1
# Dutch (Belgium) translation for openobject-server
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3
# This file is distributed under the same license as the openobject-server package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-02-07 14:53+0000\n"
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
"Language-Team: Dutch (Belgium) <nl_BE@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-17 06:39+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 17007)\n"
21
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
24
"Module for the Check Writing and Check Printing.\n"
25
"================================================\n"
30
#: model:res.country,name:base.sh
35
#: view:ir.actions.report.xml:0
36
msgid "Other Configuration"
37
msgstr "Andere configuratie"
40
#: selection:ir.property,type:0
45
#: code:addons/fields.py:652
48
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
49
"%s, which is not a valid SQL table name."
51
"Het tweede argument van het many2many veld %s moet een SQL tabel zijn ! U "
52
"gebruikte %s, wat geen geldige SQL tabelnaam is."
55
#: field:ir.ui.view,arch:0
56
#: field:ir.ui.view.custom,arch:0
57
msgid "View Architecture"
58
msgstr "Opbouw weergave"
61
#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock
62
msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control"
66
#: selection:ir.sequence,implementation:0
71
#: selection:base.language.install,lang:0
72
msgid "Hungarian / Magyar"
73
msgstr "Hongaars / Magyar"
76
#: selection:base.language.install,lang:0
77
msgid "Spanish (PY) / Español (PY)"
81
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_project_management
83
"Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
88
#: model:ir.module.module,summary:base.module_point_of_sale
89
msgid "Touchscreen Interface for Shops"
93
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_hr_payroll
94
msgid "Indian Payroll"
98
#: help:ir.cron,model:0
100
"Model name on which the method to be called is located, e.g. 'res.partner'."
104
#: view:ir.module.module:0
105
msgid "Created Views"
106
msgstr "Aangemaakte weergaves"
109
#: model:ir.module.module,description:base.module_product_manufacturer
112
"A module that adds manufacturers and attributes on the product form.\n"
113
"====================================================================\n"
115
"You can now define the following for a product:\n"
116
"-----------------------------------------------\n"
118
" * Manufacturer Product Name\n"
119
" * Manufacturer Product Code\n"
120
" * Product Attributes\n"
125
#: field:ir.actions.client,params:0
126
msgid "Supplementary arguments"
130
#: model:ir.module.module,description:base.module_google_base_account
133
"The module adds google user in res user.\n"
134
"========================================\n"
138
#: help:res.partner,employee:0
139
msgid "Check this box if this contact is an Employee."
143
#: help:ir.model.fields,domain:0
145
"The optional domain to restrict possible values for relationship fields, "
146
"specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: "
147
"[('color','=','red')]"
149
"Het optionele domein om mogelijke waardes voor relatievelden te beperken, in "
150
"de vorm van een Python uitdrukking bestaande uit een lijst van triplets. "
151
"Bijvoorbeeld: [('color','=','red')]"
154
#: field:res.partner,ref:0
159
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_invoice_bba
160
msgid "Belgium - Structured Communication"
164
#: field:ir.actions.act_window,target:0
165
msgid "Target Window"
166
msgstr "Doel (Venster)"
169
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
170
msgid "Main Report File Path"
174
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans
175
msgid "Sales Analytic Distribution"
179
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet_invoice
182
"Generate your Invoices from Expenses, Timesheet Entries.\n"
183
"========================================================\n"
185
"Module to generate invoices based on costs (human resources, expenses, "
188
"You can define price lists in analytic account, make some theoretical "
194
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
195
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
196
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
199
msgstr "Waarschuwing!"
202
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
205
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
206
"them through Python code, preferably through a custom addon!"
208
"Eigenschappen van basisvelden kunnen niet op deze manier gewijzigd worden! "
209
"Wijzigt u deze door middel van Python-code, bij voorkeur in een eigen addon-"
213
#: code:addons/osv.py:151
215
msgid "Constraint Error"
216
msgstr "Voorwaarde Fout"
219
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
220
msgid "ir.ui.view.custom"
221
msgstr "ir.ui.view.custom"
224
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
226
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
230
#: model:res.country,name:base.sz
235
#: code:addons/orm.py:4485
241
#: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
246
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_tr
247
msgid "Turkey - Accounting"
251
#: field:ir.sequence,number_increment:0
252
msgid "Increment Number"
256
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
257
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree
258
msgid "Company's Structure"
259
msgstr "Bedrijfsstructuur"
262
#: selection:base.language.install,lang:0
263
msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
267
#: model:res.groups,name:base.group_multi_currency
268
msgid "Multi Currencies"
272
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cl
275
"Chilean accounting chart and tax localization.\n"
276
"==============================================\n"
277
"Plan contable chileno e impuestos de acuerdo a disposiciones vigentes\n"
283
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale
284
msgid "Sales Management"
288
#: help:res.partner,user_id:0
290
"The internal user that is in charge of communicating with this contact if "
295
#: view:res.partner:0
296
msgid "Search Partner"
297
msgstr "Zoek relatie"
300
#: field:ir.module.category,module_nr:0
301
msgid "Number of Modules"
302
msgstr "Aantal modules"
305
#: help:multi_company.default,company_dest_id:0
306
msgid "Company to store the current record"
307
msgstr "Bedrijf om het huidige record op te slaan"
310
#: field:res.partner.bank.type.field,size:0
315
#: help:ir.actions.act_window,res_id:0
317
"Database ID of record to open in form view, when ``view_mode`` is set to "
322
#: help:ir.values,key2:0
324
"For actions, one of the possible action slots: \n"
325
" - client_action_multi\n"
326
" - client_print_multi\n"
327
" - client_action_relate\n"
329
"For defaults, an optional condition"
333
#: sql_constraint:res.lang:0
334
msgid "The name of the language must be unique !"
338
#: selection:res.request,state:0
343
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
348
#: model:ir.module.module,description:base.module_knowledge
351
"Installer for knowledge-based Hidden.\n"
352
"=====================================\n"
354
"Makes the Knowledge Application Configuration available from where you can "
356
"document and Wiki based Hidden.\n"
361
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management
362
msgid "Customer Relationship Management"
366
#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery
369
"Allows you to add delivery methods in sale orders and picking.\n"
370
"==============================================================\n"
372
"You can define your own carrier and delivery grids for prices. When creating "
374
"invoices from picking, OpenERP is able to add and compute the shipping "
379
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:80
382
"There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or "
383
"change it before setting a new default"
387
#: code:addons/orm.py:2649
389
msgid "Invalid group_by"
393
#: field:ir.module.category,child_ids:0
394
msgid "Child Applications"
398
#: field:res.partner,credit_limit:0
403
#: field:ir.model.constraint,date_update:0
404
#: field:ir.model.data,date_update:0
405
#: field:ir.model.relation,date_update:0
410
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule
411
msgid "Automated Action Rules"
415
#: view:ir.attachment:0
416
#: field:ir.attachment,create_uid:0
421
#: view:ir.actions.act_window:0
422
msgid "Source Object"
426
#: model:res.partner.bank.type,format_layout:base.bank_normal
427
msgid "%(bank_name)s: %(acc_number)s"
431
#: view:ir.actions.todo:0
432
msgid "Config Wizard Steps"
436
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
437
msgid "ir.ui.view_sc"
441
#: view:ir.model.access:0
442
#: field:ir.model.access,group_id:0
448
#: constraint:res.lang:0
450
"Invalid date/time format directive specified. Please refer to the list of "
451
"allowed directives, displayed when you edit a language."
455
#: code:addons/orm.py:4153
458
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
459
"(Document type: %s)."
463
#: help:ir.actions.act_window,views:0
465
"This function field computes the ordered list of views that should be "
466
"enabled when displaying the result of an action, federating view mode, views "
467
"and reference view. The result is returned as an ordered list of pairs "
468
"(view_id,view_mode)."
472
#: field:ir.model.relation,name:0
473
msgid "Relation Name"
478
msgid "Create Access Right"
482
#: model:res.country,name:base.tv
487
#: field:ir.actions.configuration.wizard,note:0
492
#: field:res.lang,date_format:0
497
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_designer
498
msgid "OpenOffice Report Designer"
502
#: model:res.country,name:base.an
503
msgid "Netherlands Antilles"
507
#: code:addons/base/res/res_users.py:311
510
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
511
"created by OpenERP (updates, module installation, ...)"
515
#: view:workflow.transition:0
516
msgid "Workflow Transition"
520
#: model:res.country,name:base.gf
521
msgid "French Guyana"
525
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr
526
msgid "Jobs, Departments, Employees Details"
530
#: model:ir.module.module,description:base.module_analytic
533
"Module for defining analytic accounting object.\n"
534
"===============================================\n"
536
"In OpenERP, analytic accounts are linked to general accounts but are "
538
"totally independently. So, you can enter various different analytic "
540
"that have no counterpart in the general financial accounts.\n"
545
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea
550
#: model:ir.module.module,description:base.module_event
553
"Organization and management of Events.\n"
554
"======================================\n"
556
"The event module allows you to efficiently organise events and all related "
557
"tasks: planification, registration tracking,\n"
558
"attendances, etc.\n"
562
"* Manage your Events and Registrations\n"
563
"* Use emails to automatically confirm and send acknowledgements for any "
564
"event registration\n"
568
#: selection:base.language.install,lang:0
569
msgid "Bosnian / bosanski jezik"
573
#: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
575
"If you check this, then the second time the user prints with same attachment "
576
"name, it returns the previous report."
580
#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct
583
"This module allows you to produce several products from one production "
585
"============================================================================="
588
"You can configure by-products in the bill of material.\n"
590
"Without this module:\n"
591
"--------------------\n"
594
"With this module:\n"
595
"-----------------\n"
596
" A + B + C -> D + E\n"
601
#: selection:base.language.install,lang:0
602
msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
603
msgstr "Spaans (VE) / Spanje (VE)"
606
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice
607
msgid "Invoice on Timesheets"
611
#: view:base.module.upgrade:0
612
msgid "Your system will be updated."
616
#: field:ir.actions.todo,note:0
617
#: selection:ir.property,type:0
622
#: field:res.country,name:0
627
#: model:res.country,name:base.co
632
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister
637
#: help:res.country,code:0
639
"The ISO country code in two chars.\n"
640
"You can use this field for quick search."
644
#: model:res.country,name:base.pw
649
#: view:res.partner:0
650
msgid "Sales & Purchases"
654
#: view:ir.translation:0
659
#: view:ir.mail_server:0
660
msgid "Outgoing Mail Server"
664
#: help:ir.actions.act_window,context:0
665
#: help:ir.actions.client,context:0
667
"Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})"
671
#: field:res.company,logo_web:0
676
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
678
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
682
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx
683
msgid "Mexico - Accounting"
687
#: help:ir.actions.server,action_id:0
688
msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed."
692
#: sql_constraint:ir.config_parameter:0
693
msgid "Key must be unique."
697
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook
698
msgid "Outlook Plug-In"
702
#: model:ir.module.module,description:base.module_account
705
"Accounting and Financial Management.\n"
706
"====================================\n"
708
"Financial and accounting module that covers:\n"
709
"--------------------------------------------\n"
710
" * General Accounting\n"
711
" * Cost/Analytic accounting\n"
712
" * Third party accounting\n"
713
" * Taxes management\n"
715
" * Customer and Supplier Invoices\n"
716
" * Bank statements\n"
717
" * Reconciliation process by partner\n"
719
"Creates a dashboard for accountants that includes:\n"
720
"--------------------------------------------------\n"
721
" * List of Customer Invoice to Approve\n"
722
" * Company Analysis\n"
723
" * Graph of Treasury\n"
725
"The processes like maintaining of general ledger is done through the defined "
726
"financial Journals (entry move line orgrouping is maintained through "
728
"for a particular financial year and for preparation of vouchers there is a "
729
"module named account_voucher.\n"
735
#: field:ir.model,name:0
736
msgid "Model Description"
740
#: model:ir.module.module,description:base.module_marketing
743
"Menu for Marketing.\n"
744
"===================\n"
746
"Contains the installer for marketing-related modules.\n"
751
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_linkedin
754
"OpenERP Web LinkedIn module.\n"
755
"============================\n"
756
"This module provides the Integration of the LinkedIn with OpenERP.\n"
761
#: help:ir.actions.act_window,src_model:0
763
"Optional model name of the objects on which this action should be visible"
767
#: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
768
msgid "Trigger Expression"
772
#: model:res.country,name:base.jo
777
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hr
778
msgid "Croatia - RRIF 2012 COA"
782
#: help:ir.cron,nextcall:0
783
msgid "Next planned execution date for this job."
787
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
792
#: model:res.country,name:base.er
797
#: sql_constraint:res.company:0
798
msgid "The company name must be unique !"
802
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule_admin
803
msgid "Automated Actions"
807
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ro
808
msgid "Romania - Accounting"
812
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_settings
813
msgid "res.config.settings"
817
#: help:res.partner,image_small:0
819
"Small-sized image of this contact. It is automatically resized as a 64x64px "
820
"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is "
825
#: help:ir.actions.server,mobile:0
827
"Provides fields that be used to fetch the mobile number, e.g. you select the "
828
"invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives "
829
"the correct mobile number"
833
#: view:ir.mail_server:0
834
msgid "Security and Authentication"
838
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_calendar
843
#: selection:base.language.install,lang:0
844
msgid "Swedish / svenska"
848
#: field:base.language.export,name:0
849
#: field:ir.attachment,datas_fname:0
854
#: model:res.country,name:base.rs
859
#: selection:ir.translation,type:0
864
#: model:res.country,name:base.kh
865
msgid "Cambodia, Kingdom of"
869
#: field:base.language.import,overwrite:0
870
#: field:base.language.install,overwrite:0
871
msgid "Overwrite Existing Terms"
875
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays
878
"Manage leaves and allocation requests\n"
879
"=====================================\n"
881
"This application controls the holiday schedule of your company. It allows "
882
"employees to request holidays. Then, managers can review requests for "
883
"holidays and approve or reject them. This way you can control the overall "
884
"holiday planning for the company or department.\n"
886
"You can configure several kinds of leaves (sickness, holidays, paid days, "
887
"...) and allocate leaves to an employee or department quickly using "
888
"allocation requests. An employee can also make a request for more days off "
889
"by making a new Allocation. It will increase the total of available days for "
890
"that leave type (if the request is accepted).\n"
892
"You can keep track of leaves in different ways by following reports: \n"
895
"* Leaves by Department\n"
896
"* Leaves Analysis\n"
898
"A synchronization with an internal agenda (Meetings of the CRM module) is "
899
"also possible in order to automatically create a meeting when a holiday "
900
"request is accepted by setting up a type of meeting in Leave Type.\n"
904
#: selection:base.language.install,lang:0
905
msgid "Albanian / Shqip"
909
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
910
msgid "Opportunities"
914
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
915
msgid "base.language.export"
919
#: model:res.country,name:base.pg
920
msgid "Papua New Guinea"
924
#: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
925
msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
929
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_webdav
930
msgid "Shared Repositories (WebDAV)"
935
msgid "Email Preferences"
939
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:195
941
msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'"
945
#: view:res.partner:0
950
#: model:res.country,name:base.zw
955
#: help:ir.model.constraint,type:0
957
"Type of the constraint: `f` for a foreign key, `u` for other constraints."
961
#: view:ir.actions.report.xml:0
966
#: model:res.country,name:base.es
971
#: help:ir.actions.act_window,domain:0
973
"Optional domain filtering of the destination data, as a Python expression"
977
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
978
msgid "Module Upgrade"
982
#: selection:base.language.install,lang:0
983
msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
987
#: field:res.partner,mobile:0
992
#: model:res.country,name:base.om
997
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp
1002
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_attendance
1005
"This module aims to manage employee's attendances.\n"
1006
"==================================================\n"
1008
"Keeps account of the attendances of the employees on the basis of the\n"
1009
"actions(Sign in/Sign out) performed by them.\n"
1014
#: model:res.country,name:base.nu
1019
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_membership
1020
msgid "Membership Management"
1024
#: selection:ir.module.module,license:0
1025
msgid "Other OSI Approved Licence"
1029
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_gantt
1034
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
1035
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
1040
#: model:res.country,name:base.in
1045
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
1046
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
1047
msgid "Request Reference Types"
1051
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_base_account
1052
msgid "Google Users"
1056
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fleet
1057
msgid "Fleet Management"
1061
#: help:ir.server.object.lines,value:0
1063
"Expression containing a value specification. \n"
1064
"When Formula type is selected, this field may be a Python expression that "
1065
"can use the same values as for the condition field on the server action.\n"
1066
"If Value type is selected, the value will be used directly without "
1071
#: model:res.country,name:base.ad
1072
msgid "Andorra, Principality of"
1076
#: field:ir.rule,perm_read:0
1077
msgid "Apply for Read"
1081
#: model:res.country,name:base.mn
1086
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm
1089
"The generic OpenERP Customer Relationship Management\n"
1090
"====================================================\n"
1092
"This application enables a group of people to intelligently and efficiently "
1093
"manage leads, opportunities, meetings and phone calls.\n"
1095
"It manages key tasks such as communication, identification, prioritization, "
1096
"assignment, resolution and notification.\n"
1098
"OpenERP ensures that all cases are successfully tracked by users, customers "
1099
"and suppliers. It can automatically send reminders, escalate the request, "
1100
"trigger specific methods and many other actions based on your own enterprise "
1103
"The greatest thing about this system is that users don't need to do anything "
1104
"special. The CRM module has an email gateway for the synchronization "
1105
"interface between mails and OpenERP. That way, users can just send emails to "
1106
"the request tracker.\n"
1108
"OpenERP will take care of thanking them for their message, automatically "
1109
"routing it to the appropriate staff and make sure all future correspondence "
1110
"gets to the right place.\n"
1113
"Dashboard for CRM will include:\n"
1114
"-------------------------------\n"
1115
"* Planned Revenue by Stage and User (graph)\n"
1116
"* Opportunities by Stage (graph)\n"
1120
#: selection:base.language.export,format:0
1125
#: view:res.groups:0
1127
"Users added to this group are automatically added in the following groups."
1131
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
1132
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
1134
msgid "Document model"
1139
msgid "Change the user password."
1144
msgid "%B - Full month name."
1148
#: field:ir.actions.todo,type:0
1149
#: view:ir.attachment:0
1150
#: field:ir.attachment,type:0
1151
#: field:ir.model,state:0
1152
#: field:ir.model.fields,state:0
1153
#: field:ir.property,type:0
1154
#: field:ir.server.object.lines,type:0
1155
#: field:ir.translation,type:0
1156
#: view:ir.ui.view:0
1158
#: field:ir.values,key:0
1163
#: field:ir.mail_server,smtp_user:0
1168
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br
1171
"Base module for the Brazilian localization\n"
1172
"==========================================\n"
1174
"This module consists in:\n"
1176
" - Generic Brazilian chart of accounts\n"
1177
" - Brazilian taxes such as:\n"
1188
"The field tax_discount has also been added in the account.tax.template and \n"
1189
"account.tax objects to allow the proper computation of some Brazilian VATs \n"
1190
"such as ICMS. The chart of account creation wizard has been extended to \n"
1191
"propagate those new data properly.\n"
1193
"It's important to note however that this module lack many implementations to "
1195
"use OpenERP properly in Brazil. Those implementations (such as the "
1197
"fiscal Invoicing which is already operational) are brought by more than 15 \n"
1198
"additional modules of the Brazilian Launchpad localization project \n"
1199
"https://launchpad.net/openerp.pt-br-localiz and their dependencies in the \n"
1200
"extra addons branch. Those modules aim at not breaking with the remarkable \n"
1201
"OpenERP modularity, this is why they are numerous but small. One of the \n"
1202
"reasons for maintaining those modules apart is that Brazilian Localization \n"
1203
"leaders need commit rights agility to complete the localization as companies "
1205
"fund the remaining legal requirements (such as soon fiscal ledgers, \n"
1206
"accounting SPED, fiscal SPED and PAF ECF that are still missing as September "
1208
"2011). Those modules are also strictly licensed under AGPL V3 and today "
1210
"come with any additional paid permission for online use of 'private "
1215
#: code:addons/orm.py:406
1218
"Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n"
1219
"Define it through the Administration menu."
1223
#: model:res.country,name:base.gu
1228
#: sql_constraint:res.country:0
1229
msgid "The name of the country must be unique !"
1233
#: field:ir.module.module,installed_version:0
1234
msgid "Latest Version"
1239
msgid "Delete Access Right"
1243
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
1245
msgid "Connection test failed!"
1249
#: selection:ir.actions.server,state:0
1250
#: selection:workflow.activity,kind:0
1255
#: constraint:ir.ui.view:0
1256
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
1260
#: model:res.country,name:base.ky
1261
msgid "Cayman Islands"
1270
#: model:res.country,name:base.kr
1275
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_si
1276
msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
1280
#: code:addons/orm.py:4920
1282
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
1286
#: field:ir.module.module,contributors:0
1287
msgid "Contributors"
1291
#: field:ir.rule,perm_unlink:0
1292
msgid "Apply for Delete"
1296
#: selection:ir.property,type:0
1301
#: field:ir.module.category,visible:0
1306
#: model:ir.actions.client,name:base.action_client_base_menu
1307
msgid "Open Settings Menu"
1311
#: selection:base.language.install,lang:0
1312
msgid "Spanish (AR) / Español (AR)"
1316
#: model:res.country,name:base.ug
1321
#: field:ir.model.access,perm_unlink:0
1322
msgid "Delete Access"
1326
#: model:res.country,name:base.ne
1331
#: selection:base.language.install,lang:0
1332
msgid "Chinese (HK)"
1336
#: model:res.country,name:base.ba
1337
msgid "Bosnia-Herzegovina"
1341
#: selection:ir.translation,type:0
1342
msgid "Wizard Field"
1346
#: selection:base.language.install,lang:0
1347
msgid "Spanish (GT) / Español (GT)"
1351
#: field:ir.mail_server,smtp_port:0
1356
#: help:res.users,login:0
1357
msgid "Used to log into the system"
1361
#: view:base.language.export:0
1363
"TGZ format: this is a compressed archive containing a PO file, directly "
1365
" for uploading to OpenERP's translation "
1372
"%W - Week number of the year (Monday as the first day of the week) as a "
1373
"decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday "
1374
"are considered to be in week 0."
1378
#: code:addons/base/module/wizard/base_language_install.py:53
1380
msgid "Language Pack"
1384
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests
1389
#: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
1390
msgid "Save as Attachment Prefix"
1394
#: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
1395
msgid "Resource Ref."
1399
#: field:ir.actions.act_url,url:0
1404
#: field:base.module.import,module_name:0
1405
#: field:ir.module.module,shortdesc:0
1410
#: model:res.country,name:base.mh
1411
msgid "Marshall Islands"
1415
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
1417
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
1421
#: model:res.country,name:base.ht
1426
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_hr_payroll
1427
msgid "French Payroll"
1431
#: view:ir.ui.view:0
1432
#: selection:ir.ui.view,type:0
1437
#: code:addons/osv.py:154
1440
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
1441
"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still "
1443
"- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
1447
#: field:ir.module.category,parent_id:0
1448
msgid "Parent Application"
1452
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
1453
#: view:ir.actions.wizard:0
1454
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
1459
#: code:addons/base/res/res_users.py:131
1461
msgid "Operation Canceled"
1465
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document
1466
msgid "Document Management System"
1470
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim
1471
msgid "Claims Management"
1475
#: model:ir.module.module,description:base.module_document_webdav
1478
"With this module, the WebDAV server for documents is activated.\n"
1479
"===============================================================\n"
1481
"You can then use any compatible browser to remotely see the attachments of "
1484
"After installation, the WebDAV server can be controlled by a [webdav] "
1486
"the server's config.\n"
1488
"Server Configuration Parameter:\n"
1489
"-------------------------------\n"
1492
" * enable = True ; Serve webdav over the http(s) servers\n"
1493
" * vdir = webdav ; the directory that webdav will be served at\n"
1494
" * this default val means that webdav will be\n"
1495
" * on \"http://localhost:8069/webdav/\n"
1496
" * verbose = True ; Turn on the verbose messages of webdav\n"
1497
" * debug = True ; Turn on the debugging messages of webdav\n"
1498
" * since the messages are routed to the python logging, with\n"
1499
" * levels \"debug\" and \"debug_rpc\" respectively, you can leave\n"
1500
" * these options on\n"
1502
"Also implements IETF RFC 5785 for services discovery on a http server,\n"
1503
"which needs explicit configuration in openerp-server.conf too.\n"
1507
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management
1508
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
1513
#: model:res.country,name:base.md
1518
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_iban
1521
"This module installs the base for IBAN (International Bank Account Number) "
1522
"bank accounts and checks for it's validity.\n"
1523
"============================================================================="
1524
"=========================================\n"
1526
"The ability to extract the correctly represented local accounts from IBAN "
1528
"with a single statement.\n"
1533
#: view:ir.module.module:0
1538
#: view:ir.attachment:0
1543
#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_claim
1546
"This module adds claim menu and features to your portal if claim and portal "
1548
"============================================================================="
1554
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form
1556
"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on "
1557
"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you "
1558
"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be "
1559
"created automatically based on these data."
1563
#: report:ir.module.reference:0
1568
#: help:res.users,action_id:0
1570
"If specified, this action will be opened at logon for this user, in addition "
1571
"to the standard menu."
1575
#: model:res.country,name:base.mf
1576
msgid "Saint Martin (French part)"
1580
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
1585
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_lu
1588
"This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n"
1589
"======================================================================\n"
1591
" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 "
1592
"chart and Taxes),\n"
1593
" * the Tax Code Chart for Luxembourg\n"
1594
" * the main taxes used in Luxembourg\n"
1595
" * default fiscal position for local, intracom, extracom "
1599
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
1601
msgid "No language with code \"%s\" exists"
1605
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social_network
1606
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mail
1607
msgid "Social Network"
1612
msgid "%Y - Year with century."
1616
#: view:res.company:0
1617
msgid "Report Footer Configuration"
1621
#: field:ir.translation,comments:0
1622
msgid "Translation comments"
1626
#: model:ir.module.module,description:base.module_lunch
1629
"The base module to manage lunch.\n"
1630
"================================\n"
1632
"Many companies order sandwiches, pizzas and other, from usual suppliers, for "
1633
"their employees to offer them more facilities. \n"
1635
"However lunches management within the company requires proper administration "
1636
"especially when the number of employees or suppliers is important. \n"
1638
"The “Lunch Order” module has been developed to make this management easier "
1639
"but also to offer employees more tools and usability. \n"
1641
"In addition to a full meal and supplier management, this module offers the "
1642
"possibility to display warning and provides quick order selection based on "
1643
"employee’s preferences.\n"
1645
"If you want to save your employees' time and avoid them to always have coins "
1646
"in their pockets, this module is essential.\n"
1651
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
1652
msgid "Create _Menu"
1656
#: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
1658
"The field on the current object that links to the target object record (must "
1659
"be a many2one, or an integer field with the record ID)"
1663
#: model:ir.model,name:base.model_res_bank
1665
#: field:res.partner.bank,bank:0
1670
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
1671
msgid "ir.exports.line"
1675
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_purchase_management
1677
"Helps you manage your purchase-related processes such as requests for "
1678
"quotations, supplier invoices, etc..."
1682
#: help:res.partner,website:0
1683
msgid "Website of Partner or Company"
1687
#: help:base.language.install,overwrite:0
1689
"If you check this box, your customized translations will be overwritten and "
1690
"replaced by the official ones."
1694
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
1695
#: field:ir.module.module,reports_by_module:0
1696
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_xml
1701
#: help:ir.actions.act_window.view,multi:0
1702
#: help:ir.actions.report.xml,multi:0
1704
"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
1709
#: field:workflow,on_create:0
1714
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
1717
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
1718
"used to refer to other modules data, as in module.reference_id"
1722
#: field:res.users,login:0
1727
#: view:ir.actions.server:0
1729
"Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. "
1730
"object.partner_id.name "
1734
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_issue
1735
msgid "Portal Issue"
1739
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
1744
#: selection:ir.property,type:0
1749
#: help:ir.actions.todo,type:0
1751
"Manual: Launched manually.\n"
1752
"Automatic: Runs whenever the system is reconfigured.\n"
1753
"Launch Manually Once: after having been launched manually, it sets "
1754
"automatically to Done."
1758
#: field:res.partner,image_small:0
1759
msgid "Small-sized image"
1763
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock
1764
msgid "Warehouse Management"
1768
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
1769
msgid "res.request.link"
1773
#: field:ir.actions.wizard,name:0
1778
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
1779
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
1780
msgid "Export Translation"
1784
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
1785
#: view:ir.actions.server:0
1786
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
1787
msgid "Server Actions"
1791
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_lu
1792
msgid "Luxembourg - Accounting"
1796
#: model:res.country,name:base.tp
1801
#: code:addons/base/module/module.py:414
1802
#: view:ir.module.module:0
1808
#: field:res.currency,accuracy:0
1809
msgid "Computational Accuracy"
1813
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_at
1816
"This module provides the standard Accounting Chart for Austria which is "
1817
"based on the Template from BMF.gv.at.\n"
1818
"============================================================================="
1819
"================================ \n"
1820
"Please keep in mind that you should review and adapt it with your "
1821
"Accountant, before using it in a live Environment.\n"
1825
#: model:res.country,name:base.kg
1826
msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
1830
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_accountant
1833
"Accounting Access Rights\n"
1834
"========================\n"
1835
"It gives the Administrator user access to all accounting features such as "
1836
"journal items and the chart of accounts.\n"
1838
"It assigns manager and user access rights to the Administrator and only user "
1839
"rights to the Demo user. \n"
1843
#: view:ir.sequence:0
1844
msgid "Day: %(day)s"
1848
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_point_of_sale
1850
"Helps you get the most out of your points of sales with fast sale encoding, "
1851
"simplified payment mode encoding, automatic picking lists generation and "
1856
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:164
1858
msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'"
1862
#: model:res.country,name:base.nl
1867
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_event
1868
msgid "Portal Event"
1872
#: selection:ir.translation,state:0
1873
msgid "Translation in Progress"
1877
#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
1882
#: selection:ir.cron,interval_type:0
1887
#: model:ir.module.module,summary:base.module_fleet
1888
msgid "Vehicle, leasing, insurances, costs"
1892
#: view:ir.model.access:0
1893
#: field:ir.model.access,perm_read:0
1898
#: help:ir.attachment,res_id:0
1899
msgid "The record id this is attached to"
1903
#: model:ir.module.module,description:base.module_share
1906
"This module adds generic sharing tools to your current OpenERP database.\n"
1907
"========================================================================\n"
1909
"It specifically adds a 'share' button that is available in the Web client "
1911
"share any kind of OpenERP data with colleagues, customers, friends.\n"
1913
"The system will work by creating new users and groups on the fly, and by\n"
1914
"combining the appropriate access rights and ir.rules to ensure that the "
1916
"users only have access to the data that has been shared with them.\n"
1918
"This is extremely useful for collaborative work, knowledge sharing,\n"
1919
"synchronization with other companies.\n"
1924
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_process
1925
msgid "Enterprise Process"
1929
#: help:res.partner,supplier:0
1931
"Check this box if this contact is a supplier. If it's not checked, purchase "
1932
"people will not see it when encoding a purchase order."
1936
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation
1937
msgid "Employee Appraisals"
1941
#: selection:ir.actions.server,state:0
1942
msgid "Write Object"
1946
#: code:addons/base/res/res_company.py:68
1952
#: model:res.country,name:base.tm
1953
msgid "Turkmenistan"
1958
msgid "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20"
1962
#: view:res.partner:0
1963
#: field:res.partner.category,partner_ids:0
1968
#: field:res.partner.category,parent_left:0
1973
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mrp
1974
msgid "Create Tasks on SO"
1978
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
1980
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
1984
#: field:res.partner.bank,footer:0
1985
msgid "Display on Reports"
1989
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_timesheet
1992
"Synchronization of project task work entries with timesheet entries.\n"
1993
"====================================================================\n"
1995
"This module lets you transfer the entries under tasks defined for Project\n"
1996
"Management to the Timesheet line entries for particular date and particular "
1998
"with the effect of creating, editing and deleting either ways.\n"
2003
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
2004
msgid "ir.model.access"
2008
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_multilang
2011
" * Multi language support for Chart of Accounts, Taxes, Tax Codes, "
2013
" Accounting Templates, Analytic Chart of Accounts and Analytic "
2015
" * Setup wizard changes\n"
2016
" - Copy translations for COA, Tax, Tax Code and Fiscal Position from\n"
2017
" templates to target objects.\n"
2022
#: field:workflow.transition,act_from:0
2023
msgid "Source Activity"
2027
#: view:ir.sequence:0
2028
msgid "Legend (for prefix, suffix)"
2032
#: selection:ir.server.object.lines,type:0
2037
#: code:addons/base/res/res_users.py:311
2039
msgid "Can not remove root user!"
