20
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
22
#. TRANSLATORS: download size is 0
23
#: ../DistUpgrade/utils.py:258 ../UpdateManager/Core/utils.py:258
23
#: ../DistUpgrade/utils.py:278 ../UpdateManager/Core/utils.py:278
27
27
#. TRANSLATORS: download size of very small updates
28
#: ../DistUpgrade/utils.py:261 ../UpdateManager/Core/utils.py:261
28
#: ../DistUpgrade/utils.py:281 ../UpdateManager/Core/utils.py:281
32
32
#. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 KB"
33
#: ../DistUpgrade/utils.py:264 ../UpdateManager/Core/utils.py:264
33
#: ../DistUpgrade/utils.py:284 ../UpdateManager/Core/utils.py:284
38
38
#. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB"
39
#: ../DistUpgrade/utils.py:267 ../UpdateManager/Core/utils.py:267
39
#: ../DistUpgrade/utils.py:287 ../UpdateManager/Core/utils.py:287
156
156
" * Неофициальным программным обеспечением, которое не поддерживается Ubuntu\n"
159
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:584
159
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:598
160
160
msgid "This is most likely a transient problem, please try again later."
161
161
msgstr "Вероятно, это временная проблема. Попробуйте повторить позднее."
163
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:587
163
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:601
165
165
"If none of this applies, then please report this bug against the 'update-"
166
166
"manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug "
170
170
"пакетом \"update-manager\", и приложите файлы из /var/log/dist-upgrade/ к "
173
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:593
174
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:728
173
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:607
174
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:718
175
175
msgid "Could not calculate the upgrade"
176
176
msgstr "Не удалось рассчитать обновление системы"
178
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:643
178
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:657
179
179
msgid "Error authenticating some packages"
180
180
msgstr "Ошибка при проверке подлинности некоторых пакетов"
182
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:644
182
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:658
184
184
"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient "
185
185
"network problem. You may want to try again later. See below for a list of "
197
197
"Пакет '%s' отмечен для удаления, но он находится в списке на запрет к "
200
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:668
200
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:682
202
202
msgid "The essential package '%s' is marked for removal."
203
203
msgstr "Основной пакет '%s' отмечен для удаления."
205
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:677
205
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:691
207
207
msgid "Trying to install blacklisted version '%s'"
210
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:773
210
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:787
212
212
msgid "Can not mark '%s' for upgrade"
213
213
msgstr "Не удается отметить '%s' для обновления"
215
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:787
215
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:801
217
217
msgid "Can't install '%s'"
218
218
msgstr "Не удалось установить «%s»"
220
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:788
220
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:802
222
222
"It was impossible to install a required package. Please report this as a "
228
228
#. FIXME: provide a list
229
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:797
229
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:811
230
230
msgid "Can't guess meta-package"
231
231
msgstr "Не удалось подобрать мета-пакет"
233
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:798
233
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:812
235
235
"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-"
236
236
"desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which "
403
403
msgstr "Не найдено ни одного действующего зеркала"
405
405
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:668
406
#, fuzzy, python-format
408
408
"While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade "
409
"was found.This can happen if you run a internal mirror or if the mirror "
409
"was found. This can happen if you run a internal mirror or if the mirror "
410
410
"information is out of date.\n"
412
412
"Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' "
413
413
"here it will update all '%s' to '%s' entries.\n"
414
"If you select 'no' the update will cancel."
414
"If you select 'No' the upgrade will cancel."
416
416
"В процессе сканирования информации о репозиториях не было обнаружено ни "
417
417
"одного зеркала, содержащего обновления. Такое возможно, если используется "
556
556
msgid "Do you want to start the upgrade?"
557
557
msgstr "Вы хотите начать обновление системы?"
559
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:950
560
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1037
559
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:955
561
msgid "Upgrade canceled"
562
msgstr "Обновление завершено"
564
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:956
566
"The upgrade cancels now and the original system state is restored. You can "
567
"resume the upgrade at a later time."
570
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:961
571
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1048
561
572
msgid "Could not download the upgrades"
562
573
msgstr "Не удалось загрузить обновления"
564
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:951
575
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:962
566
577
"The upgrade is now aborted. Please check your Internet connection or "
567
578
"installation media and try again. All files downloaded so far are kept."
