406
 
#: src/libvlc-module.c:1315
 
3380
#: src/libvlc-module.c:1319
3407
3381
msgid "Stop the playlist after each played playlist item."
3408
3382
msgstr ""
3409
3383
 
3410
 
#: src/libvlc-module.c:1317
 
3384
#: src/libvlc-module.c:1321
3411
3385
msgid "Play and exit"
3412
3386
msgstr ""
3413
3387
 
3414
 
#: src/libvlc-module.c:1319
 
3388
#: src/libvlc-module.c:1323
3415
3389
msgid "Exit if there are no more items in the playlist."
3416
3390
msgstr ""
3417
3391
 
3418
 
#: src/libvlc-module.c:1321
 
3392
#: src/libvlc-module.c:1325
3419
3393
#, fuzzy
3420
3394
msgid "Play and pause"
3421
3395
msgstr "_Fayl"
3422
3396
 
3423
 
#: src/libvlc-module.c:1323
 
3397
#: src/libvlc-module.c:1327
3424
3398
msgid "Pause each item in the playlist on the last frame."
3425
3399
msgstr ""
3426
3400
 
3427
 
#: src/libvlc-module.c:1325
 
3401
#: src/libvlc-module.c:1329
3428
3402
#, fuzzy
3429
3403
msgid "Auto start"
3430
3404
msgstr "M_adungan"
3431
3405
 
3432
 
#: src/libvlc-module.c:1326
 
3406
#: src/libvlc-module.c:1330
3433
3407
msgid "Automatically start playing the playlist content once it's loaded."
3434
3408
msgstr ""
3435
3409
 
3436
 
#: src/libvlc-module.c:1329
 
3410
#: src/libvlc-module.c:1333
3437
3411
msgid "Use media library"
3438
3412
msgstr ""
3439
3413
 
3440
 
#: src/libvlc-module.c:1331
 
3414
#: src/libvlc-module.c:1335
3441
3415
msgid ""
3442
3416
"The media library is automatically saved and reloaded each time you start "
3443
3417
"VLC."
3444
3418
msgstr ""
3445
3419
 
3446
 
#: src/libvlc-module.c:1334
 
3420
#: src/libvlc-module.c:1338
3447
3421
msgid "Load Media Library"
3448
3422
msgstr ""
3449
3423
 
3450
 
#: src/libvlc-module.c:1336
 
3424
#: src/libvlc-module.c:1340
3451
3425
msgid "Enable this option to load the SQL-based Media Library at VLC startup"
3452
3426
msgstr ""
3453
3427
 
3454
 
#: src/libvlc-module.c:1338 modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:520
 
3428
#: src/libvlc-module.c:1342
3455
3429
#, fuzzy
3456
3430
msgid "Display playlist tree"
3457
3431
msgstr "_Fayl"
3458
3432
 
3459
 
#: src/libvlc-module.c:1340
 
3433
#: src/libvlc-module.c:1344
3460
3434
msgid ""
3461
3435
"The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a "
3462
3436
"directory."
3463
3437
msgstr ""
3464
3438
 
3465
 
#: src/libvlc-module.c:1349
 
3439
#: src/libvlc-module.c:1353
3466
3440
msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
3467
3441
msgstr ""
3468
3442
 
3469
 
#: src/libvlc-module.c:1352 src/video_output/vout_intf.c:303
 
3443
#: src/libvlc-module.c:1356 src/video_output/vout_intf.c:303
3470
3444
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:310 modules/gui/macosx/MainMenu.m:377
3471
3445
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1220 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1238
3472
3446
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:306
3473
3447
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
3474
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:337
3475
3448
msgid "Fullscreen"
3476
3449
msgstr ""
3477
3450
 
3478
 
#: src/libvlc-module.c:1353
 
3451
#: src/libvlc-module.c:1357
3479
3452
msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
3480
3453
msgstr ""
3481
3454
 
3482
 
#: src/libvlc-module.c:1354
 
3455
#: src/libvlc-module.c:1358
3483
3456
msgid "Leave fullscreen"
3484
3457
msgstr ""
3485
3458
 
3486
 
#: src/libvlc-module.c:1355
 
3459
#: src/libvlc-module.c:1359
3487
3460
msgid "Select the hotkey to use to leave fullscreen state."
3488
3461
msgstr ""
3489
3462
 
3490
 
#: src/libvlc-module.c:1356 modules/gui/macosx/MainWindow.m:179
 
3463
#: src/libvlc-module.c:1360 modules/gui/macosx/MainWindow.m:179
3491
3464
msgid "Play/Pause"
3492
3465
msgstr ""
3493
3466
 
3494
 
#: src/libvlc-module.c:1357
 
3467
#: src/libvlc-module.c:1361
3495
3468
msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
3496
3469
msgstr ""
3497
3470
 
3498
 
#: src/libvlc-module.c:1358
 
3471
#: src/libvlc-module.c:1362
3499
3472
msgid "Pause only"
3500
3473
msgstr ""
3501
3474
 
3502
 
#: src/libvlc-module.c:1359
 
3475
#: src/libvlc-module.c:1363
3503
3476
msgid "Select the hotkey to use to pause."
3504
3477
msgstr ""
3505
3478
 
3506
 
#: src/libvlc-module.c:1360
 
3479
#: src/libvlc-module.c:1364
3507
3480
msgid "Play only"
3508
3481
msgstr ""
3509
3482
 
3510
 
#: src/libvlc-module.c:1361
 
3483
#: src/libvlc-module.c:1365
3511
3484
msgid "Select the hotkey to use to play."
3512
3485
msgstr ""
3513
3486
 
3514
 
#: src/libvlc-module.c:1362 modules/gui/macosx/MainMenu.m:274
 
3487
#: src/libvlc-module.c:1366 modules/gui/macosx/MainMenu.m:274
3515
3488
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
3516
3489
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:125
3517
3490
msgid "Faster"
3518
3491
msgstr ""
3519
3492
 
3520
 
#: src/libvlc-module.c:1363 src/libvlc-module.c:1369
 
3493
#: src/libvlc-module.c:1367 src/libvlc-module.c:1373
3521
3494
msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
3522
3495
msgstr ""
3523
3496
 
3524
 
#: src/libvlc-module.c:1364 modules/gui/macosx/MainMenu.m:272
 
3497
#: src/libvlc-module.c:1368 modules/gui/macosx/MainMenu.m:272
3525
3498
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
3526
3499
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:125
3527
3500
msgid "Slower"
3528
3501
msgstr ""
3529
3502
 
3530
 
#: src/libvlc-module.c:1365 src/libvlc-module.c:1371
 
3503
#: src/libvlc-module.c:1369 src/libvlc-module.c:1375
3531
3504
msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
3532
3505
msgstr ""
3533
3506
 
3534
 
#: src/libvlc-module.c:1366
 
3507
#: src/libvlc-module.c:1370
3535
3508
msgid "Normal rate"
3536
3509
msgstr ""
3537
3510
 
3538
 
#: src/libvlc-module.c:1367
 
3511
#: src/libvlc-module.c:1371
3539
3512
msgid "Select the hotkey to set the playback rate back to normal."
3540
3513
msgstr ""
3541
3514
 
3542
 
#: src/libvlc-module.c:1368 modules/gui/qt4/menus.cpp:843
 
3515
#: src/libvlc-module.c:1372 modules/gui/qt4/menus.cpp:843
3543
3516
msgid "Faster (fine)"
3544
3517
msgstr ""
3545
3518
 
3546
 
#: src/libvlc-module.c:1370 modules/gui/qt4/menus.cpp:851
 
3519
#: src/libvlc-module.c:1374 modules/gui/qt4/menus.cpp:851
3547
3520
msgid "Slower (fine)"
3548
3521
msgstr ""
3549
3522
 
3550
 
#: src/libvlc-module.c:1372 modules/control/hotkeys.c:687
 
3523
#: src/libvlc-module.c:1376 modules/control/hotkeys.c:687
3551
3524
#: modules/gui/macosx/about.m:216 modules/gui/macosx/MainMenu.m:277
3552
3525
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:365 modules/gui/macosx/MainMenu.m:373
3553
3526
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1165 modules/gui/macosx/wizard.m:312
3554
3527
#: modules/gui/macosx/wizard.m:324 modules/gui/macosx/wizard.m:1617
3555
3528
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:119 modules/notify/notify.c:339
3556
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:327 modules/gui/qt4/ui/sout.h:338
3557
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:182
3558
3529
msgid "Next"
3559
3530
msgstr ""
3560
3531
 
3561
 
#: src/libvlc-module.c:1373
 
3532
#: src/libvlc-module.c:1377
3562
3533
msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
3563
3534
msgstr ""
3564
3535
 
3565
 
#: src/libvlc-module.c:1374 modules/control/hotkeys.c:693
 
3536
#: src/libvlc-module.c:1378 modules/control/hotkeys.c:693
3566
3537
#: modules/gui/macosx/about.m:217 modules/gui/macosx/MainMenu.m:276
3567
3538
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:366 modules/gui/macosx/MainMenu.m:372
3568
3539
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1164
3569
3540
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:119 modules/notify/notify.c:337
3570
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:337 modules/gui/qt4/ui/sout.h:346
3571
3541
msgid "Previous"
3572
3542
msgstr ""
3573
3543
 
3574
 
#: src/libvlc-module.c:1375
 
3544
#: src/libvlc-module.c:1379
3575
3545
msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
3576
3546
msgstr ""
3577
3547
 
3578
 
#: src/libvlc-module.c:1376 modules/gui/macosx/MainMenu.m:267
 
3548
#: src/libvlc-module.c:1380 modules/gui/macosx/MainMenu.m:267
3579
3549
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:364 modules/gui/macosx/MainMenu.m:371
3580
3550
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1156 modules/gui/macosx/MainWindow.m:185
3581
3551
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:114
3582
3552
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:556 modules/notify/xosd.c:234
3583
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:181
3584
3553
msgid "Stop"
3585
3554
msgstr ""
3586
3555
 
3587
 
#: src/libvlc-module.c:1377
 
3556
#: src/libvlc-module.c:1381
3588
3557
msgid "Select the hotkey to stop playback."
3589
3558
msgstr ""
3590
3559
 
3591
 
#: src/libvlc-module.c:1378 modules/gui/fbosd.c:128 modules/gui/fbosd.c:196
 
3560
#: src/libvlc-module.c:1382 modules/gui/fbosd.c:128 modules/gui/fbosd.c:196
3592
3561
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96 modules/gui/macosx/bookmarks.m:105
3593
3562
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:196 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:146
3594
3563
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:168 modules/video_filter/marq.c:157
3595
 
#: modules/video_filter/rss.c:200 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:274
3596
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1362
 
3564
#: modules/video_filter/rss.c:200
3597
3565
msgid "Position"
3598
3566
msgstr ""
3599
3567
 
3600
 
#: src/libvlc-module.c:1379
 
3568
#: src/libvlc-module.c:1383
3601
3569
msgid "Select the hotkey to display the position."
3602
3570
msgstr ""
3603
3571
 
3604
 
#: src/libvlc-module.c:1381
 
3572
#: src/libvlc-module.c:1385
3605
3573
msgid "Very short backwards jump"
3606
3574
msgstr ""
3607
3575
 
3608
 
#: src/libvlc-module.c:1383
 
3576
#: src/libvlc-module.c:1387
3609
3577
msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump."
3610
3578
msgstr ""
3611
3579
 
3612
 
#: src/libvlc-module.c:1384
 
3580
#: src/libvlc-module.c:1388
3613
3581
msgid "Short backwards jump"
3614
3582
msgstr ""
3615
3583
 
3616
 
#: src/libvlc-module.c:1386
 
3584
#: src/libvlc-module.c:1390
3617
3585
msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump."
3618
3586
msgstr ""
3619
3587
 
3620
 
#: src/libvlc-module.c:1387
 
3588
#: src/libvlc-module.c:1391
3621
3589
msgid "Medium backwards jump"
3622
3590
msgstr ""
3623
3591
 
3624
 
#: src/libvlc-module.c:1389
 
3592
#: src/libvlc-module.c:1393
3625
3593
msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump."
3626
3594
msgstr ""
3627
3595
 
3628
 
#: src/libvlc-module.c:1390
 
3596
#: src/libvlc-module.c:1394
3629
3597
msgid "Long backwards jump"
3630
3598
msgstr ""
3631
3599
 
3632
 
#: src/libvlc-module.c:1392
 
3600
#: src/libvlc-module.c:1396
3633
3601
msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump."
3634
3602
msgstr ""
3635
3603
 
3636
 
#: src/libvlc-module.c:1394
 
3604
#: src/libvlc-module.c:1398
3637
3605
msgid "Very short forward jump"
3638
3606
msgstr ""
3639
3607
 
3640
 
#: src/libvlc-module.c:1396
 
3608
#: src/libvlc-module.c:1400
3641
3609
msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump."
3642
3610
msgstr ""
3643
3611
 
3644
 
#: src/libvlc-module.c:1397
 
3612
#: src/libvlc-module.c:1401
3645
3613
msgid "Short forward jump"
3646
3614
msgstr ""
3647
3615
 
3648
 
#: src/libvlc-module.c:1399
 
3616
#: src/libvlc-module.c:1403
3649
3617
msgid "Select the hotkey to make a short forward jump."
3650
3618
msgstr ""
3651
3619
 
3652
 
#: src/libvlc-module.c:1400
 
3620
#: src/libvlc-module.c:1404
3653
3621
msgid "Medium forward jump"
3654
3622
msgstr ""
3655
3623
 
3656
 
#: src/libvlc-module.c:1402
 
3624
#: src/libvlc-module.c:1406
3657
3625
msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump."
3658
3626
msgstr ""
3659
3627
 
3660
 
#: src/libvlc-module.c:1403
 
3628
#: src/libvlc-module.c:1407
3661
3629
msgid "Long forward jump"
3662
3630
msgstr ""
3663
3631
 
3664
 
#: src/libvlc-module.c:1405
 
3632
#: src/libvlc-module.c:1409
3665
3633
msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
3666
3634
msgstr ""
3667
3635
 
3668
 
#: src/libvlc-module.c:1406 modules/control/hotkeys.c:704
 
3636
#: src/libvlc-module.c:1410 modules/control/hotkeys.c:704
3669
3637
#, fuzzy
3670
3638
msgid "Next frame"
3671
3639
msgstr "_Fayl"
3672
3640
 
3673
 
#: src/libvlc-module.c:1408
 
3641
#: src/libvlc-module.c:1412
3674
3642
msgid "Select the hotkey to got to the next video frame."
3675
3643
msgstr ""
3676
3644
 
3677
 
#: src/libvlc-module.c:1410
 
3645
#: src/libvlc-module.c:1414
3678
3646
msgid "Very short jump length"
3679
3647
msgstr ""
3680
3648
 
3681
 
#: src/libvlc-module.c:1411
 
3649
#: src/libvlc-module.c:1415
3682
3650
msgid "Very short jump length, in seconds."
3683
3651
msgstr ""
3684
3652
 
3685
 
#: src/libvlc-module.c:1412
 
3653
#: src/libvlc-module.c:1416
3686
3654
msgid "Short jump length"
3687
3655
msgstr ""
3688
3656
 
3689
 
#: src/libvlc-module.c:1413
 
3657
#: src/libvlc-module.c:1417
3690
3658
msgid "Short jump length, in seconds."
3691
3659
msgstr ""
3692
3660
 
3693
 
#: src/libvlc-module.c:1414
 
3661
#: src/libvlc-module.c:1418
3694
3662
msgid "Medium jump length"
3695
3663
msgstr ""
3696
3664
 
3697
 
#: src/libvlc-module.c:1415
 
3665
#: src/libvlc-module.c:1419
3698
3666
msgid "Medium jump length, in seconds."
3699
3667
msgstr ""
3700
3668
 
3701
 
#: src/libvlc-module.c:1416
 
3669
#: src/libvlc-module.c:1420
3702
3670
msgid "Long jump length"
3703
3671
msgstr ""
3704
3672
 
3705
 
#: src/libvlc-module.c:1417
 
3673
#: src/libvlc-module.c:1421
3706
3674
msgid "Long jump length, in seconds."
3707
3675
msgstr ""
3708
3676
 
3709
 
#: src/libvlc-module.c:1419 modules/control/hotkeys.c:183
 
3677
#: src/libvlc-module.c:1423 modules/control/hotkeys.c:183
3710
3678
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:118
3711
3679
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:130 modules/gui/qt4/menus.cpp:914
3712
3680
#: modules/gui/skins2/commands/cmd_quit.cpp:44
3713
3681
msgid "Quit"
3714
3682
msgstr ""
3715
3683
 
3716
 
#: src/libvlc-module.c:1420
 
3684
#: src/libvlc-module.c:1424
3717
3685
msgid "Select the hotkey to quit the application."
3718
3686
msgstr ""
3719
3687
 
3720
 
#: src/libvlc-module.c:1421
 
3688
#: src/libvlc-module.c:1425
3721
3689
#, fuzzy
3722
3690
msgid "Navigate up"
3723
3691
msgstr "_Nabigit"
3724
3692
 
3725
 
#: src/libvlc-module.c:1422
 
3693
#: src/libvlc-module.c:1426
3726
3694
msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
3727
3695
msgstr ""
3728
3696
 
3729
 
#: src/libvlc-module.c:1423
 
3697
#: src/libvlc-module.c:1427
3730
3698
#, fuzzy
3731
3699
msgid "Navigate down"
3732
3700
msgstr "_Nabigit"
3733
3701
 
3734
 
#: src/libvlc-module.c:1424
 
3702
#: src/libvlc-module.c:1428
3735
3703
msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
3736
3704
msgstr ""
3737
3705
 