2043
#: model:res.country,name:base.mw
2048
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ec
2051
"This is the base module to manage the accounting chart for Ecuador in "
2053
"============================================================================="
2056
"Accounting chart and localization for Ecuador.\n"
2061
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
2062
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
2063
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
2064
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
2065
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
2071
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_chart
2072
msgid "Template of Charts of Accounts"
2076
#: field:res.partner,type:0
2077
msgid "Address Type"
2081
#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_stock
2084
"Manage sales quotations and orders\n"
2085
"==================================\n"
2087
"This module makes the link between the sales and warehouses management "
2092
"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n"
2093
"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n"
2094
"* Incoterms: International Commercial terms\n"
2096
"You can choose flexible invoicing methods:\n"
2098
"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n"
2099
"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n"
2100
"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before "
2105
#: field:ir.ui.menu,complete_name:0
2110
#: view:base.language.export:0
2111
msgid "The next step depends on the file format:"
2117
"%U - Week number of the year (Sunday as the first day of the week) as a "
2118
"decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday "
2119
"are considered to be in week 0."
2123
#: view:base.language.export:0
2124
msgid "PO(T) format: you should edit it with a PO editor such as"
2128
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
2129
#: model:res.groups,name:base.group_system
2134
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
2135
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2136
#: view:ir.ui.view:0
2137
#: selection:ir.ui.view,type:0
2142
#: view:ir.actions.server:0
2143
msgid "Create / Write / Copy"
2147
#: view:ir.sequence:0
2148
msgid "Second: %(sec)s"
2152
#: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
2157
#: help:res.partner.bank,footer:0
2159
"Display this bank account on the footer of printed documents like invoices "
2164
#: selection:base.language.install,lang:0
2165
msgid "Spanish / Español"
2169
#: selection:base.language.install,lang:0
2170
msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)"
2174
#: model:res.country,name:base.ax
2175
msgid "Åland Islands"
2179
#: field:res.company,logo:0
2184
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cr
2185
msgid "Costa Rica - Accounting"
2189
#: selection:ir.actions.act_url,target:0
2190
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
2195
#: field:ir.values,action_id:0
2196
msgid "Action (change only)"
2200
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_subscription
2201
msgid "Recurring Documents"
2205
#: model:res.country,name:base.bs
2210
#: field:ir.rule,perm_create:0
2211
msgid "Apply for Create"
2215
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_tools
2220
#: view:ir.attachment:0
2225
#: model:res.country,name:base.ie
2230
#: help:res.company,rml_header1:0
2232
"Appears by default on the top right corner of your printed documents (report "
2237
#: field:base.module.update,update:0
2238
msgid "Number of modules updated"
2242
#: field:ir.cron,function:0
2247
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_crypt
2248
msgid "Password Encryption"
2252
#: view:workflow.activity:0
2253
msgid "Workflow Activity"
2257
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet_sheet
2260
"Record and validate timesheets and attendances easily\n"
2261
"=====================================================\n"
2263
"This application supplies a new screen enabling you to manage both "
2264
"attendances (Sign in/Sign out) and your work encoding (timesheet) by period. "
2265
"Timesheet entries are made by employees each day. At the end of the defined "
2266
"period, employees validate their sheet and the manager must then approve his "
2267
"team's entries. Periods are defined in the company forms and you can set "
2268
"them to run monthly or weekly.\n"
2270
"The complete timesheet validation process is:\n"
2271
"---------------------------------------------\n"
2273
"* Confirmation at the end of the period by the employee\n"
2274
"* Validation by the project manager\n"
2276
"The validation can be configured in the company:\n"
2277
"------------------------------------------------\n"
2278
"* Period size (Day, Week, Month)\n"
2279
"* Maximal difference between timesheet and attendances\n"
2284
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:341
2287
"No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field '%%(field)s'"
2291
#: field:change.password.user,new_passwd:0
2292
msgid "New Password"
2296
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
2298
"Views allows you to personalize each view of OpenERP. You can add new "
2299
"fields, move fields, rename them or delete the ones that you do not need."
2303
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_setup
2304
msgid "Initial Setup Tools"
2308
#: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
2309
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_groups
2310
#: field:ir.actions.report.xml,groups_id:0
2311
#: view:ir.actions.todo:0
2312
#: field:ir.actions.todo,groups_id:0
2313
#: field:ir.actions.wizard,groups_id:0
2315
#: field:ir.model.fields,groups:0
2316
#: field:ir.rule,groups:0
2317
#: view:ir.ui.menu:0
2318
#: field:ir.ui.menu,groups_id:0
2319
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_groups
2320
#: view:ir.ui.view:0
2321
#: field:ir.ui.view,groups_id:0
2322
#: view:res.groups:0
2323
#: field:res.users,groups_id:0
2328
#: selection:base.language.install,lang:0
2329
msgid "Spanish (CL) / Español (CL)"
2333
#: model:res.country,name:base.bz
2338
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
2339
msgid "Add or not the corporate RML header"
2343
#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_anonymous
2346
"Allow anonymous to Access Portal.\n"
2347
"=================================\n"
2352
#: model:res.country,name:base.ge
2357
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba
2361
"Belgian localization for in- and outgoing invoices (prereq to "
2363
"============================================================================"
2365
" - Rename 'reference' field labels to 'Communication'\n"
2366
" - Add support for Belgian Structured Communication\n"
2368
"A Structured Communication can be generated automatically on outgoing "
2369
"invoices according to the following algorithms:\n"
2370
"-----------------------------------------------------------------------------"
2371
"----------------------------------------\n"
2372
" 1) Random : +++RRR/RRRR/RRRDD+++\n"
2373
" **R..R =** Random Digits, **DD =** Check Digits\n"
2374
" 2) Date : +++DOY/YEAR/SSSDD+++\n"
2375
" **DOY =** Day of the Year, **SSS =** Sequence Number, **DD =** Check "
2377
" 3) Customer Reference +++RRR/RRRR/SSSDDD+++\n"
2378
" **R..R =** Customer Reference without non-numeric characters, **SSS "
2379
"=** Sequence Number, **DD =** Check Digits \n"
2381
"The preferred type of Structured Communication and associated Algorithm can "
2383
"specified on the Partner records. A 'random' Structured Communication will\n"
2384
"generated if no algorithm is specified on the Partner record. \n"
2390
#: model:res.country,name:base.pl
2395
#: help:ir.actions.act_window,view_mode:0
2397
"Comma-separated list of allowed view modes, such as 'form', 'tree', "
2398
"'calendar', etc. (Default: tree,form)"
2402
#: code:addons/orm.py:3843
2404
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
2409
msgid "Workflow Editor"
2413
#: selection:ir.module.module,state:0
2414
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
2415
msgid "To be removed"
2419
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
2424
#: help:ir.actions.server,expression:0
2426
"Enter the field/expression that will return the list. E.g. select the sale "
2427
"order in Object, and you can have loop on the sales order line. Expression = "
2428
"`object.order_line`."
2432
#: field:ir.mail_server,smtp_debug:0
2437
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_helpdesk
2440
"Helpdesk Management.\n"
2441
"====================\n"
2443
"Like records and processing of claims, Helpdesk and Support are good tools\n"
2444
"to trace your interventions. This menu is more adapted to oral "
2446
"which is not necessarily related to a claim. Select a customer, add notes\n"
2447
"and categorize your interventions with a channel and a priority level.\n"
2452
#: help:ir.actions.act_window,view_type:0
2454
"View type: Tree type to use for the tree view, set to 'tree' for a "
2455
"hierarchical tree view, or 'form' for a regular list view"
2459
#: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
2460
msgid "Shortcut for this menu already exists!"
2465
msgid "Groups (no group = global)"
2469
#: view:ir.module.module:0
2474
#: model:res.country,name:base.st
2475
msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe"
2479
#: selection:res.partner,type:0
2484
#: model:ir.module.module,description:base.module_product
2487
"This is the base module for managing products and pricelists in OpenERP.\n"
2488
"========================================================================\n"
2490
"Products support variants, different pricing methods, suppliers "
2492
"make to stock/order, different unit of measures, packaging and properties.\n"
2494
"Pricelists support:\n"
2495
"-------------------\n"
2496
" * Multiple-level of discount (by product, category, quantities)\n"
2497
" * Compute price based on different criteria:\n"
2498
" * Other pricelist\n"
2501
" * Supplier price\n"
2503
"Pricelists preferences by product and/or partners.\n"
2505
"Print product labels with barcode.\n"
2510
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_default
2513
"Set default values for your analytic accounts.\n"
2514
"==============================================\n"
2516
"Allows to automatically select analytic accounts based on criterions:\n"
2517
"---------------------------------------------------------------------\n"
2527
#: model:res.country,name:base.bb
2532
#: model:res.country,name:base.mg
2537
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
2540
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
2544
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_oauth_signup
2545
msgid "Signup with OAuth2 Authentication"
2549
#: selection:ir.model,state:0
2550
msgid "Custom Object"
2554
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin
2555
#: view:ir.ui.menu:0
2556
#: field:ir.ui.menu,name:0
2561
#: field:res.currency,rate:0
2562
msgid "Current Rate"
2566
#: selection:base.language.install,lang:0
2567
msgid "Greek / Ελληνικά"
2571
#: field:res.company,custom_footer:0
2572
msgid "Custom Footer"
2576
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm
2577
msgid "Opportunity to Quotation"
2581
#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_analytic_plans
2584
"The base module to manage analytic distribution and sales orders.\n"
2585
"=================================================================\n"
2587
"Using this module you will be able to link analytic accounts to sales "
2593
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_us
2596
"United States - Chart of accounts.\n"
2597
"==================================\n"
2602
#: field:ir.actions.act_url,target:0
2603
msgid "Action Target"
2607
#: model:res.country,name:base.ai
2612
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.report_ir_model_overview
2613
msgid "Model Overview"
2617
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_margin
2618
msgid "Margins by Products"
2622
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced
2627
#: field:ir.ui.view_sc,name:0
2628
msgid "Shortcut Name"
2632
#: field:res.partner,contact_address:0
2633
msgid "Complete Address"
2637
#: help:ir.actions.act_window,limit:0
2638
msgid "Default limit for the list view"
2642
#: model:ir.module.module,description:base.module_document
2645
"This is a complete document management system.\n"
2646
"==============================================\n"
2647
" * User Authentication\n"
2648
" * Document Indexation:- .pptx and .docx files are not supported in "
2649
"Windows platform.\n"
2650
" * Dashboard for Document that includes:\n"
2651
" * New Files (list)\n"
2652
" * Files by Resource Type (graph)\n"
2653
" * Files by Partner (graph)\n"
2654
" * Files Size by Month (graph)\n"
2658
#: view:ir.actions.report.xml:0
2663
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
2664
msgid "Import / Export"
2668
#: model:ir.module.module,description:base.module_sale
2671
"Manage sales quotations and orders\n"
2672
"==================================\n"
2674
"This application allows you to manage your sales goals in an effective and "
2675
"efficient manner by keeping track of all sales orders and history.\n"
2677
"It handles the full sales workflow:\n"
2679
"* **Quotation** -> **Sales order** -> **Invoice**\n"
2681
"Preferences (only with Warehouse Management installed)\n"
2682
"------------------------------------------------------\n"
2684
"If you also installed the Warehouse Management, you can deal with the "
2685
"following preferences:\n"
2687
"* Shipping: Choice of delivery at once or partial delivery\n"
2688
"* Invoicing: choose how invoices will be paid\n"
2689
"* Incoterms: International Commercial terms\n"
2691
"You can choose flexible invoicing methods:\n"
2693
"* *On Demand*: Invoices are created manually from Sales Orders when needed\n"
2694
"* *On Delivery Order*: Invoices are generated from picking (delivery)\n"
2695
"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before "
2699
"The Dashboard for the Sales Manager will include\n"
2700
"------------------------------------------------\n"
2702
"* Monthly Turnover (Graph)\n"
2707
#: field:ir.actions.act_window,res_id:0
2708
#: field:ir.model.data,res_id:0
2709
#: field:ir.translation,res_id:0
2710
#: field:ir.values,res_id:0
2715
#: view:ir.filters:0
2720
#: field:ir.actions.server,email:0
2721
msgid "Email Address"
2725
#: model:ir.module.module,description:base.module_google_docs
2728
"Module to attach a google document to any model.\n"
2729
"================================================\n"
2733
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:333
2735
msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)"
2739
#: selection:base.language.install,lang:0
2740
msgid "French (BE) / Français (BE)"
2744
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pe
2747
"Peruvian accounting chart and tax localization. According the PCGE 2010.\n"
2748
"========================================================================\n"
2750
"Plan contable peruano e impuestos de acuerdo a disposiciones vigentes de la\n"
2751
"SUNAT 2011 (PCGE 2010).\n"
2757
#: view:ir.actions.server:0
2758
#: field:workflow.activity,action_id:0
2759
msgid "Server Action"
2763
#: help:ir.actions.client,params:0
2764
msgid "Arguments sent to the client along withthe view tag"
2768
#: model:ir.module.module,summary:base.module_contacts
2769
msgid "Contacts, People and Companies"
2773
#: model:res.country,name:base.tt
2774
msgid "Trinidad and Tobago"
2778
#: model:res.country,name:base.lv
2783
#: view:ir.actions.server:0
2784
msgid "Field Mappings"
2788
#: view:base.language.export:0
2789
msgid "Export Translations"
2793
#: model:ir.module.module,description:base.module_auth_crypt
2796
"Ecrypted passwords\n"
2797
"==================\n"
2799
"Interaction with LDAP authentication:\n"
2800
"-------------------------------------\n"
2801
"This module is currently not compatible with the ``user_ldap`` module and\n"
2802
"will disable LDAP authentication completely if installed at the same time.\n"
2806
#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager
2807
#: model:res.groups,name:base.group_sale_manager
2808
#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager
2813
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
2815
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
2819
#: model:res.country,name:base.py
2824
#: model:res.country,name:base.fj
2829
#: view:ir.actions.report.xml:0
2834
#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase
2837
"Manage goods requirement by Purchase Orders easily\n"
2838
"==================================================\n"
2840
"Purchase management enables you to track your suppliers' price quotations "
2841
"and convert them into purchase orders if necessary.\n"
2842
"OpenERP has several methods of monitoring invoices and tracking the receipt "
2843
"of ordered goods. You can handle partial deliveries in OpenERP, so you can "
2844
"keep track of items that are still to be delivered in your orders, and you "
2845
"can issue reminders automatically.\n"
2847
"OpenERP’s replenishment management rules enable the system to generate draft "
2848
"purchase orders automatically, or you can configure it to run a lean process "
2849
"driven entirely by current production needs.\n"
2851
"Dashboard / Reports for Purchase Management will include:\n"
2852
"---------------------------------------------------------\n"
2853
"* Request for Quotations\n"
2854
"* Purchase Orders Waiting Approval \n"
2855
"* Monthly Purchases by Category\n"
2856
"* Receptions Analysis\n"
2857
"* Purchase Analysis\n"
2862
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
2863
msgid "ir.actions.act_window_close"
2867
#: field:ir.server.object.lines,col1:0
2872
#: model:res.country,name:base.lt
2877
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_graph
2880
"Graph Views for Web Client.\n"
2881
"===========================\n"
2883
" * Parse a <graph> view but allows changing dynamically the presentation\n"
2884
" * Graph Types: pie, lines, areas, bars, radar\n"
2885
" * Stacked/Not Stacked for areas and bars\n"
2886
" * Legends: top, inside (top/left), hidden\n"
2887
" * Features: download as PNG or CSV, browse data grid, switch "
2889
" * Unlimited \"Group By\" levels (not stacked), two cross level analysis "
2894
#: view:res.groups:0
2899
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146
2905
#: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0
2906
msgid "Serialization Field"
2910
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll
2913
"Belgian Payroll Rules.\n"
2914
"======================\n"
2916
" * Employee Details\n"
2917
" * Employee Contracts\n"
2918
" * Passport based Contract\n"
2919
" * Allowances/Deductions\n"
2920
" * Allow to configure Basic/Gross/Net Salary\n"
2921
" * Employee Payslip\n"
2922
" * Monthly Payroll Register\n"
2923
" * Integrated with Holiday Management\n"
2924
" * Salary Maj, ONSS, Withholding Tax, Child Allowance, ...\n"
2929
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:174
2931
msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'"
2935
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_report_designer
2937
"Lets you install various tools to simplify and enhance OpenERP's report "
2943
msgid "%y - Year without century [00,99]."
2947
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_anglo_saxon
2950
"This module supports the Anglo-Saxon accounting methodology by changing the "
2951
"accounting logic with stock transactions.\n"
2952
"============================================================================="
2953
"========================================\n"
2955
"The difference between the Anglo-Saxon accounting countries and the Rhine \n"
2956
"(or also called Continental accounting) countries is the moment of taking \n"
2957
"the Cost of Goods Sold versus Cost of Sales. Anglo-Saxons accounting does \n"
2958
"take the cost when sales invoice is created, Continental accounting will \n"
2959
"take the cost at the moment the goods are shipped.\n"
2961
"This module will add this functionality by using a interim account, to \n"
2962
"store the value of shipped goods and will contra book this interim \n"
2963
"account when the invoice is created to transfer this amount to the \n"
2964
"debtor or creditor account. Secondly, price differences between actual \n"
2965
"purchase price and fixed product standard price are booked on a separate \n"
2970
#: model:res.country,name:base.si
2975
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_status
2978
"This module handles state and stage. It is derived from the crm_base and "
2979
"crm_case classes from crm.\n"
2980
"============================================================================="
2981
"======================\n"
2983
" * ``base_state``: state management\n"
2984
" * ``base_stage``: stage management\n"
2989
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_linkedin
2990
msgid "LinkedIn Integration"
2994
#: code:addons/orm.py:2021
2995
#: code:addons/orm.py:2032
2997
msgid "Invalid Object Architecture!"
3001
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
3002
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
3003
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
3004
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
3005
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
3006
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
3007
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
3008
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
3009
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
3010
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
3011
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
3012
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
3018
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_rib
3019
msgid "French RIB Bank Details"
3024
msgid "%p - Equivalent of either AM or PM."
3028
#: view:ir.actions.server:0
3029
msgid "Iteration Actions"
3033
#: help:multi_company.default,company_id:0
3034
msgid "Company where the user is connected"
3038
#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager
3040
"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic "
3045
#: model:res.country,name:base.nz
3050
#: field:ir.exports.line,name:0
3051
#: view:ir.model.fields:0
3052
#: field:res.partner.bank.type.field,name:0
3057
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country
3059
"Display and manage the list of all countries that can be assigned to your "
3060
"partner records. You can create or delete countries to make sure the ones "
3061
"you are working on will be maintained."
3065
#: model:res.country,name:base.nf
3066
msgid "Norfolk Island"
3070
#: selection:base.language.install,lang:0
3071
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
3075
#: help:ir.model.fields,model:0
3076
msgid "The technical name of the model this field belongs to"
3080
#: field:ir.actions.server,action_id:0
3081
#: selection:ir.actions.server,state:0
3083
msgid "Client Action"
3087
#: model:ir.module.module,description:base.module_subscription
3090
"Create recurring documents.\n"
3091
"===========================\n"
3093
"This module allows to create new documents and add subscriptions on that "
3096
"e.g. To have an invoice generated automatically periodically:\n"
3097
"-------------------------------------------------------------\n"
3098
" * Define a document type based on Invoice object\n"
3099
" * Define a subscription whose source document is the document defined "
3101
" above. Specify the interval information and partner to be invoice.\n"
3106
#: field:res.company,rml_header1:0
3107
msgid "Company Tagline"
3111
#: code:addons/base/res/res_users.py:674
3112
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
3113
#: field:ir.module.module,application:0
3114
#: field:res.groups,category_id:0
3121
#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager
3123
"the user will have an access to the human resources configuration as well as "
3124
"statistic reports."
3128
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pl
3131
"This is the module to manage the accounting chart and taxes for Poland in "
3133
"============================================================================="
3136
"To jest moduł do tworzenia wzorcowego planu kont i podstawowych ustawień do "
3138
"VAT 0%, 7% i 22%. Moduł ustawia też konta do kupna i sprzedaży towarów "
3140
"że wszystkie towary są w obrocie hurtowym.\n"
3145
#: field:ir.actions.client,params_store:0
3146
msgid "Params storage"
3150
#: code:addons/base/module/module.py:525
3152
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
3156
#: model:res.country,name:base.cu
3161
#: code:addons/report_sxw.py:443
3163
msgid "Unknown report type: %s"
3167
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_expense
3168
msgid "Expenses Validation, Invoicing"
3172
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll_account
3175
"Accounting Data for Belgian Payroll Rules.\n"
3176
"==========================================\n"
3181
#: model:res.country,name:base.am
3186
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_evaluation
3187
msgid "Periodical Evaluations, Appraisals, Surveys"
3191
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
3192
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
3193
msgid "Configuration Parameters"
3197
#: constraint:ir.cron:0
3198
msgid "Invalid arguments"
3202
#: model:res.country,name:base.se
3207
#: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
3212
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
3213
#: selection:ir.ui.view,type:0
3218
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in_hr_payroll
3221
"Indian Payroll Salary Rules.\n"
3222
"============================\n"
3224
" -Configuration of hr_payroll for India localization\n"
3225
" -All main contributions rules for India payslip.\n"
3226
" * New payslip report\n"
3227
" * Employee Contracts\n"
3228
" * Allow to configure Basic / Gross / Net Salary\n"
3229
" * Employee PaySlip\n"
3230
" * Allowance / Deduction\n"
3231
" * Integrated with Holiday Management\n"
3232
" * Medical Allowance, Travel Allowance, Child Allowance, ...\n"
3233
" - Payroll Advice and Report\n"
3234
" - Yearly Salary by Head and Yearly Salary by Employee Report\n"
3239
#: code:addons/orm.py:3871
3241
msgid "Missing document(s)"
3245
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
3246
#: field:res.partner.bank,state:0
3247
#: view:res.partner.bank.type:0
3248
msgid "Bank Account Type"
3252
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense
3255
"Manage expenses by Employees\n"
3256
"============================\n"
3258
"This application allows you to manage your employees' daily expenses. It "
3259
"gives you access to your employees’ fee notes and give you the right to "
3260
"complete and validate or refuse the notes. After validation it creates an "
3261
"invoice for the employee.\n"
3262
"Employee can encode their own expenses and the validation flow puts it "
3263
"automatically in the accounting after validation by managers.\n"
3266
"The whole flow is implemented as:\n"
3267
"---------------------------------\n"
3269
"* Confirmation of the sheet by the employee\n"
3270
"* Validation by his manager\n"
3271
"* Validation by the accountant and receipt creation\n"
3273
"This module also uses analytic accounting and is compatible with the invoice "
3274
"on timesheet module so that you are able to automatically re-invoice your "
3275
"customers' expenses if your work by project.\n"
3280
#: view:base.language.export:0
3282
"For more details about translating OpenERP in your language, please refer to "
3287
#: field:res.partner,image:0
3292
#: model:res.country,name:base.at
3297
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
3298
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_calendar
3299
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_calendar_configuration
3300
#: selection:ir.ui.view,type:0
3305
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management
3310
#: field:workflow.activity,signal_send:0
3311
msgid "Signal (subflow.*)"
3315
#: code:addons/orm.py:4685
3318
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
3319
"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the "
3324
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
3325
msgid "Module dependency"
3329
#: model:res.country,name:base.bd
3334
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_contact
3336
"Manage the contact titles you want to have available in your system and the "
3337
"way you want to print them in letters and other documents. Some example: "
3342
#: view:ir.model.access:0
3343
#: view:res.groups:0
3344
#: field:res.groups,model_access:0
3345
msgid "Access Controls"
3349
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
3352
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
3353
"provide an expression in the [('key','Label'), ...] format."
3357
#: model:res.groups,name:base.group_survey_user
3358
msgid "Survey / User"
3362
#: view:ir.module.module:0
3363
#: field:ir.module.module,dependencies_id:0
3364
msgid "Dependencies"
3368
#: field:multi_company.default,company_id:0
3369
msgid "Main Company"
3373
#: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0
3374
msgid "Web Icon File (hover)"
3378
#: help:res.currency,name:0
3379
msgid "Currency Code (ISO 4217)"
3383
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_contract
3384
msgid "Employee Contracts"
3388
#: view:ir.actions.server:0
3390
"If you use a formula type, use a python expression using the variable "
3395
#: constraint:res.company:0
3396
msgid "Error! You can not create recursive companies."
3400
#: field:res.partner,birthdate:0
3405
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact
3406
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_contact
3407
msgid "Contact Titles"
3411
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_manufacturer
3412
msgid "Products Manufacturers"
3416
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
3418
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
3422
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey
3423
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
3428
#: selection:base.language.install,lang:0
3429
msgid "Spanish (DO) / Español (DO)"
3433
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity
3434
msgid "workflow.activity"
3438
#: view:base.language.export:0
3439
msgid "Export Complete"
3443
#: help:ir.ui.view_sc,res_id:0
3445
"Reference of the target resource, whose model/table depends on the 'Resource "
3450
#: field:ir.model.fields,select_level:0
3455
#: model:res.country,name:base.uy
3460
#: selection:base.language.install,lang:0
3461
msgid "Finnish / Suomi"
3465
#: view:ir.config_parameter:0
3466
msgid "System Properties"
3470
#: field:ir.sequence,prefix:0
3475
#: selection:base.language.install,lang:0
3476
msgid "German / Deutsch"
3480
#: view:ir.actions.server:0
3481
msgid "Fields Mapping"
3485
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir
3486
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir
3491
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ca
3494
"This is the module to manage the English and French - Canadian accounting "
3495
"chart in OpenERP.\n"
3496
"============================================================================="
3499
"Canadian accounting charts and localizations.\n"
3504
#: view:base.module.import:0
3505
msgid "Select module package to import (.zip file):"
3509
#: view:ir.filters:0
3514
#: field:base.language.export,modules:0
3515
msgid "Modules To Export"
3519
#: model:res.country,name:base.mt
3524
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
3527
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
3531
#: field:ir.actions.server,fields_lines:0
3532
msgid "Field Mappings."
3536
#: selection:res.request,priority:0
3541
#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp
3544
"Manage the Manufacturing process in OpenERP\n"
3545
"===========================================\n"
3547
"The manufacturing module allows you to cover planning, ordering, stocks and "
3548
"the manufacturing or assembly of products from raw materials and components. "
3549
"It handles the consumption and production of products according to a bill of "
3550
"materials and the necessary operations on machinery, tools or human "
3551
"resources according to routings.\n"
3553
"It supports complete integration and planification of stockable goods, "
3554
"consumables or services. Services are completely integrated with the rest of "
3555
"the software. For instance, you can set up a sub-contracting service in a "
3556
"bill of materials to automatically purchase on order the assembly of your "
3561
"* Make to Stock/Make to Order\n"
3562
"* Multi-level bill of materials, no limit\n"
3563
"* Multi-level routing, no limit\n"
3564
"* Routing and work center integrated with analytic accounting\n"
3565
"* Periodical scheduler computation \n"
3566
"* Allows to browse bills of materials in a complete structure that includes "
3567
"child and phantom bills of materials\n"
3569
"Dashboard / Reports for MRP will include:\n"
3570
"-----------------------------------------\n"
3571
"* Procurements in Exception (Graph)\n"
3572
"* Stock Value Variation (Graph)\n"
3573
"* Work Order Analysis\n"
3578
#: view:ir.attachment:0
3579
#: field:ir.attachment,description:0
3580
#: field:ir.mail_server,name:0
3581
#: field:ir.module.category,description:0
3582
#: view:ir.module.module:0
3583
#: field:ir.module.module,description:0
3588
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form
3589
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance
3594
#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_requisition
3597
"This module allows you to manage your Purchase Requisition.\n"
3598
"===========================================================\n"
3600
"When a purchase order is created, you now have the opportunity to save the\n"
3601
"related requisition. This new object will regroup and will allow you to "
3603
"keep track and order all your purchase orders.\n"
3607
#: help:ir.mail_server,smtp_host:0
3608
msgid "Hostname or IP of SMTP server"
3612
#: model:res.country,name:base.aq
3617
#: view:res.partner:0
3622
#: view:base.language.import:0
3627
#: field:res.users,action_id:0
3632
#: field:res.lang,grouping:0
3633
msgid "Separator Format"
3637
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_webkit
3638
msgid "Webkit Report Engine"
3642
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
3643
msgid "Database Structure"
3647
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail
3648
msgid "Mass Mailing"
3652
#: model:res.country,name:base.yt
3657
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_todo
3658
msgid "Tasks on CRM"
3662
#: help:ir.model.fields,relation_field:0
3664
"For one2many fields, the field on the target model that implement the "
3665
"opposite many2one relationship"
3670
msgid "Interaction between rules"
3674
#: field:res.company,rml_footer:0
3675
#: field:res.company,rml_footer_readonly:0
3676
msgid "Report Footer"
3680
#: selection:res.lang,direction:0
3681
msgid "Right-to-Left"
3685
#: model:res.country,name:base.sx
3686
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
3690
#: view:ir.actions.act_window:0
3691
#: model:ir.actions.act_window,name:base.actions_ir_filters_view
3692
#: view:ir.filters:0
3693
#: model:ir.model,name:base.model_ir_filters
3698
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act
3700
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act
3701
msgid "Scheduled Actions"
3705
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_reporting
3706
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_reporting
3707
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting
3712
#: field:res.partner,title:0
3713
#: field:res.partner.title,name:0
3718
#: help:ir.property,res_id:0
3719
msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
3723
#: code:addons/orm.py:4246
3725
msgid "Recursivity Detected."
3729
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_et
3730
msgid "Ethiopia - Accounting"
3734
#: code:addons/base/module/module.py:366
3736
msgid "Recursion error in modules dependencies !"
3740
#: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_user_function
3743
"This module allows you to define what is the default function of a specific "
3744
"user on a given account.\n"
3745
"============================================================================="
3746
"=======================\n"
3748
"This is mostly used when a user encodes his timesheet: the values are "
3750
"and the fields are auto-filled. But the possibility to change these values "
3752
"still available.\n"
3754
"Obviously if no data has been recorded for the current account, the default\n"
3755
"value is given as usual by the employee data so that this module is "
3757
"compatible with older configurations.\n"
3764
msgid "Create a Menu"
3768
#: model:res.country,name:base.tg
3773
#: field:ir.actions.act_window,res_model:0
3774
#: field:ir.actions.client,res_model:0
3775
msgid "Destination Model"
3779
#: selection:ir.sequence,implementation:0
3784
#: model:res.country,name:base.ru
3785
msgid "Russian Federation"
3789
#: selection:base.language.install,lang:0
3794
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
3795
#: code:addons/orm.py:3567
3796
#: code:addons/orm.py:3860
3797
#: code:addons/orm.py:3902
3799
msgid "Access Denied"
3803
#: field:res.company,name:0
3804
msgid "Company Name"
3808
#: code:addons/orm.py:2808
3811
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
3816
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
3817
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
3822
#: selection:ir.translation,type:0
3823
msgid "RML (deprecated - use Report)"
3827
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_hr_payroll
3830
"French Payroll Rules.\n"
3831
"=====================\n"
3833
" - Configuration of hr_payroll for French localization\n"
3834
" - All main contributions rules for French payslip, for 'cadre' and 'non-"
3836
" - New payslip report\n"
3840
" - Integration with holidays module for deduction and allowance\n"
3841
" - Integration with hr_payroll_account for the automatic "
3842
"account_move_line\n"
3843
" creation from the payslip\n"
3844
" - Continue to integrate the contribution. Only the main contribution "
3846
" currently implemented\n"
3847
" - Remake the report under webkit\n"
3848
" - The payslip.line with appears_in_payslip = False should appears in "
3850
" payslip interface, but not in the payslip report\n"
3855
#: model:res.country,name:base.pm
3856
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3860
#: view:ir.actions.todo:0
3861
msgid "Search Actions"
3865
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_calendar
3868
"This is a full-featured calendar system.\n"
3869
"========================================\n"
3873
" - Calendar of events\n"
3874
" - Recurring events\n"
3876
"If you need to manage your meetings, you should install the CRM module.\n"
3881
#: model:res.country,name:base.je
3886
#: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
3887
msgid "ir.translation"
3892
msgid "12. %w ==> 5 ( Friday is the 6th day)"
3896
#: constraint:res.partner.category:0
3897
msgid "Error ! You can not create recursive categories."
3902
msgid "%x - Appropriate date representation."