573
584
#. FIXME: strings are not good, but we are in string freeze
575
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1004
576
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1127
586
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1015
587
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1138
577
588
msgid "Error during commit"
578
589
msgstr "Ошибка при фиксировании"
580
591
#. generate a new cache
581
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1006
582
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1166
592
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1017
593
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1177
583
594
msgid "Restoring original system state"
584
595
msgstr "Восстановление первоначального состояния системы"
586
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1007
587
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1021
597
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1018
598
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1032
588
599
msgid "Could not install the upgrades"
589
600
msgstr "Не удалось установить обновления"
591
602
#. invoke the frontend now and show a error message
592
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1012
603
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1023
594
605
"The upgrade is now aborted. Your system could be in an unusable state. A "
595
606
"recovery will run now (dpkg --configure -a)."
620
631
"Обновление прервано. Пожалуйста, проверьте ваше соединение с интернетом или "
621
632
"источники приложений и повторите попытку. "
623
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1115
634
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1126
624
635
msgid "Remove obsolete packages?"
625
636
msgstr "Удалить устаревшие пакеты?"
627
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1116
628
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:20
638
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1127
639
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:20
630
641
msgstr "_Оставить"
632
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1116
643
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1127
634
645
msgstr "_Удалить"
636
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1128
647
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1139
638
649
"A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for "
639
650
"more information. "
643
654
#. FIXME: instead of error out, fetch and install it
645
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1204
656
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1215
646
657
msgid "Required depends is not installed"
647
658
msgstr "Не установлены требуемые зависимости"
649
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1205
660
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1216
651
662
msgid "The required dependency '%s' is not installed. "
652
663
msgstr "Требуемая зависимость '%s' не установлена. "
654
665
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
655
666
#. then open the cache (again)
656
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1450
657
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1517
667
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1461
668
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1528
658
669
msgid "Checking package manager"
659
670
msgstr "Проверка менеджера пакетов"
661
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1455
672
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1466
662
673
msgid "Preparing the upgrade failed"
663
674
msgstr "Подготовка к обновлению завершилась неудачно"
665
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1456
676
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1467
667
678
"Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug "
668
679
"against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-"
672
683
"об ошибке, связанной с пакетом \"update-manager\", и приложите файлы из /var/"
673
684
"log/dist-upgrade/ к сообщению."
675
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1472
686
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1483
676
687
msgid "Getting upgrade prerequisites failed"
677
688
msgstr "Подготовка к обновлению завершилась неудачно"
679
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1473
690
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1484
681
692
"The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade "
682
693
"will abort now and restore the original system state.\n"
689
700
"Пожалуйста, сообщите об этой ошибке, приложив к отчёту файлы из /var/log/"
692
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1503
703
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1514
693
704
msgid "Updating repository information"
694
705
msgstr "Обновление информации о репозитории"
696
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1531
707
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1542
697
708
msgid "Invalid package information"
698
709
msgstr "Неверная информация о пакете"
700
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1532
711
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1543
703
714
"After your package information was updated the essential package '%s' can "
712
723
"связанной с пакетом \"update-manager\", и приложите файлы из /var/log/dist-"
713
724
"upgrade/ к сообщению."
715
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1549
716
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1597
726
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1560
727
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1608
718
729
msgstr "Загрузка"
720
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1555
721
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1601
731
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1566
732
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1612
722
733
msgid "Upgrading"
723
734
msgstr "Обновление"
725
736
#. don't abort here, because it would restore the sources.list
726
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1560
727
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1603
728
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1610
737
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1571
738
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1614
739
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1621
740
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1626
741
msgid "Upgrade complete"
742
msgstr "Обновление завершено"
744
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1572
729
745
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1615
730
msgid "Upgrade complete"
731
msgstr "Обновление завершено"
733
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1561
734
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1604
735
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1611
746
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1622
737
748
"The upgrade is completed but there were errors during the upgrade process."
738
749
msgstr "Обновление завершено, но во время обновления произошли ошибки."