3738
 
#: src/libvlc-module.c:1425
 
3706
#: src/libvlc-module.c:1429
3739
3707
msgid "Navigate left"
3740
3708
msgstr ""
3741
3709
 
3742
 
#: src/libvlc-module.c:1426
 
3710
#: src/libvlc-module.c:1430
3743
3711
msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
3744
3712
msgstr ""
3745
3713
 
3746
 
#: src/libvlc-module.c:1427
 
3714
#: src/libvlc-module.c:1431
3747
3715
#, fuzzy
3748
3716
msgid "Navigate right"
3749
3717
msgstr "_Nabigit"
3750
3718
 
3751
 
#: src/libvlc-module.c:1428
 
3719
#: src/libvlc-module.c:1432
3752
3720
msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
3753
3721
msgstr ""
3754
3722
 
3755
 
#: src/libvlc-module.c:1429
 
3723
#: src/libvlc-module.c:1433
3756
3724
msgid "Activate"
3757
3725
msgstr ""
3758
3726
 
3759
 
#: src/libvlc-module.c:1430
 
3727
#: src/libvlc-module.c:1434
3760
3728
msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
3761
3729
msgstr ""
3762
3730
 
3763
 
#: src/libvlc-module.c:1431 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:395
 
3731
#: src/libvlc-module.c:1435 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:395
3764
3732
msgid "Go to the DVD menu"
3765
3733
msgstr ""
3766
3734
 
3767
 
#: src/libvlc-module.c:1432
 
3735
#: src/libvlc-module.c:1436
3768
3736
msgid "Select the key to take you to the DVD menu"
3769
3737
msgstr ""
3770
3738
 
3771
 
#: src/libvlc-module.c:1433
 
3739
#: src/libvlc-module.c:1437
3772
3740
msgid "Select previous DVD title"
3773
3741
msgstr ""
3774
3742
 
3775
 
#: src/libvlc-module.c:1434
 
3743
#: src/libvlc-module.c:1438
3776
3744
msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
3777
3745
msgstr ""
3778
3746
 
3779
 
#: src/libvlc-module.c:1435
 
3747
#: src/libvlc-module.c:1439
3780
3748
msgid "Select next DVD title"
3781
3749
msgstr ""
3782
3750
 
3783
 
#: src/libvlc-module.c:1436
 
3751
#: src/libvlc-module.c:1440
3784
3752
msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
3785
3753
msgstr ""
3786
3754
 
3787
 
#: src/libvlc-module.c:1437
 
3755
#: src/libvlc-module.c:1441
3788
3756
msgid "Select prev DVD chapter"
3789
3757
msgstr ""
3790
3758
 
3791
 
#: src/libvlc-module.c:1438
 
3759
#: src/libvlc-module.c:1442
3792
3760
msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
3793
3761
msgstr ""
3794
3762
 
3795
 
#: src/libvlc-module.c:1439
 
3763
#: src/libvlc-module.c:1443
3796
3764
msgid "Select next DVD chapter"
3797
3765
msgstr ""
3798
3766
 
3799
 
#: src/libvlc-module.c:1440
 
3767
#: src/libvlc-module.c:1444
3800
3768
msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
3801
3769
msgstr ""
3802
3770
 
3803
 
#: src/libvlc-module.c:1441
 
3771
#: src/libvlc-module.c:1445
3804
3772
msgid "Volume up"
3805
3773
msgstr ""
3806
3774
 
3807
 
#: src/libvlc-module.c:1442
 
3775
#: src/libvlc-module.c:1446
3808
3776
msgid "Select the key to increase audio volume."
3809
3777
msgstr ""
3810
3778
 
3811
 
#: src/libvlc-module.c:1443
 
3779
#: src/libvlc-module.c:1447
3812
3780
msgid "Volume down"
3813
3781
msgstr ""
3814
3782
 
3815
 
#: src/libvlc-module.c:1444
 
3783
#: src/libvlc-module.c:1448
3816
3784
msgid "Select the key to decrease audio volume."
3817
3785
msgstr ""
3818
3786
 
3819
 
#: src/libvlc-module.c:1445 modules/access/v4l2/video.c:189
 
3787
#: src/libvlc-module.c:1449 modules/access/v4l2/video.c:189
3820
3788
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:295 modules/gui/macosx/MainMenu.m:367
3821
3789
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:376 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1210
3822
3790
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:194 modules/gui/qt4/menus.cpp:573
3823
3791
msgid "Mute"
3824
3792
msgstr ""
3825
3793
 
3826
 
#: src/libvlc-module.c:1446
 
3794
#: src/libvlc-module.c:1450
3827
3795
msgid "Select the key to mute audio."
3828
3796
msgstr ""
3829
3797
 
3830
 
#: src/libvlc-module.c:1447
 
3798
#: src/libvlc-module.c:1451
3831
3799
msgid "Subtitle delay up"
3832
3800
msgstr ""
3833
3801
 
3834
 
#: src/libvlc-module.c:1448
 
3802
#: src/libvlc-module.c:1452
3835
3803
msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
3836
3804
msgstr ""
3837
3805
 
3838
 
#: src/libvlc-module.c:1449
 
3806
#: src/libvlc-module.c:1453
3839
3807
msgid "Subtitle delay down"
3840
3808
msgstr ""
3841
3809
 
3842
 
#: src/libvlc-module.c:1450
 
3810
#: src/libvlc-module.c:1454
3843
3811
msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
3844
3812
msgstr ""
3845
3813
 
3846
 
#: src/libvlc-module.c:1451
 
3814
#: src/libvlc-module.c:1455
3847
3815
#, fuzzy
3848
3816
msgid "Subtitle position up"
3849
3817
msgstr "_Fayl"
3850
3818
 
3851
 
#: src/libvlc-module.c:1452
 
3819
#: src/libvlc-module.c:1456
3852
3820
#, fuzzy
3853
3821
msgid "Select the key to move subtitles higher."
3854
3822
msgstr "_Fayl"
3855
3823
 
3856
 
#: src/libvlc-module.c:1453
 
3824
#: src/libvlc-module.c:1457
3857
3825
#, fuzzy
3858
3826
msgid "Subtitle position down"
3859
3827
msgstr "_Fayl"
3860
3828
 
3861
 
#: src/libvlc-module.c:1454
 
3829
#: src/libvlc-module.c:1458
3862
3830
#, fuzzy
3863
3831
msgid "Select the key to move subtitles lower."
3864
3832
msgstr "_Fayl"
3865
3833
 
3866
 
#: src/libvlc-module.c:1455
 
3834
#: src/libvlc-module.c:1459
3867
3835
msgid "Audio delay up"
3868
3836
msgstr ""
3869
3837
 
3870
 
#: src/libvlc-module.c:1456
 
3838
#: src/libvlc-module.c:1460
3871
3839
msgid "Select the key to increase the audio delay."
3872
3840
msgstr ""
3873
3841
 
3874
 
#: src/libvlc-module.c:1457
 
3842
#: src/libvlc-module.c:1461
3875
3843
msgid "Audio delay down"
3876
3844
msgstr ""
3877
3845
 
3878
 
#: src/libvlc-module.c:1458
 
3846
#: src/libvlc-module.c:1462
3879
3847
msgid "Select the key to decrease the audio delay."
3880
3848
msgstr ""
3881
3849
 
3882
 
#: src/libvlc-module.c:1465
 
3850
#: src/libvlc-module.c:1469
3883
3851
msgid "Play playlist bookmark 1"
3884
3852
msgstr ""
3885
3853
 
3886
 
#: src/libvlc-module.c:1466
 
3854
#: src/libvlc-module.c:1470
3887
3855
msgid "Play playlist bookmark 2"
3888
3856
msgstr ""
3889
3857
 
3890
 
#: src/libvlc-module.c:1467
 
3858
#: src/libvlc-module.c:1471
3891
3859
msgid "Play playlist bookmark 3"
3892
3860
msgstr ""
3893
3861
 
3894
 
#: src/libvlc-module.c:1468
 
3862
#: src/libvlc-module.c:1472
3895
3863
msgid "Play playlist bookmark 4"
3896
3864
msgstr ""
3897
3865
 
3898
 
#: src/libvlc-module.c:1469
 
3866
#: src/libvlc-module.c:1473
3899
3867
msgid "Play playlist bookmark 5"
3900
3868
msgstr ""
3901
3869
 
3902
 
#: src/libvlc-module.c:1470
 
3870
#: src/libvlc-module.c:1474
3903
3871
msgid "Play playlist bookmark 6"
3904
3872
msgstr ""
3905
3873
 
3906
 
#: src/libvlc-module.c:1471
 
3874
#: src/libvlc-module.c:1475
3907
3875
msgid "Play playlist bookmark 7"
3908
3876
msgstr ""
3909
3877
 
3910
 
#: src/libvlc-module.c:1472
 
3878
#: src/libvlc-module.c:1476
3911
3879
msgid "Play playlist bookmark 8"
3912
3880
msgstr ""
3913
3881
 
3914
 
#: src/libvlc-module.c:1473
 
3882
#: src/libvlc-module.c:1477
3915
3883
msgid "Play playlist bookmark 9"
3916
3884
msgstr ""
3917
3885
 
3918
 
#: src/libvlc-module.c:1474
 
3886
#: src/libvlc-module.c:1478
3919
3887
msgid "Play playlist bookmark 10"
3920
3888
msgstr ""
3921
3889
 
3922
 
#: src/libvlc-module.c:1475
 
3890
#: src/libvlc-module.c:1479
3923
3891
msgid "Select the key to play this bookmark."
3924
3892
msgstr ""
3925
3893
 
3926
 
#: src/libvlc-module.c:1476
 
3894
#: src/libvlc-module.c:1480
3927
3895
msgid "Set playlist bookmark 1"
3928
3896
msgstr ""
3929
3897
 
3930
 
#: src/libvlc-module.c:1477
 
3898
#: src/libvlc-module.c:1481
3931
3899
msgid "Set playlist bookmark 2"
3932
3900
msgstr ""
3933
3901
 
3934
 
#: src/libvlc-module.c:1478
 
3902
#: src/libvlc-module.c:1482
3935
3903
msgid "Set playlist bookmark 3"
3936
3904
msgstr ""
3937
3905
 
3938
 
#: src/libvlc-module.c:1479
 
3906
#: src/libvlc-module.c:1483
3939
3907
msgid "Set playlist bookmark 4"
3940
3908
msgstr ""
3941
3909
 
3942
 
#: src/libvlc-module.c:1480
 
3910
#: src/libvlc-module.c:1484
3943
3911
msgid "Set playlist bookmark 5"
3944
3912
msgstr ""
3945
3913
 
3946
 
#: src/libvlc-module.c:1481
 
3914
#: src/libvlc-module.c:1485
3947
3915
msgid "Set playlist bookmark 6"
3948
3916
msgstr ""
3949
3917
 
3950
 
#: src/libvlc-module.c:1482
 
3918
#: src/libvlc-module.c:1486
3951
3919
msgid "Set playlist bookmark 7"
3952
3920
msgstr ""
3953
3921
 
3954
 
#: src/libvlc-module.c:1483
 
3922
#: src/libvlc-module.c:1487
3955
3923
msgid "Set playlist bookmark 8"
3956
3924
msgstr ""
3957
3925
 
3958
 
#: src/libvlc-module.c:1484
 
3926
#: src/libvlc-module.c:1488
3959
3927
msgid "Set playlist bookmark 9"
3960
3928
msgstr ""
3961
3929
 
3962
 
#: src/libvlc-module.c:1485
 
3930
#: src/libvlc-module.c:1489
3963
3931
msgid "Set playlist bookmark 10"
3964
3932
msgstr ""
3965
3933
 
3966
 
#: src/libvlc-module.c:1486
 
3934
#: src/libvlc-module.c:1490
3967
3935
msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
3968
3936
msgstr ""
3969
3937
 
3970
 
#: src/libvlc-module.c:1488
 
3938
#: src/libvlc-module.c:1492
3971
3939
msgid "Playlist bookmark 1"
3972
3940
msgstr ""
3973
3941
 
3974
 
#: src/libvlc-module.c:1489
 
3942
#: src/libvlc-module.c:1493
3975
3943
msgid "Playlist bookmark 2"
3976
3944
msgstr ""
3977
3945
 
3978
 
#: src/libvlc-module.c:1490
 
3946
#: src/libvlc-module.c:1494
3979
3947
msgid "Playlist bookmark 3"
3980
3948
msgstr ""
3981
3949
 
3982
 
#: src/libvlc-module.c:1491
 
3950
#: src/libvlc-module.c:1495
3983
3951
msgid "Playlist bookmark 4"
3984
3952
msgstr ""
3985
3953
 
3986
 
#: src/libvlc-module.c:1492
 
3954
#: src/libvlc-module.c:1496
3987
3955
msgid "Playlist bookmark 5"
3988
3956
msgstr ""
3989
3957
 
3990
 
#: src/libvlc-module.c:1493
 
3958
#: src/libvlc-module.c:1497
3991
3959
msgid "Playlist bookmark 6"
3992
3960
msgstr ""
3993
3961
 
3994
 
#: src/libvlc-module.c:1494
 
3962
#: src/libvlc-module.c:1498
3995
3963
msgid "Playlist bookmark 7"
3996
3964
msgstr ""
3997
3965
 
3998
 
#: src/libvlc-module.c:1495
 
3966
#: src/libvlc-module.c:1499
3999
3967
msgid "Playlist bookmark 8"
4000
3968
msgstr ""
4001
3969
 
4002
 
#: src/libvlc-module.c:1496
 
3970
#: src/libvlc-module.c:1500
4003
3971
msgid "Playlist bookmark 9"
4004
3972
msgstr ""
4005
3973
 
4006
 
#: src/libvlc-module.c:1497
 
3974
#: src/libvlc-module.c:1501
4007
3975
msgid "Playlist bookmark 10"
4008
3976
msgstr ""
4009
3977
 
4010
 
#: src/libvlc-module.c:1499
 
3978
#: src/libvlc-module.c:1503
4011
3979
msgid "This allows you to define playlist bookmarks."
4012
3980
msgstr ""
4013
3981
 
4014
 
#: src/libvlc-module.c:1501
 
3982
#: src/libvlc-module.c:1505
4015
3983
msgid "Cycle audio track"
4016
3984
msgstr ""
4017
3985
 
4018
 
#: src/libvlc-module.c:1502
 
3986
#: src/libvlc-module.c:1506
4019
3987
msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)."
4020
3988
msgstr ""
4021
3989
 
4022
 
#: src/libvlc-module.c:1503
 
3990
#: src/libvlc-module.c:1507
4023
3991
msgid "Cycle subtitle track"
4024
3992
msgstr ""
4025
3993
 
4026
 
#: src/libvlc-module.c:1504
 
3994
#: src/libvlc-module.c:1508
4027
3995
msgid "Cycle through the available subtitle tracks."
4028
3996
msgstr ""
4029
3997
 
4030
 
#: src/libvlc-module.c:1505
 
3998
#: src/libvlc-module.c:1509
4031
3999
msgid "Cycle source aspect ratio"
4032
4000
msgstr ""
4033
4001
 
4034
 
#: src/libvlc-module.c:1506
 
4002
#: src/libvlc-module.c:1510
4035
4003
msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios."
4036
4004
msgstr ""
4037
4005
 
4038
 
#: src/libvlc-module.c:1507
 
4006
#: src/libvlc-module.c:1511
4039
4007
msgid "Cycle video crop"
4040
4008
msgstr ""
4041
4009
 
4042
 
#: src/libvlc-module.c:1508
 
4010
#: src/libvlc-module.c:1512
4043
4011
msgid "Cycle through a predefined list of crop formats."
4044
4012
msgstr ""
4045
4013
 
4046
 
#: src/libvlc-module.c:1509
 
4014
#: src/libvlc-module.c:1513
4047
4015
msgid "Toggle autoscaling"
4048
4016
msgstr ""
4049
4017
 
4050
 
#: src/libvlc-module.c:1510
 
4018
#: src/libvlc-module.c:1514
4051
4019
msgid "Activate or deactivate autoscaling."
4052
4020
msgstr ""
4053
4021
 
4054
 
#: src/libvlc-module.c:1511
 
4022
#: src/libvlc-module.c:1515
4055
4023
msgid "Increase scale factor"
4056
4024
msgstr ""
4057
4025
 
4058
 
#: src/libvlc-module.c:1512
 
4026
#: src/libvlc-module.c:1516
4059
4027
msgid "Increase scale factor."
4060
4028
msgstr ""
4061
4029
 
4062
 
#: src/libvlc-module.c:1513
 
4030
#: src/libvlc-module.c:1517
4063
4031
msgid "Decrease scale factor"
4064
4032
msgstr ""
4065
4033
 
4066
 
#: src/libvlc-module.c:1514
 
4034
#: src/libvlc-module.c:1518
4067
4035
msgid "Decrease scale factor."
4068
4036
msgstr ""
4069
4037
 
4070
 
#: src/libvlc-module.c:1515
 
4038
#: src/libvlc-module.c:1519
4071
4039
msgid "Cycle deinterlace modes"
4072
4040
msgstr ""
4073
4041
 
4074
 
#: src/libvlc-module.c:1516
 
4042
#: src/libvlc-module.c:1520
4075
4043
msgid "Cycle through deinterlace modes."
4076
4044
msgstr ""
4077
4045
 
4078
 
#: src/libvlc-module.c:1517
 
4046
#: src/libvlc-module.c:1521
4079
4047
#, fuzzy
4080
4048
msgid "Show controller in fullscreen"
4081
4049
msgstr "_Makit-an"
4082
4050
 