3906
#: view:res.partner:0
3912
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
3916
#: model:res.country,name:base.tj
3921
#: selection:ir.module.module,license:0
3922
msgid "GPL-2 or later version"
3926
#: selection:workflow.activity,kind:0
3931
#: field:res.company,paper_format:0
3932
msgid "Paper Format"
3936
#: code:addons/base/module/module.py:644
3939
"Can not create the module file:\n"
3944
#: model:res.country,name:base.sk
3949
#: model:res.country,name:base.nr
3954
#: code:addons/base/res/res_company.py:166
3960
#: model:ir.model,name:base.model_ir_property
3965
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
3966
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
3967
#: view:ir.ui.view:0
3968
#: selection:ir.ui.view,type:0
3973
#: model:res.country,name:base.pf
3974
msgid "Polynesia (French)"
3978
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_it
3981
"Piano dei conti italiano di un'impresa generica.\n"
3982
"================================================\n"
3984
"Italian accounting chart and localization.\n"
3989
#: model:res.country,name:base.me
3994
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail
3995
msgid "Email Gateway"
3999
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
4002
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
4007
#: model:res.country,name:base.tk
4013
#: view:ir.module.module:0
4014
msgid "Technical Data"
4018
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_co
4021
"Chart of account for Colombia\n"
4022
"=============================\n"
4024
"Source of this chart of account is here_.\n"
4026
"All the documentation available in this website is embeded in this module, "
4028
"be sure when you open OpenERP it has all necesary information to manage \n"
4029
"accounting en Colombia.\n"
4031
"The law that enable this chart of account as valid for this country is \n"
4032
"available in this other link_.\n"
4034
"This module has the intention to put available out of the box the chart of \n"
4035
"account for Colombia in Openerp.\n"
4037
"We recommend install the module account_anglo_sxon to be able to have the "
4039
"accounting correctly setted in out invoices.\n"
4041
"After installing this module, the Configuration wizard for accounting is "
4043
" * We have the account templates which can be helpful to generate Charts "
4045
" * On that particular wizard, you will be asked to pass the name of the "
4047
" the chart template to follow, the no. of digits to generate, the code "
4049
" account and bank account, currency to create journals.\n"
4051
".. _here: http://puc.com.co/\n"
4052
".. _link: http://puc.com.co/normatividad/\n"
4057
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_bank_statement_extensions
4060
"Module that extends the standard account_bank_statement_line object for "
4061
"improved e-banking support.\n"
4062
"============================================================================="
4063
"======================\n"
4065
"This module adds:\n"
4066
"-----------------\n"
4068
" - batch payments\n"
4069
" - traceability of changes to bank statement lines\n"
4070
" - bank statement line views\n"
4071
" - bank statements balances report\n"
4072
" - performance improvements for digital import of bank statement (via \n"
4073
" 'ebanking_import' context flag)\n"
4074
" - name_search on res.partner.bank enhanced to allow search on bank \n"
4075
" and iban account numbers\n"
4080
#: selection:ir.module.module,state:0
4081
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
4082
msgid "To be upgraded"
4086
#: model:res.country,name:base.ly
4091
#: model:res.country,name:base.cf
4092
msgid "Central African Republic"
4096
#: model:res.country,name:base.li
4097
msgid "Liechtenstein"
4101
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_issue_sheet
4102
msgid "Timesheet on Issues"
4106
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
4111
#: model:ir.actions.server,name:base.action_run_ir_action_todo
4112
msgid "Run Remaining Action Todo"
4116
#: field:res.partner,ean13:0
4121
#: code:addons/orm.py:2247
4123
msgid "Invalid Architecture!"
4127
#: model:res.country,name:base.pt
4132
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_share
4133
msgid "Share any Document"
4137
#: field:workflow.transition,group_id:0
4138
msgid "Group Required"
4143
msgid "6. %d, %m ==> 05, 12"
4147
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_it
4148
msgid "Italy - Accounting"
4152
#: field:ir.actions.act_url,help:0
4153
#: field:ir.actions.act_window,help:0
4154
#: field:ir.actions.act_window_close,help:0
4155
#: field:ir.actions.actions,help:0
4156
#: field:ir.actions.client,help:0
4157
#: field:ir.actions.report.xml,help:0
4158
#: field:ir.actions.server,help:0
4159
#: field:ir.actions.wizard,help:0
4160
msgid "Action description"
4164
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma
4167
"This is the base module to manage the accounting chart for Maroc.\n"
4168
"=================================================================\n"
4170
"Ce Module charge le modèle du plan de comptes standard Marocain et permet "
4172
"générer les états comptables aux normes marocaines (Bilan, CPC (comptes de\n"
4173
"produits et charges), balance générale à 6 colonnes, Grand livre "
4175
"L'intégration comptable a été validé avec l'aide du Cabinet d'expertise "
4177
"Seddik au cours du troisième trimestre 2010."
4181
#: help:ir.module.module,auto_install:0
4183
"An auto-installable module is automatically installed by the system when all "
4184
"its dependencies are satisfied. If the module has no dependency, it is "
4189
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window
4190
#: model:ir.model,name:base.model_res_lang
4191
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
4197
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
4198
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
4203
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization_account_charts
4204
msgid "Account Charts"
4208
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main
4209
msgid "Events Organization"
4213
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
4214
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_form
4215
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form
4216
#: view:res.partner:0
4221
#: model:res.country,name:base.au
4226
#: report:ir.module.reference:0
4231
#: selection:ir.model.fields,state:0
4236
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_managing_vehicles_and_contracts
4237
msgid "Managing vehicles and contracts"
4241
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_setup
4244
"This module helps to configure the system at the installation of a new "
4246
"============================================================================="
4249
"Shows you a list of applications features to install from.\n"
4255
#: model:ir.model,name:base.model_res_config
4260
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pl
4261
msgid "Poland - Accounting"
4266
msgid "Action to Trigger"
4270
#: field:ir.model.constraint,name:0
4271
#: selection:ir.translation,type:0
4276
#: selection:ir.values,key:0
4277
#: selection:res.partner,type:0
4282
#: model:ir.module.module,summary:base.module_lunch
4283
msgid "Lunch Order, Meal, Food"
4287
#: view:ir.model.fields:0
4288
#: field:ir.model.fields,required:0
4289
#: field:res.partner.bank.type.field,required:0
4294
#: model:res.country,name:base.ro
4299
#: field:ir.module.module,summary:0
4300
#: field:res.request.history,name:0
4305
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden_dependency
4310
#: model:ir.module.module,description:base.module_portal
4313
"Customize access to your OpenERP database to external users by creating "
4315
"============================================================================="
4317
"A portal defines a specific user menu and access rights for its members. "
4319
"menu can ben seen by portal members, anonymous users and any other user "
4321
"have the access to technical features (e.g. the administrator).\n"
4322
"Also, each portal member is linked to a specific partner.\n"
4324
"The module also associates user groups to the portal users (adding a group "
4326
"the portal automatically adds it to the portal users, etc). That feature "
4328
"very handy when used in combination with the module 'share'.\n"
4333
#: field:multi_company.default,expression:0
4338
#: view:res.company:0
4339
msgid "Header/Footer"
4343
#: help:ir.mail_server,sequence:0
4345
"When no specific mail server is requested for a mail, the highest priority "
4346
"one is used. Default priority is 10 (smaller number = higher priority)"
4350
#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale
4351
msgid "Quotations, Sales Orders, Invoicing"
4355
#: field:res.partner,parent_id:0
4356
msgid "Related Company"
4360
#: help:ir.actions.act_url,help:0
4361
#: help:ir.actions.act_window,help:0
4362
#: help:ir.actions.act_window_close,help:0
4363
#: help:ir.actions.actions,help:0
4364
#: help:ir.actions.client,help:0
4365
#: help:ir.actions.report.xml,help:0
4366
#: help:ir.actions.server,help:0
4367
#: help:ir.actions.wizard,help:0
4369
"Optional help text for the users with a description of the target view, such "
4370
"as its usage and purpose."
4374
#: model:res.country,name:base.va
4375
msgid "Holy See (Vatican City State)"
4379
#: field:base.module.import,module_file:0
4380
msgid "Module .ZIP file"
4384
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
4385
msgid "Telecom sector"
4389
#: field:workflow.transition,trigger_model:0
4390
msgid "Trigger Object"
4394
#: sql_constraint:ir.sequence.type:0
4395
msgid "`code` must be unique."
4399
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge
4400
msgid "Knowledge Management System"
4404
#: view:workflow.activity:0
4405
#: field:workflow.activity,in_transitions:0
4406
msgid "Incoming Transitions"
4410
#: field:ir.values,value_unpickle:0
4411
msgid "Default value or action reference"
4415
#: model:ir.module.module,description:base.module_note_pad
4418
"This module update memos inside OpenERP for using an external pad\n"
4419
"=================================================================\n"
4421
"Use for update your text memo in real time with the following user that you "
4427
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_sequence
4430
"This module maintains internal sequence number for accounting entries.\n"
4431
"======================================================================\n"
4433
"Allows you to configure the accounting sequences to be maintained.\n"
4435
"You can customize the following attributes of the sequence:\n"
4436
"-----------------------------------------------------------\n"
4440
" * Increment Number\n"
4441
" * Number Padding\n"
4446
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_timesheet
4447
msgid "Bill Time on Tasks"
4451
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing
4452
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing
4453
#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu
4454
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_marketing
4459
#: view:res.partner.bank:0
4460
msgid "Bank account"
4464
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_calendar
4467
"OpenERP Web Calendar view.\n"
4468
"==========================\n"
4473
#: selection:base.language.install,lang:0
4474
msgid "Spanish (HN) / Español (HN)"
4478
#: view:ir.sequence.type:0
4479
msgid "Sequence Type"
4483
#: view:base.language.export:0
4484
msgid "Unicode/UTF-8"
4488
#: selection:base.language.install,lang:0
4489
msgid "Hindi / हिंदी"
4493
#: view:base.language.install:0
4494
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install
4495
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
4496
msgid "Load a Translation"
4500
#: field:ir.module.module,latest_version:0
4501
msgid "Installed Version"
4505
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_test
4508
"Asserts on accounting.\n"
4509
"======================\n"
4510
"With this module you can manually check consistencies and inconsistencies of "
4511
"accounting module from menu Reporting/Accounting/Accounting Tests.\n"
4513
"You can write a query in order to create Consistency Test and you will get "
4514
"the result of the test \n"
4515
"in PDF format which can be accessed by Menu Reporting -> Accounting Tests, "
4516
"then select the test \n"
4517
"and print the report from Print button in header area.\n"
4521
#: field:ir.module.module,license:0
4526
#: field:ir.attachment,url:0
4531
#: selection:ir.translation,type:0
4532
msgid "SQL Constraint"
4536
#: help:ir.ui.menu,groups_id:0
4538
"If you have groups, the visibility of this menu will be based on these "
4539
"groups. If this field is empty, OpenERP will compute visibility based on the "
4540
"related object's read access."
4544
#: model:ir.module.module,description:base.module_event_sale
4547
"Creating registration with sale orders.\n"
4548
"=======================================\n"
4550
"This module allows you to automate and connect your registration creation "
4552
"your main sale flow and therefore, to enable the invoicing feature of "
4555
"It defines a new kind of service products that offers you the possibility "
4557
"choose an event category associated with it. When you encode a sale order "
4559
"that product, you will be able to choose an existing event of that category "
4561
"when you confirm your sale order it will automatically create a registration "
4567
#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_order_dates
4570
"Add additional date information to the sales order.\n"
4571
"===================================================\n"
4573
"You can add the following additional dates to a sales order:\n"
4574
"------------------------------------------------------------\n"
4575
" * Requested Date\n"
4576
" * Commitment Date\n"
4577
" * Effective Date\n"
4581
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
4582
#: view:ir.filters:0
4583
#: field:ir.filters,model_id:0
4585
#: field:ir.model,model:0
4586
#: field:ir.model.constraint,model:0
4587
#: field:ir.model.fields,model_id:0
4588
#: field:ir.model.relation,model:0
4594
#: view:base.language.install:0
4596
"The selected language has been successfully installed. You must change the "
4597
"preferences of the user and open a new menu to view the changes."
4601
#: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0
4602
#: field:ir.default,page:0
4603
#: selection:ir.translation,type:0
4604
#: view:ir.ui.view:0
4609
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146
4615
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_partner_assign
4618
"This is the module used by OpenERP SA to redirect customers to its partners, "
4619
"based on geolocalization.\n"
4620
"============================================================================="
4621
"=========================\n"
4623
"You can geolocalize your opportunities by using this module.\n"
4625
"Use geolocalization when assigning opportunities to partners.\n"
4626
"Determine the GPS coordinates according to the address of the partner.\n"
4628
"The most appropriate partner can be assigned.\n"
4629
"You can also use the geolocalization without using the GPS coordinates.\n"
4634
#: view:ir.actions.act_window:0
4635
msgid "Open a Window"
4639
#: model:res.country,name:base.gq
4640
msgid "Equatorial Guinea"
4644
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_api
4645
msgid "OpenERP Web API"
4649
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_rib
4652
"This module lets users enter the banking details of Partners in the RIB "
4653
"format (French standard for bank accounts details).\n"
4654
"============================================================================="
4655
"==============================================\n"
4657
"RIB Bank Accounts can be entered in the \"Accounting\" tab of the Partner "
4658
"form by specifying the account type \"RIB\". \n"
4660
"The four standard RIB fields will then become mandatory:\n"
4661
"-------------------------------------------------------- \n"
4664
" - Account number\n"
4667
"As a safety measure, OpenERP will check the RIB key whenever a RIB is saved, "
4669
"will refuse to record the data if the key is incorrect. Please bear in mind "
4671
"this can only happen when the user presses the 'save' button, for example on "
4673
"Partner Form. Since each bank account may relate to a Bank, users may enter "
4675
"RIB Bank Code in the Bank form - it will the pre-fill the Bank Code on the "
4677
"when they select the Bank. To make this easier, this module will also let "
4679
"find Banks using their RIB code.\n"
4681
"The module base_iban can be a useful addition to this module, because French "
4683
"are now progressively adopting the international IBAN format instead of the "
4685
"The RIB and IBAN codes for a single account can be entered by recording two "
4687
"Accounts in OpenERP: the first with the type 'RIB', the second with the type "
4692
#: model:res.country,name:base.ps
4693
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
4697
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ch
4698
msgid "Switzerland - Accounting"
4702
#: field:res.bank,zip:0
4703
#: field:res.company,zip:0
4704
#: field:res.partner,zip:0
4705
#: field:res.partner.bank,zip:0
4710
#: view:ir.module.module:0
4711
#: field:ir.module.module,author:0
4716
#: view:ir.actions.todo:0
4722
msgid "%c - Appropriate date and time representation."
4726
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
4729
"Your database is now fully configured.\n"
4731
"Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..."
4735
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing
4736
msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step."
4740
#: selection:base.language.install,lang:0
4741
msgid "Hebrew / עִבְרִי"
4745
#: model:res.country,name:base.bo
4750
#: model:res.country,name:base.gh
4755
#: field:res.lang,direction:0
4760
#: view:ir.actions.act_window:0
4761
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view
4762
#: field:ir.actions.act_window,view_ids:0
4763
#: field:ir.actions.act_window,views:0
4765
#: field:ir.model,view_ids:0
4766
#: field:ir.module.module,views_by_module:0
4767
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view
4768
#: view:ir.ui.view:0
4769
#: view:res.groups:0
4770
#: field:res.groups,view_access:0
4775
#: view:res.groups:0
4776
#: field:res.groups,rule_groups:0
4781
#: field:ir.mail_server,smtp_host:0
4786
#: code:addons/base/module/module.py:320
4788
msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
4792
#: view:base.module.upgrade:0
4793
msgid "The selected modules have been updated / installed !"
4797
#: selection:base.language.install,lang:0
4798
msgid "Spanish (PR) / Español (PR)"
4802
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_profiling
4805
"This module allows users to perform segmentation within partners.\n"
4806
"=================================================================\n"
4808
"It uses the profiles criteria from the earlier segmentation module and "
4810
"Thanks to the new concept of questionnaire. You can now regroup questions "
4812
"questionnaire and directly use it on a partner.\n"
4814
"It also has been merged with the earlier CRM & SRM segmentation tool because "
4816
"were overlapping.\n"
4818
" **Note:** this module is not compatible with the module segmentation, "
4819
"since it's the same which has been renamed.\n"
4824
#: model:res.country,name:base.gt
4829
#: help:ir.actions.server,message:0
4831
"Email contents, may contain expressions enclosed in double brackets based on "
4832
"the same values as those available in the condition field, e.g. `Dear [[ "
4833
"object.partner_id.name ]]`"
4837
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form
4838
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow
4839
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root
4844
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
4849
#: selection:base.language.install,lang:0
4850
msgid "Portuguese (BR) / Português (BR)"
4854
#: model:ir.model,name:base.model_ir_needaction_mixin
4855
msgid "ir.needaction_mixin"
4859
#: view:base.language.export:0
4860
msgid "This file was generated using the universal"
4864
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
4869
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_specific_industry_applications
4870
msgid "Specific Industry Applications"
4874
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_docs
4875
msgid "Google Docs integration"
4879
#: help:ir.attachment,res_model:0
4880
msgid "The database object this attachment will be attached to"
4884
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:327
4890
#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_operations
4893
"This module adds state, date_start, date_stop in manufacturing order "
4894
"operation lines (in the 'Work Orders' tab).\n"
4895
"============================================================================="
4896
"===================================\n"
4898
"Status: draft, confirm, done, cancel\n"
4899
"When finishing/confirming, cancelling manufacturing orders set all state "
4901
"to the according state.\n"
4905
" **Manufacturing** > **Manufacturing** > **Work Orders**\n"
4907
"Which is a view on 'Work Orders' lines in manufacturing order.\n"
4909
"Add buttons in the form view of manufacturing order under workorders tab:\n"
4910
"-------------------------------------------------------------------------\n"
4911
" * start (set state to confirm), set date_start\n"
4912
" * done (set state to done), set date_stop\n"
4913
" * set to draft (set state to draft)\n"
4914
" * cancel set state to cancel\n"
4916
"When the manufacturing order becomes 'ready to produce', operations must\n"
4917
"become 'confirmed'. When the manufacturing order is done, all operations\n"
4918
"must become done.\n"
4920
"The field 'Working Hours' is the delay(stop date - start date).\n"
4921
"So, that we can compare the theoretic delay and real delay. \n"
4926
#: view:res.config.installer:0
4931
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_sale
4932
msgid "Events Sales"
4936
#: model:res.country,name:base.ls
4941
#: view:base.language.export:0
4942
msgid ", or your preferred text editor"
4946
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_partner_assign
4947
msgid "Partners Geo-Localization"
4951
#: model:res.country,name:base.ke
4956
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
4957
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
4958
msgid "Translated Terms"
4962
#: selection:base.language.install,lang:0
4963
msgid "Abkhazian / аҧсуа"
4967
#: view:base.module.configuration:0
4968
msgid "System Configuration Done"
4972
#: code:addons/orm.py:1540
4974
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
4978
#: view:ir.property:0
4983
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_ftp
4984
msgid "Shared Repositories (FTP)"
4988
#: model:res.country,name:base.sm
4993
#: model:res.country,name:base.bm
4998
#: model:res.country,name:base.pe
5003
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
5013
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
5018
#: model:res.country,name:base.bj
5023
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_type_form
5024
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_typeform
5025
msgid "Bank Account Types"
5029
#: help:ir.sequence,suffix:0
5030
msgid "Suffix value of the record for the sequence"
5034
#: help:ir.mail_server,smtp_user:0
5035
msgid "Optional username for SMTP authentication"
5039
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
5040
msgid "ir.actions.actions"
5044
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
5045
msgid "Not Searchable"
5046
msgstr "Niet zoekbaar"
5049
#: view:ir.config_parameter:0
5050
#: field:ir.config_parameter,key:0
5055
#: field:res.company,rml_header:0
5060
#: help:res.country,address_format:0
5062
"You can state here the usual format to use for the addresses belonging to "
5065
"You can use the python-style string patern with all the field of the address "
5066
"(for example, use '%(street)s' to display the field 'street') plus\n"
5068
"%(state_name)s: the name of the state\n"
5070
"%(state_code)s: the code of the state\n"
5072
"%(country_name)s: the name of the country\n"
5074
"%(country_code)s: the code of the country"
5078
#: model:res.country,name:base.mu
5083
#: view:ir.model.access:0
5088
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pt
5089
msgid "Plano de contas SNC para Portugal"
5093
#: view:ir.actions.act_window:0
5094
#: view:ir.actions.report.xml:0
5095
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security
5100
#: selection:base.language.install,lang:0
5101
msgid "Portuguese / Português"
5105
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
5107
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
5111
#: help:res.partner.bank,company_id:0
5112
msgid "Only if this bank account belong to your company"
5116
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:337
5118
msgid "Unknown sub-field '%s'"
5122
#: model:res.country,name:base.za
5123
msgid "South Africa"
5127
#: view:ir.module.module:0
5128
#: selection:ir.module.module,state:0
5129
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
5134
#: selection:base.language.install,lang:0
5135
msgid "Ukrainian / українська"
5139
#: model:res.country,name:base.sn
5144
#: model:res.country,name:base.hu
5149
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_analytics
5152
"Google Analytics.\n"
5153
"=================\n"
5155
"Collects web application usage with Google Analytics.\n"
5160
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment
5161
msgid "Recruitment Process"
5165
#: model:res.country,name:base.br
5171
msgid "%M - Minute [00,59]."
5175
#: selection:ir.module.module,license:0
5176
msgid "Affero GPL-3"
5180
#: field:ir.sequence,number_next:0
5181
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
5186
#: help:workflow.transition,condition:0
5187
msgid "Expression to be satisfied if we want the transition done."
5191
#: selection:base.language.install,lang:0
5192
msgid "Spanish (PA) / Español (PA)"
5196
#: view:res.currency:0
5197
#: field:res.currency,rate_ids:0
5202
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_email_template
5203
msgid "Email Templates"
5207
#: model:res.country,name:base.sy
5213
msgid "======================================================"
5217
#: sql_constraint:ir.model:0
5218
msgid "Each model must be unique!"
5222
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization
5223
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
5224
msgid "Localization"
5228
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_api
5231
"Openerp Web API.\n"
5232
"================\n"
5237
#: selection:res.request,state:0
5242
#: selection:ir.property,type:0
5243
#: field:res.currency,date:0
5244
#: field:res.currency.rate,name:0
5245
#: field:res.partner,date:0
5246
#: field:res.request,date_sent:0
5251
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_moodle
5252
msgid "Event Moodle"
5256
#: model:ir.module.module,description:base.module_email_template
5259
"Email Templating (simplified version of the original Power Email by "
5261
"============================================================================="
5264
"Lets you design complete email templates related to any OpenERP document "
5266
"Orders, Invoices and so on), including sender, recipient, subject, body "
5268
"Text). You may also automatically attach files to your templates, or print "
5270
"attach a report.\n"
5272
"For advanced use, the templates may include dynamic attributes of the "
5274
"they are related to. For example, you may use the name of a Partner's "
5276
"when writing to them, also providing a safe default in case the attribute "
5278
"not defined. Each template contains a built-in assistant to help with the\n"
5279
"inclusion of these dynamic values.\n"
5281
"If you enable the option, a composition assistant will also appear in the "
5283
"of the OpenERP documents to which the template applies (e.g. Invoices).\n"
5284
"This serves as a quick way to send a new email based on the template, after\n"
5285
"reviewing and adapting the contents, if needed.\n"
5286
"This composition assistant will also turn into a mass mailing system when "
5288
"for multiple documents at once.\n"
5290
"These email templates are also at the heart of the marketing campaign "
5292
"(see the ``marketing_campaign`` application), if you need to automate "
5294
"campaigns on any OpenERP document.\n"
5296
" **Technical note:** only the templating system of the original Power "
5297
"Email by Openlabs was kept.\n"
5302
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
5303
msgid "Partner Tags"
5307
#: view:res.company:0
5308
msgid "Preview Header/Footer"
5312
#: field:ir.ui.menu,parent_id:0
5313
#: field:wizard.ir.model.menu.create,menu_id:0
5318
#: field:res.partner.bank,owner_name:0
5319
msgid "Account Owner Name"
5323
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
5325
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
5329
#: view:ir.attachment:0
5334
#: field:res.lang,decimal_point:0
5335
msgid "Decimal Separator"
5339
#: code:addons/orm.py:5319
5341
msgid "Missing required value for the field '%s'."
5346
msgid "Write Access Right"
5350
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
5352
"A group is a set of functional areas that will be assigned to the user in "
5353
"order to give them access and rights to specific applications and tasks in "
5354
"the system. You can create custom groups or edit the ones existing by "
5355
"default in order to customize the view of the menu that users will be able "
5356
"to see. Whether they can have a read, write, create and delete access right "
5357
"can be managed from here."
5361
#: view:ir.filters:0
5362
#: field:ir.filters,name:0
5367
#: view:ir.attachment:0
5368
#: view:res.partner:0
5369
#: field:res.request,history:0
5374
#: model:res.country,name:base.im
5379
#: help:ir.actions.client,res_model:0
5380
msgid "Optional model, mostly used for needactions."
5384
#: code:addons/base/module/module.py:306
5386
msgid "The name of the module must be unique !"
5390
#: model:res.country,name:base.bv
5391
msgid "Bouvet Island"
5395
#: field:ir.model.constraint,type:0
5396
msgid "Constraint Type"
5400
#: field:res.company,child_ids:0
5401
msgid "Child Companies"
5405
#: model:res.country,name:base.ni
5410
#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_invoice_directly
5413
"Invoice Wizard for Delivery.\n"
5414
"============================\n"
5416
"When you send or deliver goods, this module automatically launch the "
5418
"wizard if the delivery is to be invoiced.\n"
5423
#: selection:ir.translation,type:0
5424
msgid "Wizard Button"
5428
#: view:ir.model.fields:0
5429
#: field:ir.property,fields_id:0
5430
#: selection:ir.translation,type:0
5431
#: field:multi_company.default,field_id:0
5436
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_long_term
5437
msgid "Long Term Projects"
5441
#: model:res.country,name:base.ve
5447
msgid "9. %j ==> 340"
5451
#: model:res.country,name:base.zm
5456
#: view:ir.actions.todo:0
5457
msgid "Launch Configuration Wizard"
5461
#: model:ir.module.module,summary:base.module_mrp
5462
msgid "Manufacturing Orders, Bill of Materials, Routing"
5466
#: field:ir.attachment,name:0
5467
msgid "Attachment Name"
5471
#: view:ir.module.module:0
5472
msgid "Cancel Upgrade"
5476
#: model:ir.module.module,description:base.module_report_webkit
5479
"This module adds a new Report Engine based on WebKit library (wkhtmltopdf) "
5480
"to support reports designed in HTML + CSS.\n"
5481
"============================================================================="
5482
"========================================\n"
5484
"The module structure and some code is inspired by the report_openoffice "
5487
"The module allows:\n"
5488
"------------------\n"
5489
" - HTML report definition\n"
5490
" - Multi header support\n"
5492
" - Multi company support\n"
5493
" - HTML and CSS-3 support (In the limit of the actual WebKIT version)\n"
5494
" - JavaScript support\n"
5495
" - Raw HTML debugger\n"
5496
" - Book printing capabilities\n"
5497
" - Margins definition\n"
5498
" - Paper size definition\n"
5500
"Multiple headers and logos can be defined per company. CSS style, header "
5502
"footer body are defined per company.\n"
5504
"For a sample report see also the webkit_report_sample module, and this "
5506
" http://files.me.com/nbessi/06n92k.mov\n"
5508
"Requirements and Installation:\n"
5509
"------------------------------\n"
5510
"This module requires the ``wkthtmltopdf`` library to render HTML documents "
5512
"PDF. Version 0.9.9 or later is necessary, and can be found at\n"
5513
"http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/ for Linux, Mac OS X (i386) and Windows "
5516
"After installing the library on the OpenERP Server machine, you need to set "
5518
"path to the ``wkthtmltopdf`` executable file on each Company.\n"
5520
"If you are experiencing missing header/footer problems on Linux, be sure to\n"
5521
"install a 'static' version of the library. The default ``wkhtmltopdf`` on\n"
5522
"Ubuntu is known to have this issue.\n"
5527
" * JavaScript support activation deactivation\n"
5528
" * Collated and book format support\n"
5529
" * Zip return for separated PDF\n"
5530
" * Web client WYSIWYG\n"
5534
#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads
5535
msgid "See all Leads"
5539
#: model:res.country,name:base.ci
5540
msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)"
5544
#: model:res.country,name:base.kz
5550
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
5554
#: field:ir.attachment,res_name:0
5555
#: field:ir.ui.view_sc,resource:0
5556
msgid "Resource Name"
5560
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters
5561
msgid "User-defined Filters"
5565
#: field:ir.actions.act_window_close,name:0
5566
#: field:ir.actions.actions,name:0
5567
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
5568
#: field:ir.actions.todo,name:0
5569
#: field:ir.cron,name:0
5570
#: field:ir.model.access,name:0
5571
#: field:ir.model.fields,name:0
5572
#: field:ir.module.category,name:0
5573
#: field:ir.module.module.dependency,name:0
5574
#: report:ir.module.reference:0
5575
#: view:ir.property:0
5576
#: field:ir.property,name:0
5577
#: field:ir.rule,name:0
5578
#: field:ir.sequence,name:0
5579
#: field:ir.sequence.type,name:0
5580
#: field:ir.values,name:0
5581
#: view:multi_company.default:0
5582
#: field:multi_company.default,name:0
5583
#: field:res.bank,name:0
5584
#: view:res.currency.rate.type:0
5585
#: field:res.currency.rate.type,name:0
5586
#: field:res.groups,name:0
5587
#: field:res.lang,name:0
5588
#: view:res.partner:0
5589
#: field:res.partner,name:0
5590
#: view:res.partner.bank:0
5591
#: field:res.partner.bank.type,name:0
5592
#: field:res.request.link,name:0
5594
#: field:workflow,name:0
5595
#: field:workflow.activity,name:0
5600
#: help:ir.actions.act_window,multi:0
5602
"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
5607
#: model:res.country,name:base.ms
5612
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_decimal_precision
5613
msgid "Decimal Precision Configuration"
5617
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_url
5618
#: selection:ir.ui.menu,action:0
5619
msgid "ir.actions.act_url"
5623
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app
5624
msgid "Application Terms"
5628
#: model:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree
5630
"<p><b>No module found!</b></p>\n"
5631
" <p>You should try others search criteria.</p>\n"
5636
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module
5637
#: field:ir.model.constraint,module:0
5638
#: view:ir.model.data:0
5639
#: field:ir.model.data,module:0
5640
#: field:ir.model.relation,module:0
5641
#: view:ir.module.module:0
5642
#: field:ir.module.module.dependency,module_id:0
5643
#: report:ir.module.reference:0
5644
#: field:ir.translation,module:0
5649
#: selection:base.language.install,lang:0
5650
msgid "English (UK)"
5654
#: selection:base.language.install,lang:0
5655
msgid "Japanese / 日本語"
5659
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
5660
msgid "Language Import"
5664
#: help:workflow.transition,act_from:0
5666
"Source activity. When this activity is over, the condition is tested to "
5667
"determine if we can start the ACT_TO activity."