740
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1568
751
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1579
741
752
msgid "Searching for obsolete software"
742
753
msgstr "Поиск устаревших программ"
744
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1573
755
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1584
745
756
msgid "System upgrade is complete."
746
757
msgstr "Обновление системы завершено."
748
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1616
759
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1627
749
760
msgid "The partial upgrade was completed."
750
761
msgstr "Частичное обновление завершено."
763
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:143
752
767
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:144
753
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:221
754
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:246
769
"Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All "
770
"packages in karmic were build with, optimizations requiring ARMv6 as the "
771
"minimal architecture, i can not upgrade your system to karmic on your "
775
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:161
776
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:238
777
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:263
756
779
"Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other "
757
780
"graphically intensive programs."
789
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:420
812
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:437
790
813
msgid "evms in use"
791
814
msgstr "Программа 'evms' используется"
793
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:421
816
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:438
795
818
"Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' "
796
819
"software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade "
800
823
"'evms' больше не поддерживается. Пожалуйста, закройте её и запустите "
801
824
"обновление снова."
803
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:40
826
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:43
804
827
msgid "Sandbox upgrade using aufs"
805
828
msgstr "Обновление в \"песочнице\", используя aufs"
807
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:42
830
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:45
808
831
msgid "Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages"
810
833
"Использовать данный путь для поиска компакт-диска с пакетами обновлений"
812
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:48
835
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:51
814
837
"Use frontend. Currently available: \n"
815
838
"DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE"
817
840
"Использовать интерфейс. Сейчас доступны: \n"
818
841
"DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE"
820
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:51
843
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:54
821
844
msgid "*DEPRECATED* this option will be ignore"
822
845
msgstr "*НЕ РЕКОММЕНДУЕТСЯ* эта опция будет проигнорирована"
824
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:54
847
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:57
825
848
msgid "Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)"
827
850
"Подготовить только частичное обновление (sources.list перезаписан не будет)"
829
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:56
852
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:59
830
853
msgid "Set datadir"
831
854
msgstr "Установить каталог с данными"
833
856
#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
834
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:108
857
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:106
835
858
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:190
836
859
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:148
838
861
msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
839
862
msgstr "Пожалуйста, вставьте '%s' в устройство '%s'"
841
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:127
864
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:125
842
865
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:203
843
866
msgid "Fetching is complete"
844
867
msgstr "Загрузка завершена"
846
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:139
869
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:137
847
870
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:216
849
872
msgid "Fetching file %li of %li at %sB/s"
850
873
msgstr "Получен файл %li из %li на скорости %sБайт/сек"
852
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:140
853
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:275
875
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:138
876
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:273
854
877
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:217
855
878
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:357
857
880
msgid "About %s remaining"
858
881
msgstr "Осталось приблизительно %s"
860
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:142
883
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:140
861
884
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:219
863
886
msgid "Fetching file %li of %li"
866
889
#. FIXME: add support for the timeout
867
890
#. of the terminal (to display something useful then)
868
891
#. -> longer term, move this code into python-apt
869
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:174
892
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:172
870
893
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:253
871
894
msgid "Applying changes"
872
895
msgstr "Применение изменений"
874
897
#. we do not report followup errors from earlier failures
875
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:199
898
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:197
876
899
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:266
877
900
msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
878
901
msgstr "проблемы зависимостей -- оставляем не настроенным"
880
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:204
903
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:202
881
904
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:268
883
906
msgid "Could not install '%s'"
884
907
msgstr "Не удалось установить «%s»"
886
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:205
909
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:203
887
910
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:269
913
936
"Вы потеряете все изменения, которые сделали в этом файле конфигурации, если "
914
937
"замените его новой версией."
916
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:235
939
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:233
917
940
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:309
918
941
msgid "The 'diff' command was not found"
919
942
msgstr "Не найдена команда 'diff'"
948
971
"Вы действительно хотите продолжить?"
950
973
#. append warning
951
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:570
974
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:576
952
975
msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
954
977
"Чтобы избежать потерь данных, закройте все открытые приложения и документы."