4083
 
#: src/libvlc-module.c:1518
 
4051
#: src/libvlc-module.c:1522
4084
4052
msgid "Show interface"
4085
4053
msgstr ""
4086
4054
 
4087
 
#: src/libvlc-module.c:1519
 
4055
#: src/libvlc-module.c:1523
4088
4056
msgid "Raise the interface above all other windows."
4089
4057
msgstr ""
4090
4058
 
4091
 
#: src/libvlc-module.c:1520
 
4059
#: src/libvlc-module.c:1524
4092
4060
msgid "Hide interface"
4093
4061
msgstr ""
4094
4062
 
4095
 
#: src/libvlc-module.c:1521
 
4063
#: src/libvlc-module.c:1525
4096
4064
msgid "Lower the interface below all other windows."
4097
4065
msgstr ""
4098
4066
 
4099
 
#: src/libvlc-module.c:1522
 
4067
#: src/libvlc-module.c:1526
4100
4068
msgid "Boss key"
4101
4069
msgstr ""
4102
4070
 
4103
 
#: src/libvlc-module.c:1523
 
4071
#: src/libvlc-module.c:1527
4104
4072
msgid "Hide the interface and pause playback."
4105
4073
msgstr ""
4106
4074
 
4107
 
#: src/libvlc-module.c:1524
 
4075
#: src/libvlc-module.c:1528
4108
4076
msgid "Take video snapshot"
4109
4077
msgstr ""
4110
4078
 
4111
 
#: src/libvlc-module.c:1525
 
4079
#: src/libvlc-module.c:1529
4112
4080
msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
4113
4081
msgstr ""
4114
4082
 
4115
 
#: src/libvlc-module.c:1527 modules/gui/macosx/MainMenu.m:268
 
4083
#: src/libvlc-module.c:1531 modules/gui/macosx/MainMenu.m:268
4116
4084
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:117
4117
4085
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:128
4118
4086
#: modules/stream_out/record.c:60
4119
4087
msgid "Record"
4120
4088
msgstr ""
4121
4089
 
4122
 
#: src/libvlc-module.c:1528
 
4090
#: src/libvlc-module.c:1532
4123
4091
msgid "Record access filter start/stop."
4124
4092
msgstr ""
4125
4093
 
4126
 
#: src/libvlc-module.c:1530
 
4094
#: src/libvlc-module.c:1534
4127
4095
msgid "Normal/Repeat/Loop"
4128
4096
msgstr ""
4129
4097
 
4130
 
#: src/libvlc-module.c:1531
 
4098
#: src/libvlc-module.c:1535
4131
4099
msgid "Toggle Normal/Repeat/Loop playlist modes"
4132
4100
msgstr ""
4133
4101
 
4134
 
#: src/libvlc-module.c:1534
 
4102
#: src/libvlc-module.c:1538
4135
4103
msgid "Toggle random playlist playback"
4136
4104
msgstr ""
4137
4105
 
4138
 
#: src/libvlc-module.c:1539 src/libvlc-module.c:1540
 
4106
#: src/libvlc-module.c:1543 src/libvlc-module.c:1544
4139
4107
msgid "Un-Zoom"
4140
4108
msgstr ""
4141
4109
 
4142
 
#: src/libvlc-module.c:1542 src/libvlc-module.c:1543
 
4110
#: src/libvlc-module.c:1546 src/libvlc-module.c:1547
4143
4111
msgid "Crop one pixel from the top of the video"
4144
4112
msgstr ""
4145
4113
 
4146
 
#: src/libvlc-module.c:1544 src/libvlc-module.c:1545
 
4114
#: src/libvlc-module.c:1548 src/libvlc-module.c:1549
4147
4115
msgid "Uncrop one pixel from the top of the video"
4148
4116
msgstr ""
4149
4117
 
4150
 
#: src/libvlc-module.c:1547 src/libvlc-module.c:1548
 
4118
#: src/libvlc-module.c:1551 src/libvlc-module.c:1552
4151
4119
msgid "Crop one pixel from the left of the video"
4152
4120
msgstr ""
4153
4121
 
4154
 
#: src/libvlc-module.c:1549 src/libvlc-module.c:1550
 
4122
#: src/libvlc-module.c:1553 src/libvlc-module.c:1554
4155
4123
msgid "Uncrop one pixel from the left of the video"
4156
4124
msgstr ""
4157
4125
 
4158
 
#: src/libvlc-module.c:1552 src/libvlc-module.c:1553
 
4126
#: src/libvlc-module.c:1556 src/libvlc-module.c:1557
4159
4127
msgid "Crop one pixel from the bottom of the video"
4160
4128
msgstr ""
4161
4129
 
4162
 
#: src/libvlc-module.c:1554 src/libvlc-module.c:1555
 
4130
#: src/libvlc-module.c:1558 src/libvlc-module.c:1559
4163
4131
msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video"
4164
4132
msgstr ""
4165
4133
 
4166
 
#: src/libvlc-module.c:1557 src/libvlc-module.c:1558
 
4134
#: src/libvlc-module.c:1561 src/libvlc-module.c:1562
4167
4135
msgid "Crop one pixel from the right of the video"
4168
4136
msgstr ""
4169
4137
 
4170
 
#: src/libvlc-module.c:1559 src/libvlc-module.c:1560
 
4138
#: src/libvlc-module.c:1563 src/libvlc-module.c:1564
4171
4139
msgid "Uncrop one pixel from the right of the video"
4172
4140
msgstr ""
4173
4141
 
4174
 
#: src/libvlc-module.c:1562
 
4142
#: src/libvlc-module.c:1566
4175
4143
msgid "Toggle wallpaper mode in video output"
4176
4144
msgstr ""
4177
4145
 
4178
 
#: src/libvlc-module.c:1564
 
4146
#: src/libvlc-module.c:1568
4179
4147
msgid "Toggle wallpaper mode in video output."
4180
4148
msgstr ""
4181
4149
 
4182
 
#: src/libvlc-module.c:1566 src/libvlc-module.c:1567
 
4150
#: src/libvlc-module.c:1570 src/libvlc-module.c:1571
4183
4151
msgid "Display OSD menu on top of video output"
4184
4152
msgstr ""
4185
4153
 
4186
 
#: src/libvlc-module.c:1568
 
4154
#: src/libvlc-module.c:1572
4187
4155
msgid "Do not display OSD menu on video output"
4188
4156
msgstr ""
4189
4157
 
4190
 
#: src/libvlc-module.c:1569
 
4158
#: src/libvlc-module.c:1573
4191
4159
msgid "Do not display OSD menu on top of video output"
4192
4160
msgstr ""
4193
4161
 
4194
 
#: src/libvlc-module.c:1570
 
4162
#: src/libvlc-module.c:1574
4195
4163
msgid "Highlight widget on the right"
4196
4164
msgstr ""
4197
4165
 
4198
 
#: src/libvlc-module.c:1572
 
4166
#: src/libvlc-module.c:1576
4199
4167
msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the right"
4200
4168
msgstr ""
4201
4169
 
4202
 
#: src/libvlc-module.c:1573
 
4170
#: src/libvlc-module.c:1577
4203
4171
msgid "Highlight widget on the left"
4204
4172
msgstr ""
4205
4173
 
4206
 
#: src/libvlc-module.c:1575
 
4174
#: src/libvlc-module.c:1579
4207
4175
msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the left"
4208
4176
msgstr ""
4209
4177
 
4210
 
#: src/libvlc-module.c:1576
 
4178
#: src/libvlc-module.c:1580
4211
4179
msgid "Highlight widget on top"
4212
4180
msgstr ""
4213
4181
 
4214
 
#: src/libvlc-module.c:1578
 
4182
#: src/libvlc-module.c:1582
4215
4183
msgid "Move OSD menu highlight to the widget on top"
4216
4184
msgstr ""
4217
4185
 
4218
 
#: src/libvlc-module.c:1579
 
4186
#: src/libvlc-module.c:1583
4219
4187
msgid "Highlight widget below"
4220
4188
msgstr ""
4221
4189
 
4222
 
#: src/libvlc-module.c:1581
 
4190
#: src/libvlc-module.c:1585
4223
4191
msgid "Move OSD menu highlight to the widget below"
4224
4192
msgstr ""
4225
4193
 
4226
 
#: src/libvlc-module.c:1582
 
4194
#: src/libvlc-module.c:1586
4227
4195
#, fuzzy
4228
4196
msgid "Select current widget"
4229
4197
msgstr "_Makit-an"
4230
4198
 
4231
 
#: src/libvlc-module.c:1584
 
4199
#: src/libvlc-module.c:1588
4232
4200
msgid "Selecting current widget performs the associated action."
4233
4201
msgstr ""
4234
4202
 
4235
 
#: src/libvlc-module.c:1586
 
4203
#: src/libvlc-module.c:1590
4236
4204
#, fuzzy
4237
4205
msgid "Cycle through audio devices"
4238
4206
msgstr "M_adungan"
4239
4207
 
4240
 
#: src/libvlc-module.c:1587
 
4208
#: src/libvlc-module.c:1591
4241
4209
msgid "Cycle through available audio devices"
4242
4210
msgstr ""
4243
4211
 
4244
 
#: src/libvlc-module.c:1718 src/video_output/vout_intf.c:309
 
4212
#: src/libvlc-module.c:1722 src/video_output/vout_intf.c:309
4245
4213
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:312 modules/gui/macosx/MainMenu.m:378
4246
4214
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1219
4247
4215
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:116
4248
4216
msgid "Snapshot"
4249
4217
msgstr ""
4250
4218
 
4251
 
#: src/libvlc-module.c:1735
 
4219
#: src/libvlc-module.c:1739
4252
4220
msgid "Window properties"
4253
4221
msgstr ""
4254
4222
 
4255
 
#: src/libvlc-module.c:1793
 
4223
#: src/libvlc-module.c:1797
4256
4224
msgid "Subpictures"
4257
4225
msgstr ""
4258
4226
 
4259
 
#: src/libvlc-module.c:1801 modules/codec/subsdec.c:179
 
4227
#: src/libvlc-module.c:1805 modules/codec/subsdec.c:181
4260
4228
#: modules/demux/kate_categories.c:41 modules/demux/kate_categories.c:54
4261
4229
#: modules/demux/subtitle.c:73 share/lua/http/dialogs/create_stream.html:153
4262
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:502 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:504
4263
4230
msgid "Subtitles"
4264
4231
msgstr ""
4265
4232
 
4266
 
#: src/libvlc-module.c:1818 modules/stream_out/transcode/transcode.c:115
 
4233
#: src/libvlc-module.c:1822 modules/stream_out/transcode/transcode.c:115
4267
4234
msgid "Overlays"
4268
4235
msgstr ""
4269
4236
 
4270
 
#: src/libvlc-module.c:1828
 
4237
#: src/libvlc-module.c:1832
4271
4238
#, fuzzy
4272
4239
msgid "Track settings"
4273
4240
msgstr "_Set-ap"
4274
4241
 
4275
 
#: src/libvlc-module.c:1860
 
4242
#: src/libvlc-module.c:1864
4276
4243
msgid "Playback control"
4277
4244
msgstr ""
4278
4245
 
4279
 
#: src/libvlc-module.c:1888
 
4246
#: src/libvlc-module.c:1892
4280
4247
msgid "Default devices"
4281
4248
msgstr ""
4282
4249
 
4283
 
#: src/libvlc-module.c:1897
 
4250
#: src/libvlc-module.c:1901
4284
4251
#, fuzzy
4285
4252
msgid "Network settings"
4286
4253
msgstr "_Set-ap"
4287
4254
 
4288
 
#: src/libvlc-module.c:1922
 
4255
#: src/libvlc-module.c:1926
4289
4256
msgid "Socks proxy"
4290
4257
msgstr ""
4291
4258
 
4292
 
#: src/libvlc-module.c:1931 modules/demux/kate_categories.c:47
 
4259
#: src/libvlc-module.c:1935 modules/demux/kate_categories.c:47
4293
4260
msgid "Metadata"
4294
4261
msgstr ""
4295
4262
 
4296
 
#: src/libvlc-module.c:2031
 
4263
#: src/libvlc-module.c:2035
4297
4264
msgid "Decoders"
4298
4265
msgstr ""
4299
4266
 
4300
 
#: src/libvlc-module.c:2038 modules/access/v4l2/video.c:69
 
4267
#: src/libvlc-module.c:2042 modules/access/v4l2/video.c:69
4301
4268
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:100
4302
4269
msgid "Input"
4303
4270
msgstr ""
4304
4271
 
4305
 
#: src/libvlc-module.c:2074
 
4272
#: src/libvlc-module.c:2078
4306
4273
msgid "VLM"
4307
4274
msgstr ""
4308
4275
 
4309
 
#: src/libvlc-module.c:2104
 
4276
#: src/libvlc-module.c:2108
4310
4277
msgid "CPU"
4311
4278
msgstr ""
4312
4279
 
4313
 
#: src/libvlc-module.c:2123
 
4280
#: src/libvlc-module.c:2127
4314
4281
msgid "Special modules"
4315
4282
msgstr ""
4316
4283
 
4317
 
#: src/libvlc-module.c:2129 modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:70
 
4284
#: src/libvlc-module.c:2133 modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:70
4318
4285
msgid "Plugins"
4319
4286
msgstr ""
4320
4287
 
4321
 
#: src/libvlc-module.c:2136
 
4288
#: src/libvlc-module.c:2140
4322
4289
msgid "Performance options"
4323
4290
msgstr ""
4324
4291
 
4325
 
#: src/libvlc-module.c:2265
 
4292
#: src/libvlc-module.c:2269
4326
4293
msgid "Hot keys"
4327
4294
msgstr ""
4328
4295
 
4329
 
#: src/libvlc-module.c:2696
 
4296
#: src/libvlc-module.c:2700
4330
4297
msgid "Jump sizes"
4331
4298
msgstr ""
4332
4299
 
4333
 
#: src/libvlc-module.c:2773
 
4300
#: src/libvlc-module.c:2777
4334
4301
msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced and --help-verbose)"
4335
4302
msgstr ""
4336
4303
 
4337
 
#: src/libvlc-module.c:2776
 
4304
#: src/libvlc-module.c:2780
4338
4305
msgid "Exhaustive help for VLC and its modules"
4339
4306
msgstr ""
4340
4307
 
4341
 
#: src/libvlc-module.c:2778
 
4308
#: src/libvlc-module.c:2782
4342
4309
msgid ""
4343
4310
"print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced and "
4344
4311
"--help-verbose)"
4345
4312
msgstr ""
4346
4313
 
4347
 
#: src/libvlc-module.c:2781
 
4314
#: src/libvlc-module.c:2785
4348
4315
msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
4349
4316
msgstr ""
4350
4317
 
4351
 
#: src/libvlc-module.c:2783
 
4318
#: src/libvlc-module.c:2787
4352
4319
msgid "print a list of available modules"
4353
4320
msgstr ""
4354
4321
 
4355
 
#: src/libvlc-module.c:2785
 
4322
#: src/libvlc-module.c:2789
4356
4323
msgid "print a list of available modules with extra detail"
4357
4324
msgstr ""
4358
4325
 
4359
 
#: src/libvlc-module.c:2787
 
4326
#: src/libvlc-module.c:2791
4360
4327
msgid ""
4361
4328
"print help on a specific module (can be combined with --advanced and --help-"
4362
4329
"verbose). Prefix the module name with = for strict matches."
4363
4330
msgstr ""
4364
4331
 
4365
 
#: src/libvlc-module.c:2791
 
4332
#: src/libvlc-module.c:2795
4366
4333
msgid "no configuration option will be loaded nor saved to config file"
4367
4334
msgstr ""
4368
4335
 
4369
 
#: src/libvlc-module.c:2793
 
4336
#: src/libvlc-module.c:2797
4370
4337
msgid "reset the current config to the default values"
4371
4338
msgstr ""
4372
4339
 
4373
 
#: src/libvlc-module.c:2795
 
4340
#: src/libvlc-module.c:2799
4374
4341
msgid "use alternate config file"
4375
4342
msgstr ""
4376
4343
 
4377
 
#: src/libvlc-module.c:2797
 
4344
#: src/libvlc-module.c:2801
4378
4345
msgid "resets the current plugins cache"
4379
4346
msgstr ""
4380
4347
 
4381
 
#: src/libvlc-module.c:2799
 
4348
#: src/libvlc-module.c:2803
4382
4349
msgid "print version information"
4383
4350
msgstr ""
4384
4351
 
4385
 
#: src/libvlc-module.c:2837
 
4352
#: src/libvlc-module.c:2841
4386
4353
#, fuzzy
4387
4354
msgid "main program"
4388
4355
msgstr "Gawas sa Program"
5192
5159
#: src/video_output/vout_intf.c:215 modules/gui/macosx/MainMenu.m:317
5193
5160
#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:318 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:70
5194
5161
#: modules/video_filter/crop.c:105 modules/video_filter/croppadd.c:86
5195
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1321
5196
5162
msgid "Crop"
5197
5163
msgstr ""
5198
5164
 
5370
5336
msgid "Use bluray menus. If disabled, the movie will start directly"
5371
5337
msgstr ""
5372
5338
 
5373
 
#: modules/access/bluray.c:60 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:300
 
5339
#: modules/access/bluray.c:60
5374
5340
msgid "BluRay"
5375
5341
msgstr ""
5376
5342
 
5429
5395
msgstr ""
5430
5396
 
5431
5397
#: modules/access/cdda.c:62 modules/gui/macosx/open.m:135
5432
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:301
5433
5398
#, fuzzy
5434
5399
msgid "Audio CD"
5435
5400
msgstr "M_adungan"
6414
6379
 