5671
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting
5672
#: view:res.company:0
5677
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat
5680
"VAT validation for Partner's VAT numbers.\n"
5681
"=========================================\n"
5683
"After installing this module, values entered in the VAT field of Partners "
5685
"be validated for all supported countries. The country is inferred from the\n"
5686
"2-letter country code that prefixes the VAT number, e.g. ``BE0477472701``\n"
5687
"will be validated using the Belgian rules.\n"
5689
"There are two different levels of VAT number validation:\n"
5690
"--------------------------------------------------------\n"
5691
" * By default, a simple off-line check is performed using the known "
5693
" rules for the country, usually a simple check digit. This is quick and "
5695
" always available, but allows numbers that are perhaps not truly "
5697
" or not valid anymore.\n"
5699
" * When the \"VAT VIES Check\" option is enabled (in the configuration of "
5701
" Company), VAT numbers will be instead submitted to the online EU VIES\n"
5702
" database, which will truly verify that the number is valid and "
5704
" allocated to a EU company. This is a little bit slower than the "
5706
" off-line check, requires an Internet connection, and may not be "
5708
" all the time. If the service is not available or does not support the\n"
5709
" requested country (e.g. for non-EU countries), a simple check will be "
5713
"Supported countries currently include EU countries, and a few non-EU "
5715
"such as Chile, Colombia, Mexico, Norway or Russia. For unsupported "
5717
"only the country code will be validated.\n"
5722
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
5723
msgid "ir.actions.act_window.view"
5727
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web
5728
#: report:ir.module.reference:0
5733
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_lunch
5734
msgid "Lunch Orders"
5738
#: selection:base.language.install,lang:0
5739
msgid "English (CA)"
5743
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources
5744
msgid "Human Resources"
5748
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_syscohada
5751
"This module implements the accounting chart for OHADA area.\n"
5752
"===========================================================\n"
5754
"It allows any company or association to manage its financial accounting.\n"
5756
"Countries that use OHADA are the following:\n"
5757
"-------------------------------------------\n"
5758
" Benin, Burkina Faso, Cameroon, Central African Republic, Comoros, "
5761
" Ivory Coast, Gabon, Guinea, Guinea Bissau, Equatorial Guinea, Mali, "
5764
" Replica of Democratic Congo, Senegal, Chad, Togo.\n"
5769
#: view:ir.translation:0
5774
#: model:res.country,name:base.et
5779
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_authentication
5780
msgid "Authentication"
5784
#: model:res.country,name:base.sj
5785
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
5789
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
5790
#: selection:ir.ui.menu,action:0
5791
msgid "ir.actions.wizard"
5795
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_kanban
5800
#: view:ir.actions.act_window:0
5801
#: view:ir.actions.report.xml:0
5802
#: view:ir.actions.server:0
5807
#: view:res.config.installer:0
5812
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146
5818
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_install
5819
msgid "Install Language"
5823
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
5828
#: view:ir.translation:0
5833
#: selection:res.request,state:0
5838
#: selection:base.language.export,state:0
5843
#: help:ir.model.fields,on_delete:0
5844
msgid "On delete property for many2one fields"
5848
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_accounting_and_finance
5849
msgid "Accounting & Finance"
5853
#: field:ir.actions.server,write_id:0
5858
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
5863
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_defaults
5864
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_defaults
5866
msgid "User-defined Defaults"
5870
#: model:ir.module.module,description:base.module_auth_signup
5873
"Allow users to sign up and reset their password\n"
5874
"===============================================\n"
5879
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_usability
5885
#: field:ir.actions.act_window,domain:0
5886
msgid "Domain Value"
5890
#: model:ir.module.module,description:base.module_association
5893
"This module is to configure modules related to an association.\n"
5894
"==============================================================\n"
5896
"It installs the profile for associations to manage events, registrations, "
5898
"membership products (schemes).\n"
5903
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
5904
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
5905
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions
5906
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config
5907
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_survey_root
5908
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association
5909
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root
5910
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config
5911
#: view:res.company:0
5912
#: view:res.config:0
5913
msgid "Configuration"
5917
#: model:ir.module.module,description:base.module_edi
5920
"Provides a common EDI platform that other Applications can use.\n"
5921
"===============================================================\n"
5923
"OpenERP specifies a generic EDI format for exchanging business documents "
5925
"different systems, and provides generic mechanisms to import and export "
5928
"More details about OpenERP's EDI format may be found in the technical "
5930
"documentation at http://doc.openerp.com.\n"
5935
#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99
5937
msgid "Operation forbidden"
5941
#: view:ir.actions.server:0
5942
msgid "SMS Configuration"
5946
#: help:ir.rule,active:0
5948
"If you uncheck the active field, it will disable the record rule without "
5949
"deleting it (if you delete a native record rule, it may be re-created when "
5950
"you reload the module."
5954
#: selection:base.language.install,lang:0
5955
msgid "Spanish (BO) / Español (BO)"
5959
#: model:ir.module.module,description:base.module_board
5962
"Lets the user create a custom dashboard.\n"
5963
"========================================\n"
5965
"Allows users to create custom dashboard.\n"
5970
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act
5971
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act
5972
msgid "Access Controls List"
5976
#: model:res.country,name:base.um
5977
msgid "USA Minor Outlying Islands"
5981
#: help:ir.cron,numbercall:0
5983
"How many times the method is called,\n"
5984
"a negative number indicates no limit."
5988
#: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0
5993
#: code:addons/base/res/res_users.py:99
5995
msgid "The name of the group can not start with \"-\""
5999
#: model:ir.actions.client,name:base.modules_act_cl
6000
#: view:ir.module.module:0
6001
#: model:ir.ui.menu,name:base.module_mi
6006
#: view:ir.ui.view_sc:0
6011
#: field:ir.model.data,date_init:0
6016
#: selection:base.language.install,lang:0
6017
msgid "Gujarati / ગુજરાતી"
6021
#: code:addons/base/module/module.py:361
6024
"Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
6028
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll
6029
msgid "Belgium - Payroll"
6033
#: view:workflow.activity:0
6034
#: field:workflow.activity,flow_start:0
6039
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title
6040
msgid "res.partner.title"
6044
#: view:res.partner.bank:0
6045
msgid "Bank Account Owner"
6049
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_uncategorized
6050
msgid "Uncategorized"
6054
#: view:res.partner:0
6059
#: field:res.partner,is_company:0
6060
msgid "Is a Company"
6064
#: selection:ir.cron,interval_type:0
6069
#: model:res.country,name:base.gp
6070
msgid "Guadeloupe (French)"
6074
#: code:addons/base/res/res_lang.py:185
6075
#: code:addons/base/res/res_lang.py:187
6076
#: code:addons/base/res/res_lang.py:189
6082
#: help:workflow.transition,signal:0
6084
"When the operation of transition comes from a button pressed in the client "
6085
"form, signal tests the name of the pressed button. If signal is NULL, no "
6086
"button is necessary to validate this transition."
6090
#: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
6091
msgid "Original View"
6095
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_kanban
6098
"OpenERP Web kanban view.\n"
6099
"========================\n"
6104
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:182
6106
msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'"
6110
#: help:res.country.state,name:0
6112
"Administrative divisions of a country. E.g. Fed. State, Departement, Canton"
6116
#: view:res.partner.bank:0
6121
#: sql_constraint:ir.filters:0
6122
msgid "Filter names must be unique"
6126
#: help:multi_company.default,object_id:0
6127
msgid "Object affected by this rule"
6131
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
6136
#: field:ir.filters,is_default:0
6137
msgid "Default filter"
6141
#: report:ir.module.reference:0
6146
#: field:wizard.ir.model.menu.create,name:0
6151
#: field:ir.values,key2:0
6156
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda
6159
"Module to import CODA bank statements.\n"
6160
"======================================\n"
6162
"Supported are CODA flat files in V2 format from Belgian bank accounts.\n"
6163
"----------------------------------------------------------------------\n"
6164
" * CODA v1 support.\n"
6165
" * CODA v2.2 support.\n"
6166
" * Foreign Currency support.\n"
6167
" * Support for all data record types (0, 1, 2, 3, 4, 8, 9).\n"
6168
" * Parsing & logging of all Transaction Codes and Structured Format \n"
6169
" Communications.\n"
6170
" * Automatic Financial Journal assignment via CODA configuration "
6172
" * Support for multiple Journals per Bank Account Number.\n"
6173
" * Support for multiple statements from different bank accounts in a "
6176
" * Support for 'parsing only' CODA Bank Accounts (defined as type='info' "
6178
" the CODA Bank Account configuration records).\n"
6179
" * Multi-language CODA parsing, parsing configuration data provided for "
6183
"The machine readable CODA Files are parsed and stored in human readable "
6185
"CODA Bank Statements. Also Bank Statements are generated containing a subset "
6187
"the CODA information (only those transaction lines that are required for the "
6189
"creation of the Financial Accounting records). The CODA Bank Statement is a "
6191
"'read-only' object, hence remaining a reliable representation of the "
6193
"CODA file whereas the Bank Statement will get modified as required by "
6195
"business processes.\n"
6197
"CODA Bank Accounts configured as type 'Info' will only generate CODA Bank "
6200
"A removal of one object in the CODA processing results in the removal of the "
6202
"associated objects. The removal of a CODA File containing multiple Bank \n"
6203
"Statements will also remove those associated statements.\n"
6205
"The following reconciliation logic has been implemented in the CODA "
6207
"-----------------------------------------------------------------------------"
6209
" 1) The Company's Bank Account Number of the CODA statement is compared "
6211
" the Bank Account Number field of the Company's CODA Bank Account \n"
6212
" configuration records (whereby bank accounts defined in type='info' \n"
6213
" configuration records are ignored). If this is the case an 'internal "
6215
" transaction is generated using the 'Internal Transfer Account' field "
6217
" CODA File Import wizard.\n"
6218
" 2) As a second step the 'Structured Communication' field of the CODA "
6220
" line is matched against the reference field of in- and outgoing "
6222
" (supported : Belgian Structured Communication Type).\n"
6223
" 3) When the previous step doesn't find a match, the transaction "
6224
"counterparty is \n"
6225
" located via the Bank Account Number configured on the OpenERP "
6227
" Supplier records.\n"
6228
" 4) In case the previous steps are not successful, the transaction is "
6230
" by using the 'Default Account for Unrecognized Movement' field of the "
6232
" File Import wizard in order to allow further manual processing.\n"
6234
"In stead of a manual adjustment of the generated Bank Statements, you can "
6236
"re-import the CODA after updating the OpenERP database with the information "
6238
"was missing to allow automatic reconciliation.\n"
6240
"Remark on CODA V1 support:\n"
6241
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n"
6242
"In some cases a transaction code, transaction category or structured \n"
6243
"communication code has been given a new or clearer description in CODA "
6245
"description provided by the CODA configuration tables is based upon the CODA "
6247
"V2.2 specifications.\n"
6248
"If required, you can manually adjust the descriptions via the CODA "
6249
"configuration menu.\n"
6253
#: view:ir.attachment:0
6258
#: model:res.country,name:base.my
6263
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
6264
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
6266
msgid "Increment number must not be zero."
6270
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_cancel
6271
msgid "Cancel Journal Entries"
6275
#: field:res.partner,tz_offset:0
6276
msgid "Timezone offset"
6280
#: model:ir.module.module,description:base.module_marketing_campaign
6283
"This module provides leads automation through marketing campaigns (campaigns "
6284
"can in fact be defined on any resource, not just CRM Leads).\n"
6285
"============================================================================="
6286
"============================================================\n"
6288
"The campaigns are dynamic and multi-channels. The process is as follows:\n"
6289
"------------------------------------------------------------------------\n"
6290
" * Design marketing campaigns like workflows, including email templates "
6292
" send, reports to print and send by email, custom actions\n"
6293
" * Define input segments that will select the items that should enter "
6295
" campaign (e.g leads from certain countries.)\n"
6296
" * Run you campaign in simulation mode to test it real-time or "
6298
" and fine-tune it\n"
6299
" * You may also start the real campaign in manual mode, where each "
6301
" requires manual validation\n"
6302
" * Finally launch your campaign live, and watch the statistics as the\n"
6303
" campaign does everything fully automatically.\n"
6305
"While the campaign runs you can of course continue to fine-tune the "
6307
"input segments, workflow.\n"
6309
"**Note:** If you need demo data, you can install the "
6310
"marketing_campaign_crm_demo\n"
6311
" module, but this will also install the CRM application as it depends "
6318
#: help:ir.mail_server,smtp_debug:0
6320
"If enabled, the full output of SMTP sessions will be written to the server "
6321
"log at DEBUG level(this is very verbose and may include confidential info!)"
6325
#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_margin
6328
"This module adds the 'Margin' on sales order.\n"
6329
"=============================================\n"
6331
"This gives the profitability by calculating the difference between the Unit\n"
6332
"Price and Cost Price.\n"
6337
#: selection:ir.actions.todo,type:0
6338
msgid "Launch Automatically"
6342
#: help:ir.model.fields,translate:0
6344
"Whether values for this field can be translated (enables the translation "
6345
"mechanism for that field)"
6349
#: selection:base.language.install,lang:0
6350
msgid "Indonesian / Bahasa Indonesia"
6354
#: model:res.country,name:base.cv
6359
#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman
6360
msgid "the user will have access to his own data in the sales application."
6364
#: model:res.groups,comment:base.group_user
6366
"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave "
6367
"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system."
6371
#: code:addons/orm.py:2247
6373
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
6377
#: help:ir.values,key:0
6379
"- Action: an action attached to one slot of the given model\n"
6380
"- Default: a default value for a model field"
6384
#: field:base.module.update,add:0
6385
msgid "Number of modules added"
6389
#: view:res.currency:0
6390
msgid "Price Accuracy"
6394
#: selection:base.language.install,lang:0
6395
msgid "Latvian / latviešu valoda"
6399
#: selection:base.language.install,lang:0
6400
msgid "French / Français"
6404
#: view:ir.module.module:0
6405
msgid "Created Menus"
6409
#: code:addons/base/module/module.py:502
6410
#: view:ir.module.module:0
6416
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_budget
6417
msgid "Budgets Management"
6421
#: field:workflow.triggers,workitem_id:0
6426
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_anonymization
6427
msgid "Database Anonymization"
6431
#: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0
6436
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_hr
6439
"Croatian localisation.\n"
6440
"======================\n"
6442
"Author: Goran Kliska, Slobodni programi d.o.o., Zagreb\n"
6443
" http://www.slobodni-programi.hr\n"
6446
" Tomislav Bošnjaković, Storm Computers: tipovi konta\n"
6447
" Ivan Vađić, Slobodni programi: tipovi konta\n"
6451
"Croatian Chart of Accounts (RRIF ver.2012)\n"
6453
"RRIF-ov računski plan za poduzetnike za 2012.\n"
6455
"Kontni plan prema RRIF-u, dorađen u smislu kraćenja naziva i dodavanja "
6457
"Porezne grupe prema poreznoj prijavi\n"
6458
"Porezi PDV obrasca\n"
6460
"Osnovne fiskalne pozicije\n"
6462
"Izvori podataka:\n"
6463
" http://www.rrif.hr/dok/preuzimanje/rrif-rp2011.rar\n"
6464
" http://www.rrif.hr/dok/preuzimanje/rrif-rp2012.rar\n"
6469
#: view:ir.actions.act_window:0
6470
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
6471
#: view:ir.actions.actions:0
6472
#: field:ir.actions.todo,action_id:0
6473
#: field:ir.ui.menu,action:0
6474
#: selection:ir.values,key:0
6479
#: view:ir.actions.server:0
6480
msgid "Email Configuration"
6484
#: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
6489
#: model:res.country,name:base.cw
6494
#: view:ir.sequence:0
6495
msgid "Current Year without Century: %(y)s"
6499
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action
6500
#: view:ir.config_parameter:0
6501
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu
6502
msgid "System Parameters"
6506
#: help:ir.actions.client,tag:0
6508
"An arbitrary string, interpreted by the client according to its own needs "
6509
"and wishes. There is no central tag repository across clients."
6513
#: sql_constraint:ir.rule:0
6514
msgid "Rule must have at least one checked access right !"
6518
#: field:res.partner.bank.type,format_layout:0
6519
msgid "Format Layout"
6523
#: model:ir.module.module,description:base.module_document_ftp
6526
"This is a support FTP Interface with document management system.\n"
6527
"================================================================\n"
6529
"With this module you would not only be able to access documents through "
6531
"but you would also be able to connect with them through the file system "
6537
#: field:ir.model.fields,size:0
6542
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_audittrail
6547
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:264
6549
msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'"
6553
#: model:res.country,name:base.sd
6558
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_rate_type_form
6559
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate_type
6560
#: field:res.currency.rate,currency_rate_type_id:0
6561
#: view:res.currency.rate.type:0
6562
msgid "Currency Rate Type"
6566
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr
6569
"This is the module to manage the accounting chart for France in OpenERP.\n"
6570
"========================================================================\n"
6572
"This module applies to companies based in France mainland. It doesn't apply "
6574
"companies based in the DOM-TOMs (Guadeloupe, Martinique, Guyane, Réunion, "
6577
"This localisation module creates the VAT taxes of type 'tax included' for "
6579
"(it is notably required when you use the module 'hr_expense'). Beware that "
6581
"'tax included' VAT taxes are not managed by the fiscal positions provided by "
6583
"module (because it is complex to manage both 'tax excluded' and 'tax "
6585
"scenarios in fiscal positions).\n"
6587
"This localisation module doesn't properly handle the scenario when a France-"
6589
"company sells services to a company based in the DOMs. We could manage it in "
6591
"fiscal positions, but it would require to differentiate between 'product' "
6593
"and 'service' VAT taxes. We consider that it is too 'heavy' to have this by "
6595
"in l10n_fr; companies that sell services to DOM-based companies should "
6597
"configuration of their taxes and fiscal positions manually.\n"
6599
"**Credits:** Sistheo, Zeekom, CrysaLEAD, Akretion and Camptocamp.\n"
6603
#: model:res.country,name:base.fm
6608
#: field:ir.module.module,menus_by_module:0
6609
#: view:res.groups:0
6614
#: selection:ir.actions.todo,type:0
6615
msgid "Launch Manually Once"
6620
#: view:workflow.activity:0
6621
#: field:workflow.activity,wkf_id:0
6622
#: field:workflow.instance,wkf_id:0
6623
#: field:workflow.transition,wkf_id:0
6624
#: field:workflow.workitem,wkf_id:0
6629
#: selection:base.language.install,lang:0
6630
msgid "Serbian (Latin) / srpski"
6634
#: model:res.country,name:base.il
6639
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
6641
msgid "Cannot duplicate configuration!"
6645
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_syscohada
6646
msgid "OHADA - Accounting"
6650
#: help:res.bank,bic:0
6651
msgid "Sometimes called BIC or Swift."
6655
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in
6656
msgid "Indian - Accounting"
6660
#: field:res.lang,time_format:0
6665
#: field:res.company,rml_header3:0
6666
msgid "RML Internal Header for Landscape Reports"
6670
#: model:res.groups,name:base.group_partner_manager
6671
msgid "Contact Creation"
6675
#: view:ir.module.module:0
6676
msgid "Defined Reports"
6680
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_gtd
6685
#: view:ir.actions.report.xml:0
6690
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
6691
#: field:ir.module.category,module_ids:0
6692
#: view:ir.module.module:0
6693
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
6698
#: view:workflow.activity:0
6699
#: selection:workflow.activity,kind:0
6700
#: field:workflow.activity,subflow_id:0
6701
#: field:workflow.workitem,subflow_id:0
6706
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
6707
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
6709
#: field:res.partner,bank_ids:0
6714
#: model:ir.module.module,description:base.module_web
6717
"OpenERP Web core module.\n"
6718
"========================\n"
6720
"This module provides the core of the OpenERP Web Client.\n"
6725
#: view:ir.sequence:0
6726
msgid "Week of the Year: %(woy)s"
6730
#: field:res.users,id:0
6735
#: field:ir.cron,doall:0
6736
msgid "Repeat Missed"
6740
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
6742
msgid "Can not create the module file: %s !"
6746
#: field:ir.server.object.lines,server_id:0
6747
msgid "Object Mapping"
6751
#: field:ir.module.category,xml_id:0
6752
#: field:ir.ui.view,xml_id:0
6757
#: help:res.currency.rate,rate:0
6758
msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1"
6762
#: model:res.country,name:base.uk
6763
msgid "United Kingdom"
6767
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pa
6768
msgid "Panama Localization Chart Account"
6772
#: help:res.partner.category,active:0
6773
msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
6777
#: report:ir.module.reference:0
6782
#: model:res.country,name:base.bw
6787
#: view:res.partner.title:0
6788
msgid "Partner Titles"
6792
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:196
6793
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:227
6795
msgid "Use the format '%s'"
6799
#: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
6800
msgid "Add an auto-refresh on the view"
6804
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_profiling
6805
msgid "Customer Profiling"
6809
#: selection:ir.cron,interval_type:0
6814
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_multi_company
6815
msgid "Multi-Company"
6819
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form
6820
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_workitem
6825
#: code:addons/base/res/res_bank.py:195
6827
msgid "Invalid Bank Account Type Name format."
6831
#: view:ir.filters:0
6832
msgid "Filters visible only for one user"
6836
#: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment
6837
msgid "ir.attachment"
6841
#: code:addons/orm.py:4348
6844
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
6845
"this object as this object is for reporting purpose."
6849
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_import
6852
"New extensible file import for OpenERP\n"
6853
"======================================\n"
6855
"Re-implement openerp's file import system:\n"
6857
"* Server side, the previous system forces most of the logic into the\n"
6858
" client which duplicates the effort (between clients), makes the\n"
6859
" import system much harder to use without a client (direct RPC or\n"
6860
" other forms of automation) and makes knowledge about the\n"
6861
" import/export system much harder to gather as it is spread over\n"
6862
" 3+ different projects.\n"
6864
"* In a more extensible manner, so users and partners can build their\n"
6865
" own front-end to import from other file formats (e.g. OpenDocument\n"
6866
" files) which may be simpler to handle in their work flow or from\n"
6867
" their data production sources.\n"
6869
"* In a module, so that administrators and users of OpenERP who do not\n"
6870
" need or want an online import can avoid it being available to users.\n"
6874
#: selection:res.currency,position:0
6875
msgid "After Amount"
6879
#: selection:base.language.install,lang:0
6880
msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba"
6884
#: help:ir.actions.server,record_id:0
6886
"Provide the field name where the record id is stored after the create "
6887
"operations. If it is empty, you can not track the new record."
6891
#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user
6892
msgid "the user will be able to approve document created by employees."
6896
#: field:ir.ui.menu,needaction_enabled:0
6897
msgid "Target model uses the need action mechanism"
6901
#: help:ir.model.fields,relation:0
6902
msgid "For relationship fields, the technical name of the target model"
6907
msgid "%S - Seconds [00,61]."
6911
#: help:base.language.import,overwrite:0
6913
"If you enable this option, existing translations (including custom ones) "
6914
"will be overwritten and replaced by those in this file"
6918
#: field:ir.ui.view,inherit_id:0
6919
msgid "Inherited View"
6923
#: view:ir.translation:0
6928
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management
6929
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm
6930
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config
6931
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report
6936
#: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0
6937
msgid "Web Icon Image (hover)"
6941
#: view:base.module.import:0
6942
msgid "Module file successfully imported!"
6946
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_constraint
6947
#: view:ir.model.constraint:0
6948
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_constraint_menu
6949
msgid "Model Constraints"
6953
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
6954
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
6955
#: view:workflow.activity:0
6960
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet
6961
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_sheet
6966
#: help:ir.values,company_id:0
6967
msgid "If set, action binding only applies for this company"
6971
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn
6975
"科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n"
6976
"============================================================\n"
6981
#: model:res.country,name:base.lc
6986
#: help:res.users,new_password:0
6988
"Specify a value only when creating a user or if you're changing the user's "
6989
"password, otherwise leave empty. After a change of password, the user has to "
6994
#: model:res.country,name:base.so
6999
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_doctor
7004
#: model:res.groups,name:base.group_user
7005
#: field:res.partner,employee:0
7006
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3
7011
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_issue
7014
"Track Issues/Bugs Management for Projects\n"
7015
"=========================================\n"
7016
"This application allows you to manage the issues you might face in a project "
7017
"like bugs in a system, client complaints or material breakdowns. \n"
7019
"It allows the manager to quickly check the issues, assign them and decide on "
7020
"their status quickly as they evolve.\n"
7025
#: field:ir.model.access,perm_create:0
7026
msgid "Create Access"
7030
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet
7033
"This module implements a timesheet system.\n"
7034
"==========================================\n"
7036
"Each employee can encode and track their time spent on the different "
7038
"A project is an analytic account and the time spent on a project generates "
7040
"the analytic account.\n"
7042
"Lots of reporting on time and employee tracking are provided.\n"
7044
"It is completely integrated with the cost accounting module. It allows you "
7046
"up a management by affair.\n"
7051
#: field:res.bank,state:0
7052
#: field:res.company,state_id:0
7053
#: field:res.partner.bank,state_id:0
7058
#: field:ir.actions.server,copy_object:0
7063
#: field:ir.model.data,display_name:0
7068
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_client
7069
#: selection:ir.ui.menu,action:0
7070
msgid "ir.actions.client"
7074
#: model:res.country,name:base.io
7075
msgid "British Indian Ocean Territory"
7079
#: model:ir.actions.server,name:base.action_server_module_immediate_install
7080
msgid "Module Immediate Install"
7084
#: view:ir.actions.server:0
7085
msgid "Field Mapping"
7089
#: field:ir.model.fields,ttype:0
7094
#: field:res.country.state,code:0
7099
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_multilang
7100
msgid "Multi Language Chart of Accounts"
7104
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_gt
7107
"This is the base module to manage the accounting chart for Guatemala.\n"
7108
"=====================================================================\n"
7110
"Agrega una nomenclatura contable para Guatemala. También icluye impuestos y\n"
7111
"la moneda del Quetzal. -- Adds accounting chart for Guatemala. It also "
7113
"taxes and the Quetzal currency."
7117
#: selection:res.lang,direction:0
7118
msgid "Left-to-Right"
7122
#: field:ir.model.fields,translate:0
7124
#: field:res.lang,translatable:0
7125
msgid "Translatable"
7129
#: help:base.language.import,code:0
7130
msgid "ISO Language and Country code, e.g. en_US"
7134
#: model:res.country,name:base.vn
7139
#: field:res.users,signature:0
7144
#: field:res.partner.category,complete_name:0
7149
#: view:ir.attachment:0
7154
#: view:ir.property:0
7155
msgid "Parameters that are used by all resources."
7159
#: model:res.country,name:base.mz
7164
#: help:ir.values,action_id:0
7166
"Action bound to this entry - helper field for binding an action, will "
7167
"automatically set the correct reference"
7171
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_long_term
7172
msgid "Long Term Planning"
7176
#: field:ir.actions.server,message:0
7181
#: field:ir.actions.act_window.view,multi:0
7182
#: field:ir.actions.report.xml,multi:0
7183
msgid "On Multiple Doc."
7187
#: view:base.language.export:0
7188
#: view:base.language.import:0
7189
#: view:base.language.install:0
7190
#: view:base.module.import:0
7191
#: view:base.module.update:0
7192
#: view:base.module.upgrade:0
7193
#: view:base.update.translations:0
7194
#: view:change.password.wizard:0
7195
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
7196
#: view:res.config:0
7197
#: view:res.config.installer:0
7199
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
7204
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_accountant
7205
msgid "Accounting and Finance"
7209
#: view:ir.module.module:0
7214
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_action_rule
7217
"This module allows to implement action rules for any object.\n"
7218
"============================================================\n"
7220
"Use automated actions to automatically trigger actions for various screens.\n"
7222
"**Example:** A lead created by a specific user may be automatically set to a "
7224
"sales team, or an opportunity which still has status pending after 14 days "
7226
"trigger an automatic reminder email.\n"
7231
#: field:res.partner,function:0
7232
msgid "Job Position"
7236
#: view:res.partner:0
7237
#: field:res.partner,child_ids:0
7242
#: model:res.country,name:base.fo
7243
msgid "Faroe Islands"
7247
#: field:ir.mail_server,smtp_encryption:0
7248
msgid "Connection Security"
7252
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
7254
msgid "Please specify an action to launch !"
7258
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec
7259
msgid "Ecuador - Accounting"
7263
#: field:res.partner.category,name:0
7264
msgid "Category Name"
7268
#: model:res.country,name:base.mp
7269
msgid "Northern Mariana Islands"
7273
#: field:change.password.user,user_login:0
7278
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hn
7279
msgid "Honduras - Accounting"
7283
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_intrastat
7284
msgid "Intrastat Reporting"
7288
#: code:addons/base/res/res_users.py:131
7291
"Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to "
7292
"change your own password."
7296
#: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
7297
msgid "ir.config_parameter"
7301
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_long_term
7304
"Long Term Project management module that tracks planning, scheduling, "
7305
"resources allocation.\n"
7306
"============================================================================="
7311
" * Manage Big project\n"
7312
" * Define various Phases of Project\n"
7313
" * Compute Phase Scheduling: Compute start date and end date of the "
7315
" which are in draft, open and pending state of the project given. If "
7317
" project given then all the draft, open and pending state phases will "
7319
" * Compute Task Scheduling: This works same as the scheduler button on\n"
7320
" project.phase. It takes the project as argument and computes all the "
7322
" draft and pending tasks.\n"
7323
" * Schedule Tasks: All the tasks which are in draft, pending and open "
7325
" are scheduled with taking the phase's start date.\n"
7330
#: code:addons/orm.py:2021
7332
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
7336
#: selection:ir.property,type:0
7341
#: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
7343
"The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
7344
"content is in another data field"
7348
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
7349
msgid "Manufacturer"
7353
#: help:res.users,company_id:0
7354
msgid "The company this user is currently working for."
7358
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create
7359
msgid "wizard.ir.model.menu.create"
7363
#: view:workflow.transition:0
7368
#: field:ir.cron,active:0
7369
#: field:ir.mail_server,active:0
7370
#: field:ir.model.access,active:0
7371
#: field:ir.rule,active:0
7372
#: field:ir.sequence,active:0
7373
#: field:res.bank,active:0
7374
#: field:res.currency,active:0
7375
#: field:res.lang,active:0
7376
#: field:res.partner,active:0
7377
#: field:res.partner.category,active:0
7378
#: field:res.request,active:0
7379
#: field:res.users,active:0
7380
#: view:workflow.instance:0
7381
#: view:workflow.workitem:0
7386
#: model:res.country,name:base.na
7391
#: field:res.partner.category,child_ids:0
7392
msgid "Child Categories"
7396
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
7397
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
7398
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
7399
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
7400
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
7401
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
7402
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
7403
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
7404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
7405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
7406
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
7407
#: code:addons/base/module/module.py:320
7408
#: code:addons/base/module/module.py:362
7409
#: code:addons/base/module/module.py:366
7410
#: code:addons/base/module/module.py:372
7411
#: code:addons/base/module/module.py:499
7412
#: code:addons/base/module/module.py:525
7413
#: code:addons/base/module/module.py:539
7414
#: code:addons/base/module/module.py:644
7415
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
7416
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
7417
#: code:addons/custom.py:555
7418
#: code:addons/orm.py:787
7419
#: code:addons/orm.py:3961
7425
#: help:res.partner,tz:0
7427
"The partner's timezone, used to output proper date and time values inside "
7428
"printed reports. It is important to set a value for this field. You should "
7429
"use the same timezone that is otherwise used to pick and render date and "
7430
"time values: your computer's timezone."
7434
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default
7435
msgid "Account Analytic Defaults"
7439
#: selection:ir.ui.view,type:0
7445
msgid "Scheduled Action"
7449
#: model:res.country,name:base.bi
7454
#: view:base.language.export:0
7455
#: view:base.language.install:0
7456
#: view:base.module.configuration:0
7457
#: view:base.module.update:0
7462
#: selection:base.language.install,lang:0
7463
msgid "Spanish (MX) / Español (MX)"
7467
#: view:ir.actions.todo:0
7468
msgid "Wizards to be Launched"
7472
#: model:res.country,name:base.bt
7477
#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_event
7480
"This module adds event menu and features to your portal if event and portal "
7482
"============================================================================="
7488
#: help:ir.sequence,number_next:0
7489
msgid "Next number of this sequence"
7493
#: view:res.partner:0
7499
msgid "Rule Definition (Domain Filter)"
7503
#: selection:ir.actions.act_url,target:0
7508
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_anonymous
7509
msgid "Anonymous portal"
7513
#: field:base.language.export,format:0
7518
#: field:res.lang,iso_code:0
7523
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_association
7524
msgid "Associations Management"
7528
#: help:ir.model,modules:0
7529
msgid "List of modules in which the object is defined or inherited"
7533
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization_payroll
7534
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll
7539
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country_state
7541
"If you are working on the American market, you can manage the different "
7542
"federal states you are working on from here. Each state is attached to one "
7547
#: view:workflow.workitem:0
7548
msgid "Workflow Workitems"
7552
#: model:res.country,name:base.vc
7553
msgid "Saint Vincent & Grenadines"
7557
#: field:ir.mail_server,smtp_pass:0
7558
#: field:res.users,password:0
7563
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_claim
7564
msgid "Portal Claim"
7568
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pe
7569
msgid "Peru Localization Chart Account"
7573
#: model:ir.module.module,description:base.module_auth_oauth
7576
"Allow users to login through OAuth2 Provider.\n"
7577
"=============================================\n"
7581
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
7583
#: field:ir.model,field_id:0
7584
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_fields
7585
#: view:ir.model.fields:0
7586
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields
7591
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_employee_form
7596
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_shortcuts
7599
"Enable shortcuts feature in the web client.\n"
7600
"===========================================\n"
7602
"Add a Shortcut icon in the systray in order to access the user's shortcuts "
7605
"Add a Shortcut icon besides the views title in order to add/remove a "
7611
#: field:res.company,rml_header2:0
7612
msgid "RML Internal Header"
7616
#: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0
7617
msgid "Search View Ref."