956
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:584
979
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:590
958
981
msgid "<b>Downgrade %s</b>"
959
982
msgstr "<b>Заменить старыми %s</b>"
961
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:586
962
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:753
984
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:592
985
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:757
964
987
msgid "Remove %s"
965
988
msgstr "Удалить %s"
967
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:591
968
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:755
990
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:597
991
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:759
970
993
msgid "Install %s"
971
994
msgstr "Установить %s"
973
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:593
974
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:757
996
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:599
997
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:761
976
999
msgid "Upgrade %s"
977
1000
msgstr "Обновить %s"
990
1013
msgid "<<< Hide Difference"
991
1014
msgstr "<<< Скрыть различия"
993
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:534
1016
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:538
997
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:546
1020
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:550
999
1022
msgstr "О&тмена"
1001
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:548
1002
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:785
1024
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:552
1025
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:789
1004
1027
msgstr "&Закрыть"
1006
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:594
1029
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:598
1007
1030
msgid "Show Terminal >>>"
1008
1031
msgstr "Показать терминал >>>"
1010
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:597
1033
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:601
1011
1034
msgid "<<< Hide Terminal"
1012
1035
msgstr "<<< Скрыть терминал"
1014
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:677
1037
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:681
1015
1038
msgid "Information"
1016
1039
msgstr "Сведения"
1018
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:727
1019
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:768
1020
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:771
1021
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:9
1041
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:731
1042
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:772
1043
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:775 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:9
1022
1044
msgid "Details"
1023
1045
msgstr "Подробности"
1025
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:781
1047
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:785
1026
1048
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:225
1027
1049
msgid "Restart required"
1028
1050
msgstr "Требуется перезагрузка"
1030
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:781
1031
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:5
1052
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:785 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:5
1032
1053
msgid "<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>"
1033
1054
msgstr "<b><big>Для завершения обновления перезагрузите систему</big></b>"
1035
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:784
1036
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:23
1056
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:788 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:23
1037
1057
msgid "_Restart Now"
1038
1058
msgstr "_Перезапустить сейчас"
1040
1060
#. FIXME make this user friendly
1041
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:796
1061
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:800
1043
1063
"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
1130
1150
msgid "This download will take about %s with your connection. "
1131
1151
msgstr "Загрузка займёт примерно %s на вашем соединении. "
1133
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:182 ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:14
1153
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:186 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:14
1134
1154
msgid "Preparing to upgrade"
1135
1155
msgstr "Подготовка к обновлению"
1137
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:183
1157
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:187
1138
1158
msgid "Getting new software channels"
1139
1159
msgstr "Изменение источников приложений"
1141
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:184 ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:12
1161
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:188 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:12
1142
1162
msgid "Getting new packages"
1143
1163
msgstr "Получение новых пакетов"
1145
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:185 ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:13
1165
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:189 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:13
1146
1166
msgid "Installing the upgrades"
1147
1167
msgstr "Установка обновлений"
1149
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:186 ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:8
1169
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:190 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:8
1150
1170
msgid "Cleaning up"
1151
1171
msgstr "Очистка"
1153
1173
#. FIXME: make those two separate lines to make it clear
1154
1174
#. that the "%" applies to the result of ngettext
1155
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:259
1175
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:263
1156
1176
#, python-format
1157
1177
msgid "%d package is going to be removed."
1158
1178
msgid_plural "%d packages are going to be removed."
1196
1216
"завершения загрузки этот процесс не может быть отменён."
1198
1218
#. FIXME: this should go into DistUpgradeController
1199
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:285 ../UpdateManager/UpdateManager.py:456
1219
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:289 ../UpdateManager/UpdateManager.py:475
1200
1220
msgid "Your system is up-to-date"
1201
1221
msgstr "Ваша система не требует обновления"
1203
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:286
1223
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:290
1205
1225
"There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be "
1208
1228
"Для вашей системы не доступно ни одно обновление. Обновление будет отменено."
1210
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:299
1230
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:303
1211
1231
msgid "Reboot required"
1212
1232
msgstr "Требуется перезагрузка"
1214
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:300
1234
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:304
1216
1236
"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?"
1217
1237
msgstr "Обновление завершено и требуется перезагрузка. Перезагрузиться сейчас?"