6415
6380
#: modules/access/fs.c:42 modules/codec/dirac.c:79 modules/codec/x264.c:413
6416
6381
#: modules/codec/x264.c:418 share/lua/http/dialogs/create_stream.html:196
6417
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1360
6418
6382
msgid "none"
6419
6383
msgstr ""
6420
6384
 
6456
6420
msgid "File"
6457
6421
msgstr "_Fayl"
6458
6422
 
6459
 
#: modules/access/fs.c:62 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:354
 
6423
#: modules/access/fs.c:62
6460
6424
#, fuzzy
6461
6425
msgid "Directory"
6462
6426
msgstr "M_adungan"
6705
6669
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:91
6706
6670
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1351
6707
6671
#: modules/video_filter/mosaic.c:94 modules/video_output/vmem.c:42
6708
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:486
6709
6672
msgid "Width"
6710
6673
msgstr ""
6711
6674
 
6716
6679
#: modules/access/imem.c:86 modules/access/pvr.c:72
6717
6680
#: modules/access/v4l2/video.c:78 modules/demux/rawvid.c:52
6718
6681
#: modules/video_filter/mosaic.c:92 modules/video_output/vmem.c:45
6719
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:489
6720
6682
msgid "Height"
6721
6683
msgstr ""
6722
6684
 
7329
7291
 
7330
7292
#: modules/access/pvr.c:103 modules/access/vcdx/info.c:69
7331
7293
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:193 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:363
7332
 
#: modules/stream_out/raop.c:150 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:431
 
7294
#: modules/stream_out/raop.c:150
7333
7295
msgid "Volume"
7334
7296
msgstr ""
7335
7297
 
7908
7870
 
7909
7871
#: modules/access/v4l2/video.c:93 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:78
7910
7872
#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:262
7911
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1299
7912
7873
msgid "Brightness"
7913
7874
msgstr ""
7914
7875
 
7926
7887
msgstr ""
7927
7888
 
7928
7889
#: modules/access/v4l2/video.c:98 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:77
7929
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1301
7930
7890
msgid "Contrast"
7931
7891
msgstr ""
7932
7892
 
7936
7896
 
7937
7897
#: modules/access/v4l2/video.c:100 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:80
7938
7898
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:116
7939
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1302
7940
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1334
7941
7899
#, fuzzy
7942
7900
msgid "Saturation"
7943
7901
msgstr "_Nabigit"
7947
7905
msgstr ""
7948
7906
 
7949
7907
#: modules/access/v4l2/video.c:102 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:76
7950
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1298
7951
7908
msgid "Hue"
7952
7909
msgstr ""
7953
7910
 
7999
7956
msgstr ""
8000
7957
 
8001
7958
#: modules/access/v4l2/video.c:120 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:81
8002
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1303
8003
7959
msgid "Gamma"
8004
7960
msgstr ""
8005
7961
 
8137
8093
msgstr ""
8138
8094
 
8139
8095
#: modules/access/v4l2/video.c:172 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:118
8140
 
#: modules/video_filter/sepia.c:64 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1336
 
8096
#: modules/video_filter/sepia.c:64
8141
8097
msgid "Sepia"
8142
8098
msgstr ""
8143
8099
 
8409
8365
msgid "Entries"
8410
8366
msgstr "Way Sulod"
8411
8367
 
8412
 
#: modules/access/vcdx/info.c:75 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:447
 
8368
#: modules/access/vcdx/info.c:75
8413
8369
#, fuzzy
8414
8370
msgid "Tracks"
8415
8371
msgstr "M_adungan"
9608
9564
msgid "Pulseaudio audio output"
9609
9565
msgstr "_Set-ap"
9610
9566
 
9611
 
#: modules/audio_output/pulse.c:946
 
9567
#: modules/audio_output/pulse.c:957
9612
9568
#, fuzzy
9613
9569
msgid "Audio device"
9614
9570
msgstr "M_adungan"
10126
10082
"Do not contact the VideoLAN project about this issue.\n"
10127
10083
msgstr ""
10128
10084
 
10129
 
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:770 modules/codec/avcodec/encoder.c:779
 
10085
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:773 modules/codec/avcodec/encoder.c:782
10130
10086
msgid "VLC could not open the encoder."
10131
10087
msgstr ""
10132
10088
 
10528
10484
"(Input / Codecs > Audio codecs > FluidSynth).\n"
10529
10485
msgstr ""
10530
10486
 
10531
 
#: modules/codec/kate.c:194 modules/codec/subsdec.c:171
 
10487
#: modules/codec/kate.c:194 modules/codec/subsdec.c:173
10532
10488
#, fuzzy
10533
10489
msgid "Formatted Subtitles"
10534
10490
msgstr "M_adungan"
11174
11130
 
11175
11131
#: modules/codec/speex.c:57 modules/codec/speex.c:797
11176
11132
#: modules/gui/macosx/open.m:165 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:122
11177
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:351
11178
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1328
11179
11133
#, fuzzy
11180
11134
msgid "Mode"
11181
11135
msgstr "_Fayl"
11300
11254
#. The character encoding name in parenthesis corresponds to that used for
11301
11255
#. the GetACP translation. "Windows-1252" applies to Western European
11302
11256
#. languages using the Latin alphabet.
11303
 
#: modules/codec/subsdec.c:95
 
11257
#: modules/codec/subsdec.c:97
11304
11258
msgid "Default (Windows-1252)"
11305
11259
msgstr ""
11306
11260
 
11307
 
#: modules/codec/subsdec.c:96
 
11261
#: modules/codec/subsdec.c:98
11308
11262
#, fuzzy
11309
11263
msgid "System codeset"
11310
11264
msgstr "_Fayl"
11311
11265
 
11312
 
#: modules/codec/subsdec.c:97
 
11266
#: modules/codec/subsdec.c:99
11313
11267
msgid "Universal (UTF-8)"
11314
11268
msgstr ""
11315
11269
 
11316
 
#: modules/codec/subsdec.c:98
 
11270
#: modules/codec/subsdec.c:100
11317
11271
msgid "Universal (UTF-16)"
11318
11272
msgstr ""
11319
11273
 
11320
 
#: modules/codec/subsdec.c:99
 
11274
#: modules/codec/subsdec.c:101
11321
11275
msgid "Universal (big endian UTF-16)"
11322
11276
msgstr ""
11323
11277
 
11324
 
#: modules/codec/subsdec.c:100
 
11278
#: modules/codec/subsdec.c:102
11325
11279
msgid "Universal (little endian UTF-16)"
11326
11280
msgstr ""
11327
11281
 
11328
 
#: modules/codec/subsdec.c:101
 
11282
#: modules/codec/subsdec.c:103
11329
11283
msgid "Universal, Chinese (GB18030)"
11330
11284
msgstr ""
11331
11285
 
11332
 
#: modules/codec/subsdec.c:105
 
11286
#: modules/codec/subsdec.c:107
11333
11287
msgid "Western European (Latin-9)"
11334
11288
msgstr ""
11335
11289
 
11336
 
#: modules/codec/subsdec.c:106
 
11290
#: modules/codec/subsdec.c:108
11337
11291
msgid "Western European (Windows-1252)"
11338
11292
msgstr ""
11339
11293
 
11340
 
#: modules/codec/subsdec.c:107
 
11294
#: modules/codec/subsdec.c:109
11341
11295
msgid "Western European (IBM 00850)"
11342
11296
msgstr ""
11343
11297
 
11344
 
#: modules/codec/subsdec.c:109
 
11298
#: modules/codec/subsdec.c:111
11345
11299
msgid "Eastern European (Latin-2)"
11346
11300
msgstr ""
11347
11301
 
11348
 
#: modules/codec/subsdec.c:110
 
11302
#: modules/codec/subsdec.c:112
11349
11303
msgid "Eastern European (Windows-1250)"
11350
11304
msgstr ""
11351
11305
 
11352
 
#: modules/codec/subsdec.c:112
 
11306
#: modules/codec/subsdec.c:114
11353
11307
msgid "Esperanto (Latin-3)"
11354
11308
msgstr ""
11355
11309
 
11356
 
#: modules/codec/subsdec.c:114
 
11310
#: modules/codec/subsdec.c:116
11357
11311
msgid "Nordic (Latin-6)"
11358
11312
msgstr ""
11359
11313
 
11360
 
#: modules/codec/subsdec.c:116
 
11314
#: modules/codec/subsdec.c:118
11361
11315
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
11362
11316
msgstr ""
11363
11317
 
11364
 
#: modules/codec/subsdec.c:117
 
11318
#: modules/codec/subsdec.c:119
11365
11319
msgid "Russian (KOI8-R)"
11366
11320
msgstr ""
11367
11321
 
11368
 
#: modules/codec/subsdec.c:118
 
11322
#: modules/codec/subsdec.c:120
11369
11323
msgid "Ukrainian (KOI8-U)"
11370
11324
msgstr ""
11371
11325
 
11372
 
#: modules/codec/subsdec.c:120
 
11326
#: modules/codec/subsdec.c:122
11373
11327
msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
11374
11328
msgstr ""
11375
11329
 
11376
 
#: modules/codec/subsdec.c:121
 
11330
#: modules/codec/subsdec.c:123
11377
11331
msgid "Arabic (Windows-1256)"
11378
11332
msgstr ""
11379
11333
 
11380
 
#: modules/codec/subsdec.c:123
 
11334
#: modules/codec/subsdec.c:125
11381
11335
msgid "Greek (ISO 8859-7)"
11382
11336
msgstr ""
11383
11337
 
11384
 
#: modules/codec/subsdec.c:124
 
11338
#: modules/codec/subsdec.c:126
11385
11339
msgid "Greek (Windows-1253)"
11386
11340
msgstr ""
11387
11341
 
11388
 
#: modules/codec/subsdec.c:126
 
11342
#: modules/codec/subsdec.c:128
11389
11343
msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
11390
11344
msgstr ""
11391
11345
 
11392
 
#: modules/codec/subsdec.c:127
 
11346
#: modules/codec/subsdec.c:129
11393
11347
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
11394
11348
msgstr ""
11395
11349
 
11396
 
#: modules/codec/subsdec.c:129
 
11350
#: modules/codec/subsdec.c:131
11397
11351
msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
11398
11352
msgstr ""
11399
11353
 
11400
 
#: modules/codec/subsdec.c:130
 
11354
#: modules/codec/subsdec.c:132
11401
11355
msgid "Turkish (Windows-1254)"
11402
11356
msgstr ""
11403
11357
 
11404
 
#: modules/codec/subsdec.c:133
 
11358
#: modules/codec/subsdec.c:135
11405
11359
msgid "Thai (TIS 620-2533/ISO 8859-11)"
11406
11360
msgstr ""
11407
11361
 
11408
 
#: modules/codec/subsdec.c:134
 
11362
#: modules/codec/subsdec.c:136
11409
11363
msgid "Thai (Windows-874)"
11410
11364
msgstr ""
11411
11365
 
11412
 
#: modules/codec/subsdec.c:136
 
11366
#: modules/codec/subsdec.c:138
11413
11367
msgid "Baltic (Latin-7)"
11414
11368
msgstr ""
11415
11369
 
11416
 
#: modules/codec/subsdec.c:137
 
11370
#: modules/codec/subsdec.c:139
11417
11371
msgid "Baltic (Windows-1257)"
11418
11372
msgstr ""
11419
11373
 
11420
 
#: modules/codec/subsdec.c:140
 
11374
#: modules/codec/subsdec.c:142
11421
11375
msgid "Celtic (Latin-8)"
11422
11376
msgstr ""
11423
11377
 
11424
 
#: modules/codec/subsdec.c:143
 
11378
#: modules/codec/subsdec.c:145
11425
11379
msgid "South-Eastern European (Latin-10)"
11426
11380
msgstr ""
11427
11381
 
11428
 
#: modules/codec/subsdec.c:145
 
11382
#: modules/codec/subsdec.c:147
11429
11383
msgid "Simplified Chinese (ISO-2022-CN-EXT)"
11430
11384
msgstr ""
11431
11385
 
11432
 
#: modules/codec/subsdec.c:146
 
11386
#: modules/codec/subsdec.c:148
11433
11387
msgid "Simplified Chinese Unix (EUC-CN)"
11434
11388
msgstr ""
11435
11389
 
11436
 
#: modules/codec/subsdec.c:147
 
11390
#: modules/codec/subsdec.c:149
11437
11391
msgid "Japanese (7-bits JIS/ISO-2022-JP-2)"
11438
11392
msgstr ""
11439
11393
 
11440
 
#: modules/codec/subsdec.c:148
 
11394
#: modules/codec/subsdec.c:150
11441
11395
msgid "Japanese Unix (EUC-JP)"
11442
11396
msgstr ""
11443
11397
 
11444
 
#: modules/codec/subsdec.c:149
 
11398
#: modules/codec/subsdec.c:151
11445
11399
msgid "Japanese (Shift JIS)"
11446
11400
msgstr ""
11447
11401
 
11448
 
#: modules/codec/subsdec.c:150
 
11402
#: modules/codec/subsdec.c:152
11449
11403
msgid "Korean (EUC-KR/CP949)"
11450
11404
msgstr ""
11451
11405
 
11452
 
#: modules/codec/subsdec.c:151
 
11406
#: modules/codec/subsdec.c:153
11453
11407
msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
11454
11408
msgstr ""
11455
11409
 
11456
 
#: modules/codec/subsdec.c:152
 
11410
#: modules/codec/subsdec.c:154
11457
11411
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
11458
11412
msgstr ""
11459
11413
 
11460
 
#: modules/codec/subsdec.c:153
 
11414
#: modules/codec/subsdec.c:155
11461
11415
msgid "Traditional Chinese Unix (EUC-TW)"
11462
11416
msgstr ""
11463
11417
 
11464
 
#: modules/codec/subsdec.c:154
 
11418
#: modules/codec/subsdec.c:156
11465
11419
msgid "Hong-Kong Supplementary (HKSCS)"
11466
11420
msgstr ""
11467
11421
 
11468
 
#: modules/codec/subsdec.c:156
 
11422
#: modules/codec/subsdec.c:158
11469
11423
msgid "Vietnamese (VISCII)"
11470
11424
msgstr ""
11471
11425
 
11472
 
#: modules/codec/subsdec.c:157
 
11426
#: modules/codec/subsdec.c:159
11473
11427
msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
11474
11428
msgstr ""
11475
11429
 
11476
 
#: modules/codec/subsdec.c:164
 
11430
#: modules/codec/subsdec.c:166
11477
11431
#, fuzzy
11478
11432
msgid "Subtitles text encoding"
11479
11433
msgstr "_Fayl"
11480
11434
 
11481
 
#: modules/codec/subsdec.c:165
 
11435
#: modules/codec/subsdec.c:167
11482
11436
msgid "Set the encoding used in text subtitles"
11483
11437
msgstr ""
11484
11438
 
11485
 
#: modules/codec/subsdec.c:166
 
11439
#: modules/codec/subsdec.c:168
11486
11440
#, fuzzy
11487
11441
msgid "Subtitles justification"
11488
11442
msgstr "_Fayl"
11489
11443
 
11490
 
#: modules/codec/subsdec.c:167
 
11444
#: modules/codec/subsdec.c:169
11491
11445
msgid "Set the justification of subtitles"
11492
11446
msgstr ""
11493
11447
 
11494
 
#: modules/codec/subsdec.c:168
 
11448
#: modules/codec/subsdec.c:170
11495
11449
msgid "UTF-8 subtitles autodetection"
11496
11450
msgstr ""
11497
11451
 
11498
 
#: modules/codec/subsdec.c:169
 
11452
#: modules/codec/subsdec.c:171
11499
11453
msgid ""
11500
11454
"This enables automatic detection of UTF-8 encoding within subtitles files."
11501
11455
msgstr ""
11502
11456
 
11503
 
#: modules/codec/subsdec.c:172
 
11457
#: modules/codec/subsdec.c:174
11504
11458
msgid ""
11505
11459
"Some subtitle formats allow for text formatting. VLC partly implements this, "
11506
11460
"but you can choose to disable all formatting."
11507
11461
msgstr ""
11508
11462
 
11509
 
#: modules/codec/subsdec.c:180
 
11463
#: modules/codec/subsdec.c:182
11510
11464
#, fuzzy
11511
11465
msgid "Text subtitles decoder"
11512
11466
msgstr "_Fayl"
11521
11475
#.
11522
11476
#. This MUST be a valid iconv character set. If unsure, please refer
11523
11477
#. the VideoLAN translators mailing list.
11524
 
#: modules/codec/subsdec.c:292 modules/demux/avi/avi.c:96
 
11478
#: modules/codec/subsdec.c:294 modules/demux/avi/avi.c:96
11525
11479
msgctxt "GetACP"
11526
11480
msgid "CP1252"
11527
11481
msgstr ""
12343
12297
msgstr ""
12344
12298
 
12345
12299
#: modules/codec/x264.c:378 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:84
12346
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:171
12347
12300
#, fuzzy
12348
12301
msgid "Statistics"
12349
12302
msgstr "_Set-ap"
12501
12454
msgid "DBus"
12502
12455
msgstr ""
12503
12456
 
12504
 
#: modules/control/dbus/dbus.c:141
 
12457
#: modules/control/dbus/dbus.c:140
12505
12458
msgid "D-Bus control interface"
12506
12459
msgstr ""
12507
12460
 
12583
12536
msgid "Position Control"
12584
12537
msgstr "_Nabigit"
12585
12538
 
12586
 
#: modules/control/hotkeys.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:2041
 