7621
#: help:res.users,partner_id:0
7622
msgid "Partner-related data of the user"
7626
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_todo
7629
"Todo list for CRM leads and opportunities.\n"
7630
"==========================================\n"
7635
#: view:ir.mail_server:0
7636
msgid "Test Connection"
7640
#: model:res.country,name:base.mm
7645
#: help:ir.model.fields,modules:0
7646
msgid "List of modules in which the field is defined"
7650
#: selection:base.language.install,lang:0
7651
msgid "Chinese (CN) / 简体中文"
7655
#: field:ir.model.fields,selection:0
7656
msgid "Selection Options"
7660
#: field:res.bank,street:0
7661
#: field:res.company,street:0
7662
#: field:res.partner,street:0
7663
#: view:res.partner.bank:0
7664
#: field:res.partner.bank,street:0
7669
#: model:res.country,name:base.yu
7674
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_gengo
7677
"Automated Translations through Gengo API\n"
7678
"========================================\n"
7680
"This module will install passive scheduler job for automated translations \n"
7681
"using the Gengo API. To activate it, you must\n"
7682
"1) Configure your Gengo authentication parameters under `Settings > "
7683
"Companies > Gengo Parameters`\n"
7684
"2) Launch the wizard under `Settings > Application Terms > Gengo: Manual "
7685
"Request of Translation` and follow the wizard.\n"
7687
"This wizard will activate the CRON job and the Scheduler and will start the "
7688
"automatic translation via Gengo Services for all the terms where you "
7694
#: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail
7697
"Retrieve incoming email on POP/IMAP servers.\n"
7698
"============================================\n"
7700
"Enter the parameters of your POP/IMAP account(s), and any incoming emails "
7702
"these accounts will be automatically downloaded into your OpenERP system. "
7704
"POP3/IMAP-compatible servers are supported, included those that require an\n"
7705
"encrypted SSL/TLS connection.\n"
7707
"This can be used to easily create email-based workflows for many email-"
7708
"enabled OpenERP documents, such as:\n"
7709
"-----------------------------------------------------------------------------"
7710
"-----------------------------\n"
7711
" * CRM Leads/Opportunities\n"
7713
" * Project Issues\n"
7714
" * Project Tasks\n"
7715
" * Human Resource Recruitments (Applicants)\n"
7717
"Just install the relevant application, and you can assign any of these "
7719
"types (Leads, Project Issues) to your incoming email accounts. New emails "
7721
"automatically spawn new documents of the chosen type, so it's a snap to "
7723
"mailbox-to-OpenERP integration. Even better: these documents directly act as "
7725
"conversations synchronized by email. You can reply from within OpenERP, and "
7727
"answers will automatically be collected when they come back, and attached to "
7729
"same *conversation* document.\n"
7731
"For more specific needs, you may also assign custom-defined actions\n"
7732
"(technically: Server Actions) to be triggered for each incoming mail.\n"
7737
#: field:res.currency,rounding:0
7738
msgid "Rounding Factor"
7742
#: model:res.country,name:base.ca
7747
#: view:base.language.export:0
7752
#: help:res.currency.rate,currency_rate_type_id:0
7754
"Allow you to define your own currency rate types, like 'Average' or 'Year to "
7755
"Date'. Leave empty if you simply want to use the normal 'spot' rate type"
7759
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
7764
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users_my
7765
msgid "Change My Preferences"
7769
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:171
7771
msgid "Invalid model name in the action definition."
7775
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ro
7778
"This is the module to manage the accounting chart, VAT structure and "
7779
"Registration Number for Romania in OpenERP.\n"
7780
"============================================================================="
7781
"===================================\n"
7783
"Romanian accounting chart and localization.\n"
7788
#: model:res.country,name:base.cm
7793
#: model:res.country,name:base.bf
7794
msgid "Burkina Faso"
7798
#: selection:ir.model.fields,state:0
7799
msgid "Custom Field"
7803
#: model:ir.module.module,summary:base.module_account_accountant
7804
msgid "Financial and Analytic Accounting"
7808
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project
7809
msgid "Portal Project"
7813
#: model:res.country,name:base.cc
7814
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
7818
#: selection:base.language.install,state:0
7819
#: selection:base.module.import,state:0
7820
#: selection:base.module.update,state:0
7825
#: view:res.partner:0
7826
#: field:res.partner,user_id:0
7832
msgid "11. %U or %W ==> 48 (49th week)"
7836
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field
7837
msgid "Bank type fields"
7841
#: constraint:ir.rule:0
7842
msgid "Rules can not be applied on Transient models."
7846
#: selection:base.language.install,lang:0
7847
msgid "Dutch / Nederlands"
7851
#: selection:res.company,paper_format:0
7856
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_customer_form
7858
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
7859
" Click to add a contact in your address book.\n"
7861
" OpenERP helps you easily track all activities related to\n"
7862
" a customer: discussions, history of business opportunities,\n"
7863
" documents, etc.\n"
7869
#: model:ir.actions.act_window,name:base.bank_account_update
7870
msgid "Company Bank Accounts"
7874
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
7876
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
7880
#: help:ir.mail_server,smtp_pass:0
7881
msgid "Optional password for SMTP authentication"
7885
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
7887
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
7891
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
7896
"This addon is already installed on your system"
7900
#: help:ir.cron,interval_number:0
7901
msgid "Repeat every x."
7905
#: model:res.partner.bank.type,name:base.bank_normal
7906
msgid "Normal Bank Account"
7910
#: field:change.password.user,wizard_id:0
7911
#: view:ir.actions.wizard:0
7916
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:303
7922
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_import
7927
#: report:ir.module.reference:0
7928
msgid "1cm 28cm 20cm 28cm"
7932
#: field:ir.module.module,maintainer:0
7937
#: field:ir.sequence,suffix:0
7942
#: model:res.country,name:base.mo
7947
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report
7952
#: help:res.partner,use_parent_address:0
7954
"Select this if you want to set company's address information for this "
7959
#: field:ir.default,field_name:0
7960
msgid "Object Field"
7964
#: selection:base.language.install,lang:0
7965
msgid "Spanish (PE) / Español (PE)"
7969
#: selection:base.language.install,lang:0
7970
msgid "French (CH) / Français (CH)"
7974
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
7979
#: help:ir.actions.server,subject:0
7981
"Email subject, may contain expressions enclosed in double brackets based on "
7982
"the same values as those available in the condition field, e.g. `Hello [[ "
7983
"object.partner_id.name ]]`"
7987
#: help:res.partner,image:0
7989
"This field holds the image used as avatar for this contact, limited to "
7994
#: model:res.country,name:base.to
7999
#: help:ir.model.fields,serialization_field_id:0
8001
"If set, this field will be stored in the sparse structure of the "
8002
"serialization field, instead of having its own database column. This cannot "
8003
"be changed after creation."
8007
#: view:res.partner.bank:0
8008
msgid "Bank accounts belonging to one of your companies"
8012
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_plans
8015
"This module allows to use several analytic plans according to the general "
8017
"============================================================================="
8020
"Here multiple analytic lines are created when the invoice or the entries\n"
8023
"For example, you can define the following analytic structure:\n"
8024
"-------------------------------------------------------------\n"
8038
"Here, we have two plans: Projects and Salesman. An invoice line must be able "
8039
"to write analytic entries in the 2 plans: SubProj 1.1 and Fabien. The amount "
8040
"can also be split.\n"
8042
"The following example is for an invoice that touches the two subprojects and "
8043
"assigned to one salesman:\n"
8044
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
8045
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n"
8048
" * SubProject 1.1 : 50%\n"
8050
" * SubProject 1.2 : 50%\n"
8055
"So when this line of invoice will be confirmed, it will generate 3 analytic "
8056
"lines,for one account entry.\n"
8058
"The analytic plan validates the minimum and maximum percentage at the time "
8059
"of creation of distribution models.\n"
8064
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_sequence
8065
msgid "Entries Sequence Numbering"
8069
#: view:base.language.export:0
8075
msgid "Client Actions"
8079
#: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
8084
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_recruitment
8085
msgid "Jobs, Recruitment, Applications, Job Interviews"
8089
#: code:addons/base/module/module.py:539
8092
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
8093
"But this module is not available in your system."
8097
#: field:workflow.transition,act_to:0
8098
msgid "Destination Activity"
8102
#: help:res.currency,position:0
8104
"Determines where the currency symbol should be placed after or before the "
8109
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project
8110
msgid "Pad on tasks"
8114
#: model:ir.model,name:base.model_base_update_translations
8115
msgid "base.update.translations"
8120
msgid "Full Access Right"
8124
#: field:res.partner.category,parent_id:0
8125
msgid "Parent Category"
8129
#: model:res.country,name:base.fi
8134
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_shortcuts
8135
msgid "Web Shortcuts"
8139
#: view:res.partner:0
8140
#: selection:res.partner,type:0
8141
#: selection:res.partner.title,domain:0
8147
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_at
8148
msgid "Austria - Accounting"
8152
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu
8157
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project
8158
msgid "Project Management"
8162
#: view:ir.module.module:0
8163
msgid "Cancel Uninstall"
8168
msgid "Communication"
8172
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic
8173
msgid "Analytic Accounting"
8177
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_constraint
8178
msgid "ir.model.constraint"
8182
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_graph
8187
#: help:ir.model.relation,name:0
8188
msgid "PostgreSQL table name implementing a many2many relation."
8192
#: model:ir.module.module,description:base.module_base
8195
"The kernel of OpenERP, needed for all installation.\n"
8196
"===================================================\n"
8200
#: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
8201
msgid "ir.server.object.lines"
8205
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be
8206
msgid "Belgium - Accounting"
8210
#: view:ir.model.access:0
8211
msgid "Access Control"
8215
#: model:res.country,name:base.kw
8220
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup
8221
msgid "Payment Follow-up Management"
8225
#: field:workflow.workitem,inst_id:0
8230
#: help:ir.actions.report.xml,attachment:0
8232
"This is the filename of the attachment used to store the printing result. "
8233
"Keep empty to not save the printed reports. You can use a python expression "
8234
"with the object and time variables."
8238
#: sql_constraint:ir.model.data:0
8240
"You cannot have multiple records with the same external ID in the same "
8245
#: selection:ir.property,type:0
8250
#: model:res.country,name:base.ng
8255
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
8257
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
8261
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_iban
8262
msgid "IBAN Bank Accounts"
8266
#: field:res.company,user_ids:0
8267
msgid "Accepted Users"
8271
#: field:ir.ui.menu,web_icon_data:0
8272
msgid "Web Icon Image"
8276
#: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
8277
msgid "Target Object"
8281
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
8282
msgid "Always Searchable"
8286
#: help:res.country.state,code:0
8287
msgid "The state code in max. three chars."
8291
#: model:res.country,name:base.hk
8296
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_sale
8301
#: field:ir.default,ref_id:0
8306
#: model:res.country,name:base.ph
8311
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_timesheet_sheet
8312
msgid "Timesheets, Attendances, Activities"
8316
#: model:res.country,name:base.ma
8321
#: help:ir.values,model_id:0
8323
"Model to which this entry applies - helper field for setting a model, will "
8324
"automatically set the correct model name"
8329
msgid "2. %a ,%A ==> Fri, Friday"
8333
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
8336
"Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP "
8341
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_nl
8344
"This is the module to manage the accounting chart for Netherlands in "
8346
"============================================================================="
8349
"Read changelog in file __openerp__.py for version information.\n"
8350
"Dit is een basismodule om een uitgebreid grootboek- en BTW schema voor\n"
8351
"Nederlandse bedrijven te installeren in OpenERP versie 7.0.\n"
8353
"De BTW rekeningen zijn waar nodig gekoppeld om de juiste rapportage te "
8355
"denk b.v. aan intracommunautaire verwervingen waarbij u 21% BTW moet "
8357
"maar tegelijkertijd ook 21% als voorheffing weer mag aftrekken.\n"
8359
"Na installatie van deze module word de configuratie wizard voor 'Accounting' "
8361
" * U krijgt een lijst met grootboektemplates aangeboden waarin zich ook "
8363
" Nederlandse grootboekschema bevind.\n"
8365
" * Als de configuratie wizard start, wordt u gevraagd om de naam van uw "
8367
" in te voeren, welke grootboekschema te installeren, uit hoeveel "
8369
" grootboekrekening mag bestaan, het rekeningnummer van uw bank en de "
8371
" om Journalen te creeren.\n"
8373
"Let op!! -> De template van het Nederlandse rekeningschema is opgebouwd uit "
8375
"cijfers. Dit is het minimale aantal welk u moet invullen, u mag het aantal "
8377
"De extra cijfers worden dan achter het rekeningnummer aangevult met "
8384
#: help:ir.rule,global:0
8385
msgid "If no group is specified the rule is global and applied to everyone"
8389
#: model:res.country,name:base.td
8394
#: help:ir.cron,priority:0
8396
"The priority of the job, as an integer: 0 means higher priority, 10 means "
8401
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition
8402
msgid "workflow.transition"
8407
msgid "%a - Abbreviated weekday name."
8411
#: view:ir.ui.menu:0
8416
#: report:ir.module.reference:0
8417
msgid "Introspection report on objects"
8421
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_analytics
8422
msgid "Google Analytics"
8426
#: model:ir.module.module,description:base.module_note
8429
"This module allows users to create their own notes inside OpenERP\n"
8430
"=================================================================\n"
8432
"Use notes to write meeting minutes, organize ideas, organize personnal todo\n"
8433
"lists, etc. Each user manages his own personnal Notes. Notes are available "
8435
"their authors only, but they can share notes to others users so that "
8437
"people can work on the same note in real time. It's very efficient to share\n"
8438
"meeting minutes.\n"
8440
"Notes can be found in the 'Home' menu.\n"
8444
#: model:res.country,name:base.dm
8449
#: field:ir.translation,name:0
8450
msgid "Translated field"
8454
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_location
8455
msgid "Advanced Routes"
8459
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad
8460
msgid "Collaborative Pads"
8464
#: model:res.country,name:base.np
8469
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_page
8470
msgid "Document Page"
8474
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ar
8475
msgid "Argentina Localization Chart Account"
8479
#: field:ir.module.module,description_html:0
8480
msgid "Description HTML"
8484
#: help:res.groups,implied_ids:0
8485
msgid "Users of this group automatically inherit those groups"
8489
#: model:ir.module.module,summary:base.module_note
8490
msgid "Sticky notes, Collaborative, Memos"
8494
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance
8495
#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance
8500
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_warning
8501
msgid "Warning Messages and Alerts"
8505
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view_custom
8506
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view_custom
8507
#: view:ir.ui.view.custom:0
8508
msgid "Customized Views"
8512
#: view:base.module.import:0
8513
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_import
8514
msgid "Module Import"
8518
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
8519
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action
8521
msgid "Action Bindings"
8525
#: help:res.partner,lang:0
8527
"If the selected language is loaded in the system, all documents related to "
8528
"this contact will be printed in this language. If not, it will be English."
8532
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_evaluation
8535
"Periodical Employees evaluation and appraisals\n"
8536
"==============================================\n"
8538
"By using this application you can maintain the motivational process by doing "
8539
"periodical evaluations of your employees' performance. The regular "
8540
"assessment of human resources can benefit your people as well your "
8543
"An evaluation plan can be assigned to each employee. These plans define the "
8544
"frequency and the way you manage your periodic personal evaluations. You "
8545
"will be able to define steps and attach interview forms to each step. \n"
8547
"Manages several types of evaluations: bottom-up, top-down, self-evaluations "
8548
"and the final evaluation by the manager.\n"
8552
"* Ability to create employees evaluations.\n"
8553
"* An evaluation can be created by an employee for subordinates, juniors as "
8554
"well as his manager.\n"
8555
"* The evaluation is done according to a plan in which various surveys can be "
8556
"created. Each survey can be answered by a particular level in the employees "
8557
"hierarchy. The final review and evaluation is done by the manager.\n"
8558
"* Every evaluation filled by employees can be viewed in a PDF form.\n"
8559
"* Interview Requests are generated automatically by OpenERP according to "
8560
"employees evaluation plans. Each user receives automatic emails and requests "
8561
"to perform a periodical evaluation of their colleagues.\n"
8565
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_update
8566
msgid "Update Modules List"
8570
#: code:addons/base/module/module.py:359
8573
"Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
8577
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account
8582
#: code:addons/base/res/res_users.py:171
8585
"Please keep in mind that documents currently displayed may not be relevant "
8586
"after switching to another company. If you have unsaved changes, please make "
8587
"sure to save and close all forms before switching to a different company. "
8588
"(You can click on Cancel in the User Preferences now)"
8592
#: code:addons/orm.py:2818
8594
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
8598
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
8603
#: selection:base.language.install,lang:0
8604
msgid "Thai / ภาษาไทย"
8608
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_bo
8611
"Bolivian accounting chart and tax localization.\n"
8613
"Plan contable boliviano e impuestos de acuerdo a disposiciones vigentes\n"
8620
msgid "%j - Day of the year [001,366]."
8624
#: selection:base.language.install,lang:0
8625
msgid "Slovenian / slovenščina"
8629
#: field:res.currency,position:0
8630
msgid "Symbol Position"
8634
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_de
8637
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
8639
"============================================================================="
8642
"German accounting chart and localization.\n"
8647
#: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
8648
msgid "Reload from Attachment"
8652
#: model:res.country,name:base.mx
8657
#: code:addons/orm.py:3903
8660
"For this kind of document, you may only access records you created "
8663
"(Document type: %s)"
8667
#: view:base.language.export:0
8668
msgid "documentation"
8672
#: help:ir.model,osv_memory:0
8674
"This field specifies whether the model is transient or not (i.e. if records "
8675
"are automatically deleted from the database or not)"
8679
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
8681
msgid "Missing SMTP Server"
8685
#: sql_constraint:ir.translation:0
8686
msgid "Language code of translation item must be among known languages"
8690
#: field:base.language.export,data:0
8691
#: field:base.language.import,data:0
8696
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_install
8697
msgid "Module Upgrade Install"
8701
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard
8702
msgid "ir.actions.configuration.wizard"
8707
msgid "%b - Abbreviated month name."
8711
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
8713
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
8717
#: constraint:ir.rule:0
8718
msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model."
8722
#: field:res.partner,supplier:0
8723
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
8728
#: view:ir.actions.server:0
8729
#: selection:ir.actions.server,state:0
8730
msgid "Multi Actions"
8734
#: model:ir.module.module,summary:base.module_mail
8735
msgid "Discussions, Mailing Lists, News"
8739
#: model:ir.module.module,description:base.module_fleet
8742
"Vehicle, leasing, insurances, cost\n"
8743
"==================================\n"
8744
"With this module, OpenERP helps you managing all your vehicles, the\n"
8745
"contracts associated to those vehicle as well as services, fuel log\n"
8746
"entries, costs and many other features necessary to the management \n"
8747
"of your fleet of vehicle(s)\n"
8751
"* Add vehicles to your fleet\n"
8752
"* Manage contracts for vehicles\n"
8753
"* Reminder when a contract reach its expiration date\n"
8754
"* Add services, fuel log entry, odometer values for all vehicles\n"
8755
"* Show all costs associated to a vehicle or to a type of service\n"
8756
"* Analysis graph for costs\n"
8760
#: field:multi_company.default,company_dest_id:0
8761
msgid "Default Company"
8765
#: selection:base.language.install,lang:0
8766
msgid "Spanish (EC) / Español (EC)"
8770
#: help:ir.ui.view,xml_id:0
8771
msgid "ID of the view defined in xml file"
8775
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_import
8776
msgid "Import Module"
8780
#: model:res.country,name:base.as
8781
msgid "American Samoa"
8785
#: view:ir.attachment:0
8786
msgid "My Document(s)"
8790
#: help:ir.actions.act_window,res_model:0
8791
msgid "Model name of the object to open in the view window"
8795
#: field:ir.model.fields,selectable:0
8800
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
8802
msgid "Everything seems properly set up!"
8806
#: view:res.request.link:0
8807
msgid "Request Link"
8811
#: view:ir.attachment:0
8812
#: selection:ir.attachment,type:0
8813
#: field:ir.module.module,url:0
8818
#: help:res.country,name:0
8819
msgid "The full name of the country."
8823
#: selection:ir.actions.server,state:0
8828
#: code:addons/orm.py:4246
8829
#: code:addons/orm.py:4347
8835
#: model:ir.module.module,summary:base.module_project_issue
8836
msgid "Support, Bug Tracker, Helpdesk"
8840
#: model:res.country,name:base.ae
8841
msgid "United Arab Emirates"
8845
#: help:ir.ui.menu,needaction_enabled:0
8847
"If the menu entry action is an act_window action, and if this action is "
8848
"related to a model that uses the need_action mechanism, this field is set to "
8849
"true. Otherwise, it is false."
8853
#: code:addons/orm.py:3961
8856
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
8860
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
8865
#: field:res.partner.title,shortcut:0
8866
msgid "Abbreviation"
8870
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
8875
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_gr
8878
"This is the base module to manage the accounting chart for Greece.\n"
8879
"==================================================================\n"
8881
"Greek accounting chart and localization.\n"
8887
msgid "Action Reference"
8891
#: model:ir.module.module,description:base.module_auth_ldap
8894
"Adds support for authentication by LDAP server.\n"
8895
"===============================================\n"
8896
"This module allows users to login with their LDAP username and password, "
8898
"will automatically create OpenERP users for them on the fly.\n"
8900
"**Note:** This module only work on servers who have Python's ``ldap`` module "
8905
"After installing this module, you need to configure the LDAP parameters in "
8907
"Configuration tab of the Company details. Different companies may have "
8909
"LDAP servers, as long as they have unique usernames (usernames need to be "
8911
"in OpenERP, even across multiple companies).\n"
8913
"Anonymous LDAP binding is also supported (for LDAP servers that allow it), "
8915
"simply keeping the LDAP user and password empty in the LDAP configuration.\n"
8916
"This does not allow anonymous authentication for users, it is only for the "
8918
"LDAP account that is used to verify if a user exists before attempting to\n"
8919
"authenticate it.\n"
8921
"Securing the connection with STARTTLS is available for LDAP servers "
8923
"it, by enabling the TLS option in the LDAP configuration.\n"
8925
"For further options configuring the LDAP settings, refer to the ldap.conf\n"
8926
"manpage: manpage:`ldap.conf(5)`.\n"
8928
"Security Considerations:\n"
8929
"------------------------\n"
8930
"Users' LDAP passwords are never stored in the OpenERP database, the LDAP "
8932
"is queried whenever a user needs to be authenticated. No duplication of the\n"
8933
"password occurs, and passwords are managed in one place only.\n"
8935
"OpenERP does not manage password changes in the LDAP, so any change of "
8937
"should be conducted by other means in the LDAP directory directly (for LDAP "
8940
"It is also possible to have local OpenERP users in the database along with\n"
8941
"LDAP-authenticated users (the Administrator account is one obvious "
8944
"Here is how it works:\n"
8945
"---------------------\n"
8946
" * The system first attempts to authenticate users against the local "
8949
" * if this authentication fails (for example because the user has no "
8951
" password), the system then attempts to authenticate against LDAP;\n"
8953
"As LDAP users have blank passwords by default in the local OpenERP database\n"
8954
"(which means no access), the first step always fails and the LDAP server is\n"
8955
"queried to do the authentication.\n"
8957
"Enabling STARTTLS ensures that the authentication query to the LDAP server "
8963
"In the LDAP configuration on the Company form, it is possible to select a "
8965
"Template*. If set, this user will be used as template to create the local "
8967
"whenever someone authenticates for the first time via LDAP authentication. "
8969
"allows pre-setting the default groups and menus of the first-time users.\n"
8971
"**Warning:** if you set a password for the user template, this password will "
8973
" assigned as local password for each new LDAP user, effectively "
8975
" a *master password* for these users (until manually changed). You\n"
8976
" usually do not want this. One easy way to setup a template user is "
8978
" login once with a valid LDAP user, let OpenERP create a blank "
8980
" user with the same login (and a blank password), then rename this "
8982
" user to a username that does not exist in LDAP, and setup its "
8984
" the way you want.\n"
8986
"Interaction with base_crypt:\n"
8987
"----------------------------\n"
8988
"The base_crypt module is not compatible with this module, and will disable "
8990
"authentication if installed at the same time.\n"
8995
#: model:res.country,name:base.re
8996
msgid "Reunion (French)"
9000
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
9003
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
9007
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_repair
9008
msgid "Repairs Management"
9012
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_asset
9013
msgid "Assets Management"
9017
#: view:ir.model.access:0
9019
#: field:ir.rule,global:0
9024
#: model:res.country,name:base.cz
9025
msgid "Czech Republic"
9029
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_claim_from_delivery
9030
msgid "Claim on Deliveries"
9034
#: model:res.country,name:base.sb
9035
msgid "Solomon Islands"
9039
#: code:addons/orm.py:4152
9040
#: code:addons/orm.py:4685
9046
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_gantt
9049
"OpenERP Web Gantt chart view.\n"
9050
"=============================\n"
9055
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_status
9056
msgid "State/Stage Management"
9060
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse_management
9065
#: field:ir.exports,resource:0
9066
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource
9067
#: field:ir.property,res_id:0
9072
#: model:ir.module.module,description:base.module_process
9075
"This module shows the basic processes involved in the selected modules and "
9076
"in the sequence they occur.\n"
9077
"============================================================================="
9078
"=========================\n"
9080
"**Note:** This applies to the modules containing modulename_process.xml.\n"
9082
"**e.g.** product/process/product_process.xml.\n"
9089
msgid "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
9093
#: view:ir.filters:0
9094
msgid "Filters shared with all users"
9098
#: view:ir.translation:0
9099
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation
9100
msgid "Translations"
9104
#: view:ir.actions.report.xml:0
9109
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_prof
9114
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
9117
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
9118
"instead.If SSL is needed, an upgrade to Python 2.6 on the server-side should "
9123
#: model:res.country,name:base.ua
9128
#: code:addons/base/res/res_company.py:164
9129
#: field:ir.module.module,website:0
9130
#: field:res.company,website:0
9131
#: field:res.partner,website:0
9137
#: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0
9142
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_holidays
9143
msgid "Leave Management"
9147
#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company
9151
"Our records indicate that some payments on your account are still due. "
9152
"Please find details below.\n"
9153
"If the amount has already been paid, please disregard this notice. "
9154
"Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n"
9155
"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n"
9157
"Thank you in advance for your cooperation.\n"
9162
#: view:ir.module.category:0
9163
msgid "Module Category"
9167
#: model:res.country,name:base.us
9168
msgid "United States"
9172
#: view:ir.ui.view:0
9173
msgid "Architecture"
9177
#: model:res.country,name:base.ml
9182
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project
9187
#: selection:base.language.install,lang:0
9188
msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)"
9192
#: selection:base.language.install,lang:0
9193
msgid "Vietnamese / Tiếng Việt"
9197
#: field:ir.cron,interval_number:0
9198
msgid "Interval Number"
9202
#: model:res.country,name:base.dz
9207
#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_hr_employees
9210
"This module adds a list of employees to your portal's contact page if hr and "
9211
"portal_crm (which creates the contact page) are installed.\n"
9212
"============================================================================="
9213
"==========================================================\n"
9218
#: model:res.country,name:base.bn
9219
msgid "Brunei Darussalam"
9223
#: view:ir.actions.act_window:0
9224
#: field:ir.actions.act_window,view_type:0
9225
#: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
9226
#: field:ir.ui.view,type:0
9231
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
9232
msgid "User Interface"
9236
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_byproduct
9237
msgid "MRP Byproducts"
9241
#: field:res.request,ref_partner_id:0
9242
msgid "Partner Ref."
9246
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense
9247
msgid "Expense Management"
9251
#: field:ir.attachment,create_date:0
9252
msgid "Date Created"
9256
#: help:ir.actions.server,trigger_name:0
9257
msgid "The workflow signal to trigger"
9261
#: selection:base.language.install,state:0
9262
#: selection:base.module.import,state:0
9263
#: selection:base.module.update,state:0
9268
#: view:ir.actions.act_window:0
9269
msgid "General Settings"
9273
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in
9276
"Indian Accounting: Chart of Account.\n"
9277
"====================================\n"
9279
"Indian accounting chart and localization.\n"
9284
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_uy
9285
msgid "Uruguay - Chart of Accounts"
9289
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration_shortcut
9290
msgid "Custom Shortcuts"
9294
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_si
9295
msgid "Slovenian - Accounting"
9299
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_cancel
9302
"Allows canceling accounting entries.\n"
9303
"====================================\n"
9305
"This module adds 'Allow Canceling Entries' field on form view of account "
9307
"If set to true it allows user to cancel entries & invoices.\n"
9312
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin
9317
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_model
9318
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model
9319
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu
9324
#: code:addons/base/module/module.py:499
9326
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
9330
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
9332
msgid "Record cannot be modified right now"
9336
#: selection:ir.actions.todo,type:0
9337
msgid "Launch Manually"
9341
#: model:res.country,name:base.be
9346
#: model:ir.model,name:base.model_osv_memory_autovacuum
9347
msgid "osv_memory.autovacuum"
9351
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
9353
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
9357
#: field:base.language.export,lang:0
9358
#: field:base.language.install,lang:0
9359
#: field:base.update.translations,lang:0
9360
#: field:ir.translation,lang:0
9362
#: field:res.partner,lang:0
9367
#: model:res.country,name:base.gm
9372
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_form
9373
#: model:ir.actions.act_window,name:base.company_normal_action_tree
9374
#: model:ir.model,name:base.model_res_company
9375
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_form
9376
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_company_global
9377
#: view:res.company:0
9378
#: view:res.partner:0
9379
#: field:res.users,company_ids:0
9384
#: help:res.currency,symbol:0
9385
msgid "Currency sign, to be used when printing amounts."
9390
msgid "%H - Hour (24-hour clock) [00,23]."
9394
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
9399
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
9401
msgid "Model %s does not exist!"
9405
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_jit
9406
msgid "Just In Time Scheduling"
9410
#: view:ir.actions.server:0
9411
#: field:ir.actions.server,code:0
9412
#: selection:ir.actions.server,state:0
9417
#: help:ir.actions.server,state:0
9418
msgid "Type of the Action that is to be executed"
9422
#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_crm
9425
"This module adds a contact page (with a contact form creating a lead when "
9426
"submitted) to your portal if crm and portal are installed.\n"
9427
"============================================================================="
9428
"=======================================================\n"
9433
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_us
9434
msgid "United States - Chart of accounts"
9438
#: view:base.language.export:0
9439
#: view:base.language.import:0
9440
#: view:base.language.install:0
9441
#: view:base.module.import:0
9442
#: view:base.module.update:0
9443
#: view:base.module.upgrade:0
9444
#: view:base.update.translations:0
9445
#: view:change.password.wizard:0
9446
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
9447
#: view:res.config:0
9449
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
9454
#: code:addons/orm.py:1507
9456
msgid "Unknown database identifier '%s'"
9460
#: selection:base.language.export,format:0
9465
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_diagram
9468
"Openerp Web Diagram view.\n"
9469
"=========================\n"
9474
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch
9477
"Swiss localization :\n"
9478
"====================\n"
9479
"**Multilang swiss STERCHI account chart and taxes**\n"
9480
" **Author:** Camptocamp SA\n"
9482
" **Donors:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n"
9484
" **Translators:** brain-tec AG, Agile Business Group\n"
9486
"**This release will introduce major changes to l10n_ch.**\n"
9488
"Due to important refactoring needs and the Switzerland adoption of new "
9489
"international payment standard during 2013-2014. We have reorganised the "
9490
"swiss localization addons this way:\n"
9492
"- **l10n_ch**: Multilang swiss STERCHI account chart and taxes (official "
9494
"- **l10n_ch_base_bank**: Technical module that introduces a new and "
9495
"simplified version of bank type management\n"
9496
"- **l10n_ch_bank**: List of swiss banks\n"
9497
"- **l10n_ch_zip**: List of swiss postal zip\n"
9498
"- **l10n_ch_dta**: Support of dta payment protocol (will be deprecated end "
9500
"- **l10n_ch_payment_slip**: Support of ESR/BVR payment slip report and "
9501
"reconciliation. Report refactored with easy element positioning.\n"
9502
"- **l10n_ch_sepa**: Alpha implementation of PostFinance SEPA/PAIN support "
9503
"will be completed during 2013/2014\n"
9505
"The modules will be soon available on OpenERP swiss localization on "
9507
"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n"
9511
#: model:res.country,name:base.nt
9512
msgid "Neutral Zone"
9516
#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_sale
9519
"This module adds a Sales menu to your portal as soon as sale and portal are "
9521
"============================================================================="
9524
"After installing this module, portal users will be able to access their own "
9526
"via the following menus:\n"
9530
" - Delivery Orders\n"
9531
" - Products (public ones)\n"
9533
" - Payments/Refunds\n"
9535
"If online payment acquirers are configured, portal users will also be given "
9536
"the opportunity to\n"
9537
"pay online on their Sale Orders and Invoices that are not paid yet. Paypal "
9539
"by default, you simply need to configure a Paypal account in the "
9540
"Accounting/Invoicing settings.\n"
9545
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:316
9556
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_margin
9557
msgid "Margins in Sales Orders"
9561
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase
9562
msgid "Purchase Management"
9566
#: field:ir.module.module,published_version:0
9567
msgid "Published Version"
9571
#: model:res.country,name:base.is
9576
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
9577
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window
9578
msgid "Window Actions"
9582
#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_issue
9585
"This module adds issue menu and features to your portal if project_issue and "
9586
"portal are installed.\n"
9587
"============================================================================="
9588
"=====================\n"
9594
msgid "%I - Hour (12-hour clock) [01,12]."
9598
#: view:res.config:0
9599
msgid "res_config_contents"
9603
#: model:res.country,name:base.de
9608
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_oauth
9609
msgid "OAuth2 Authentication"
9615
"When customizing a workflow, be sure you do not modify an existing node or "
9616
"arrow, but rather add new nodes or arrows. If you absolutly need to modify a "
9617
"node or arrow, you can only change fields that are empty or set to the "
9618
"default value. If you don't do that, your customization will be overwrited "
9619
"at the next update or upgrade to a future version of OpenERP."