1391
1411
"Чтобы завершить обновление, требуется перезагрузка.\n"
1392
1412
"Если вы выберите 'д', система будет перезагружена."
1394
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:1
1414
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:1
1398
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:2
1418
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:2
1400
1420
"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
1407
1427
"Если вы прервёте обновление, система может оказаться в неработоспособном "
1408
1428
"состоянии. Настоятельно рекомендуется продолжить обновление."
1410
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:6
1430
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:6
1411
1431
msgid "<b><big>Start the upgrade?</big></b>"
1412
1432
msgstr "<b><big>Начать обновление?</big></b>"
1414
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:7
1434
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:7
1416
1436
msgid "<b><big>Upgrading Ubuntu to version 9.10</big></b>"
1417
1437
msgstr "<b><big>Обновление Ubuntu до версии 9.04</big></b>"
1419
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:10
1439
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:10
1420
1440
msgid "Difference between the files"
1421
1441
msgstr "Различие между файлами"
1423
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:11
1443
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:11
1424
1444
msgid "Distribution Upgrade"
1425
1445
msgstr "Обновление дистрибутива"
1427
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:15
1447
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:15
1428
1448
msgid "Restarting the computer"
1429
1449
msgstr "Перезагрузка системы"
1431
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:16
1451
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:16
1432
1452
msgid "Setting new software channels"
1433
1453
msgstr "Установка новых источников приложений"
1435
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:17
1455
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:17
1436
1456
msgid "Terminal"
1437
1457
msgstr "Терминал"
1439
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:18
1459
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:18
1440
1460
msgid "_Cancel Upgrade"
1441
1461
msgstr "_Отменить обновление"
1443
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:19
1463
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:19 ../data/glade/UpdateManager.ui.h:25
1444
1464
msgid "_Continue"
1445
1465
msgstr "_Продолжить"
1447
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:21
1467
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:21
1448
1468
msgid "_Replace"
1449
1469
msgstr "_Заменить"
1451
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:22
1471
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:22
1452
1472
msgid "_Report Bug"
1453
1473
msgstr "_Отправить сообщение об ошибке"
1455
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:24
1475
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:24
1456
1476
msgid "_Resume Upgrade"
1457
1477
msgstr "_Продолжить обновление"
1459
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:25
1479
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:25
1460
1480
msgid "_Start Upgrade"
1461
1481
msgstr "_Начать обновление"
1483
#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:42
1484
msgid "Please wait, this can take some time."
1485
msgstr "Пожалуйста, подождите, это может занять некоторое время."
1487
#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:44
1488
msgid "Update is complete"
1489
msgstr "Обновление завершено"
1463
1491
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:85
1464
1492
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:103
1465
1493
msgid "Could not find the release notes"
1524
1552
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li"
1525
1553
msgstr "Загрузка файла %(current)li из %(total)li"
1527
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:274
1555
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:295
1528
1556
#, python-format
1529
1557
msgid "Version %s: \n"
1530
1558
msgstr "Версия %s: \n"
1532
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:335
1560
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:353
1533
1561
msgid "Downloading list of changes..."
1534
1562
msgstr "Загрузка списка изменений..."
1536
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:367
1564
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:385
1537
1565
msgid "_Uncheck All"
1538
1566
msgstr "_Снять все отметки"
1540
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:373
1568
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:391
1541
1569
msgid "_Check All"
1542
1570
msgstr "_Установить все отметки"
1544
#. TRANSLATORS: b stands for Bytes
1545
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:417 ../UpdateManager/UpdateManager.py:477
1547
msgid "Download size: %s"
1572
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:435
1573
#, fuzzy, python-format
1574
msgid "%s selected. Download size: %s"
1548
1575
msgstr "Размер загружаемых данных: %s"
1550
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:421
1577
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:440
1551
1578
msgid "Unknown download size"
1552
1579
msgstr "Неизвестный размер загружаемых данных"
1554
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:429
1581
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:448
1556
1583
"It is unknown when the package information was updated last. Please try "
1557
1584
"clicking on the 'Check' button to update the information."
1575
1602
msgstr[1] "Информация о пакетах в системе была обновлена %s часа назад."