12539
#: modules/control/hotkeys.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:2062
12587
12540
msgid "Ignore"
12588
12541
msgstr ""
12589
12542
 
13710
13663
msgid "Port to use for tunneling the RTSP/RTP over HTTP."
13711
13664
msgstr ""
13712
13665
 
13713
 
#: modules/demux/live555.cpp:635
 
13666
#: modules/demux/live555.cpp:632
13714
13667
msgid "RTSP authentication"
13715
13668
msgstr ""
13716
13669
 
13717
 
#: modules/demux/live555.cpp:636
 
13670
#: modules/demux/live555.cpp:633
13718
13671
msgid "Please enter a valid login name and a password."
13719
13672
msgstr ""
13720
13673
 
13773
13726
msgstr ""
13774
13727
 
13775
13728
#: modules/demux/mkv/mkv.cpp:62 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:263
13776
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:347
13777
13729
msgid "Preload MKV files in the same directory"
13778
13730
msgstr ""
13779
13731
 
14125
14077
 
14126
14078
#: modules/demux/mp4/id3genres.h:95 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:142
14127
14079
#: modules/video_filter/psychedelic.c:55
14128
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1385
14129
14080
msgid "Psychedelic"
14130
14081
msgstr ""
14131
14082
 
14926
14877
 
14927
14878
#: modules/gui/fbosd.c:119 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:145
14928
14879
#: modules/misc/logger.c:109 modules/video_filter/marq.c:86
14929
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1363
14930
14880
msgid "Text"
14931
14881
msgstr ""
14932
14882
 
14990
14940
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:115 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:130
14991
14941
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:133 modules/notify/xosd.c:83
14992
14942
#: modules/video_filter/colorthres.c:54 modules/video_filter/marq.c:122
14993
 
#: modules/video_filter/rss.c:154 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1323
14994
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1329
14995
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1332
 
14943
#: modules/video_filter/rss.c:154
14996
14944
msgid "Color"
14997
14945
msgstr ""
14998
14946
 
15037
14985
#: modules/notify/xosd.c:81 modules/text_renderer/freetype.c:125
15038
14986
#: modules/text_renderer/quartztext.c:90 modules/text_renderer/win32text.c:59
15039
14987
#: modules/video_filter/marq.c:163 modules/video_filter/rss.c:206
15040
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:279
15041
14988
#, fuzzy
15042
14989
msgid "Font"
15043
14990
msgstr "_Makit-an"
15078
15025
msgid "Index"
15079
15026
msgstr ""
15080
15027
 
15081
 
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:67 modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:134
 
15028
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:67
15082
15029
msgid "2 Pass"
15083
15030
msgstr ""
15084
15031
 
15085
 
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:68 modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:136
 
15032
#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:68
15086
15033
msgid "Preamp"
15087
15034
msgstr ""
15088
15035
 
15151
15098
msgstr ""
15152
15099
 
15153
15100
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:88
15154
 
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:104
15155
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:331 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:300
15156
15101
msgid "Add"
15157
15102
msgstr ""
15158
15103
 
15159
15104
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:89 modules/gui/macosx/MainMenu.m:262
15160
15105
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:243
15161
15106
#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:51
15162
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:70 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:301
 
15107
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:70
15163
15108
#, fuzzy
15164
15109
msgid "Clear"
15165
15110
msgstr "_Fayl"
15173
15118
msgid "Extract"
15174
15119
msgstr ""
15175
15120
 
15176
 
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:169
 
15121
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92
15177
15122
msgid "Remove"
15178
15123
msgstr ""
15179
15124
 
15303
15248
msgid "(no item is being played)"
15304
15249
msgstr ""
15305
15250
 
15306
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:698 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:75
15307
 
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:141
15308
 
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:146
 
15251
#: modules/gui/macosx/intf.m:701 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:75
15309
15252
msgid "Messages"
15310
15253
msgstr ""
15311
15254
 
15312
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:699
 
15255
#: modules/gui/macosx/intf.m:702
15313
15256
#, fuzzy
15314
15257
msgid "Open CrashLog..."
15315
15258
msgstr "M_adungan"
15316
15259
 
15317
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:700
 
15260
#: modules/gui/macosx/intf.m:703
15318
15261
#, fuzzy
15319
15262
msgid "Save this Log..."
15320
15263
msgstr "_Fayl"
15321
15264
 
15322
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:703
 
15265
#: modules/gui/macosx/intf.m:706
15323
15266
msgid "Send"
15324
15267
msgstr ""
15325
15268
 
15326
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:704
 
15269
#: modules/gui/macosx/intf.m:707
15327
15270
#, fuzzy
15328
15271
msgid "Don't Send"
15329
15272
msgstr "_Makit-an"
15330
15273
 
15331
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:705 modules/gui/macosx/intf.m:706
 
15274
#: modules/gui/macosx/intf.m:708 modules/gui/macosx/intf.m:709
15332
15275
msgid "VLC crashed previously"
15333
15276
msgstr ""
15334
15277
 
15335
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:707
 
15278
#: modules/gui/macosx/intf.m:710
15336
15279
msgid ""
15337
15280
"Do you want to send details on the crash to VLC's development team?\n"
15338
15281
"\n"
15341
15284
"URL of a network stream, ..."
15342
15285
msgstr ""
15343
15286
 
15344
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:708
 
15287
#: modules/gui/macosx/intf.m:711
15345
15288
msgid "I agree to be possibly contacted about this bugreport."
15346
15289
msgstr ""
15347
15290
 
15348
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:709
 
15291
#: modules/gui/macosx/intf.m:712
15349
15292
msgid ""
15350
15293
"Only your default E-Mail address will be submitted, including no further "
15351
15294
"information."
15352
15295
msgstr ""
15353
15296
 
15354
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2000
 
15297
#: modules/gui/macosx/intf.m:2021
15355
15298
msgid "No CrashLog found"
15356
15299
msgstr ""
15357
15300
 
15358
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2000 modules/gui/macosx/prefs.m:230
 
15301
#: modules/gui/macosx/intf.m:2021 modules/gui/macosx/prefs.m:230
15359
15302
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:758
15360
15303
msgid "Continue"
15361
15304
msgstr ""
15362
15305
 
15363
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2000
 
15306
#: modules/gui/macosx/intf.m:2021
15364
15307
msgid "Couldn't find any trace of a previous crash."
15365
15308
msgstr ""
15366
15309
 
15367
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2039
 
15310
#: modules/gui/macosx/intf.m:2060
15368
15311
#, fuzzy
15369
15312
msgid "Remove old preferences?"
15370
15313
msgstr "_Preperenses"
15371
15314
 
15372
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2040
 
15315
#: modules/gui/macosx/intf.m:2061
15373
15316
msgid "We just found an older version of VLC's preferences files."
15374
15317
msgstr ""
15375
15318
 
15376
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2041
 
15319
#: modules/gui/macosx/intf.m:2062
15377
15320
msgid "Move To Trash and Relaunch VLC"
15378
15321
msgstr ""
15379
15322
 
15380
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2156
 
15323
#: modules/gui/macosx/intf.m:2177
15381
15324
#, c-format
15382
15325
msgid "VLC Debug Log (%s).rtfd"
15383
15326
msgstr ""
15815
15758
msgstr ""
15816
15759
 
15817
15760
#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:189 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:226
15818
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:440
15819
15761
#, fuzzy
15820
15762
msgid "Effects"
15821
15763
msgstr "_Makit-an"
15903
15845
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:269
15904
15846
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:288
15905
15847
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:102
15906
 
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:264 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:308
15907
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:177 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:438
15908
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:345 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:353
15909
15848
msgid "Browse..."
15910
15849
msgstr ""
15911
15850
 
15919
15858
 
15920
15859
#: modules/gui/macosx/open.m:122 modules/gui/macosx/open.m:305
15921
15860
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:288 modules/gui/macosx/wizard.m:349
15922
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:417 modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:540
 
15861
#: modules/gui/macosx/wizard.m:417
15923
15862
msgid "Choose..."
15924
15863
msgstr ""
15925
15864
 
16118
16057
msgid "Subtitles encoding"
16119
16058
msgstr "_Fayl"
16120
16059
 
16121
 
#: modules/gui/macosx/open.m:314 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:280
 
16060
#: modules/gui/macosx/open.m:314
16122
16061
#, fuzzy
16123
16062
msgid "Font size"
16124
16063
msgstr "_Makit-an"
16138
16077
msgstr "_Fayl"
16139
16078
 
16140
16079
#: modules/gui/macosx/open.m:624 modules/gui/macosx/open.m:1158
16141
 
#: modules/gui/macosx/open.m:1411 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:162
 
16080
#: modules/gui/macosx/open.m:1411
16142
16081
#, fuzzy
16143
16082
msgid "Open File"
16144
16083
msgstr "M_adungan"
16191
16130
msgid "Encapsulation Method"
16192
16131
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
16193
16132
 
16194
 
#: modules/gui/macosx/output.m:159 modules/gui/qt4/ui/sout.h:335
 
16133
#: modules/gui/macosx/output.m:159
16195
16134
msgid "Transcoding options"
16196
16135
msgstr ""
16197
16136
 
16200
16139
msgid "Bitrate (kb/s)"
16201
16140
msgstr ""
16202
16141
 
16203
 
#: modules/gui/macosx/output.m:166 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:485
 
16142
#: modules/gui/macosx/output.m:166
16204
16143
msgid "Scale"
16205
16144
msgstr ""
16206
16145
 
16209
16148
msgid "Stream Announcing"
16210
16149
msgstr "_Set-ap"
16211
16150
 
16212
 
#: modules/gui/macosx/output.m:181 modules/gui/qt4/ui/sout.h:342
 
16151
#: modules/gui/macosx/output.m:181
16213
16152
msgid "SAP announce"
16214
16153
msgstr ""
16215
16154
 
16242
16181
#: modules/gui/macosx/output.m:519 modules/gui/macosx/playlist.m:704
16243
16182
#: modules/gui/macosx/prefs.m:207 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:325
16244
16183
#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:252
16245
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:302
16246
16184
#, fuzzy
16247
16185
msgid "Save"
16248
16186
msgstr "_Fayl"
16359
16297
msgstr "_Fayl"
16360
16298
 
16361
16299
#: modules/gui/macosx/playlist.m:477 modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:48
16362
 
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:105
16363
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:173
16364
16300
msgid "Delete"
16365
16301
msgstr ""
16366
16302
 
16417
16353
msgid "Save Playlist"
16418
16354
msgstr "_Fayl"
16419
16355
 
16420
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1188
 
16356
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1190
16421
16357
msgid "Meta-information"
16422
16358
msgstr ""
16423
16359
 
16528
16464
msgid "Visualization"
16529
16465
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
16530
16466
 
16531
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:235 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:432
 
16467
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:235
16532
16468
msgid "Keep audio level between sessions"
16533
16469
msgstr ""
16534
16470
 
16535
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:236 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:433
 
16471
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:236
16536
16472
msgid "Always reset audio start level to:"
16537
16473
msgstr ""
16538
16474
 
16568
16504
msgid "Default Caching Level"
16569
16505
msgstr "M_adungan"
16570
16506
 
16571
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:254 modules/gui/qt4/ui/open.h:249
 
16507
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:254
16572
16508
msgid "Caching"
16573
16509
msgstr ""
16574
16510
 
16622
16558
msgstr "_Makit-an"
16623
16559
 
16624
16560
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:274
16625
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:507
16626
16561
#, fuzzy
16627
16562
msgid "Privacy / Network Interaction"
16628
16563
msgstr "_Set-ap"
16686
16621
msgstr ""
16687
16622
 
16688
16623
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:304 modules/stream_out/display.c:53
16689
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:336
16690
16624
#, fuzzy
16691
16625
msgid "Display"
16692
16626
msgstr "_Set-ap"
16700
16634
msgid "Output module"
16701
16635
msgstr "_Makit-an"
16702
16636
 
16703
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:311 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:352
 
16637
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:311
16704
16638
#, fuzzy
16705
16639
msgid "Video snapshots"
16706
16640
msgstr "_Makit-an"
16710
16644
msgid "Folder"
16711
16645
msgstr "_Fayl"
16712
16646
 
16713
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:314 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:357
 
16647
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:314
16714
16648
msgid "Format"
16715
16649
msgstr ""
16716
16650
 
16717
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:315 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:355
 
16651
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:315
16718
16652
msgid "Prefix"
16719
16653
msgstr ""
16720
16654
 
16721
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:316 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:358
 
16655
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:316
16722
16656
msgid "Sequential numbering"
16723
16657
msgstr ""
16724
16658
 
16873
16807
msgstr ""
16874
16808
 
16875
16809
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:71
16876
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1350
16877
16810
#, fuzzy
16878
16811
msgid "Geometry"
16879
16812
msgstr "_Makit-an"
16884
16817
msgstr "_Nabigit"
16885
16818
 
16886
16819
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:79
16887
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1300
16888
16820
#, fuzzy
16889
16821
msgid "Brightness Threshold"
16890
16822
msgstr "_Fayl"
16891
16823
 
16892
16824
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:83 modules/video_filter/sharpen.c:67
16893
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1304
16894
16825
msgid "Sharpen"
16895
16826
msgstr ""
16896
16827
 
16897
16828
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:84
16898
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1305
16899
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1392
16900
16829
msgid "Sigma"
16901
16830
msgstr ""
16902
16831
 
16903
16832
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:85
16904
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1306
16905
16833
msgid "Banding removal"
16906
16834
msgstr ""
16907
16835
 
16908
16836
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:86 modules/video_filter/gradfun.c:47
16909
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1307
16910
16837
msgid "Radius"
16911
16838
msgstr ""
16912
16839
 
16913
16840
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:87
16914
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1308
16915
16841
msgid "Film Grain"
16916
16842
msgstr ""
16917
16843
 
16918
16844
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:88 modules/video_filter/grain.c:53
16919
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1309
16920
16845
msgid "Variance"
16921
16846
msgstr ""
16922
16847
 
16923
16848
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:93
16924
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1317
16925
16849
#, fuzzy
16926
16850
msgid "Synchronize top and bottom"
16927
16851
msgstr "_Makit-an"
16928
16852
 
16929
16853
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:94
16930
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1318
16931
16854
#, fuzzy
16932
16855
msgid "Synchronize left and right"
16933
16856
msgstr "_Makit-an"
16934
16857
 
16935
16858
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:96
16936
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1343
16937
16859
#, fuzzy
16938
16860
msgid "Transform"
16939
16861
msgstr "_Nabigit"
16964
16886
msgstr "_Nabigit"
16965
16887
 
16966
16888
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:109
16967
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1346
16968
16889
#, fuzzy
16969
16890
msgid "Puzzle game"
16970
16891
msgstr "_Fayl"
16971
16892
 
16972
16893
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:110
16973
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1341
16974
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1347
16975
16894
msgid "Rows"
16976
16895
msgstr ""
16977
16896
 
16978
16897
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:111
16979
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1342
16980
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1348
16981
16898
#, fuzzy
16982
16899
msgid "Columns"
16983
16900
msgstr "_Nabigit"
16987
16904
msgstr ""
16988
16905
 
16989
16906
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:114 modules/video_filter/colorthres.c:70
16990
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1331
16991
16907
msgid "Color threshold"
16992
16908
msgstr ""
16993
16909
 
16994
16910
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:117
16995
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1335
16996
16911
msgid "Similarity"
16997
16912
msgstr ""
16998
16913
 
16999
16914
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:119
17000
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1337
17001
16915
#, fuzzy
17002
16916
msgid "Intensity"
17003
16917
msgstr "_Makit-an"
17004
16918
 
17005
16919
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:121 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:124
17006
16920
#: modules/video_filter/gradient.c:76 modules/video_filter/gradient.c:82
17007
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1327
17008
16921
msgid "Gradient"
17009
16922
msgstr ""
17010
16923
 
17017
16930
msgstr ""
17018
16931
 
17019
16932
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:131
17020
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1330
17021
16933
msgid "Cartoon"
17022
16934
msgstr ""
17023
16935
 
17024
16936
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:132
17025
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1322
17026
16937
#, fuzzy
17027
16938
msgid "Color extraction"
17028
16939
msgstr "_Nabigit"
17032
16943
msgstr ""
17033
16944
 
17034
16945
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:135 modules/video_filter/posterize.c:67
17035
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1326
17036
16946
msgid "Posterize"
17037
16947
msgstr ""
17038
16948
 
17041
16951
msgstr ""
17042
16952
 
17043
16953
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:137 modules/video_filter/motionblur.c:58
17044
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1382
17045
16954
msgid "Motion blur"
17046
16955
msgstr ""
17047
16956
 
17048
16957
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:138
17049
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1383
17050
16958
#, fuzzy
17051
16959
msgid "Factor"
17052
16960
msgstr "M_adungan"
17057
16965
msgstr ""
17058
16966
 
17059
16967
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:140
17060
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1390
17061
16968
#, fuzzy
17062
16969
msgid "Water effect"
17063
16970
msgstr "_Makit-an"
17064
16971
 
17065
16972
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:144
17066
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1361
17067
16973
#, fuzzy
17068
16974
msgid "Add text"
17069
16975
msgstr "M_adungan"
17070
16976
 
17071
16977
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:166
17072
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1351
17073
16978
#, fuzzy
17074
16979
msgid "Add logo"
17075
16980
msgstr "M_adungan"
17076
16981
 
17077
16982
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:167
17078
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1352
17079
16983
#, fuzzy
17080
16984
msgid "Logo"
17081
16985
msgstr "_Fayl"
17082
16986
 
17083
16987
#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:188
17084
16988
#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:128 modules/video_filter/mosaic.c:87
17085
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1359
17086
16989
msgid "Transparency"
17087
16990
msgstr ""
17088
16991
 