9623
#: report:ir.module.reference:0
9628
#: model:ir.module.module,description:base.module_multi_company
9631
"This module is for managing a multicompany environment.\n"
9632
"=======================================================\n"
9634
"This module is the base module for other multi-company modules.\n"
9639
#: sql_constraint:res.currency:0
9640
msgid "The currency code must be unique per company!"
9644
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:39
9646
msgid "New Language (Empty translation template)"
9650
#: help:ir.actions.server,email:0
9652
"Expression that returns the email address to send to. Can be based on the "
9653
"same values as for the condition field.\n"
9654
"Example: object.invoice_address_id.email, or 'me@example.com'"
9658
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_issue_sheet
9661
"This module adds the Timesheet support for the Issues/Bugs Management in "
9663
"============================================================================="
9666
"Worklogs can be maintained to signify number of hours spent by users to "
9667
"handle an issue.\n"
9672
#: model:res.country,name:base.gy
9677
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_expiry
9678
msgid "Products Expiry Date"
9682
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
9684
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
9688
#: field:ir.actions.server,record_id:0
9693
#: model:res.country,name:base.hn
9698
#: model:res.country,name:base.eg
9703
#: view:ir.attachment:0
9708
#: help:ir.actions.server,model_id:0
9710
"Select the object on which the action will work (read, write, create)."
9714
#: field:base.language.import,name:0
9715
msgid "Language Name"
9719
#: selection:ir.property,type:0
9724
#: help:ir.mail_server,smtp_encryption:0
9726
"Choose the connection encryption scheme:\n"
9727
"- None: SMTP sessions are done in cleartext.\n"
9728
"- TLS (STARTTLS): TLS encryption is requested at start of SMTP session "
9730
"- SSL/TLS: SMTP sessions are encrypted with SSL/TLS through a dedicated port "
9736
msgid "Fields Description"
9740
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_contract_hr_expense
9741
msgid "Contracts Management: hr_expense link"
9745
#: view:ir.attachment:0
9747
#: view:ir.filters:0
9748
#: view:ir.model.access:0
9749
#: view:ir.model.data:0
9750
#: view:ir.model.fields:0
9751
#: view:ir.module.module:0
9752
#: view:ir.ui.view:0
9754
#: view:res.partner:0
9755
#: view:workflow.activity:0
9760
#: view:base.module.update:0
9761
msgid "Module Update Result"
9765
#: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_contract_hr_expense
9768
"This module is for modifying account analytic view to show some data related "
9769
"to the hr_expense module.\n"
9770
"============================================================================="
9771
"=========================\n"
9775
#: field:ir.attachment,store_fname:0
9776
msgid "Stored Filename"
9780
#: field:res.partner,use_parent_address:0
9781
msgid "Use Company Address"
9785
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_holidays
9786
msgid "Holidays, Allocation and Leave Requests"
9790
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_hello
9793
"OpenERP Web example module.\n"
9794
"===========================\n"
9799
#: selection:ir.module.module,state:0
9800
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
9801
msgid "To be installed"
9806
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base
9807
#: field:res.currency,base:0
9812
#: field:ir.model.data,model:0
9813
#: field:ir.values,model:0
9818
#: selection:base.language.install,lang:0
9819
msgid "Telugu / తెలుగు"
9823
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
9825
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
9826
" Click to add a contact in your address book.\n"
9828
" OpenERP helps you easily track all activities related to\n"
9829
" a supplier: discussions, history of purchases,\n"
9830
" documents, etc.\n"
9836
#: model:res.country,name:base.lr
9841
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_tests
9844
"OpenERP Web test suite.\n"
9845
"=======================\n"
9851
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_note
9852
#: view:res.groups:0
9853
#: field:res.partner,comment:0
9858
#: field:ir.config_parameter,value:0
9859
#: field:ir.property,value_binary:0
9860
#: field:ir.property,value_datetime:0
9861
#: field:ir.property,value_float:0
9862
#: field:ir.property,value_integer:0
9863
#: field:ir.property,value_reference:0
9864
#: field:ir.property,value_text:0
9865
#: selection:ir.server.object.lines,type:0
9866
#: field:ir.server.object.lines,value:0
9867
#: field:ir.values,value:0
9872
#: view:base.language.import:0
9873
#: field:ir.sequence,code:0
9874
#: field:ir.sequence.type,code:0
9875
#: selection:ir.translation,type:0
9876
#: field:res.partner.bank.type,code:0
9881
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_installer
9882
msgid "res.config.installer"
9886
#: model:res.country,name:base.mc
9891
#: selection:ir.cron,interval_type:0
9896
#: view:res.currency:0
9901
#: model:res.groups,name:base.group_multi_company
9902
msgid "Multi Companies"
9906
#: help:res.users,menu_id:0
9908
"If specified, the action will replace the standard menu for this user."
9912
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.preview_report
9913
msgid "Preview Report"
9917
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans
9918
msgid "Purchase Analytic Plans"
9922
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_type
9923
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_type
9924
msgid "Sequence Codes"
9928
#: selection:base.language.install,lang:0
9929
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
9933
#: view:base.module.configuration:0
9935
"All pending configuration wizards have been executed. You may restart "
9936
"individual wizards via the list of configuration wizards."
9940
#: view:ir.sequence:0
9941
msgid "Current Year with Century: %(year)s"
9945
#: field:ir.exports,export_fields:0
9950
#: model:res.country,name:base.fr
9955
#: view:workflow.activity:0
9956
#: field:workflow.activity,flow_stop:0
9961
#: selection:ir.cron,interval_type:0
9966
#: model:res.country,name:base.af
9967
msgid "Afghanistan, Islamic State of"
9971
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
9972
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
9978
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo
9979
msgid "Marketing Campaign - Demo"
9983
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:360
9986
"Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately"
9990
#: field:ir.cron,interval_type:0
9991
msgid "Interval Unit"
9995
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_stock
9996
msgid "Portal Stock"
10000
#: field:workflow.activity,kind:0
10005
#: code:addons/orm.py:4647
10007
msgid "This method does not exist anymore"
10011
#: view:base.update.translations:0
10012
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
10013
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
10014
msgid "Synchronize Terms"
10018
#: field:res.lang,thousands_sep:0
10019
msgid "Thousands Separator"
10023
#: field:res.request,create_date:0
10024
msgid "Created Date"
10028
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cn
10029
msgid "中国会计科目表 - Accounting"
10033
#: sql_constraint:ir.model.constraint:0
10034
msgid "Constraints with the same name are unique per module."
10038
#: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat
10041
"A module that adds intrastat reports.\n"
10042
"=====================================\n"
10044
"This module gives the details of the goods traded between the countries of\n"
10049
#: help:ir.actions.server,loop_action:0
10051
"Select the action that will be executed. Loop action will not be avaliable "
10056
#: help:ir.model.data,res_id:0
10057
msgid "ID of the target record in the database"
10061
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_analysis
10062
msgid "Contracts Management"
10066
#: selection:base.language.install,lang:0
10067
msgid "Chinese (TW) / 正體字"
10071
#: model:ir.model,name:base.model_res_request
10072
msgid "res.request"
10076
#: field:res.partner,image_medium:0
10077
msgid "Medium-sized image"
10086
#: view:ir.actions.todo:0
10091
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount
10092
msgid "Prices Visible Discounts"
10096
#: field:ir.attachment,datas:0
10097
msgid "File Content"
10101
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_relation
10102
#: view:ir.model.relation:0
10103
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_relation_menu
10104
msgid "ManyToMany Relations"
10108
#: model:res.country,name:base.pa
10113
#: help:workflow.transition,group_id:0
10115
"The group that a user must have to be authorized to validate this transition."
10119
#: constraint:res.users:0
10120
msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
10124
#: model:res.country,name:base.gi
10129
#: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
10130
msgid "Service Name"
10134
#: model:res.country,name:base.pn
10135
msgid "Pitcairn Island"
10139
#: field:res.partner,category_id:0
10144
#: view:base.module.upgrade:0
10146
"We suggest to reload the menu tab to see the new menus (Ctrl+T then Ctrl+R)."
10150
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_rule
10152
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule
10153
msgid "Record Rules"
10157
#: view:multi_company.default:0
10158
msgid "Multi Company"
10162
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_portal
10163
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal
10168
#: selection:ir.translation,state:0
10169
msgid "To Translate"
10173
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:294
10175
msgid "See all possible values"
10179
#: model:ir.module.module,description:base.module_claim_from_delivery
10182
"Create a claim from a delivery order.\n"
10183
"=====================================\n"
10185
"Adds a Claim link to the delivery order.\n"
10190
#: view:workflow.activity:0
10195
#: help:ir.sequence,padding:0
10197
"OpenERP will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
10198
"get the required padding size."
10202
#: help:ir.model.constraint,name:0
10203
msgid "PostgreSQL constraint or foreign key name."
10207
#: view:res.company:0
10208
msgid "Click to set your company logo."
10213
msgid "%A - Full weekday name."
10217
#: help:ir.values,user_id:0
10218
msgid "If set, action binding only applies for this user."
10222
#: model:res.country,name:base.gw
10223
msgid "Guinea Bissau"
10227
#: field:ir.actions.report.xml,header:0
10228
msgid "Add RML Header"
10232
#: help:res.company,rml_footer:0
10233
msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports."
10237
#: field:ir.module.module,icon:0
10242
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_note_pad
10247
#: model:ir.module.module,description:base.module_pad
10250
"Adds enhanced support for (Ether)Pad attachments in the web client.\n"
10251
"===================================================================\n"
10253
"Lets the company customize which Pad installation should be used to link to "
10255
"pads (by default, http://ietherpad.com/).\n"
10260
#: sql_constraint:res.lang:0
10261
msgid "The code of the language must be unique !"
10265
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment
10266
#: view:ir.actions.report.xml:0
10267
#: view:ir.attachment:0
10268
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment
10269
msgid "Attachments"
10273
#: help:res.company,bank_ids:0
10274
msgid "Bank accounts related to this company"
10278
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management
10279
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner
10280
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config
10281
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
10282
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
10283
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
10288
#: field:ir.actions.server,child_ids:0
10289
msgid "Other Actions"
10293
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_coda
10294
msgid "Belgium - Import Bank CODA Statements"
10298
#: selection:ir.actions.todo,state:0
10303
#: help:ir.cron,doall:0
10305
"Specify if missed occurrences should be executed when the server restarts."
10309
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
10310
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_miss
10315
#: view:ir.model.access:0
10316
#: field:ir.model.access,perm_write:0
10317
msgid "Write Access"
10322
msgid "%m - Month number [01,12]."
10327
#: field:res.bank,city:0
10328
#: view:res.company:0
10329
#: field:res.company,city:0
10330
#: view:res.partner:0
10331
#: field:res.partner,city:0
10332
#: view:res.partner.bank:0
10333
#: field:res.partner.bank,city:0
10334
#: view:res.users:0
10339
#: model:res.country,name:base.qa
10344
#: model:res.country,name:base.it
10349
#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman
10350
msgid "See Own Leads"
10354
#: view:ir.actions.todo:0
10355
#: selection:ir.actions.todo,state:0
10360
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_hr_employees
10361
msgid "Portal HR employees"
10365
#: selection:base.language.install,lang:0
10366
msgid "Estonian / Eesti keel"
10370
#: help:ir.actions.server,write_id:0
10372
"Provide the field name that the record id refers to for the write operation. "
10373
"If it is empty it will refer to the active id of the object."
10377
#: selection:ir.module.module,license:0
10378
msgid "GPL-3 or later version"
10382
#: code:addons/orm.py:2033
10385
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
10390
#: field:workflow.activity,action:0
10391
msgid "Python Action"
10395
#: selection:base.language.install,lang:0
10396
msgid "English (US)"
10400
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_partner
10402
"Manage the partner titles you want to have available in your system. The "
10403
"partner titles is the legal status of the company: Private Limited, SA, etc."
10408
#: view:res.company:0
10409
#: view:res.partner:0
10410
#: view:res.partner.bank:0
10411
#: view:res.users:0
10416
#: selection:base.language.install,lang:0
10417
msgid "Mongolian / монгол"
10421
#: model:res.country,name:base.mr
10426
#: model:ir.module.module,description:base.module_resource
10429
"Module for resource management.\n"
10430
"===============================\n"
10432
"A resource represent something that can be scheduled (a developer on a task "
10434
"work center on manufacturing orders). This module manages a resource "
10436
"associated to every resource. It also manages the leaves of every resource.\n"
10441
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_followup
10444
"Module to automate letters for unpaid invoices, with multi-level recalls.\n"
10445
"=========================================================================\n"
10447
"You can define your multiple levels of recall through the menu:\n"
10448
"---------------------------------------------------------------\n"
10449
" Configuration / Follow-Up Levels\n"
10451
"Once it is defined, you can automatically print recalls every day through "
10452
"simply clicking on the menu:\n"
10453
"-----------------------------------------------------------------------------"
10454
"-------------------------\n"
10455
" Payment Follow-Up / Send Email and letters\n"
10457
"It will generate a PDF / send emails / set manual actions according to the "
10458
"the different levels \n"
10459
"of recall defined. You can define different policies for different "
10462
"Note that if you want to check the follow-up level for a given "
10463
"partner/account entry, you can do from in the menu:\n"
10464
"-----------------------------------------------------------------------------"
10465
"-------------------------------------\n"
10466
" Reporting / Accounting / **Follow-ups Analysis\n"
10471
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
10474
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
10478
#: code:addons/base/module/module.py:545
10479
#: view:base.module.upgrade:0
10480
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
10482
msgid "Apply Schedule Upgrade"
10486
#: view:workflow.activity:0
10487
#: field:workflow.workitem,act_id:0
10492
#: view:change.password.user:0
10493
#: field:change.password.wizard,user_ids:0
10494
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users
10495
#: field:ir.default,uid:0
10496
#: model:ir.model,name:base.model_res_users
10497
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_users
10498
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_users
10499
#: view:res.groups:0
10500
#: field:res.groups,users:0
10501
#: field:res.partner,user_ids:0
10502
#: view:res.users:0
10507
#: field:res.company,parent_id:0
10508
msgid "Parent Company"
10512
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_openid
10513
msgid "OpenID Authentification"
10517
#: code:addons/orm.py:3872
10520
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
10521
"again after refreshing."
10525
#: model:ir.model,name:base.model_ir_mail_server
10526
msgid "ir.mail_server"
10530
#: selection:base.language.install,lang:0
10531
msgid "Spanish (CR) / Español (CR)"
10537
"Global rules (non group-specific) are restrictions, and cannot be bypassed. "
10538
"Group-local rules grant additional permissions, but are constrained within "
10539
"the bounds of global ones. The first group rules restrict further than "
10540
"global rules, but any additional group rule will add more permissions"
10544
#: field:res.currency.rate,rate:0
10549
#: model:res.country,name:base.cg
10559
#: field:ir.default,value:0
10560
msgid "Default Value"
10564
#: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
10565
msgid "Country state"
10569
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_5
10570
msgid "Sequences & Identifiers"
10574
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_th
10577
"Chart of Accounts for Thailand.\n"
10578
"===============================\n"
10580
"Thai accounting chart and localization.\n"
10585
#: model:res.country,name:base.kn
10586
msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
10590
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
10594
"for the currency: %s \n"
10599
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view_custom
10601
"Customized views are used when users reorganize the content of their "
10602
"dashboard views (via web client)"
10606
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_stock
10607
msgid "Sales and Warehouse Management"
10611
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_recruitment
10614
"Manage job positions and the recruitment process\n"
10615
"================================================\n"
10617
"This application allows you to easily keep track of jobs, vacancies, "
10618
"applications, interviews...\n"
10620
"It is integrated with the mail gateway to automatically fetch email sent to "
10621
"<jobs@yourcompany.com> in the list of applications. It's also integrated "
10622
"with the document management system to store and search in the CV base and "
10623
"find the candidate that you are looking for. Similarly, it is integrated "
10624
"with the survey module to allow you to define interviews for different "
10626
"You can define the different phases of interviews and easily rate the "
10627
"applicant from the kanban view.\n"
10631
#: field:ir.model.fields,model:0
10632
msgid "Object Name"
10636
#: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0
10638
"Object in which you want to create / write the object. If it is empty then "
10639
"refer to the Object field."
10643
#: view:ir.module.module:0
10644
#: selection:ir.module.module,state:0
10645
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
10646
msgid "Not Installed"
10650
#: view:workflow.activity:0
10651
#: field:workflow.activity,out_transitions:0
10652
msgid "Outgoing Transitions"
10656
#: field:ir.module.module,icon_image:0
10657
#: field:ir.ui.menu,icon:0
10662
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_human_resources
10664
"Helps you manage your human resources by encoding your employees structure, "
10665
"generating work sheets, tracking attendance and more."
10669
#: help:res.partner,ean13:0
10674
#: help:ir.model.fields,model_id:0
10675
msgid "The model this field belongs to"
10679
#: field:ir.actions.server,sms:0
10680
#: selection:ir.actions.server,state:0
10685
#: model:res.country,name:base.mq
10686
msgid "Martinique (French)"
10690
#: help:res.partner,is_company:0
10691
msgid "Check if the contact is a company, otherwise it is a person"
10695
#: view:ir.sequence.type:0
10696
msgid "Sequences Type"
10700
#: view:res.partner:0
10705
#: code:addons/base/res/res_bank.py:195
10707
msgid "Formating Error"
10711
#: model:res.country,name:base.ye
10716
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
10721
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_br
10722
msgid "Brazilian - Accounting"
10726
#: model:res.country,name:base.pk
10731
#: model:ir.module.module,description:base.module_product_margin
10734
"Adds a reporting menu in products that computes sales, purchases, margins "
10735
"and other interesting indicators based on invoices.\n"
10736
"============================================================================="
10737
"================================================\n"
10739
"The wizard to launch the report has several options to help you get the data "
10744
#: model:res.country,name:base.al
10749
#: model:res.country,name:base.ws
10754
#: code:addons/base/res/res_lang.py:189
10757
"You cannot delete the language which is Active !\n"
10758
"Please de-activate the language first."
10762
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
10763
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
10764
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
10766
msgid "Permission Denied"
10770
#: field:ir.ui.menu,child_id:0
10775
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
10776
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
10778
msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
10782
#: code:addons/orm.py:2807
10783
#: code:addons/orm.py:2817
10785
msgid "ValidateError"
10789
#: view:base.module.import:0
10790
#: view:base.module.update:0
10791
msgid "Open Modules"
10795
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form
10796
msgid "Manage bank records you want to be used in the system."
10800
#: view:base.module.import:0
10801
msgid "Import module"
10805
#: field:ir.actions.server,loop_action:0
10806
msgid "Loop Action"
10810
#: help:ir.actions.report.xml,report_file:0
10812
"The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
10813
"content is in another field"
10817
#: model:res.country,name:base.la
10822
#: code:addons/base/res/res_company.py:163
10823
#: selection:ir.actions.server,state:0
10824
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_email
10825
#: field:res.bank,email:0
10826
#: field:res.company,email:0
10827
#: field:res.partner,email:0
10833
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
10834
msgid "Office Supplies"
10838
#: field:ir.attachment,res_model:0
10839
msgid "Resource Model"
10843
#: code:addons/custom.py:555
10846
"The sum of the data (2nd field) is null.\n"
10847
"We can't draw a pie chart !"
10851
#: view:res.partner.bank:0
10852
msgid "Information About the Bank"
10856
#: help:ir.actions.server,condition:0
10858
"Condition that is tested before the action is executed, and prevent "
10859
"execution if it is not verified.\n"
10860
"Example: object.list_price > 5000\n"
10861
"It is a Python expression that can use the following values:\n"
10862
" - self: ORM model of the record on which the action is triggered\n"
10863
" - object or obj: browse_record of the record on which the action is "
10865
" - pool: ORM model pool (i.e. self.pool)\n"
10866
" - time: Python time module\n"
10867
" - cr: database cursor\n"
10868
" - uid: current user id\n"
10869
" - context: current context"
10875
"2. Group-specific rules are combined together with a logical OR operator"
10879
#: model:res.country,name:base.bl
10880
msgid "Saint Barthélémy"
10884
#: selection:ir.module.module,license:0
10885
msgid "Other Proprietary"
10889
#: model:res.country,name:base.ec
10894
#: model:ir.model,name:base.model_workflow
10900
msgid "Read Access Right"
10904
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_user_function
10905
msgid "Jobs on Contracts"
10909
#: code:addons/base/res/res_lang.py:187
10911
msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !"
10915
#: view:ir.model.data:0
10921
msgid "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20"
10925
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
10930
#: model:ir.module.module,summary:base.module_crm
10931
msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls"
10935
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_knowledge_management
10937
"Lets you install addons geared towards sharing knowledge with and between "
10942
#: selection:base.language.install,lang:0
10943
msgid "Arabic / الْعَرَبيّة"
10947
#: selection:ir.translation,state:0
10952
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form
10953
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form
10954
msgid "Default Company per Object"
10958
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_hello
10963
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
10964
msgid "Next Configuration Step"
10968
#: field:res.groups,comment:0
10973
#: field:ir.filters,domain:0
10974
#: field:ir.model.fields,domain:0
10975
#: field:ir.rule,domain:0
10976
#: field:ir.rule,domain_force:0
10977
#: field:res.partner.title,domain:0
10979
msgstr "Domeinnaam"
10982
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166
10984
msgid "Use '1' for yes and '0' for no"
10988
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign
10989
msgid "Marketing Campaigns"
10993
#: field:res.country.state,name:0
10998
#: help:ir.attachment,type:0
10999
msgid "Binary File or URL"
11003
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:313
11005
msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'"
11010
msgid "Update Languague Terms"
11014
#: field:workflow.activity,join_mode:0
11019
#: field:res.partner,tz:0
11024
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
11025
#: selection:ir.ui.menu,action:0
11026
msgid "ir.actions.report.xml"
11030
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form
11031
#: view:ir.sequence:0
11032
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form
11037
#: help:res.lang,code:0
11038
msgid "This field is used to set/get locales for user"
11042
#: view:ir.filters:0
11047
#: code:addons/base/module/module.py:357
11050
"Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
11054
#: view:ir.module.module:0
11055
msgid "Search modules"
11059
#: model:res.country,name:base.by
11064
#: field:ir.actions.act_url,name:0
11065
#: field:ir.actions.act_window,name:0
11066
#: field:ir.actions.client,name:0
11067
#: field:ir.actions.server,name:0
11068
msgid "Action Name"
11072
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users
11074
"Create and manage users that will connect to the system. Users can be "
11075
"deactivated should there be a period of time during which they will/should "
11076
"not connect to the system. You can assign them groups in order to give them "
11077
"specific access to the applications they need to use in the system."
11081
#: selection:res.request,priority:0
11086
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_double_validation
11087
msgid "Double Validation on Purchases"
11091
#: field:res.bank,street2:0
11092
#: field:res.company,street2:0
11093
#: field:res.partner,street2:0
11098
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_update
11099
msgid "Module Update"
11103
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:85
11105
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
11109
#: model:ir.module.module,description:base.module_auth_oauth_signup
11112
"Allow users to sign up through OAuth2 Provider.\n"
11113
"===============================================\n"
11117
#: field:change.password.user,user_id:0
11119
#: field:ir.cron,user_id:0
11120
#: view:ir.filters:0
11121
#: field:ir.filters,user_id:0
11122
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
11123
#: field:ir.values,user_id:0
11124
#: model:res.groups,name:base.group_document_user
11125
#: model:res.groups,name:base.group_tool_user
11126
#: view:res.users:0
11131
#: model:res.country,name:base.pr
11132
msgid "Puerto Rico"
11136
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests_demo
11137
msgid "Demonstration of web/javascript tests"
11141
#: field:workflow.transition,signal:0
11142
msgid "Signal (Button Name)"
11146
#: view:ir.actions.act_window:0
11147
msgid "Open Window"
11151
#: field:ir.actions.act_window,auto_search:0
11152
msgid "Auto Search"
11156
#: field:ir.actions.act_window,filter:0
11161
#: model:res.country,name:base.ch
11162
msgid "Switzerland"
11166
#: model:res.country,name:base.gd
11171
#: help:res.partner,customer:0
11172
msgid "Check this box if this contact is a customer."
11176
#: view:ir.actions.server:0
11177
msgid "Trigger Configuration"
11181
#: view:base.language.install:0
11186
#: model:ir.module.module,description:base.module_warning
11189
"Module to trigger warnings in OpenERP objects.\n"
11190
"==============================================\n"
11192
"Warning messages can be displayed for objects like sale order, purchase "
11194
"picking and invoice. The message is triggered by the form's onchange event.\n"
11199
#: field:res.users,partner_id:0
11200
msgid "Related Partner"
11204
#: code:addons/osv.py:172
11205
#: code:addons/osv.py:174
11207
msgid "Integrity Error"
11211
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pa
11214
"Panamenian accounting chart and tax localization.\n"
11216
"Plan contable panameño e impuestos de acuerdo a disposiciones vigentes\n"
11218
"Con la Colaboración de \n"
11219
"- AHMNET CORP http://www.ahmnet.com\n"
11225
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
11227
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
11231
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations
11232
msgid "Manufacturing Operations"
11236
#: view:base.language.export:0
11237
msgid "Here is the exported translation file:"
11241
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
11242
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
11243
msgid "RML Content"
11248
msgid "Update Terms"
11252
#: field:res.request,act_to:0
11253
#: field:res.request.history,act_to:0
11258
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr
11259
msgid "Employee Directory"
11263
#: field:ir.cron,args:0
11268
#: selection:ir.module.module,license:0
11269
msgid "GPL Version 2"
11273
#: selection:ir.module.module,license:0
11274
msgid "GPL Version 3"
11278
#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location
11281
"This module supplements the Warehouse application by effectively "
11282
"implementing Push and Pull inventory flows.\n"
11283
"============================================================================="
11284
"===============================\n"
11286
"Typically this could be used to:\n"
11287
"--------------------------------\n"
11288
" * Manage product manufacturing chains\n"
11289
" * Manage default locations per product\n"
11290
" * Define routes within your warehouse according to business needs, such "
11292
" - Quality Control\n"
11293
" - After Sales Services\n"
11294
" - Supplier Returns\n"
11296
" * Help rental management, by generating automated return moves for "
11297
"rented products\n"
11299
"Once this module is installed, an additional tab appear on the product "
11301
"where you can add Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1\n"
11302
"product for that push/pull :\n"
11306
"Push flows are useful when the arrival of certain products in a given "
11308
"should always be followed by a corresponding move to another location, "
11310
"after a certain delay. The original Warehouse application already supports "
11312
"Push flow specifications on the Locations themselves, but these cannot be\n"
11313
"refined per-product.\n"
11315
"A push flow specification indicates which location is chained with which "
11317
"and with what parameters. As soon as a given quantity of products is moved "
11319
"source location, a chained move is automatically foreseen according to the\n"
11320
"parameters set on the flow specification (destination location, delay, type "
11322
"move, journal). The new move can be automatically processed, or require a "
11324
"confirmation, depending on the parameters.\n"
11328
"Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are "
11330
"related to the processing of product moves, but rather to the processing of\n"
11331
"procurement orders. What is being pulled is a need, not directly products. "
11333
"classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a "
11335
"Company that is responsible for the supplies of the Outlet.\n"
11337
" [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n"
11339
"When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale "
11341
"for example) arrives in the Outlet, it is converted into another "
11343
"(B, via a Pull flow of type 'move') requested from the Holding. When "
11345
"order B is processed by the Holding company, and if the product is out of "
11347
"it can be converted into a Purchase Order (C) from the Supplier (Pull flow "
11349
"type Purchase). The result is that the procurement order, the need, is "
11351
"all the way between the Customer and Supplier.\n"
11353
"Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, "
11355
"only depending on the product being considered, but also depending on which\n"
11356
"location holds the 'need' for that product (i.e. the destination location "
11358
"that procurement order).\n"
11363
"You can use the demo data as follow:\n"
11364
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n"
11365
" **CPU1:** Sell some CPU1 from Chicago Shop and run the scheduler\n"
11366
" - Warehouse: delivery order, Chicago Shop: reception\n"
11368
" - When receiving the product, it goes to Quality Control location then\n"
11369
" stored to shelf 2.\n"
11370
" - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order "
11376
#: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision
11379
"Configure the price accuracy you need for different kinds of usage: "
11380
"accounting, sales, purchases.\n"
11381
"============================================================================="
11382
"====================\n"
11384
"The decimal precision is configured per company.\n"
11388
#: selection:res.company,paper_format:0
11393
#: view:res.config.installer:0
11394
msgid "Configuration Installer"
11398
#: field:res.partner,customer:0
11403
#: selection:base.language.install,lang:0
11404
msgid "Spanish (NI) / Español (NI)"
11408
#: model:ir.module.module,description:base.module_pad_project
11411
"This module adds a PAD in all project kanban views.\n"
11412
"===================================================\n"
11417
#: field:ir.actions.act_window,context:0
11418
#: field:ir.actions.client,context:0
11419
msgid "Context Value"
11423
#: view:ir.sequence:0
11424
msgid "Hour 00->24: %(h24)s"
11428
#: field:ir.cron,nextcall:0
11429
msgid "Next Execution Date"
11433
#: field:ir.sequence,padding:0
11434
msgid "Number Padding"
11438
#: help:multi_company.default,field_id:0
11439
msgid "Select field property"
11443
#: field:res.request.history,date_sent:0
11448
#: view:ir.sequence:0
11449
msgid "Month: %(month)s"
11453
#: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
11454
#: field:ir.actions.server,sequence:0
11455
#: field:ir.actions.todo,sequence:0
11457
#: field:ir.module.category,sequence:0
11458
#: field:ir.module.module,sequence:0
11459
#: view:ir.sequence:0
11460
#: field:ir.ui.menu,sequence:0
11461
#: view:ir.ui.view:0
11462
#: field:ir.ui.view,priority:0
11463
#: field:ir.ui.view_sc,sequence:0
11464
#: field:multi_company.default,sequence:0
11465
#: field:res.partner.bank,sequence:0
11470
#: model:res.country,name:base.tn
11475
#: help:ir.model.access,active:0
11477
"If you uncheck the active field, it will disable the ACL without deleting it "
11478
"(if you delete a native ACL, it will be re-created when you reload the "
11483
#: model:ir.model,name:base.model_ir_fields_converter
11484
msgid "ir.fields.converter"
11488
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
11490
msgid "Couldn't create contact without email address !"