17412
17315
msgstr ""
17413
17316
 
17414
17317
#: modules/gui/macosx/wizard.m:404 modules/gui/macosx/wizard.m:1859
17415
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:344
17416
17318
msgid "Time-To-Live (TTL)"
17417
17319
msgstr ""
17418
17320
 
18199
18101
 
18200
18102
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1194
18201
18103
#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1195
18202
 
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:253
18203
18104
msgid " ms"
18204
18105
msgstr ""
18205
18106
 
18407
18308
msgstr "_Fayl"
18408
18309
 
18409
18310
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:161
18410
 
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:144
18411
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:510
18412
18311
#, fuzzy
18413
18312
msgid "Filter:"
18414
18313
msgstr "_Fayl"
18797
18696
msgstr "_Fayl"
18798
18697
 
18799
18698
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:46
18800
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:328
18801
18699
#, fuzzy
18802
18700
msgid "Source"
18803
18701
msgstr "M_adungan"
18920
18818
msgstr ""
18921
18819
 
18922
18820
#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:58
18923
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:437
18924
18821
#, fuzzy
18925
18822
msgid "Destination file:"
18926
18823
msgstr "_Nabigit"
19030
18927
msgstr ""
19031
18928
 
19032
18929
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:89 modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:498
19033
 
#: modules/gui/qt4/ui/about.h:183
19034
18930
#, fuzzy
19035
18931
msgid "About"
19036
18932
msgstr "_Bahin sa"
19080
18976
msgid "&No"
19081
18977
msgstr ""
19082
18978
 
19083
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:165 modules/gui/qt4/ui/update.h:148
 
18979
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:165
19084
18980
msgid "VLC media player updates"
19085
18981
msgstr ""
19086
18982
 
19252
19148
msgid "Reload extensions"
19253
19149
msgstr ""
19254
19150
 
19255
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:527 modules/gui/qt4/ui/about.h:184
 
19151
#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:527
19256
19152
#, fuzzy
19257
19153
msgid "Version"
19258
19154
msgstr "_Nabigit"
19373
19269
msgid "All Files"
19374
19270
msgstr "_Fayl"
19375
19271
 
19376
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:43 modules/gui/qt4/ui/sout.h:326
 
19272
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:43
19377
19273
msgid "Stream Output"
19378
19274
msgstr ""
19379
19275
 
19482
19378
msgid "Cl&ose"
19483
19379
msgstr "Gawas sa Program"
19484
19380
 
19485
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:228 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:461
 
19381
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:228
19486
19382
#, fuzzy
19487
19383
msgid "Profile Name"
19488
19384
msgstr "_Fayl"
19557
19453
msgstr ""
19558
19454
 
19559
19455
#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:111
19560
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:508
19561
19456
msgid " days"
19562
19457
msgstr ""
19563
19458
 
19960
19855
msgid "Show VLC media player"
19961
19856
msgstr ""
19962
19857
 
19963
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1548 modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:143
 
19858
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1548
19964
19859
#, fuzzy
19965
19860
msgid "&Clear"
19966
19861
msgstr "_Fayl"
21243
21138
msgstr "_Fayl"
21244
21139
 
21245
21140
#: modules/services_discovery/podcast.c:57
21246
 
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:102
21247
21141
msgid "Podcast URLs list"
21248
21142
msgstr ""
21249
21143
 
21357
21251
msgid "CD"
21358
21252
msgstr "tl"
21359
21253
 
21360
 
#: modules/services_discovery/udev.c:613 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:299
 
21254
#: modules/services_discovery/udev.c:613
21361
21255
msgid "DVD"
21362
21256
msgstr ""
21363
21257
 
22180
22074
msgid "Standard stream output"
22181
22075
msgstr ""
22182
22076
 
22183
 
#: modules/stream_out/switcher.c:86 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:343
 
22077
#: modules/stream_out/switcher.c:86
22184
22078
#, fuzzy
22185
22079
msgid "Files"
22186
22080
msgstr "_Fayl"
22540
22434
msgstr ""
22541
22435
 
22542
22436
#: modules/text_renderer/freetype.c:154
22543
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:283
22544
22437
#, fuzzy
22545
22438
msgid "Outline color"
22546
22439
msgstr "M_adungan"
22547
22440
 
22548
22441
#: modules/text_renderer/freetype.c:155
22549
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:282
22550
22442
msgid "Outline thickness"
22551
22443
msgstr ""
22552
22444
 
22748
22640
msgid "Image properties filter"
22749
22641
msgstr "_Makit-an"
22750
22642
 
22751
 
#: modules/video_filter/adjust.c:83 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1297
 
22643
#: modules/video_filter/adjust.c:83
22752
22644
msgid "Image adjust"
22753
22645
msgstr ""
22754
22646
 
23131
23023
msgstr ""
23132
23024
 
23133
23025
#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:273
23134
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1378
23135
23026
msgid "Filter length (ms)"
23136
23027
msgstr ""
23137
23028
 
23318
23209
msgstr ""
23319
23210
 
23320
23211
#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:366
23321
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1372
23322
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1381
23323
23212
msgid "AtmoLight"
23324
23213
msgstr ""
23325
23214
 
23689
23578
msgid "Video filtering using a chain of video filter modules"
23690
23579
msgstr ""
23691
23580
 
23692
 
#: modules/video_filter/clone.c:39 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1389
 
23581
#: modules/video_filter/clone.c:39
23693
23582
msgid "Number of clones"
23694
23583
msgstr ""
23695
23584
 
23717
23606
msgid "Clone video filter"
23718
23607
msgstr "_Makit-an"
23719
23608
 
23720
 
#: modules/video_filter/clone.c:57 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1388
 
23609
#: modules/video_filter/clone.c:57
23721
23610
msgid "Clone"
23722
23611
msgstr ""
23723
23612
 
24037
23926
 
24038
23927
#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:69
24039
23928
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:245
24040
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1371
24041
23929
msgid "Overlay"
24042
23930
msgstr ""
24043
23931
 
25194
25082
msgid "Rotate video filter"
25195
25083
msgstr "_Makit-an"
25196
25084
 
25197
 
#: modules/video_filter/rotate.c:67 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1344
 
25085
#: modules/video_filter/rotate.c:67
25198
25086
msgid "Rotate"
25199
25087
msgstr ""
25200
25088
 
25778
25666
msgid "iOS OpenGL ES video output (requires UIView)"
25779
25667
msgstr "_Set-ap"
25780
25668
 
25781
 
#: modules/video_output/kva.c:50 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:347
 
25669
#: modules/video_output/kva.c:50
25782
25670
msgid "Enable a workaround for T23"
25783
25671
msgstr ""
25784
25672
 
25788
25676
"size is equal to or smaller than the movie size."
25789
25677
msgstr ""
25790
25678
 
25791
 
#: modules/video_output/kva.c:55 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:346
 
25679
#: modules/video_output/kva.c:55
25792
25680
#, fuzzy
25793
25681
msgid "Video mode"
25794
25682
msgstr "_Makit-an"
25867
25755
msgid "Direct3D video output"
25868
25756
msgstr "_Set-ap"
25869
25757
 
25870
 
#: modules/video_output/msw/directx.c:61 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:342
 
25758
#: modules/video_output/msw/directx.c:61
25871
25759
msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
25872
25760
msgstr ""
25873
25761
 
26397
26285
msgstr "_Set-ap"
26398
26286
 
26399
26287
#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:156
26400
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:435 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:339
26401
26288
#, fuzzy
26402
26289
msgid "Output"
26403
26290
msgstr "_Makit-an"
26624
26511
msgid "Preamp: "
26625
26512
msgstr ""
26626
26513
 
26627
 
#: modules/gui/qt4/ui/about.h:185
26628
 
#, fuzzy
26629
 
msgid "Authors"
26630
 
msgstr "M_adungan"
26631
 
 
26632
 
#: modules/gui/qt4/ui/about.h:186
26633
 
msgid ""
26634
 
"We would like to thank the whole VLC community, the testers, our users and "
26635
 
"the following people (and the missing ones...) for their collaboration to "
26636
 
"create the best free software."
26637
 
msgstr ""
26638
 
 
26639
 
#: modules/gui/qt4/ui/about.h:187
26640
 
msgid "Thanks"
26641
 
msgstr ""
26642
 
 
26643
 
#: modules/gui/qt4/ui/about.h:188
26644
 
#, fuzzy
26645
 
msgid "Licence"
26646
 
msgstr "_Fayl"
26647
 
 
26648
 
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:132 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:297
26649
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:91 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:460
26650
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:429 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:334
26651
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:503
26652
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:270
26653
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:334 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:168
26654
 
#, fuzzy
26655
 
msgid "Form"
26656
 
msgstr "_Fayl"
26657
 
 
26658
 
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:135
26659
 
#, fuzzy
26660
 
msgid "Preset"
26661
 
msgstr "_Fayl"
26662
 
 
26663
 
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:142
26664
 
msgid "Verbosity:"
26665
 
msgstr ""
26666
 
 
26667
 
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:145
26668
 
#, fuzzy
26669
 
msgid "&Save as..."
26670
 
msgstr "_Fayl"
26671
 
 
26672
 
#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:147
26673
 
#, fuzzy
26674
 
msgid "Modules Tree"
26675
 
msgstr "_Bahin sa"
26676
 
 
26677
 
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:243
26678
 
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:101
26679
 
msgid "Dialog"
26680
 
msgstr ""
26681
 
 
26682
 
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:246
26683
 
#, fuzzy
26684
 
msgid "Show extended options"
26685
 
msgstr "_Set-ap"
26686
 
 
26687
 
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:248
26688
 
#, fuzzy
26689
 
msgid "Show &more options"
26690
 
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
26691
 
 
26692
 
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:251
26693
 
msgid "Change the caching for the media"
26694
 
msgstr ""
26695
 
 
26696
 
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:254
26697
 
msgid "MRL"
26698
 
msgstr ""
26699
 
 
26700
 
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:255
26701
 
#, fuzzy
26702
 
msgid "Start Time"
26703
 
msgstr "_Fayl"
26704
 
 
26705
 
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:256
26706
 
#, fuzzy
26707
 
msgid "Edit Options"
26708
 
msgstr "_Set-ap"
26709
 
 
26710
 
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:257
26711
 
msgid "Extra media"
26712
 
msgstr ""
26713
 
 
26714
 
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:259
26715
 
msgid "Complete MRL for VLC internal"
26716
 
msgstr ""
26717
 
 
26718
 
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:262
26719
 
#, fuzzy
26720
 
msgid "Select the file"
26721
 
msgstr "_Makit-an"
26722
 
 
26723
 
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:266
26724
 
msgid "Change the start time for the media"
26725
 
msgstr ""
26726
 
 
26727
 
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:268
26728
 
msgid "HH'H':mm'm':ss's'.zzz"
26729
 
msgstr ""
26730
 
 
26731
 
#: modules/gui/qt4/ui/open.h:269
26732
 
msgid "Play another media synchronously (extra audio file, ...)"
26733
 
msgstr ""
26734
 
 
26735
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:98
26736
 
#, fuzzy
26737
 
msgid "Capture mode"
26738
 
msgstr "M_adungan"
26739
 
 
26740
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:100
26741
 
#, fuzzy
26742
 
msgid "Select the capture device type"
26743
 
msgstr "_Makit-an"
26744
 
 
26745
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:102
26746
 
#, fuzzy
26747
 
msgid "Device Selection"
26748
 
msgstr "_Nabigit"
26749
 
 
26750
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:103
26751
 
#, fuzzy
26752
 
msgid "Options"
26753
 
msgstr "_Set-ap"
26754
 
 
26755
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:105
26756
 
msgid "Access advanced options to tweak the device"
26757
 
msgstr ""
26758
 
 
26759
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.h:107
26760
 
#, fuzzy
26761
 
msgid "Advanced options..."
26762
 
msgstr "_Set-ap"
26763
 
 
26764
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:298
26765
 
#, fuzzy
26766
 
msgid "Disc Selection"
26767
 
msgstr "_Nabigit"
26768
 
 
26769
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:302
26770
 
msgid "SVCD/VCD"
26771
 
msgstr ""
26772
 
 
26773
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:304
26774
 
#, fuzzy
26775
 
msgid "Disable Disc Menus"
26776
 
msgstr "_Fayl"
26777
 
 
26778
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:306
26779
 
msgid "No disc menus"
26780
 
msgstr ""
26781
 
 
26782
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:307
26783
 
#, fuzzy
26784
 
msgid "Disc device"
26785
 
msgstr "M_adungan"
26786
 
 
26787
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:309
26788
 
#, fuzzy
26789
 
msgid "Starting Position"
26790
 
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
26791
 
 
26792
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:312
26793
 
#, fuzzy
26794
 
msgid "Audio and Subtitles"
26795
 
msgstr "M_adungan"
26796
 
 
26797
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:164
26798
 
#, fuzzy
26799
 
msgid "Choose one or more media file to open"
26800
 
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
26801
 
 
26802
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:166
26803
 
#, fuzzy
26804
 
msgid "File Selection"
26805
 
msgstr "_Nabigit"
26806
 
 
26807
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:167
26808
 
msgid "You can select local files with the following list and buttons."
26809
 
msgstr ""
26810
 
 
26811
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:168
26812
 
#, fuzzy
26813
 
msgid "Add..."
26814
 
msgstr "M_adungan"
26815
 
 
26816
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:171
26817
 
#, fuzzy
26818
 
msgid "Add a subtitles file"
26819
 
msgstr "_Fayl"
26820
 
 
26821
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:173
26822
 
#, fuzzy
26823
 
msgid "Use a sub&titles file"
26824
 
msgstr "_Fayl"
26825
 
 
26826
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:175
26827
 
#, fuzzy
26828
 
msgid "Select the subtitles file"
26829
 
msgstr "_Fayl"
26830
 
 
26831
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:92
26832
 
#, fuzzy
26833
 
msgid "Network Protocol"
26834
 
msgstr "_Set-ap"
26835
 
 
26836
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:93
26837
 
msgid "Please enter a network URL:"
26838
 
msgstr ""
26839
 
 
26840
 
#: modules/gui/qt4/ui/open_net.h:94
26841
 
msgid ""
26842
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
26843
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
26844
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
26845
 
"\">\n"
26846
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
26847
 
"p { margin: 0; -qt-block-indent: 0; text-indent: 0;}\n"
26848
 
"body { font-family: 'sans'; font-size: 8pt; font-weight: 400; }\n"
26849
 
"p > span { color: #838383; }\n"
26850
 
"</style></head><body>\n"
26851
 
"<p><span>http://www.example.com/stream.avi</span></p>\n"
26852
 
"<p><span>rtp://@:1234</span></p>\n"
26853
 
"<p><span>mms://mms.examples.com/stream.asx</span></p>\n"
26854
 
"<p><span>rtsp://server.example.org:8080/test.sdp</span></p>\n"
26855
 
"<p><span>http://www.yourtube.com/watch?v=gg64x</span></p></body></html>"
26856
 
msgstr ""
26857
 
 
26858
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:462
26859
 
#, fuzzy
26860
 
msgid "MPEG-TS"
26861
 
msgstr "_Makit-an"
26862
 
 
26863
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:463
26864
 
#, fuzzy
26865
 
msgid "MPEG-PS"
26866
 
msgstr "_Makit-an"
26867
 
 
26868
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:464
26869
 
msgid "WAV"
26870
 
msgstr ""
26871
 
 
26872
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:465
26873
 
msgid "Webm"
26874
 
msgstr ""
26875
 
 
26876
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:466
26877
 
#, fuzzy
26878
 
msgid "ASF/WMV"
26879
 
msgstr "_Makit-an"
26880
 
 
26881
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:467
26882
 
msgid "Ogg/Ogm"
26883
 
msgstr ""
26884
 
 
26885
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:468
26886
 
msgid "RAW"
26887
 
msgstr ""
26888
 
 
26889
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:469
26890
 
#, fuzzy
26891
 
msgid "MPEG 1"
26892
 
msgstr "_Makit-an"
26893
 
 
26894
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:470
26895
 
msgid "FLV"
26896
 
msgstr ""
26897
 
 
26898
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:471
26899
 
msgid "AVI"
26900
 
msgstr ""
26901
 
 
26902
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:472
26903
 
msgid "MP4/MOV"
26904
 
msgstr ""
26905
 
 
26906
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:473
26907
 
msgid "MJPEG"
26908
 
msgstr ""
26909
 
 
26910
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:474
26911
 
msgid "MKV"
26912
 
msgstr ""
26913
 
 
26914
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:475
26915
 
#, fuzzy
26916
 
msgid "Encapsulation"
26917
 
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
26918
 
 
26919
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:479 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:498
26920
 