11494
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing
11495
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config
11496
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
11497
msgid "Manufacturing"
11501
#: model:res.country,name:base.km
11506
#: view:ir.module.module:0
11507
msgid "Cancel Install"
11511
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_relation
11512
msgid "ir.model.relation"
11516
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_check_writing
11517
msgid "Check Writing"
11521
#: model:ir.module.module,description:base.module_plugin_outlook
11524
"This module provides the Outlook Plug-in.\n"
11525
"=========================================\n"
11527
"Outlook plug-in allows you to select an object that you would like to add "
11529
"your email and its attachments from MS Outlook. You can select a partner, a "
11531
"a project, an analytical account, or any other object and archive selected "
11533
"into mail.message with attachments.\n"
11538
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_bo
11539
msgid "Bolivia Localization Chart Account"
11543
#: model:ir.module.module,description:base.module_plugin_thunderbird
11546
"This module is required for the Thuderbird Plug-in to work properly.\n"
11547
"====================================================================\n"
11549
"The plugin allows you archive email and its attachments to the selected\n"
11550
"OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an analytical\n"
11551
"account, or any other object and attach the selected mail as a .eml file in\n"
11552
"the attachment of a selected record. You can create documents for CRM Lead,\n"
11553
"HR Applicant and Project Issue from selected mails.\n"
11559
msgid "Legends for Date and Time Formats"
11563
#: selection:ir.actions.server,state:0
11564
msgid "Copy Object"
11568
#: field:ir.actions.server,trigger_name:0
11569
msgid "Trigger Signal"
11573
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
11574
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
11575
msgid "Fed. States"
11580
#: view:res.groups:0
11581
msgid "Access Rules"
11585
#: field:res.groups,trans_implied_ids:0
11586
msgid "Transitively inherits"
11590
#: field:ir.default,ref_table:0
11595
#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_journal
11598
"The sales journal modules allows you to categorise your sales and deliveries "
11599
"(picking lists) between different journals.\n"
11600
"============================================================================="
11601
"===========================================\n"
11603
"This module is very helpful for bigger companies that works by departments.\n"
11605
"You can use journal for different purposes, some examples:\n"
11606
"----------------------------------------------------------\n"
11607
" * isolate sales of different departments\n"
11608
" * journals for deliveries by truck or by UPS\n"
11610
"Journals have a responsible and evolves between different status:\n"
11611
"-----------------------------------------------------------------\n"
11612
" * draft, open, cancel, done.\n"
11614
"Batch operations can be processed on the different journals to confirm all "
11616
"at once, to validate or invoice packing.\n"
11618
"It also supports batch invoicing methods that can be configured by partners "
11619
"and sales orders, examples:\n"
11620
"-----------------------------------------------------------------------------"
11621
"--------------------------\n"
11622
" * daily invoicing\n"
11623
" * monthly invoicing\n"
11625
"Some statistics by journals are provided.\n"
11630
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
11632
msgid "Mail delivery failed"
11636
#: view:ir.actions.act_window:0
11637
#: field:ir.actions.report.xml,model:0
11638
#: field:ir.actions.server,model_id:0
11639
#: field:ir.actions.wizard,model:0
11640
#: field:ir.cron,model:0
11641
#: field:ir.default,field_tbl:0
11642
#: view:ir.model.access:0
11643
#: field:ir.model.access,model_id:0
11644
#: view:ir.model.data:0
11645
#: view:ir.model.fields:0
11646
#: field:ir.rule,model_id:0
11647
#: selection:ir.translation,type:0
11648
#: view:ir.ui.view:0
11649
#: field:ir.ui.view,model:0
11650
#: field:multi_company.default,object_id:0
11651
#: field:res.request.link,object:0
11652
#: field:workflow.triggers,model:0
11657
#: code:addons/osv.py:169
11662
"[object with reference: %s - %s]"
11666
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_plans
11667
msgid "Multiple Analytic Plans"
11671
#: model:ir.model,name:base.model_ir_default
11676
#: view:ir.sequence:0
11677
msgid "Minute: %(min)s"
11681
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron
11686
#: model:ir.module.module,description:base.module_event_moodle
11689
"Configure your moodle server.\n"
11690
"============================= \n"
11692
"With this module you are able to connect your OpenERP with a moodle "
11694
"This module will create courses and students automatically in your moodle "
11696
"to avoid wasting time.\n"
11697
"Now you have a simple way to create training or courses with OpenERP and "
11700
"STEPS TO CONFIGURE:\n"
11701
"-------------------\n"
11703
"1. Activate web service in moodle.\n"
11704
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n"
11705
">site administration >plugins >web services >manage protocols activate the "
11706
"xmlrpc web service \n"
11709
">site administration >plugins >web services >manage tokens create a token \n"
11712
">site administration >plugins >web services >overview activate webservice\n"
11715
"2. Create confirmation email with login and password.\n"
11716
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n"
11717
"We strongly suggest you to add those following lines at the bottom of your "
11719
"confirmation email to communicate the login/password of moodle to your "
11723
"........your configuration text.......\n"
11725
"**URL:** your moodle link for exemple: http://openerp.moodle.com\n"
11727
"**LOGIN:** ${object.moodle_username}\n"
11729
"**PASSWORD:** ${object.moodle_user_password}\n"
11733
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_uk
11734
msgid "UK - Accounting"
11738
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
11743
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
11746
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
11751
#: field:ir.ui.view_sc,user_id:0
11756
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:226
11758
msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'"
11762
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_bic
11767
#: field:ir.actions.server,expression:0
11768
msgid "Loop Expression"
11772
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16
11777
#: view:ir.model.fields:0
11778
#: field:ir.model.fields,readonly:0
11779
#: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
11784
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_gt
11785
msgid "Guatemala - Accounting"
11789
#: help:ir.cron,args:0
11790
msgid "Arguments to be passed to the method, e.g. (uid,)."
11794
#: report:ir.module.reference:0
11795
msgid "Reference Guide"
11799
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner
11800
#: field:res.company,partner_id:0
11801
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_0
11802
#: selection:res.partner.title,domain:0
11803
#: model:res.request.link,name:base.req_link_partner
11808
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
11811
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
11816
#: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:100
11819
"Please make sure no workitems refer to an activity before deleting it!"
11823
#: model:res.country,name:base.tr
11828
#: model:res.country,name:base.fk
11829
msgid "Falkland Islands"
11833
#: model:res.country,name:base.lb
11838
#: view:ir.actions.report.xml:0
11839
#: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
11840
msgid "Report Type"
11845
#: view:res.company:0
11846
#: view:res.country.state:0
11847
#: view:res.partner:0
11848
#: field:res.partner,state_id:0
11849
#: view:res.partner.bank:0
11850
#: view:res.users:0
11855
#: selection:base.language.install,lang:0
11856
msgid "Galician / Galego"
11860
#: model:res.country,name:base.no
11866
msgid "4. %b, %B ==> Dec, December"
11870
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cl
11871
msgid "Chile Localization Chart Account"
11875
#: selection:base.language.install,lang:0
11876
msgid "Sinhalese / සිංහල"
11880
#: selection:res.request,state:0
11885
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
11886
msgid "workflow.triggers"
11890
#: selection:ir.translation,type:0
11895
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
11897
msgid "Invalid search criterions"
11901
#: view:ir.mail_server:0
11902
msgid "Connection Information"
11906
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_prof
11911
#: model:res.country,name:base.hm
11912
msgid "Heard and McDonald Islands"
11916
#: help:ir.model.data,name:0
11918
"External Key/Identifier that can be used for data integration with third-"
11923
#: field:ir.actions.act_window,view_id:0
11928
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_sales_management
11929
msgid "Helps you handle your quotations, sale orders and invoicing."
11933
#: field:res.users,login_date:0
11934
msgid "Latest connection"
11938
#: field:res.groups,implied_ids:0
11943
#: selection:ir.translation,type:0
11948
#: view:change.password.wizard:0
11949
#: model:ir.actions.act_window,name:base.change_password_wizard_action
11950
#: view:res.users:0
11951
msgid "Change Password"
11955
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es
11958
"Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n"
11959
"=======================================\n"
11961
" * Defines the following chart of account templates:\n"
11962
" * Spanish General Chart of Accounts 2008\n"
11963
" * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium "
11965
" * Defines templates for sale and purchase VAT\n"
11966
" * Defines tax code templates\n"
11968
"**Note:** You should install the l10n_ES_account_balance_report module for "
11970
" account reporting (balance, profit & losses).\n"
11974
#: field:ir.actions.act_url,type:0
11975
#: field:ir.actions.act_window,type:0
11976
#: field:ir.actions.act_window_close,type:0
11977
#: field:ir.actions.actions,type:0
11978
#: field:ir.actions.client,type:0
11979
#: field:ir.actions.report.xml,type:0
11980
#: view:ir.actions.server:0
11981
#: field:ir.actions.server,state:0
11982
#: field:ir.actions.server,type:0
11983
#: field:ir.actions.wizard,type:0
11984
msgid "Action Type"
11988
#: code:addons/base/module/module.py:372
11991
"You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n"
11992
"But the latter module is not available in your system."
11996
#: view:base.language.import:0
11997
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_import_language
11998
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_import_language
11999
msgid "Import Translation"
12003
#: view:ir.module.module:0
12004
#: field:ir.module.module,category_id:0
12009
#: view:ir.attachment:0
12010
#: selection:ir.attachment,type:0
12011
#: selection:ir.property,type:0
12016
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor
12021
#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_repair
12024
"The aim is to have a complete module to manage all products repairs.\n"
12025
"====================================================================\n"
12027
"The following topics should be covered by this module:\n"
12028
"------------------------------------------------------\n"
12029
" * Add/remove products in the reparation\n"
12030
" * Impact for stocks\n"
12031
" * Invoicing (products and/or services)\n"
12032
" * Warranty concept\n"
12033
" * Repair quotation report\n"
12034
" * Notes for the technician and for the final customer\n"
12038
#: model:res.country,name:base.cd
12039
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
12043
#: model:res.country,name:base.cr
12048
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_ldap
12049
msgid "Authentication via LDAP"
12053
#: view:workflow.activity:0
12058
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
12059
msgid "Other Partners"
12063
#: field:base.language.install,state:0
12064
#: field:base.module.import,state:0
12065
#: field:base.module.update,state:0
12066
#: field:ir.actions.todo,state:0
12067
#: field:ir.module.module,state:0
12068
#: field:ir.module.module.dependency,state:0
12069
#: field:ir.translation,state:0
12070
#: field:res.request,state:0
12071
#: field:workflow.instance,state:0
12072
#: view:workflow.workitem:0
12073
#: field:workflow.workitem,state:0
12078
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
12079
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form
12080
#: view:res.currency:0
12085
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8
12086
msgid "Consultancy Services"
12090
#: help:ir.values,value:0
12091
msgid "Default value (pickled) or reference to an action"
12095
#: field:ir.actions.report.xml,auto:0
12096
msgid "Custom Python Parser"
12100
#: sql_constraint:res.groups:0
12101
msgid "The name of the group must be unique !"
12105
#: help:ir.translation,module:0
12106
msgid "Module this term belongs to"
12110
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_view_editor
12113
"OpenERP Web to edit views.\n"
12114
"==========================\n"
12120
#: view:ir.sequence:0
12121
msgid "Hour 00->12: %(h12)s"
12125
#: model:res.country,name:base.dk
12130
#: field:res.country,code:0
12131
msgid "Country Code"
12135
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance
12136
msgid "workflow.instance"
12140
#: code:addons/orm.py:479
12142
msgid "Unknown attribute %s in %s "
12147
msgid "10. %S ==> 20"
12151
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar
12154
"Argentinian accounting chart and tax localization.\n"
12155
"==================================================\n"
12157
"Plan contable argentino e impuestos de acuerdo a disposiciones vigentes\n"
12163
#: code:addons/fields.py:130
12165
msgid "undefined get method !"
12169
#: selection:base.language.install,lang:0
12170
msgid "Norwegian Bokmål / Norsk bokmål"
12174
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam
12179
#: model:res.country,name:base.ee
12184
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_board
12185
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_dashboard
12190
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement
12191
msgid "Procurements"
12195
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_6
12200
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll_account
12201
msgid "Payroll Accounting"
12205
#: view:res.users:0
12206
msgid "Change password"
12210
#: model:res.country,name:base.sr
12215
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_order_dates
12216
msgid "Dates on Sales Order"
12220
#: view:ir.attachment:0
12221
msgid "Creation Month"
12225
#: field:ir.module.module,demo:0
12230
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_mister
12235
#: model:res.country,name:base.mv
12240
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_crm
12245
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
12246
msgid "Low Level Objects"
12250
#: help:ir.values,model:0
12251
msgid "Model to which this entry applies"
12255
#: field:res.country,address_format:0
12256
msgid "Address Format"
12260
#: model:ir.model,name:base.model_change_password_user
12261
msgid "Change Password Wizard User"
12265
#: model:res.groups,name:base.group_no_one
12266
msgid "Technical Features"
12270
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ve
12273
"Chart of Account for Venezuela.\n"
12274
"===============================\n"
12276
"Venezuela doesn't have any chart of account by law, but the default\n"
12277
"proposed in OpenERP should comply with some Accepted best practices in "
12279
"this plan comply with this practices.\n"
12281
"This module has been tested as base for more of 1000 companies, because \n"
12282
"it is based in a mixtures of most common softwares in the Venezuelan \n"
12283
"market what will allow for sure to accountants feel them first steps with \n"
12284
"OpenERP more confortable.\n"
12286
"This module doesn't pretend be the total localization for Venezuela, \n"
12287
"but it will help you to start really quickly with OpenERP in this country.\n"
12289
"This module give you.\n"
12290
"---------------------\n"
12292
"- Basic taxes for Venezuela.\n"
12293
"- Have basic data to run tests with community localization.\n"
12294
"- Start a company from 0 if your needs are basic from an accounting PoV.\n"
12296
"We recomend install account_anglo_saxon if you want valued your \n"
12297
"stocks as Venezuela does with out invoices.\n"
12299
"If you install this module, and select Custom chart a basic chart will be "
12301
"but you will need set manually account defaults for taxes.\n"
12305
#: selection:base.language.install,lang:0
12306
msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
12310
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
12313
"Here is what we got instead:\n"
12318
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_data
12319
#: view:ir.model.data:0
12320
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_data_menu
12321
msgid "External Identifiers"
12325
#: selection:base.language.install,lang:0
12326
msgid "Malayalam / മലയാളം"
12330
#: field:res.request,body:0
12331
#: field:res.request.history,req_id:0
12336
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
12338
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
12339
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
12340
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
12344
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
12349
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_asset
12352
"Financial and accounting asset management.\n"
12353
"==========================================\n"
12355
"This Module manages the assets owned by a company or an individual. It will "
12357
"track of depreciation's occurred on those assets. And it allows to create "
12359
"of the depreciation lines.\n"
12365
#: field:ir.cron,numbercall:0
12366
msgid "Number of Calls"
12370
#: code:addons/base/res/res_bank.py:192
12376
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_point_of_sale
12377
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_point_of_sale
12378
msgid "Point of Sale"
12382
#: model:ir.module.module,description:base.module_mail
12385
"Business oriented Social Networking\n"
12386
"===================================\n"
12387
"The Social Networking module provides a unified social network abstraction "
12388
"layer allowing applications to display a complete\n"
12389
"communication history on documents with a fully-integrated email and message "
12390
"management system.\n"
12392
"It enables the users to read and send messages as well as emails. It also "
12393
"provides a feeds page combined to a subscription mechanism that allows to "
12394
"follow documents and to be constantly updated about recent news.\n"
12398
"* Clean and renewed communication history for any OpenERP document that can "
12399
"act as a discussion topic\n"
12400
"* Subscription mechanism to be updated about new messages on interesting "
12402
"* Unified feeds page to see recent messages and activity on followed "
12404
"* User communication through the feeds page\n"
12405
"* Threaded discussion design on documents\n"
12406
"* Relies on the global outgoing mail server - an integrated email management "
12407
"system - allowing to send emails with a configurable scheduler-based "
12408
"processing engine\n"
12409
"* Includes an extensible generic email composition assistant, that can turn "
12410
"into a mass-mailing assistant and is capable of interpreting simple "
12411
"*placeholder expressions* that will be replaced with dynamic data when each "
12412
"email is actually sent.\n"
12417
#: help:ir.actions.server,sequence:0
12419
"Important when you deal with multiple actions, the execution order will be "
12420
"decided based on this, low number is higher priority."
12424
#: model:res.country,name:base.gr
12429
#: view:res.config:0
12434
#: field:res.request,trigger_date:0
12435
msgid "Trigger Date"
12439
#: selection:base.language.install,lang:0
12440
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
12444
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uy
12447
"General Chart of Accounts.\n"
12448
"==========================\n"
12450
"Provide Templates for Chart of Accounts, Taxes for Uruguay.\n"
12455
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_gr
12456
msgid "Greece - Accounting"
12460
#: sql_constraint:res.country:0
12461
msgid "The code of the country must be unique !"
12465
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
12466
msgid "Uninstallable"
12470
#: view:res.partner.category:0
12471
msgid "Partner Category"
12475
#: view:ir.actions.server:0
12476
#: selection:ir.actions.server,state:0
12481
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_warehouse_management
12483
"Helps you manage your inventory and main stock operations: delivery orders, "
12488
#: model:ir.model,name:base.model_ir_values
12493
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_update
12494
msgid "Update Module"
12498
#: view:ir.model.fields:0
12503
#: field:res.request.history,body:0
12508
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
12510
msgid "Connection test succeeded!"
12514
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd
12517
"Implement concepts of the \"Getting Things Done\" methodology \n"
12518
"===========================================================\n"
12520
"This module implements a simple personal to-do list based on tasks. It adds "
12521
"an editable list of tasks simplified to the minimum required fields in the "
12522
"project application.\n"
12524
"The to-do list is based on the GTD methodology. This world-wide used "
12525
"methodology is used for personal time management improvement.\n"
12527
"Getting Things Done (commonly abbreviated as GTD) is an action management "
12528
"method created by David Allen, and described in a book of the same name.\n"
12530
"GTD rests on the principle that a person needs to move tasks out of the mind "
12531
"by recording them externally. That way, the mind is freed from the job of "
12532
"remembering everything that needs to be done, and can concentrate on "
12533
"actually performing those tasks.\n"
12538
#: field:res.users,menu_id:0
12539
msgid "Menu Action"
12543
#: help:ir.model.fields,selection:0
12545
"List of options for a selection field, specified as a Python expression "
12546
"defining a list of (key, label) pairs. For example: "
12547
"[('blue','Blue'),('yellow','Yellow')]"
12551
#: selection:base.language.export,state:0
12556
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
12559
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
12564
#: view:ir.attachment:0
12565
msgid "Filter on my documents"
12569
#: model:ir.module.module,summary:base.module_project_gtd
12570
msgid "Personal Tasks, Contexts, Timeboxes"
12574
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cr
12577
"Chart of accounts for Costa Rica.\n"
12578
"=================================\n"
12582
" * account.type\n"
12583
" * account.account.template\n"
12584
" * account.tax.template\n"
12585
" * account.tax.code.template\n"
12586
" * account.chart.template\n"
12588
"Everything is in English with Spanish translation. Further translations are "
12590
"please go to http://translations.launchpad.net/openerp-costa-rica.\n"
12595
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form
12596
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name
12597
#: view:res.partner:0
12602
#: field:res.request,ref_doc2:0
12603
msgid "Document Ref 2"
12607
#: field:res.request,ref_doc1:0
12608
msgid "Document Ref 1"
12612
#: model:res.country,name:base.ga
12617
#: model:ir.module.module,summary:base.module_stock
12618
msgid "Inventory, Logistic, Storage"
12622
#: view:ir.actions.act_window:0
12623
#: selection:ir.translation,type:0
12630
#: view:res.groups:0
12631
#: model:res.groups,name:base.group_erp_manager
12632
#: view:res.users:0
12633
msgid "Access Rights"
12637
#: model:res.country,name:base.gl
12642
#: view:res.partner.bank:0
12643
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
12644
msgid "Account Number"
12650
"Example: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 OR "
12651
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 OR GROUP_B_RULE_2) )"
12655
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_th
12656
msgid "Thailand - Accounting"
12661
msgid "1. %c ==> Fri Dec 5 18:25:20 2008"
12665
#: model:res.country,name:base.nc
12666
msgid "New Caledonia (French)"
12670
#: field:ir.model,osv_memory:0
12671
msgid "Transient Model"
12675
#: model:res.country,name:base.cy
12680
#: field:res.users,new_password:0
12681
msgid "Set Password"
12685
#: field:ir.actions.server,subject:0
12686
#: field:res.request,name:0
12687
#: view:res.request.link:0
12692
#: model:ir.module.module,description:base.module_membership
12695
"This module allows you to manage all operations for managing memberships.\n"
12696
"=========================================================================\n"
12698
"It supports different kind of members:\n"
12699
"--------------------------------------\n"
12701
" * Associated member (e.g.: a group subscribes to a membership for all "
12703
" * Paid members\n"
12704
" * Special member prices\n"
12706
"It is integrated with sales and accounting to allow you to automatically\n"
12707
"invoice and send propositions for membership renewal.\n"
12712
#: selection:res.currency,position:0
12713
msgid "Before Amount"
12717
#: field:res.request,act_from:0
12718
#: field:res.request.history,act_from:0
12723
#: view:res.users:0
12724
msgid "Preferences"
12728
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
12729
msgid "Components Buyer"
12733
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_tests_demo
12736
"OpenERP Web demo of a test suite\n"
12737
"================================\n"
12739
"Test suite example, same code as that used in the testing documentation.\n"
12744
#: help:ir.cron,function:0
12745
msgid "Name of the method to be called when this job is processed."
12749
#: field:ir.actions.client,tag:0
12750
msgid "Client action tag"
12754
#: field:ir.values,model_id:0
12755
msgid "Model (change only)"
12759
#: model:ir.module.module,description:base.module_marketing_campaign_crm_demo
12762
"Demo data for the module marketing_campaign.\n"
12763
"============================================\n"
12765
"Creates demo data like leads, campaigns and segments for the module "
12766
"marketing_campaign.\n"
12771
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
12772
#: view:ir.ui.view:0
12773
#: selection:ir.ui.view,type:0
12778
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
12781
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
12786
#: field:res.company,company_registry:0
12787
msgid "Company Registry"
12791
#: view:ir.actions.report.xml:0
12792
#: view:res.currency:0
12793
msgid "Miscellaneous"
12797
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ir_mail_server_list
12798
#: view:ir.mail_server:0
12799
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_servers
12800
msgid "Outgoing Mail Servers"
12804
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
12809
#: model:res.country,name:base.cn
12814
#: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0
12816
"The object that should receive the workflow signal (must have an associated "
12821
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_account_voucher
12823
"Allows you to create your invoices and track the payments. It is an easier "
12824
"version of the accounting module for managers who are not accountants."
12828
#: model:res.country,name:base.eh
12829
msgid "Western Sahara"
12833
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher
12834
msgid "Invoicing & Payments"
12838
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form
12840
"Create and manage the companies that will be managed by OpenERP from here. "
12841
"Shops or subsidiaries can be created and maintained from here."
12845
#: model:res.country,name:base.id
12850
#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_no_autopicking
12853
"This module allows an intermediate picking process to provide raw materials "
12854
"to production orders.\n"
12855
"============================================================================="
12856
"====================\n"
12858
"One example of usage of this module is to manage production made by your\n"
12859
"suppliers (sub-contracting). To achieve this, set the assembled product "
12861
"sub-contracted to 'No Auto-Picking' and put the location of the supplier in "
12863
"routing of the assembly operation.\n"
12868
#: help:multi_company.default,expression:0
12870
"Expression, must be True to match\n"
12871
"use context.get or user (browse)"
12875
#: model:res.country,name:base.bg
12880
#: model:res.country,name:base.ao
12885
#: model:res.country,name:base.tf
12886
msgid "French Southern Territories"
12890
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency
12891
#: field:res.company,currency_id:0
12892
#: field:res.company,currency_ids:0
12893
#: field:res.country,currency_id:0
12894
#: view:res.currency:0
12895
#: field:res.currency,name:0
12896
#: field:res.currency.rate,currency_id:0
12902
msgid "5. %y, %Y ==> 08, 2008"
12906
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_ltd
12911
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_claim
12915
"Manage Customer Claims.\n"
12916
"=======================\n"
12917
"This application allows you to track your customers/suppliers claims and "
12920
"It is fully integrated with the email gateway so that you can create\n"
12921
"automatically new claims based on incoming emails.\n"
12926
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_test
12927
msgid "Accounting Consistency Tests"
12931
#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_double_validation
12934
"Double-validation for purchases exceeding minimum amount.\n"
12935
"=========================================================\n"
12937
"This module modifies the purchase workflow in order to validate purchases "
12939
"exceeds minimum amount set by configuration wizard.\n"
12944
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration
12945
msgid "Administration"
12949
#: view:base.module.update:0
12950
msgid "Click on Update below to start the process..."
12954
#: model:res.country,name:base.ir
12959
#: selection:base.language.install,lang:0
12960
msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
12964
#: field:base.language.export,state:0
12965
#: field:ir.ui.menu,icon_pict:0
12966
#: field:res.partner,has_image:0
12967
#: field:res.users,user_email:0
12972
#: field:res.currency,symbol:0
12977
#: help:res.partner,image_medium:0
12979
"Medium-sized image of this contact. It is automatically resized as a "
12980
"128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views "
12981
"or some kanban views."
12985
#: view:base.update.translations:0
12986
msgid "Synchronize Translation"
12990
#: view:res.partner.bank:0
12991
#: field:res.partner.bank,bank_name:0
12996
#: model:res.country,name:base.ki
13001
#: model:res.country,name:base.iq
13006
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_association
13007
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association
13008
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association
13009
msgid "Association"
13013
#: view:ir.actions.server:0
13014
msgid "Action to Launch"
13018
#: field:ir.model,modules:0
13019
#: field:ir.model.fields,modules:0
13024
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_contacts
13025
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
13026
msgid "Address Book"
13030
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
13031
msgid "ir.sequence.type"
13035
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account
13036
msgid "Belgium - Payroll with Accounting"
13040
#: selection:base.language.export,format:0
13045
#: field:res.company,account_no:0
13046
msgid "Account No."
13050
#: code:addons/base/res/res_lang.py:185
13052
msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !"
13056
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk
13059
"This is the latest UK OpenERP localisation necessary to run OpenERP "
13060
"accounting for UK SME's with:\n"
13061
"============================================================================="
13062
"====================\n"
13063
" - a CT600-ready chart of accounts\n"
13064
" - VAT100-ready tax structure\n"
13065
" - InfoLogic UK counties listing\n"
13066
" - a few other adaptations"
13070
#: selection:ir.model,state:0
13071
msgid "Base Object"
13075
#: field:ir.cron,priority:0
13076
#: field:ir.mail_server,sequence:0
13077
#: field:res.request,priority:0
13078
#: field:res.request.link,priority:0
13083
#: report:ir.module.reference:0
13084
msgid "Dependencies :"
13088
#: field:res.company,vat:0
13093
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_bank_statement_extensions
13094
msgid "Bank Statement Extensions to Support e-banking"
13098
#: field:ir.model.fields,field_description:0
13099
msgid "Field Label"
13103
#: model:res.country,name:base.dj
13108
#: field:ir.translation,value:0
13109
msgid "Translation Value"
13113
#: model:res.country,name:base.ag
13114
msgid "Antigua and Barbuda"
13118
#: model:res.country,name:base.zr
13123
#: model:ir.module.module,summary:base.module_project
13124
msgid "Projects, Tasks"
13128
#: field:ir.attachment,res_id:0
13129
#: field:workflow.instance,res_id:0
13130
#: field:workflow.triggers,res_id:0
13131
msgid "Resource ID"
13136
#: field:ir.model,info:0
13137
msgid "Information"
13141
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146
13147
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_analysis
13150
"This module is for modifying account analytic view to show important data to "
13151
"project manager of services companies.\n"
13152
"============================================================================="
13153
"======================================\n"
13155
"Adds menu to show relevant information to each manager.You can also view the "
13156
"report of account analytic summary user-wise as well as month-wise.\n"
13160
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account
13163
"Generic Payroll system Integrated with Accounting.\n"
13164
"==================================================\n"
13166
" * Expense Encoding\n"
13167
" * Payment Encoding\n"
13168
" * Company Contribution Management\n"
13173
#: field:res.partner.category,parent_right:0
13174
msgid "Right parent"
13178
#: view:base.module.update:0
13179
msgid "Update Module List"
13183
#: code:addons/base/res/res_users.py:685
13184
#: code:addons/base/res/res_users.py:825
13185
#: selection:res.partner,type:0
13186
#: view:res.users:0
13192
#: selection:base.language.install,lang:0
13193
msgid "Turkish / Türkçe"
13197
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_activity_form
13198
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_activity
13199
#: field:workflow,activities:0
13204
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product
13205
msgid "Products & Pricelists"
13209
#: help:ir.filters,user_id:0
13211
"The user this filter is private to. When left empty the filter is public and "
13212
"available to all users."
13216
#: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
13217
msgid "Auto-Refresh"
13221
#: model:ir.module.module,description:base.module_product_expiry
13224
"Track different dates on products and production lots.\n"
13225
"======================================================\n"
13227
"Following dates can be tracked:\n"
13228
"-------------------------------\n"
13230
" - best before date\n"
13231
" - removal date\n"
13234
"Used, for example, in food industries."
13238
#: help:ir.translation,state:0
13240
"Automatically set to let administators find new terms that might need to be "
13245
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
13247
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
13251
#: view:res.partner:0
13256
#: selection:ir.ui.view,type:0
13261
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es
13262
msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)"
13266
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking
13267
msgid "Picking Before Manufacturing"
13271
#: model:ir.module.module,summary:base.module_note_pad
13272
msgid "Sticky memos, Collaborative"
13276
#: model:res.country,name:base.wf
13277
msgid "Wallis and Futuna Islands"
13281
#: help:multi_company.default,name:0
13282
msgid "Name it to easily find a record"
13286
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr
13289
"Human Resources Management\n"
13290
"==========================\n"
13292
"This application enables you to manage important aspects of your company's "
13293
"staff and other details such as their skills, contacts, working time...\n"
13296
"You can manage:\n"
13297
"---------------\n"
13298
"* Employees and hierarchies : You can define your employee with User and "
13299
"display hierarchies\n"
13300
"* HR Departments\n"
13306
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_contract
13309
"Add all information on the employee form to manage contracts.\n"
13310
"=============================================================\n"
13313
" * Place of Birth,\n"
13314
" * Medical Examination Date\n"
13315
" * Company Vehicle\n"
13317
"You can assign several contracts per employee.\n"
13322
#: view:ir.model.data:0
13323
#: field:ir.model.data,name:0
13324
msgid "External Identifier"
13328
#: model:ir.module.module,description:base.module_audittrail
13331
"This module lets administrator track every user operation on all the objects "
13333
"============================================================================="
13336
"The administrator can subscribe to rules for read, write and delete on "
13338
"and can check logs.\n"
13343
#: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
13344
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
13349
#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads
13351
"the user will have access to all records of everyone in the sales "
13356
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event
13357
msgid "Events Organisation"
13361
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
13362
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_actions
13363
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
13364
#: view:workflow.activity:0
13369
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery
13370
msgid "Delivery Costs"
13374
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
13377
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
13378
"try again in a few minutes"
13382
#: view:base.language.export:0
13383
#: field:ir.exports.line,export_id:0
13388
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ma
13389
msgid "Maroc - Accounting"
13393
#: field:res.bank,bic:0
13394
#: field:res.partner.bank,bank_bic:0
13395
msgid "Bank Identifier Code"
13399
#: view:base.language.export:0
13401
"CSV format: you may edit it directly with your favorite spreadsheet "
13403
" the rightmost column (value) contains the "
13408
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_chart
13411
"Remove minimal account chart.\n"
13412
"=============================\n"
13414
"Deactivates minimal chart of accounts.\n"
13419
msgid "Record rules"
13423
#: help:workflow.transition,act_to:0
13424
msgid "The destination activity."
13428
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_issue
13429
msgid "Issue Tracker"
13433
#: view:base.module.update:0
13434
#: view:base.module.upgrade:0
13435
#: view:base.update.translations:0
13440
#: model:ir.module.module,description:base.module_plugin
13443
"The common interface for plug-in.\n"
13444
"=================================\n"
13448
#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_crm
13451
"This module adds a shortcut on one or several opportunity cases in the CRM.\n"
13452
"===========================================================================\n"
13454
"This shortcut allows you to generate a sales order based on the selected "
13456
"If different cases are open (a list), it generates one sale order by case.\n"
13457
"The case is then closed and linked to the generated sales order.\n"
13459
"We suggest you to install this module, if you installed both the sale and "
13466
#: model:res.country,name:base.bq
13467
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
13471
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
13472
msgid "Technical guide"
13476
#: model:res.country,name:base.tz
13481
#: selection:base.language.install,lang:0
13482
msgid "Danish / Dansk"
13486
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
13487
msgid "Advanced Search (deprecated)"
13491
#: model:res.country,name:base.cx
13492
msgid "Christmas Island"
13496
#: model:ir.module.module,description:base.module_contacts
13499
"This module gives you a quick view of your address book, accessible from "
13500
"your home page.\n"
13501
"You can track your suppliers, customers and other contacts.\n"
13505
#: help:res.company,custom_footer:0
13507
"Check this to define the report footer manually. Otherwise it will be "
13508
"filled in automatically."
13512
#: view:res.partner:0
13513
msgid "Supplier Partners"
13517
#: view:res.config.installer:0
13518
msgid "Install Modules"
13522
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm
13523
msgid "Import & Synchronize"
13527
#: view:res.partner:0
13528
msgid "Customer Partners"
13532
#: sql_constraint:res.users:0
13533
msgid "You can not have two users with the same login !"
13537
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history
13538
msgid "res.request.history"
13542
#: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
13543
msgid "Default multi company"
13547
#: field:ir.translation,src:0
13552
#: field:ir.model.constraint,date_init:0
13553
#: field:ir.model.relation,date_init:0
13554
msgid "Initialization Date"
13558
#: model:res.country,name:base.vu
13563
#: model:ir.module.module,description:base.module_product_visible_discount
13566
"This module lets you calculate discounts on Sale Order lines and Invoice "
13567
"lines base on the partner's pricelist.\n"
13568
"============================================================================="
13569
"==================================\n"
13571
"To this end, a new check box named 'Visible Discount' is added to the "
13572
"pricelist form.\n"
13575
" For the product PC1 and the partner \"Asustek\": if listprice=450, and "
13577
" calculated using Asustek's pricelist is 225. If the check box is "
13579
" will have on the sale order line: Unit price=450, Discount=50,00, Net "
13581
" If the check box is unchecked, we will have on Sale Order and Invoice "
13583
" Unit price=225, Discount=0,00, Net price=225.\n"
13588
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm
13593
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_report_designer
13596
"This module is used along with OpenERP OpenOffice Plugin.\n"
13597
"=========================================================\n"
13599
"This module adds wizards to Import/Export .sxw report that you can modify in "
13601
"Once you have modified it you can upload the report using the same wizard.\n"
13605
#: view:base.module.upgrade:0
13606
msgid "Start configuration"
13610
#: selection:base.language.install,lang:0
13611
msgid "Catalan / Català"
13615
#: model:res.country,name:base.do
13616
msgid "Dominican Republic"
13620
#: selection:base.language.install,lang:0
13621
msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
13625
#: code:addons/orm.py:2650
13628
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
13629
"A group_by specification must be a list of valid fields."
13633
#: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0
13634
msgid "TLS (STARTTLS)"
13638
#: help:ir.actions.act_window,usage:0
13639
msgid "Used to filter menu and home actions from the user form."
13643
#: model:res.country,name:base.sa
13644
msgid "Saudi Arabia"
13648
#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_mrp
13651
"This module provides facility to the user to install mrp and sales modulesat "
13653
"============================================================================="
13656
"It is basically used when we want to keep track of production orders "
13658
"from sales order. It adds sales name and sales Reference on production "
13664
#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_stock
13667
"This module adds access rules to your portal if stock and portal are "
13669
"============================================================================="
13675
#: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
13676
#: field:ir.model.fields,relation_field:0
13677
msgid "Relation Field"
13681
#: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project
13684
"This module adds project menu and features (tasks) to your portal if project "
13685
"and portal are installed.\n"
13686
"============================================================================="
13687
"=========================\n"
13692
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_configuration.py:38
13694
msgid "System Configuration done"
13698
#: field:ir.attachment,db_datas:0
13699
msgid "Database Data"
13703
#: model:res.country,name:base.tc
13704
msgid "Turks and Caicos Islands"
13708
#: field:workflow.triggers,instance_id:0
13709
msgid "Destination Instance"
13713
#: field:ir.actions.act_window,multi:0
13714
#: field:ir.actions.wizard,multi:0
13715
msgid "Action on Multiple Doc."
13719
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner
13720
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
13725
#: model:ir.module.module,description:base.module_anonymization
13728
"This module allows you to anonymize a database.\n"
13729
"===============================================\n"
13731
"This module allows you to keep your data confidential for a given database.\n"
13732
"This process is useful, if you want to use the migration process and "
13734
"your own or your customer’s confidential data. The principle is that you "
13736
"an anonymization tool which will hide your confidential data(they are "
13738
"by ‘XXX’ characters). Then you can send the anonymized database to the "
13740
"team. Once you get back your migrated database, you restore it and reverse "
13742
"anonymization process to recover your previous data.\n"
13747
#: help:ir.sequence,implementation:0
13749
"Two sequence object implementations are offered: Standard and 'No gap'. The "
13750
"later is slower than the former but forbids any gap in the sequence (while "
13751
"they are possible in the former)."
13755
#: model:res.country,name:base.gn
13760
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_diagram
13761
msgid "OpenERP Web Diagram"
13765
#: model:res.country,name:base.lu
13770
#: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar
13771
msgid "Personal & Shared Calendar"
13775
#: selection:res.request,priority:0
13780
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
13782
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
13786
#: view:ir.translation:0
13787
msgid "Web-only translations"
13793
"3. If user belongs to several groups, the results from step 2 are combined "
13794
"with logical OR operator"
13798
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be
13801
"This is the base module to manage the accounting chart for Belgium in "
13803
"============================================================================="
13806
"After installing this module, the Configuration wizard for accounting is "
13808
" * We have the account templates which can be helpful to generate Charts "
13810
" * On that particular wizard, you will be asked to pass the name of the "
13812
" the chart template to follow, the no. of digits to generate, the code "
13814
" account and bank account, currency to create journals.\n"
13816
"Thus, the pure copy of Chart Template is generated.\n"
13818
"Wizards provided by this module:\n"
13819
"--------------------------------\n"
13820
" * Partner VAT Intra: Enlist the partners with their related VAT and "
13822
" amounts. Prepares an XML file format.\n"
13824
" **Path to access :** Invoicing/Reporting/Legal Reports/Belgium "
13825
"Statements/Partner VAT Intra\n"
13826
" * Periodical VAT Declaration: Prepares an XML file for Vat Declaration "
13828
" the Main company of the User currently Logged in.\n"
13830
" **Path to access :** Invoicing/Reporting/Legal Reports/Belgium "
13831
"Statements/Periodical VAT Declaration\n"
13832
" * Annual Listing Of VAT-Subjected Customers: Prepares an XML file for "
13834
" Declaration of the Main company of the User currently Logged in Based "
13838
" **Path to access :** Invoicing/Reporting/Legal Reports/Belgium "
13839
"Statements/Annual Listing Of VAT-Subjected Customers\n"
13845
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_gengo
13846
msgid "Automated Translations through Gengo API"
13850
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_payment
13851
msgid "Suppliers Payment Management"
13855
#: model:res.country,name:base.sv
13856
msgid "El Salvador"
13860
#: code:addons/base/res/res_company.py:161
13861
#: field:res.bank,phone:0
13862
#: field:res.company,phone:0
13863
#: field:res.partner,phone:0
13869
#: field:res.groups,menu_access:0
13870
msgid "Access Menu"
13874
#: model:res.country,name:base.th
13879
#: model:ir.model,name:base.model_change_password_wizard
13880
msgid "Change Password Wizard"
13884
#: model:ir.module.module,summary:base.module_account_voucher
13885
msgid "Send Invoices and Track Payments"
13889
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
13890
msgid "Leads & Opportunities"
13894
#: model:res.country,name:base.gg
13899
#: selection:base.language.install,lang:0
13900
msgid "Romanian / română"
13904
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_mx
13907
"Minimal accounting configuration for Mexico.\n"
13908
"============================================\n"
13910
"This Chart of account is a minimal proposal to be able to use OoB the \n"
13911
"accounting feature of Openerp.\n"
13913
"This doesn't pretend be all the localization for MX it is just the minimal \n"
13914
"data required to start from 0 in mexican localization.\n"
13916
"This modules and its content is updated frequently by openerp-mexico team.\n"
13918
"With this module you will have:\n"
13920
" - Minimal chart of account tested in production eviroments.\n"
13921
" - Minimal chart of taxes, to comply with SAT_ requirements.\n"
13923
".. SAT: http://www.sat.gob.mx/\n"
13928
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_tr
13931
"Türkiye için Tek düzen hesap planı şablonu OpenERP Modülü.\n"
13932
"==========================================================\n"
13934
"Bu modül kurulduktan sonra, Muhasebe yapılandırma sihirbazı çalışır\n"
13935
" * Sihirbaz sizden hesap planı şablonu, planın kurulacağı şirket, banka "
13937
" bilgileriniz, ilgili para birimi gibi bilgiler isteyecek.\n"
13942
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
13943
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
13948
#: help:ir.values,res_id:0
13950
"Database identifier of the record to which this applies. 0 = for all records"
13954
#: field:ir.model.fields,relation:0
13955
msgid "Object Relation"
13959
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher
13960
msgid "eInvoicing & Payments"
13969
#: model:res.country,name:base.uz
13974
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
13975
#: selection:ir.ui.menu,action:0
13976
msgid "ir.actions.act_window"
13980
#: model:res.country,name:base.vi
13981
msgid "Virgin Islands (USA)"
13985
#: model:res.country,name:base.tw
13990
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
13991
msgid "Currency Rate"
13995
#: view:base.module.upgrade:0
13996
#: field:base.module.upgrade,module_info:0
13997
msgid "Modules to Update"
14001
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_multicompany
14002
msgid "Multi-Companies"
14006
#: field:workflow,osv:0
14007
#: view:workflow.instance:0
14008
#: field:workflow.instance,res_type:0
14009
msgid "Resource Object"
14013
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_helpdesk
14018
#: field:ir.rule,perm_write:0
14019
msgid "Apply for Write"
14023
#: field:ir.ui.menu,parent_left:0
14024
msgid "Parent Left"
14028
#: model:ir.module.module,description:base.module_document_page
14038
#: help:ir.actions.server,code:0
14040
"Python code to be executed if condition is met.\n"
14041
"It is a Python block that can use the same values as for the condition field"
14045
#: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access
14047
"Manage and customize the items available and displayed in your OpenERP "
14048
"system menu. You can delete an item by clicking on the box at the beginning "
14049
"of each line and then delete it through the button that appeared. Items can "
14050
"be assigned to specific groups in order to make them accessible to some "
14051
"users within the system."
14055
#: field:ir.ui.view,field_parent:0
14056
msgid "Child Field"
14061
msgid "Detailed algorithm:"
14065
#: field:ir.actions.act_url,usage:0
14066
#: field:ir.actions.act_window,usage:0
14067
#: field:ir.actions.act_window_close,usage:0
14068
#: field:ir.actions.actions,usage:0
14069
#: field:ir.actions.client,usage:0
14070
#: field:ir.actions.report.xml,usage:0
14071
#: field:ir.actions.server,usage:0
14072
#: field:ir.actions.wizard,usage:0
14073
msgid "Action Usage"
14077
#: field:ir.module.module,name:0
14078
msgid "Technical Name"
14082
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
14083
msgid "workflow.workitem"
14087
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_tools
14089
"Lets you install various interesting but non-essential tools like Survey, "
14090
"Lunch and Ideas box."
14094
#: selection:ir.module.module,state:0
14095
msgid "Not Installable"
14099
#: help:res.lang,iso_code:0
14100
msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
14104
#: report:ir.module.reference:0
14109
#: field:ir.model.fields,view_load:0
14110
msgid "View Auto-Load"
14114
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_et
14117
"Base Module for Ethiopian Localization\n"
14118
"======================================\n"
14120
"This is the latest Ethiopian OpenERP localization and consists of:\n"
14121
" - Chart of Accounts\n"
14122
" - VAT tax structure\n"
14123
" - Withholding tax structure\n"
14124
" - Regional State listings\n"
14129
#: view:res.users:0
14130
msgid "Allowed Companies"
14134
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_de
14135
msgid "Deutschland - Accounting"
14139
#: view:ir.sequence:0
14140
msgid "Day of the Year: %(doy)s"
14144
#: field:ir.ui.menu,web_icon:0
14145
msgid "Web Icon File"
14149
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_upgrade
14150
msgid "Apply Scheduled Upgrades"
14154
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_journal
14155
msgid "Invoicing Journals"
14159
#: help:ir.ui.view,groups_id:0
14161
"If this field is empty, the view applies to all users. Otherwise, the view "
14162
"applies to the users of those groups only."
14166
#: selection:base.language.install,lang:0
14167
msgid "Persian / فارس"
14171
#: view:base.language.export:0
14172
msgid "Export Settings"
14176
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0
14177
msgid "Source Model"
14181
#: view:ir.sequence:0
14182
msgid "Day of the Week (0:Monday): %(weekday)s"
14186
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84
14188
msgid "Unmet dependency !"
14192
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
14193
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
14194
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
14196
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
14200
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration
14201
msgid "base.module.configuration"
14205
#: model:ir.module.module,description:base.module_point_of_sale
14208
"Quick and Easy sale process\n"
14209
"===========================\n"
14211
"This module allows you to manage your shop sales very easily with a fully "
14212
"web based touchscreen interface.\n"
14213
"It is compatible with all PC tablets and the iPad, offering multiple payment "
14216
"Product selection can be done in several ways: \n"
14218
"* Using a barcode reader\n"
14219
"* Browsing through categories of products or via a text search.\n"
14223
"* Fast encoding of the sale\n"
14224
"* Choose one payment method (the quick way) or split the payment between "
14225
"several payment methods\n"
14226
"* Computation of the amount of money to return\n"
14227
"* Create and confirm the picking list automatically\n"
14228
"* Allows the user to create an invoice automatically\n"
14229
"* Refund previous sales\n"
14234
#: code:addons/orm.py:3568
14235
#: code:addons/orm.py:3861
14238
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
14239
"Please contact your system administrator.\n"
14241
"(Document type: %s, Operation: %s)"
14245
#: model:ir.module.module,description:base.module_idea
14248
"This module allows user to easily and efficiently participate in enterprise "
14250
"============================================================================="
14253
"It allows everybody to express ideas about different subjects.\n"
14254
"Then, other users can comment on these ideas and vote for particular ideas.\n"
14255
"Each idea has a score based on the different votes.\n"
14256
"The managers can obtain an easy view of best ideas from all the users.\n"
14257
"Once installed, check the menu 'Ideas' in the 'Tools' main menu."
14261
#: code:addons/orm.py:5322
14262
#: code:addons/orm.py:5337
14265
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
14270
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_payment
14273
"Module to manage the payment of your supplier invoices.\n"
14274
"=======================================================\n"
14276
"This module allows you to create and manage your payment orders, with "
14278
"-----------------------------------------------------------------------------"
14280
" * serve as base for an easy plug-in of various automated payment "
14282
" * provide a more efficient way to manage invoice payment.\n"
14286
"The confirmation of a payment order does _not_ create accounting entries, it "
14288
"records the fact that you gave your payment order to your bank. The booking "
14290
"your order must be encoded as usual through a bank statement. Indeed, it's "
14292
"when you get the confirmation from your bank that your order has been "
14294
"that you can book it in your accounting. To help you with that operation, "
14296
"have a new option to import payment orders as bank statement lines.\n"
14301
#: field:ir.model,access_ids:0
14302
#: view:ir.model.access:0
14307
#: code:addons/base/res/res_company.py:165
14308
#: field:res.partner,vat:0
14314
#: model:res.country,name:base.aw
14319
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
14321
msgid "File is not a zip file!"
14325
#: model:res.country,name:base.ar
14330
#: field:res.groups,full_name:0
14335
#: model:res.country,name:base.bh
14340
#: code:addons/base/res/res_company.py:162
14341
#: field:res.bank,fax:0
14342
#: field:res.company,fax:0
14343
#: field:res.partner,fax:0
14349
#: view:ir.attachment:0
14350
#: field:ir.attachment,company_id:0
14351
#: field:ir.default,company_id:0
14352
#: field:ir.property,company_id:0
14353
#: field:ir.sequence,company_id:0
14354
#: field:ir.values,company_id:0
14355
#: view:res.company:0
14356
#: field:res.currency,company_id:0
14357
#: view:res.partner:0
14358
#: field:res.partner,company_id:0
14359
#: field:res.partner.bank,company_id:0
14360
#: view:res.users:0
14361
#: field:res.users,company_id:0
14366
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_report_designer
14367
msgid "Advanced Reporting"
14371
#: model:ir.module.module,summary:base.module_purchase
14372
msgid "Purchase Orders, Receptions, Supplier Invoices"
14376
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll
14379
"Generic Payroll system.\n"
14380
"=======================\n"
14382
" * Employee Details\n"
14383
" * Employee Contracts\n"
14384
" * Passport based Contract\n"
14385
" * Allowances/Deductions\n"
14386
" * Allow to configure Basic/Gross/Net Salary\n"
14387
" * Employee Payslip\n"
14388
" * Monthly Payroll Register\n"
14389
" * Integrated with Holiday Management\n"
14394
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
14395
msgid "ir.model.data"
14399
#: selection:base.language.install,lang:0
14400
msgid "Bulgarian / български език"
14404
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale
14405
msgid "After-Sale Services"
14409
#: field:base.language.import,code:0
14414
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr
14415
msgid "France - Accounting"
14419
#: view:ir.actions.todo:0
14424
#: selection:res.partner,type:0
14429
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_mrp
14432
"Automatically creates project tasks from procurement lines.\n"
14433
"===========================================================\n"
14435
"This module will automatically create a new task for each procurement order "
14437
"(e.g. for sale order lines), if the corresponding product meets the "
14439
"characteristics:\n"
14441
" * Product Type = Service\n"
14442
" * Procurement Method (Order fulfillment) = MTO (Make to Order)\n"
14443
" * Supply/Procurement Method = Manufacture\n"
14445
"If on top of that a projet is specified on the product form (in the "
14447
"tab), then the new task will be created in that specific project. Otherwise, "
14449
"new task will not belong to any project, and may be added to a project "
14453
"When the project task is completed or cancelled, the workflow of the "
14455
"procurement line is updated accordingly. For example, if this procurement "
14457
"to a sale order line, the sale order line will be considered delivered when "
14459
"task is completed.\n"
14463
#: field:ir.actions.act_window,limit:0
14468
#: model:res.groups,name:base.group_hr_user
14473
#: code:addons/orm.py:787
14475
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
14479
#: model:res.country,name:base.jm
14484
#: field:res.partner,color:0
14485
msgid "Color Index"
14489
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form
14491
"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking "
14492
"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and "
14493
"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category "
14494
"also belong to his parent category."
14498
#: model:ir.module.module,description:base.module_survey
14501
"This module is used for surveying.\n"
14502
"==================================\n"
14504
"It depends on the answers or reviews of some questions by different users. "
14506
"survey may have multiple pages. Each page may contain multiple questions and "
14508
"question may have multiple answers. Different users may give different "
14510
"question and according to that survey is done. Partners are also sent mails "
14512
"user name and password for the invitation of the survey.\n"
14517
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
14519
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
14523
#: model:res.country,name:base.az
14528
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
14529
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
14530
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
14531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
14537
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_edi
14538
msgid "Electronic Data Interchange (EDI)"
14542
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon
14543
msgid "Anglo-Saxon Accounting"
14547
#: model:res.country,name:base.vg
14548
msgid "Virgin Islands (British)"
14552
#: view:ir.property:0
14553
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property
14558
#: selection:base.language.install,lang:0
14559
msgid "Czech / Čeština"
14563
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules
14564
msgid "Generic Modules"
14568
#: model:res.country,name:base.mk
14569
msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
14573
#: model:res.country,name:base.rw
14578
#: model:ir.module.module,description:base.module_auth_openid
14581
"Allow users to login through OpenID.\n"
14582
"====================================\n"
14586
#: help:ir.mail_server,smtp_port:0
14587
msgid "SMTP Port. Usually 465 for SSL, and 25 or 587 for other cases."
14591
#: model:res.country,name:base.ck
14592
msgid "Cook Islands"
14596
#: field:ir.model.data,noupdate:0
14597
msgid "Non Updatable"
14601
#: selection:base.language.install,lang:0
14606
#: model:res.country,name:base.sg
14611
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
14612
msgid "Current Window"
14616
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden
14617
#: view:res.users:0
14618
msgid "Technical Settings"
14622
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_accounting_and_finance
14624
"Helps you handle your accounting needs, if you are not an accountant, we "
14625
"suggest you to install only the Invoicing."
14629
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_thunderbird
14630
msgid "Thunderbird Plug-In"
14634
#: model:ir.module.module,summary:base.module_event
14635
msgid "Trainings, Conferences, Meetings, Exhibitions, Registrations"
14639
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
14641
#: field:res.bank,country:0
14642
#: view:res.company:0
14643
#: field:res.company,country_id:0
14644
#: view:res.country:0
14645
#: field:res.country.state,country_id:0
14646
#: view:res.partner:0
14647
#: field:res.partner,country:0
14648
#: field:res.partner,country_id:0
14649
#: view:res.partner.bank:0
14650
#: field:res.partner.bank,country_id:0
14651
#: view:res.users:0
14656
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
14661
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_vat
14662
msgid "VAT Number Validation"
14666
#: field:ir.model.fields,complete_name:0
14667
msgid "Complete Name"
14671
#: help:ir.actions.wizard,multi:0
14673
"If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a "
14678
#: view:ir.values:0
14679
msgid "Action Bindings/Defaults"
14683
#: view:base.language.export:0
14685
"file encoding, please be sure to view and edit\n"
14686
" using the same encoding."
14692
"1. Global rules are combined together with a logical AND operator, and with "
14693
"the result of the following steps"
14697
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_nl
14698
msgid "Netherlands - Accounting"
14702
#: model:res.country,name:base.gs
14703
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
14708
msgid "%X - Appropriate time representation."
14712
#: selection:base.language.install,lang:0
14713
msgid "Spanish (SV) / Español (SV)"
14717
#: help:res.lang,grouping:0
14719
"The Separator Format should be like [,n] where 0 < n :starting from Unit "
14720
"digit.-1 will end the separation. e.g. [3,2,-1] will represent 106500 to be "
14721
"1,06,500;[1,2,-1] will represent it to be 106,50,0;[3] will represent it as "
14722
"106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case."
14726
#: field:ir.module.module,auto_install:0
14727
msgid "Automatic Installation"
14731
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_hn
14734
"This is the base module to manage the accounting chart for Honduras.\n"
14735
"====================================================================\n"
14737
"Agrega una nomenclatura contable para Honduras. También incluye impuestos y "
14739
"moneda Lempira. -- Adds accounting chart for Honduras. It also includes "
14741
"and the Lempira currency."
14745
#: model:res.country,name:base.jp
14750
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
14752
msgid "Can only rename one column at a time!"
14756
#: selection:ir.translation,type:0
14757
msgid "Report/Template"
14761
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_budget
14764
"This module allows accountants to manage analytic and crossovered budgets.\n"
14765
"==========================================================================\n"
14767
"Once the Budgets are defined (in Invoicing/Budgets/Budgets), the Project "
14769
"can set the planned amount on each Analytic Account.\n"
14771
"The accountant has the possibility to see the total of amount planned for "
14773
"Budget in order to ensure the total planned is not greater/lower than what "
14775
"planned for this Budget. Each list of record can also be switched to a "
14779
"Three reports are available:\n"
14780
"----------------------------\n"
14781
" 1. The first is available from a list of Budgets. It gives the "
14782
"spreading, for \n"
14783
" these Budgets, of the Analytic Accounts.\n"
14785
" 2. The second is a summary of the previous one, it only gives the "
14787
" for the selected Budgets, of the Analytic Accounts.\n"
14789
" 3. The last one is available from the Analytic Chart of Accounts. It "
14791
" the spreading, for the selected Analytic Accounts of Budgets.\n"
14795
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
14796
#: selection:ir.ui.view,type:0
14801
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
14802
#: selection:ir.ui.menu,action:0
14803
msgid "ir.actions.server"
14807
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ca
14808
msgid "Canada - Accounting"
14812
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_co
14813
msgid "Colombian - Accounting"
14817
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_voucher
14820
"Invoicing & Payments by Accounting Voucher & Receipts\n"
14821
"=====================================================\n"
14822
"The specific and easy-to-use Invoicing system in OpenERP allows you to keep "
14823
"track of your accounting, even when you are not an accountant. It provides "
14824
"an easy way to follow up on your suppliers and customers. \n"
14826
"You could use this simplified accounting in case you work with an (external) "
14827
"account to keep your books, and you still want to keep track of payments. \n"
14829
"The Invoicing system includes receipts and vouchers (an easy way to keep "
14830
"track of sales and purchases). It also offers you an easy method of "
14831
"registering payments, without having to encode complete abstracts of "
14834
"This module manages:\n"
14836
"* Voucher Entry\n"
14837
"* Voucher Receipt [Sales & Purchase]\n"
14838
"* Voucher Payment [Customer & Supplier]\n"
14843
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
14844
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
14845
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo
14846
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
14847
msgid "Configuration Wizards"
14851
#: field:res.lang,code:0
14852
msgid "Locale Code"
14856
#: field:workflow.activity,split_mode:0
14861
#: view:base.module.upgrade:0
14862
msgid "Note that this operation might take a few minutes."
14866
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:363
14869
"Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, "
14870
"external id or database id"
14874
#: field:ir.sequence,implementation:0
14875
msgid "Implementation"
14879
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ve
14880
msgid "Venezuela - Accounting"
14884
#: model:res.country,name:base.cl
14889
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_view_editor
14890
msgid "View Editor"
14899
#: field:ir.actions.server,condition:0
14900
#: view:ir.values:0
14901
#: field:workflow.transition,condition:0
14906
#: model:ir.actions.client,name:base.modules_updates_act_cl
14907
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_updates
14912
#: help:res.currency,rate:0
14913
msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1."
14917
#: field:ir.ui.view,name:0
14922
#: model:ir.model,name:base.model_res_groups
14923
msgid "Access Groups"
14927
#: selection:base.language.install,lang:0
14928
msgid "Italian / Italiano"
14932
#: view:ir.actions.server:0
14934
"Only one client action will be executed, last client action will be "
14935
"considered in case of multiple client actions."
14939
#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_jit
14942
"This module allows Just In Time computation of procurement orders.\n"
14943
"==================================================================\n"
14945
"If you install this module, you will not have to run the regular "
14947
"scheduler anymore (but you still need to run the minimum order point rule\n"
14948
"scheduler, or for example let it run daily).\n"
14949
"All procurement orders will be processed immediately, which could in some\n"
14950
"cases entail a small performance impact.\n"
14952
"It may also increase your stock size because products are reserved as soon\n"
14953
"as possible and the scheduler time range is not taken into account anymore.\n"
14954
"In that case, you can not use priorities any more on the different picking.\n"
14959
#: model:res.country,name:base.hr
14964
#: view:ir.module.module:0
14966
"Do you confirm the uninstallation of this module? This will permanently "
14967
"erase all data currently stored by the module!"
14971
#: field:ir.actions.server,mobile:0
14976
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
14977
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category_form
14978
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_category
14979
#: view:res.partner.category:0
14980
msgid "Partner Categories"
14984
#: view:base.module.upgrade:0
14985
msgid "System Update"
14989
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
14990
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
14991
msgid "SXW Content"
14995
#: field:ir.attachment,file_size:0
15000
#: help:ir.sequence,prefix:0
15001
msgid "Prefix value of the record for the sequence"
15005
#: model:res.country,name:base.sc
15010
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
15015
#: code:addons/base/res/res_company.py:173
15016
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_account_form
15017
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
15018
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_form
15019
#: view:res.company:0
15020
#: field:res.company,bank_ids:0
15021
#: view:res.partner.bank:0
15023
msgid "Bank Accounts"
15027
#: model:res.country,name:base.sl
15028
msgid "Sierra Leone"
15032
#: view:res.company:0
15033
msgid "General Information"
15037
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pt
15038
msgid "Portugal - Chart of Accounts"
15042
#: field:ir.model.data,complete_name:0
15043
msgid "Complete ID"
15047
#: model:ir.module.module,description:base.module_stock
15050
"Manage multi-warehouses, multi- and structured stock locations\n"
15051
"==============================================================\n"
15053
"The warehouse and inventory management is based on a hierarchical location "
15054
"structure, from warehouses to storage bins. \n"
15055
"The double entry inventory system allows you to manage customers, suppliers "
15056
"as well as manufacturing inventories. \n"
15058
"OpenERP has the capacity to manage lots and serial numbers ensuring "
15059
"compliance with the traceability requirements imposed by the majority of "
15064
"* Moves history and planning,\n"
15065
"* Stock valuation (standard or average price, ...)\n"
15066
"* Robustness faced with Inventory differences\n"
15067
"* Automatic reordering rules\n"
15068
"* Support for barcodes\n"
15069
"* Rapid detection of mistakes through double entry system\n"
15070
"* Traceability (Upstream / Downstream, Serial numbers, ...)\n"
15072
"Dashboard / Reports for Warehouse Management will include:\n"
15073
"----------------------------------------------------------\n"
15074
"* Incoming Products (Graph)\n"
15075
"* Outgoing Products (Graph)\n"
15076
"* Procurement in Exception\n"
15077
"* Inventory Analysis\n"
15078
"* Last Product Inventories\n"
15079
"* Moves Analysis\n"
15084
#: help:res.partner,vat:0
15086
"Tax Identification Number. Check the box if this contact is subjected to "
15087
"taxes. Used by the some of the legal statements."
15091
#: field:res.partner.bank,partner_id:0
15092
msgid "Account Owner"
15096
#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement
15099
"This is the module for computing Procurements.\n"
15100
"==============================================\n"
15102
"In the MRP process, procurements orders are created to launch manufacturing\n"
15103
"orders, purchase orders, stock allocations. Procurement orders are\n"
15104
"generated automatically by the system and unless there is a problem, the\n"
15105
"user will not be notified. In case of problems, the system will raise some\n"
15106
"procurement exceptions to inform the user about blocking problems that need\n"
15107
"to be resolved manually (like, missing BoM structure or missing supplier).\n"
15109
"The procurement order will schedule a proposal for automatic procurement\n"
15110
"for the product which needs replenishment. This procurement will start a\n"
15111
"task, either a purchase order form for the supplier, or a production order\n"
15112
"depending on the product's configuration.\n"
15117
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
15118
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
15119
msgid "Installed Modules"
15123
#: code:addons/base/res/res_users.py:170
15125
msgid "Company Switch Warning"
15129
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing
15131
"Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those "
15136
#: help:ir.sequence,number_increment:0
15137
msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
15141
#: selection:workflow.activity,kind:0
15146
#: field:ir.ui.menu,parent_right:0
15147
msgid "Parent Right"
15151
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_customer_relationship_management
15153
"Manage relations with prospects and customers using leads, opportunities, "
15154
"requests or issues."
15158
#: model:ir.module.module,description:base.module_project
15161
"Track multi-level projects, tasks, work done on tasks\n"
15162
"=====================================================\n"
15164
"This application allows an operational project management system to organize "
15165
"your activities into tasks and plan the work you need to get the tasks "
15168
"Gantt diagrams will give you a graphical representation of your project "
15169
"plans, as well as resources availability and workload.\n"
15171
"Dashboard / Reports for Project Management will include:\n"
15172
"--------------------------------------------------------\n"
15175
"* Tasks Analysis\n"
15176
"* Cumulative Flow\n"
15181
#: view:res.partner:0
15182
msgid "Internal Notes"
15186
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd
15187
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_pvt_ltd
15192
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_requisition
15193
msgid "Purchase Requisitions"
15197
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
15198
msgid "Inline Edit"
15202
#: selection:ir.cron,interval_type:0
15207
#: view:workflow.instance:0
15208
msgid "Workflow Instances"
15212
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
15218
#: view:res.partner:0
15219
msgid "Is a Company?"
15223
#: code:addons/base/res/res_company.py:173
15224
#: field:res.partner.bank,name:0
15226
msgid "Bank Account"
15230
#: model:res.country,name:base.kp
15231
msgid "North Korea"
15235
#: selection:ir.actions.server,state:0
15236
msgid "Create Object"
15240
#: model:res.country,name:base.ss
15241
msgid "South Sudan"
15245
#: field:ir.filters,context:0
15250
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_mrp
15251
msgid "Sales and MRP Management"
15255
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
15257
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
15258
" Click to add a contact in your address book.\n"
15260
" OpenERP helps you easily track all activities related to\n"
15261
" a customer; discussions, history of business opportunities,\n"
15262
" documents, etc.\n"
15268
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
15273
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_invoice_directly
15274
msgid "Invoice Picking Directly"
15278
#: selection:base.language.install,lang:0
15279
msgid "Polish / Język polski"
15283
#: field:ir.exports,name:0
15284
msgid "Export Name"
15288
#: help:res.partner,type:0
15290
"Used to select automatically the right address according to the context in "
15291
"sales and purchases documents."
15295
#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_analytic_plans
15298
"The base module to manage analytic distribution and purchase orders.\n"
15299
"====================================================================\n"
15301
"Allows the user to maintain several analysis plans. These let you split a "
15303
"on a supplier purchase order into several accounts and analytic plans.\n"
15308
#: model:res.country,name:base.lk
15313
#: field:ir.actions.act_window,search_view:0
15314
msgid "Search View"
15318
#: selection:base.language.install,lang:0
15319
msgid "Russian / русский язык"
15323
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup
15327
#~ msgid "Code (eg:en__US)"
15328
#~ msgstr "Code (bijv: nl_BE)"
15330
#~ msgid "SMS - Gateway: clickatell"
15331
#~ msgstr "SMS - Service : clickatell"
15333
#~ msgid "Metadata"
15334
#~ msgstr "Metagegevens"
15336
#~ msgid "Workflow On"
15337
#~ msgstr "Werkschema op"
15339
#~ msgid "Display Menu Tips"
15340
#~ msgstr "Toon menu tips"
15344
#~ "You can not write in this document (%s) ! Be sure your user belongs to one "
15345
#~ "of these groups: %s."
15347
#~ "U kunt niet schrijven in dit document (%s) ! Controleer of uw gebruiker "
15348
#~ "behoort bij één van deze groepen: %s."
15350
#~ msgid "Wood Suppliers"
15351
#~ msgstr "Houtleveranciers"
15355
#~ "Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n"
15358
#~ "Sommige geïnstalleerde modules zijn afhankelijk van de module die u wilt "
15359
#~ "verwijderen: \n"
15367
#~ msgid "\"smtp_server\" needs to be set to send mails to users"
15369
#~ "\"smtp_server\" moet ingevuld zijn om mails te versturen naar gebruikers"
15371
#~ msgid "On multiple doc."
15372
#~ msgstr "Op meerdere doc."
15374
#~ msgid "Contact Name"
15375
#~ msgstr "Contactnaam"
15379
#~ "Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a "
15380
#~ "text editor. The file encoding is UTF-8."
15382
#~ "Sla dit document op als een %s bestand en bewerk het met daarvoor bedoelde "
15383
#~ "software of een tekstverwerker. Het bestand is UTF-8 gecodeerd."