#, fuzzy
26921
 
msgid " kb/s"
26922
 
msgstr " "
26923
 
 
26924
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:480
26925
 
#, fuzzy
26926
 
msgid "Frame Rate"
26927
 
msgstr "_Fayl"
26928
 
 
26929
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:482
26930
 
#, fuzzy
26931
 
msgid " fps"
26932
 
msgstr " "
26933
 
 
26934
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:484
26935
 
msgid ""
26936
 
"You just need to fill one of the three following parameters, VLC will "
26937
 
"autodetect the other using the original aspect ratio"
26938
 
msgstr ""
26939
 
 
26940
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:487 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:490
26941
 
msgid "00000; "
26942
 
msgstr ""
26943
 
 
26944
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:492
26945
 
#, fuzzy
26946
 
msgid "Keep original video track"
26947
 
msgstr "_Makit-an"
26948
 
 
26949
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:493
26950
 
#, fuzzy
26951
 
msgid "Video codec"
26952
 
msgstr "_Makit-an"
26953
 
 
26954
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:495
26955
 
msgid "Keep original audio track"
26956
 
msgstr ""
26957
 
 
26958
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:500
26959
 
#, fuzzy
26960
 
msgid "Sample Rate"
26961
 
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
26962
 
 
26963
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:501
26964
 
#, fuzzy
26965
 
msgid "Audio codec"
26966
 
msgstr "M_adungan"
26967
 
 
26968
 
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:503
26969
 
#, fuzzy
26970
 
msgid "Overlay subtitles on the video"
26971
 
msgstr "_Fayl"
26972
 
 
26973
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:329
26974
 
#, fuzzy
26975
 
msgid "Destinations"
26976
 
msgstr "_Nabigit"
26977
 
 
26978
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:330
26979
 
#, fuzzy
26980
 
msgid "New destination"
26981
 
msgstr "_Nabigit"
26982
 
 
26983
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:332
26984
 
msgid ""
26985
 
"Add destinations following the streaming methods you need. Be sure to check "
26986
 
"with transcoding that the format is compatible with the method used."
26987
 
msgstr ""
26988
 
 
26989
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:333
26990
 
#, fuzzy
26991
 
msgid "Display locally"
26992
 
msgstr "_Set-ap"
26993
 
 
26994
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:336
26995
 
#, fuzzy
26996
 
msgid "Activate Transcoding"
26997
 
msgstr "_Fayl"
26998
 
 
26999
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:339
27000
 
#, fuzzy
27001
 
msgid "Destination Setup"
27002
 
msgstr "_Nabigit"
27003
 
 
27004
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:340
27005
 
#, fuzzy
27006
 
msgid "Miscellaneous Options"
27007
 
msgstr "_Set-ap"
27008
 
 
27009
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:341
27010
 
msgid "Stream all elementary streams"
27011
 
msgstr ""
27012
 
 
27013
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:343
27014
 
#, fuzzy
27015
 
msgid "Group name"
27016
 
msgstr "_Fayl"
27017
 
 
27018
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:345
27019
 
msgid "Generated stream output string"
27020
 
msgstr ""
27021
 
 
27022
 
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:347
27023
 
#, fuzzy
27024
 
msgid "Option Setup"
27025
 
msgstr "_Set-ap"
27026
 
 
27027
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:434
27028
 
#, fuzzy
27029
 
msgid " %"
27030
 
msgstr " "
27031
 
 
27032
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:436
27033
 
#, fuzzy
27034
 
msgid "Output module:"
27035
 
msgstr "_Makit-an"
27036
 
 
27037
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:441
27038
 
#, fuzzy
27039
 
msgid "Visualization:"
27040
 
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
27041
 
 
27042
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:442
27043
 
msgid "Enable Time-Stretching audio"
27044
 
msgstr ""
27045
 
 
27046
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:443
27047
 
msgid "Dolby Surround:"
27048
 
msgstr ""
27049
 
 
27050
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:444
27051
 
#, fuzzy
27052
 
msgid "Replay gain mode:"
27053
 
msgstr "_Makit-an"
27054
 
 
27055
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:445
27056
 
msgid "Headphone surround effect"
27057
 
msgstr ""
27058
 
 
27059
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:446
27060
 
msgid "Normalize volume to:"
27061
 
msgstr ""
27062
 
 
27063
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:448
27064
 
#, fuzzy
27065
 
msgid "Preferred audio language:"
27066
 
msgstr "M_adungan"
27067
 
 
27068
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:449
27069
 
#, fuzzy
27070
 
msgid "Password:"
27071
 
msgstr "_Makit-an"
27072
 
 
27073
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:450
27074
 
#, fuzzy
27075
 
msgid "Username:"
27076
 
msgstr "_Fayl"
27077
 
 
27078
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:451
27079
 
msgid "Submit played tracks stats to Last.fm"
27080
 
msgstr ""
27081
 
 
27082
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:335
27083
 
#, fuzzy
27084
 
msgid "Codecs"
27085
 
msgstr "_Fayl"
27086
 
 
27087
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:336
27088
 
msgid "x264 profile and level selection"
27089
 
msgstr ""
27090
 
 
27091
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:337
27092
 
msgid "x264 preset and tuning selection"
27093
 
msgstr ""
27094
 
 
27095
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:338
27096
 
msgid "Use GPU accelerated decoding"
27097
 
msgstr ""
27098
 
 
27099
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:339
27100
 
#, fuzzy
27101
 
msgid "Skip H.264 in-loop deblocking filter"
27102
 
msgstr "_Makit-an"
27103
 
 
27104
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:340
27105
 
#, fuzzy
27106
 
msgid "Video quality post-processing level"
27107
 
msgstr "_Makit-an"
27108
 
 
27109
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:341
27110
 
msgid "Optical drive"
27111
 
msgstr ""
27112
 
 
27113
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:342
27114
 
#, fuzzy
27115
 
msgid "Default optical device"
27116
 
msgstr "M_adungan"
27117
 
 
27118
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:346
27119
 
#, fuzzy
27120
 
msgid "Damaged or incomplete AVI file"
27121
 
msgstr "_Makit-an"
27122
 
 
27123
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:349
27124
 
msgid "HTTP proxy URL"
27125
 
msgstr ""
27126
 
 
27127
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:350
27128
 
msgid "HTTP (default)"
27129
 
msgstr ""
27130
 
 
27131
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:351
27132
 
msgid "RTP over RTSP (TCP)"
27133
 
msgstr ""
27134
 
 
27135
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:352
27136
 
msgid "Live555 stream transport"
27137
 
msgstr ""
27138
 
 
27139
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:353
27140
 
#, fuzzy
27141
 
msgid "Default caching policy"
27142
 
msgstr "M_adungan"
27143
 
 
27144
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:504
27145
 
msgid "Instances"
27146
 
msgstr ""
27147
 
 
27148
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:505
27149
 
msgid "Allow only one instance"
27150
 
msgstr ""
27151
 
 
27152
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:506
27153
 
msgid "Enqueue files when in one instance mode"
27154
 
msgstr ""
27155
 
 
27156
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:509
27157
 
msgid "Every "
27158
 
msgstr ""
27159
 
 
27160
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:512
27161
 
msgid "Separate words by | (without space)"
27162
 
msgstr ""
27163
 
 
27164
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:514
27165
 
msgid "Save recently played items"
27166
 
msgstr ""
27167
 
 
27168
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:515
27169
 
msgid "Album art download policy:"
27170
 
msgstr ""
27171
 
 
27172
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:516
27173
 
msgid "Activate updates notifier"
27174
 
msgstr ""
27175
 
 
27176
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:518
27177
 
#, fuzzy
27178
 
msgid "Menus language:"
27179
 
msgstr "M_adungan"
27180
 
 
27181
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:521
27182
 
msgid "Pause on the last frame of a video"
27183
 
msgstr ""
27184
 
 
27185
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:522
27186
 
#, fuzzy
27187
 
msgid "File extensions association"
27188
 
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
27189
 
 
27190
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:523
27191
 
#, fuzzy
27192
 
msgid "Set up associations..."
27193
 
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
27194
 
 
27195
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:524
27196
 
msgid "Configure Media Library"
27197
 
msgstr ""
27198
 
 
27199
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:525
27200
 
msgid "Look and feel"
27201
 
msgstr ""
27202
 
 
27203
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:526
27204
 
#, fuzzy
27205
 
msgid "Use custom skin"
27206
 
msgstr "_Fayl"
27207
 
 
27208
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:528
27209
 
msgid "This is VLC's default interface, with a native look and feel."
27210
 
msgstr ""
27211
 
 
27212
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:530
27213
 
msgid "Use native style"
27214
 
msgstr ""
27215
 
 
27216
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:531
27217
 
#, fuzzy
27218
 
msgid "Show controls in full screen mode"
27219
 
msgstr "_Makit-an"
27220
 
 
27221
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:532
27222
 
msgid "Start in minimal view mode"
27223
 
msgstr ""
27224
 
 
27225
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:533
27226
 
msgid "Pause playback when minimized"
27227
 
msgstr ""
27228
 
 
27229
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:534
27230
 
#, fuzzy
27231
 
msgid "Integrate video in interface"
27232
 
msgstr "_Makit-an"
27233
 
 
27234
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:535
27235
 
#, fuzzy
27236
 
msgid "Resize interface to video size"
27237
 
msgstr "_Makit-an"
27238
 
 
27239
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:536
27240
 
#, fuzzy
27241
 
msgid "Show systray icon"
27242
 
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
27243
 
 
27244
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:537
27245
 
msgid "Systray popup when minimized"
27246
 
msgstr ""
27247
 
 
27248
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:538
27249
 
#, fuzzy
27250
 
msgid "Force window style:"
27251
 
msgstr "_Fayl"
27252
 
 
27253
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:539
27254
 
#, fuzzy
27255
 
msgid "Skin resource file:"
27256
 
msgstr "_Fayl"
27257
 
 
27258
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:272
27259
 
#, fuzzy
27260
 
msgid "Enable On Screen Display (OSD)"
27261
 
msgstr "_Fayl"
27262
 
 
27263
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:273
27264
 
msgid "Show media title on video start"
27265
 
msgstr ""
27266
 
 
27267
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:275
27268
 
#, fuzzy
27269
 
msgid "Subtitles Language"
27270
 
msgstr "_Fayl"
27271
 
 
27272
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:276
27273
 
#, fuzzy
27274
 
msgid "Preferred subtitles language"
27275
 
msgstr "M_adungan"
27276
 
 
27277
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:277
27278
 
#, fuzzy
27279
 
msgid "Default encoding"
27280
 
msgstr "M_adungan"
27281
 
 
27282
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:278
27283
 
#, fuzzy
27284
 
msgid "Subtitles effects"
27285
 
msgstr "_Fayl"
27286
 
 
27287
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:281
27288
 
#, fuzzy
27289
 
msgid "Font color"
27290
 
msgstr "M_adungan"
27291
 
 
27292
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:284
27293
 
msgid "Add a shadow"
27294
 
msgstr ""
27295
 
 
27296
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:285
27297
 
#, fuzzy
27298
 
msgid "Add a background"
27299
 
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
27300
 
 
27301
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:287
27302
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1312
27303
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1316
27304
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1319
27305
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1320
27306
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1355
27307
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1357
27308
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1367
27309
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1368
27310
 
msgid " px"
27311
 
msgstr ""
27312
 
 
27313
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:341
27314
 
#, fuzzy
27315
 
msgid "Accelerated video output (Overlay)"
27316
 
msgstr "_Set-ap"
27317
 
 
27318
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:343
27319
 
#, fuzzy
27320
 
msgid "DirectX"
27321
 
msgstr "M_adungan"
27322
 
 
27323
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:344
27324
 
#, fuzzy
27325
 
msgid "Display device"
27326
 
msgstr "M_adungan"
27327
 
 
27328
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:345
27329
 
msgid "KVA"
27330
 
msgstr ""
27331
 
 
27332
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:349
27333
 
#, fuzzy
27334
 
msgid "Deinterlacing"
27335
 
msgstr "_Makit-an"
27336
 
 
27337
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:350
27338
 
#, fuzzy
27339
 
msgid "Force Aspect Ratio"
27340
 
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
27341
 
 
27342
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:356
27343
 
msgid "vlc-snap"
27344
 
msgstr ""
27345
 
 
27346
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:170
27347
 
msgid "1"
27348
 
msgstr ""
27349
 
 
27350
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:172
27351
 
msgid "Stuff"
27352
 
msgstr ""
27353
 
 
27354
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:174
27355
 
#, fuzzy
27356
 
msgid "Edit settings"
27357
 
msgstr "_Set-ap"
27358
 
 
27359
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:175
27360
 
#, fuzzy
27361
 
msgid "Control"
27362
 
msgstr "Gawas sa Program"
27363
 
 
27364
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:176
27365
 
msgid "Run manually"
27366
 
msgstr ""
27367
 
 
27368
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:177
27369
 
#, fuzzy
27370
 
msgid "Setup schedule"
27371
 
msgstr "_Fayl"
27372
 
 
27373
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:178
27374
 
#, fuzzy
27375
 
msgid "Run on schedule"
27376
 
msgstr "_Fayl"
27377
 
 
27378
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:179
27379
 
#, fuzzy
27380
 
msgid "Status"
27381
 
msgstr "_Set-ap"
27382
 
 
27383
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:180
27384
 
msgid "P/P"
27385
 
msgstr ""
27386
 
 
27387
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:183
27388
 
#, fuzzy
27389
 
msgid "Prev"
27390
 
msgstr "M_adungan"
27391
 
 
27392
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:184
27393
 
#, fuzzy
27394
 
msgid "Add Input"
27395
 
msgstr "M_adungan"
27396
 
 
27397
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:185
27398
 
#, fuzzy
27399
 
msgid "Edit Input"
27400
 
msgstr "M_adungan"
27401
 
 
27402
 
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:186
27403
 
#, fuzzy
27404
 
msgid "Clear List"
27405
 
msgstr "_Fayl"
27406
 
 
27407
 
#: modules/gui/qt4/ui/update.h:149
27408
 
#, fuzzy
27409
 
msgid "Check for VLC updates"
27410
 
msgstr "_Nabigit"
27411
 
 
27412
 
#: modules/gui/qt4/ui/update.h:150
27413
 
#, fuzzy
27414
 
msgid "Launching an update request..."
27415
 
msgstr "_Nabigit"
27416
 
 
27417
 
#: modules/gui/qt4/ui/update.h:151
27418
 
msgid "Do you want to download it ?"
27419
 
msgstr ""
27420
 
 
27421
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1310
27422
 
msgid "Essential"
27423
 
msgstr ""
27424
 
 
27425
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1324
27426
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1333
27427
 
msgid ">HHHHHH;#"
27428
 
msgstr ""
27429
 
 
27430
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1325
27431
 
#, fuzzy
27432
 
msgid "Negate colors"
27433
 
msgstr "_Fayl"
27434
 
 
27435
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1338
27436
 
#, fuzzy
27437
 
msgid "Colors"
27438
 
msgstr "_Nabigit"
27439
 
 
27440
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1339
27441
 
#, fuzzy
27442
 
msgid "Interactive Zoom"
27443
 
msgstr "_Set-ap"
27444
 
 
27445
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1340
27446
 
msgid "Wall"
27447
 
msgstr ""
27448
 
 
27449
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1345
27450
 
msgid "Angle"
27451
 
msgstr ""
27452
 
 
27453
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1349
27454
 
msgid "Black slot"
27455
 
msgstr ""
27456
 
 
27457
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1353
27458
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1370
27459
 
#, fuzzy
27460
 
msgid "..."
27461
 
msgstr "M_adungan"
27462
 
 
27463
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1358
27464
 
msgid "full"
27465
 
msgstr ""
27466
 
 
27467
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1364
27468
 
#, fuzzy
27469
 
msgid "Logo erase"
27470
 
msgstr "_Fayl"
27471
 
 
27472
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1369
27473
 
msgid "Mask"
27474
 
msgstr ""
27475
 
 
27476
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1373
27477
 
msgid "Edge weightning"
27478
 
msgstr ""
27479
 
 
27480
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1374
27481
 
#, fuzzy
27482
 
msgid "Output Color Filtermode"
27483
 
msgstr "_Fayl"
27484
 
 
27485
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1375
27486
 
#, fuzzy
27487
 
msgid "Brightness (%)"
27488
 
msgstr "_Fayl"
27489
 
 
27490
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1376
27491
 
msgid "Darkness limit"
27492
 
msgstr ""
27493
 
 
27494
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1377
27495
 
msgid "Mark analyzed Pixels"
27496
 
msgstr ""
27497
 
 
27498
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1379
27499
 
#, fuzzy
27500
 
msgid "Filter threshold (%)"
27501
 
msgstr "_Fayl"
27502
 
 
27503
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1380
27504
 
#, fuzzy
27505
 
msgid "Filter smoothness (%)"
27506
 
msgstr "_Fayl"
27507
 
 
27508
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1384
27509
 
#, fuzzy
27510
 
msgid "Motion detect"
27511
 
msgstr "_Makit-an"
27512
 
 
27513
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1386
27514
 
msgid "Anti-Flickering"
27515
 
msgstr ""
27516
 
 
27517
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1387
27518
 
msgid "Soften"
27519
 
msgstr ""
27520
 
 
27521
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1391
27522
 
#, fuzzy
27523
 
msgid "Spatial blur"
27524
 
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
27525
 
 
27526
 
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1393
27527
 
#, fuzzy
27528
 
msgid "Mirror"
27529
 
msgstr "_Makit-an"
27530
 
 
27531
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:287
27532
 
#, fuzzy
27533
 
msgid "VLM configurator"
27534
 
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
27535
 
 
27536
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:288
27537
 
#, fuzzy
27538
 
msgid "Media Manager Edition"
27539
 
msgstr "_Nabigit"
27540
 
 
27541
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:289
27542
 
msgid "Name:"
27543
 
msgstr ""
27544
 
 
27545
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:291
27546
 
#, fuzzy
27547
 
msgid "Input:"
27548
 
msgstr "M_adungan"
27549
 
 
27550
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:292
27551
 
#, fuzzy
27552
 
msgid "Select Input"
27553
 
msgstr "_Fayl"
27554
 
 
27555
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:293
27556
 
#, fuzzy
27557
 
msgid "Output:"
27558
 
msgstr "_Makit-an"
27559
 
 
27560
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:294
27561
 
#, fuzzy
27562
 
msgid "Select Output"
27563
 
msgstr "_Fayl"
27564
 
 
27565
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:295
27566
 
#, fuzzy
27567
 
msgid "Time Control"
27568
 
msgstr "_Nabigit"
27569
 
 
27570
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:296
27571
 
#, fuzzy
27572
 
msgid "Mux Control"
27573
 
msgstr "Gawas sa Program"
27574
 
 
27575
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:297
27576
 
msgid "Muxer:"
27577
 
msgstr ""
27578
 
 
27579
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:298
27580
 
msgid "AAAA; "
27581
 
msgstr ""
27582
 
 
27583
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:299
27584
 
#, fuzzy
27585
 
msgid "Loop"
27586
 
msgstr "_Fayl"
27587
 
 
27588
 
#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:303
27589
 
#, fuzzy
27590
 
msgid "Media Manager List"
27591
 
msgstr "_Nabigit"
 
26514
#, fuzzy
 
26515
#~ msgid "Authors"
 
26516
#~ msgstr "M_adungan"
 
26517
 
 
26518
#, fuzzy
 
26519
#~ msgid "Licence"
 
26520
#~ msgstr "_Fayl"
 
26521
 
 
26522
#, fuzzy
 
26523
#~ msgid "Form"
 
26524
#~ msgstr "_Fayl"
 
26525
 
 
26526
#, fuzzy
 
26527
#~ msgid "Preset"
 
26528
#~ msgstr "_Fayl"
 
26529
 
 
26530
#, fuzzy
 
26531
#~ msgid "&Save as..."
 
26532
#~ msgstr "_Fayl"
 
26533
 
 
26534
#, fuzzy
 
26535
#~ msgid "Modules Tree"
 
26536
#~ msgstr "_Bahin sa"
 
26537
 
 
26538
#, fuzzy
 
26539
#~ msgid "Show extended options"
 
26540
#~ msgstr "_Set-ap"
 
26541
 
 
26542
#, fuzzy
 
26543
#~ msgid "Show &more options"
 
26544
#~ msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
 
26545
 
 
26546
#, fuzzy
 
26547
#~ msgid "Start Time"
 
26548
#~ msgstr "_Fayl"
 
26549
 
 
26550
#, fuzzy
 
26551
#~ msgid "Edit Options"
 
26552
#~ msgstr "_Set-ap"
 
26553
 
 
26554
#, fuzzy
 
26555
#~ msgid "Select the file"
 
26556
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26557
 
 
26558
#, fuzzy
 
26559
#~ msgid "Capture mode"
 
26560
#~ msgstr "M_adungan"
 
26561
 
 
26562
#, fuzzy
 
26563
#~ msgid "Select the capture device type"
 
26564
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26565
 
 
26566
#, fuzzy
 
26567
#~ msgid "Device Selection"
 
26568
#~ msgstr "_Nabigit"
 
26569
 
 
26570
#, fuzzy
 
26571
#~ msgid "Options"
 
26572
#~ msgstr "_Set-ap"
 
26573
 
 
26574
#, fuzzy
 
26575
#~ msgid "Advanced options..."
 
26576
#~ msgstr "_Set-ap"
 
26577
 
 
26578
#, fuzzy
 
26579
#~ msgid "Disc Selection"
 
26580
#~ msgstr "_Nabigit"
 
26581
 
 
26582
#, fuzzy
 
26583
#~ msgid "Disable Disc Menus"
 
26584
#~ msgstr "_Fayl"
 
26585
 
 
26586
#, fuzzy
 
26587
#~ msgid "Disc device"
 
26588
#~ msgstr "M_adungan"
 
26589
 
 
26590
#, fuzzy
 
26591
#~ msgid "Starting Position"
 
26592
#~ msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
 
26593
 
 
26594
#, fuzzy
 
26595
#~ msgid "Audio and Subtitles"
 
26596
#~ msgstr "M_adungan"
 
26597
 
 
26598
#, fuzzy
 
26599
#~ msgid "Choose one or more media file to open"
 
26600
#~ msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
 
26601
 
 
26602
#, fuzzy
 
26603
#~ msgid "File Selection"
 
26604
#~ msgstr "_Nabigit"
 
26605
 
 
26606
#, fuzzy
 
26607
#~ msgid "Add..."
 
26608
#~ msgstr "M_adungan"
 
26609
 
 
26610
#, fuzzy
 
26611
#~ msgid "Add a subtitles file"
 
26612
#~ msgstr "_Fayl"
 
26613
 
 
26614
#, fuzzy
 
26615
#~ msgid "Use a sub&titles file"
 
26616
#~ msgstr "_Fayl"
 
26617
 
 
26618
#, fuzzy
 
26619
#~ msgid "Select the subtitles file"
 
26620
#~ msgstr "_Fayl"
 
26621
 
 
26622
#, fuzzy
 
26623
#~ msgid "Network Protocol"
 
26624
#~ msgstr "_Set-ap"
 
26625
 
 
26626
#, fuzzy
 
26627
#~ msgid "MPEG-TS"
 
26628
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26629
 
 
26630
#, fuzzy
 
26631
#~ msgid "MPEG-PS"
 
26632
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26633
 
 
26634
#, fuzzy
 
26635
#~ msgid "ASF/WMV"
 
26636
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26637
 
 
26638
#, fuzzy
 
26639
#~ msgid "MPEG 1"
 
26640
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26641
 
 
26642
#, fuzzy
 
26643
#~ msgid "Encapsulation"
 
26644
#~ msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
 
26645
 
 
26646
#, fuzzy
 
26647
#~ msgid " kb/s"
 
26648
#~ msgstr " "
 
26649
 
 
26650
#, fuzzy
 
26651
#~ msgid "Frame Rate"
 
26652
#~ msgstr "_Fayl"
 
26653
 
 
26654
#, fuzzy
 
26655
#~ msgid " fps"
 
26656
#~ msgstr " "
 
26657
 
 
26658
#, fuzzy
 
26659
#~ msgid "Keep original video track"
 
26660
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26661
 
 
26662
#, fuzzy
 
26663
#~ msgid "Video codec"
 
26664
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26665
 
 
26666
#, fuzzy
 
26667
#~ msgid "Keep original audio track"
 
26668
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26669
 
 
26670
#, fuzzy
 
26671
#~ msgid "Sample Rate"
 
26672
#~ msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
 
26673
 
 
26674
#, fuzzy
 
26675
#~ msgid "Audio codec"
 
26676
#~ msgstr "M_adungan"
 
26677
 
 
26678
#, fuzzy
 
26679
#~ msgid "Overlay subtitles on the video"
 
26680
#~ msgstr "_Fayl"
 
26681
 
 
26682
#, fuzzy
 
26683
#~ msgid "Destinations"
 
26684
#~ msgstr "_Nabigit"
 
26685
 
 
26686
#, fuzzy
 
26687
#~ msgid "New destination"
 
26688
#~ msgstr "_Nabigit"
 
26689
 
 
26690
#, fuzzy
 
26691
#~ msgid "Display locally"
 
26692
#~ msgstr "_Set-ap"
 
26693
 
 
26694
#, fuzzy
 
26695
#~ msgid "Activate Transcoding"
 
26696
#~ msgstr "_Fayl"
 
26697
 
 
26698
#, fuzzy
 
26699
#~ msgid "Destination Setup"
 
26700
#~ msgstr "_Nabigit"
 
26701
 
 
26702
#, fuzzy
 
26703
#~ msgid "Miscellaneous Options"
 
26704
#~ msgstr "_Set-ap"
 
26705
 
 
26706
#, fuzzy
 
26707
#~ msgid "Group name"
 
26708
#~ msgstr "_Fayl"
 
26709
 
 
26710
#, fuzzy
 
26711
#~ msgid "Option Setup"
 
26712
#~ msgstr "_Set-ap"
 
26713
 
 
26714
#, fuzzy
 
26715
#~ msgid " %"
 
26716
#~ msgstr " "
 
26717
 
 
26718
#, fuzzy
 
26719
#~ msgid "Output module:"
 
26720
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26721
 
 
26722
#, fuzzy
 
26723
#~ msgid "Visualization:"
 
26724
#~ msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
 
26725
 
 
26726
#, fuzzy
 
26727
#~ msgid "Replay gain mode:"
 
26728
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26729
 
 
26730
#, fuzzy
 
26731
#~ msgid "Preferred audio language:"
 
26732
#~ msgstr "M_adungan"
 
26733
 
 
26734
#, fuzzy
 
26735
#~ msgid "Password:"
 
26736
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26737
 
 
26738
#, fuzzy
 
26739
#~ msgid "Username:"
 
26740
#~ msgstr "_Fayl"
 
26741
 
 
26742
#, fuzzy
 
26743
#~ msgid "Codecs"
 
26744
#~ msgstr "_Fayl"
 
26745
 
 
26746
#, fuzzy
 
26747
#~ msgid "Skip H.264 in-loop deblocking filter"
 
26748
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26749
 
 
26750
#, fuzzy
 
26751
#~ msgid "Video quality post-processing level"
 
26752
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26753
 
 
26754
#, fuzzy
 
26755
#~ msgid "Default optical device"
 
26756
#~ msgstr "M_adungan"
 
26757
 
 
26758
#, fuzzy
 
26759
#~ msgid "Damaged or incomplete AVI file"
 
26760
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26761
 
 
26762
#, fuzzy
 
26763
#~ msgid "Default caching policy"
 
26764
#~ msgstr "M_adungan"
 
26765
 
 
26766
#, fuzzy
 
26767
#~ msgid "Menus language:"
 
26768
#~ msgstr "M_adungan"
 
26769
 
 
26770
#, fuzzy
 
26771
#~ msgid "File extensions association"
 
26772
#~ msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
 
26773
 
 
26774
#, fuzzy
 
26775
#~ msgid "Set up associations..."
 
26776
#~ msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
 
26777
 
 
26778
#, fuzzy
 
26779
#~ msgid "Use custom skin"
 
26780
#~ msgstr "_Fayl"
 
26781
 
 
26782
#, fuzzy
 
26783
#~ msgid "Show controls in full screen mode"
 
26784
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26785
 
 
26786
#, fuzzy
 
26787
#~ msgid "Integrate video in interface"
 
26788
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26789
 
 
26790
#, fuzzy
 
26791
#~ msgid "Resize interface to video size"
 
26792
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26793
 
 
26794
#, fuzzy
 
26795
#~ msgid "Show systray icon"
 
26796
#~ msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
 
26797
 
 
26798
#, fuzzy
 
26799
#~ msgid "Force window style:"
 
26800
#~ msgstr "_Fayl"
 
26801
 
 
26802
#, fuzzy
 
26803
#~ msgid "Skin resource file:"
 
26804
#~ msgstr "_Fayl"
 
26805
 
 
26806
#, fuzzy
 
26807
#~ msgid "Enable On Screen Display (OSD)"
 
26808
#~ msgstr "_Fayl"
 
26809
 
 
26810
#, fuzzy
 
26811
#~ msgid "Subtitles Language"
 
26812
#~ msgstr "_Fayl"
 
26813
 
 
26814
#, fuzzy
 
26815
#~ msgid "Preferred subtitles language"
 
26816
#~ msgstr "M_adungan"
 
26817
 
 
26818
#, fuzzy
 
26819
#~ msgid "Default encoding"
 
26820
#~ msgstr "M_adungan"
 
26821
 
 
26822
#, fuzzy
 
26823
#~ msgid "Subtitles effects"
 
26824
#~ msgstr "_Fayl"
 
26825
 
 
26826
#, fuzzy
 
26827
#~ msgid "Font color"
 
26828
#~ msgstr "M_adungan"
 
26829
 
 
26830
#, fuzzy
 
26831
#~ msgid "Add a background"
 
26832
#~ msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
 
26833
 
 
26834
#, fuzzy
 
26835
#~ msgid "Accelerated video output (Overlay)"
 
26836
#~ msgstr "_Set-ap"
 
26837
 
 
26838
#, fuzzy
 
26839
#~ msgid "DirectX"
 
26840
#~ msgstr "M_adungan"
 
26841
 
 
26842
#, fuzzy
 
26843
#~ msgid "Display device"
 
26844
#~ msgstr "M_adungan"
 
26845
 
 
26846
#, fuzzy
 
26847
#~ msgid "Deinterlacing"
 
26848
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26849
 
 
26850
#, fuzzy
 
26851
#~ msgid "Force Aspect Ratio"
 
26852
#~ msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
 
26853
 
 
26854
#, fuzzy
 
26855
#~ msgid "Edit settings"
 
26856
#~ msgstr "_Set-ap"
 
26857
 
 
26858
#, fuzzy
 
26859
#~ msgid "Control"
 
26860
#~ msgstr "Gawas sa Program"
 
26861
 
 
26862
#, fuzzy
 
26863
#~ msgid "Setup schedule"
 
26864
#~ msgstr "_Fayl"
 
26865
 
 
26866
#, fuzzy
 
26867
#~ msgid "Run on schedule"
 
26868
#~ msgstr "_Fayl"
 
26869
 
 
26870
#, fuzzy
 
26871
#~ msgid "Status"
 
26872
#~ msgstr "_Set-ap"
 
26873
 
 
26874
#, fuzzy
 
26875
#~ msgid "Prev"
 
26876
#~ msgstr "M_adungan"
 
26877
 
 
26878
#, fuzzy
 
26879
#~ msgid "Add Input"
 
26880
#~ msgstr "M_adungan"
 
26881
 
 
26882
#, fuzzy
 
26883
#~ msgid "Edit Input"
 
26884
#~ msgstr "M_adungan"
 
26885
 
 
26886
#, fuzzy
 
26887
#~ msgid "Clear List"
 
26888
#~ msgstr "_Fayl"
 
26889
 
 
26890
#, fuzzy
 
26891
#~ msgid "Check for VLC updates"
 
26892
#~ msgstr "_Nabigit"
 
26893
 
 
26894
#, fuzzy
 
26895
#~ msgid "Launching an update request..."
 
26896
#~ msgstr "_Nabigit"
 
26897
 
 
26898
#, fuzzy
 
26899
#~ msgid "Negate colors"
 
26900
#~ msgstr "_Fayl"
 
26901
 
 
26902
#, fuzzy
 
26903
#~ msgid "Colors"
 
26904
#~ msgstr "_Nabigit"
 
26905
 
 
26906
#, fuzzy
 
26907
#~ msgid "Interactive Zoom"
 
26908
#~ msgstr "_Set-ap"
 
26909
 
 
26910
#, fuzzy
 
26911
#~ msgid "..."
 
26912
#~ msgstr "M_adungan"
 
26913
 
 
26914
#, fuzzy
 
26915
#~ msgid "Logo erase"
 
26916
#~ msgstr "_Fayl"
 
26917
 
 
26918
#, fuzzy
 
26919
#~ msgid "Output Color Filtermode"
 
26920
#~ msgstr "_Fayl"
 
26921
 
 
26922
#, fuzzy
 
26923
#~ msgid "Brightness (%)"
 
26924
#~ msgstr "_Fayl"
 
26925
 
 
26926
#, fuzzy
 
26927
#~ msgid "Filter threshold (%)"
 
26928
#~ msgstr "_Fayl"
 
26929
 
 
26930
#, fuzzy
 
26931
#~ msgid "Filter smoothness (%)"
 
26932
#~ msgstr "_Fayl"
 
26933
 
 
26934
#, fuzzy
 
26935
#~ msgid "Motion detect"
 
26936
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26937
 
 
26938
#, fuzzy
 
26939
#~ msgid "Spatial blur"
 
26940
#~ msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
 
26941
 
 
26942
#, fuzzy
 
26943
#~ msgid "Mirror"
 
26944
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26945
 
 
26946
#, fuzzy
 
26947
#~ msgid "VLM configurator"
 
26948
#~ msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
 
26949
 
 
26950
#, fuzzy
 
26951
#~ msgid "Media Manager Edition"
 
26952
#~ msgstr "_Nabigit"
 
26953
 
 
26954
#, fuzzy
 
26955
#~ msgid "Input:"
 
26956
#~ msgstr "M_adungan"
 
26957
 
 
26958
#, fuzzy
 
26959
#~ msgid "Select Input"
 
26960
#~ msgstr "_Fayl"
 
26961
 
 
26962
#, fuzzy
 
26963
#~ msgid "Output:"
 
26964
#~ msgstr "_Makit-an"
 
26965
 
 
26966
#, fuzzy
 
26967
#~ msgid "Select Output"
 
26968
#~ msgstr "_Fayl"
 
26969
 
 
26970
#, fuzzy
 
26971
#~ msgid "Time Control"
 
26972
#~ msgstr "_Nabigit"
 
26973
 
 
26974
#, fuzzy
 
26975
#~ msgid "Mux Control"
 
26976
#~ msgstr "Gawas sa Program"
 
26977
 
 
26978
#, fuzzy
 
26979
#~ msgid "Loop"
 
26980
#~ msgstr "_Fayl"
 
26981
 
 
26982
#, fuzzy
 
26983
#~ msgid "Media Manager List"
 
26984
#~ msgstr "_Nabigit"
 
26985
 
 
26986
#, fuzzy
 
26987
#~ msgid "Satellite scanning config"
 
26988
#~ msgstr "_Nabigit"
 
26989
 
 
26990
#, fuzzy
 
26991
#~ msgid "Opus audio decoder"
 
26992
#~ msgstr "M_adungan"
27592
26993
 
27593
26994
#, fuzzy
27594
26995
#~ msgid "Video Filters..."
27615
27016
#~ msgstr "M_adungan"
27616
27017
 
27617
27018
#, fuzzy
27618
 
#~ msgid "Satellite scanning config"
27619
 
#~ msgstr "_Nabigit"
27620
 
 
27621
 
#, fuzzy
27622
27019
#~ msgid "Open a Media"
27623
27020
#~ msgstr "M_adungan"
27624
27021