1576
1603
msgstr[2] "Информация о пакетах в системе была обновлена %s часов назад."
1578
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:446
1605
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:465
1579
1606
msgid "The package information was last updated less than one hour ago."
1580
1607
msgstr "Информация о пакетах была обновлена меньше часа назад."
1582
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:454
1583
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:21
1609
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:473 ../data/glade/UpdateManager.ui.h:21
1585
1611
"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
1586
1612
"provide new features."
1588
1614
"Обновления программ исправляют ошибки, уязвимости и добавляют новые "
1591
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:471
1617
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:489
1592
1618
msgid "Welcome to Ubuntu"
1593
1619
msgstr "Добро пожаловать в Ubuntu"
1595
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:472
1621
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:490
1597
1623
"These software updates have been issued since Ubuntu was released. If you "
1598
1624
"don't want to install them now, choose \"Update Manager\" from the "
1602
1628
"Ubuntu. Если вы не хотите их устанавливать, выберите \"Менеджер обновлений\" "
1603
1629
"из меню Система -> Администрирование позже."
1605
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:475
1631
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:493
1606
1632
msgid "Software updates are available for this computer"
1607
1633
msgstr "Доступны обновления программного обеспечения для этого компьютера"
1609
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:476
1635
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:494
1611
1637
"If you don't want to install them now, choose \"Update Manager\" from the "
1612
1638
"Administration menu later."
1614
1640
"Если вы не хотите их устанавливать, выберите \"Менеджер обновлений\" из меню "
1615
1641
"Система -> Администрирование позже."
1617
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:515
1618
msgid "Please wait, this can take some time."
1619
msgstr "Пожалуйста, подождите, это может занять некоторое время."
1621
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:517
1622
msgid "Update is complete"
1623
msgstr "Обновление завершено"
1625
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:564
1643
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:542
1626
1644
#, python-format
1628
1646
"The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at "
1634
1652
"корзину и удалите временные пакеты установок, выполнив в терминале команду "
1635
1653
"'sudo apt-get clean'."
1637
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:604
1655
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:579
1638
1656
#: ../UpdateManagerHildon/UpdateManagerHildon.py:114
1639
1657
msgid "Reading package information"
1640
1658
msgstr "Чтение информации о пакетах"
1642
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:706
1660
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:696
1643
1661
msgid "Could not initialize the package information"
1644
1662
msgstr "Не удалось получить информацию о пакетах"
1646
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:707
1664
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:697
1648
1666
"An unresolvable problem occurred while initializing the package "
1649
1667
"information.\n"
1668
1686
"Пожалуйста, сообщите об этой ошибке пакета 'Менеджер обновлений' и включите "
1669
1687
"это сообщение:"
1689
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:742
1690
msgid " (New install)"
1671
1693
#. TRANSLATORS: the b stands for Bytes
1672
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:754
1694
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:746
1673
1695
#, python-format
1674
1696
msgid "(Size: %s)"
1675
1697
msgstr "(Размер: %s)"
1677
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:756
1699
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:748
1678
1700
#, python-format
1679
1701
msgid "From version %(old_version)s to %(new_version)s"
1680
1702
msgstr "С версии %(old_version)s на %(new_version)s"
1682
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:760
1704
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:752
1683
1705
#, python-format
1684
1706
msgid "Version %s"
1685
1707
msgstr "Версия %s"
1687
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:773
1709
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:765
1688
1710
msgid "Your distribution is not supported anymore"
1689
1711
msgstr "Ваша версия Ubuntu больше не поддерживается"
1691
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:774
1713
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:766
1694
1716
"You will not get any further security fixes or critical updates. Please "
1698
1720
"обновления. Обновите систему до более поздней версии Ubuntu Linux. Для "
1699
1721
"получения информации об обновлении посетите http://www.ubuntu.com."
1701
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:781
1723
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:773
1703
1725
msgid "Upgrade information"
1704
1726
msgstr "Обновление информации о репозитории"
1706
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:808
1728
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:800
1707
1729
#, python-format
1708
1730
msgid "<b>New distribution release '%s' is available</b>"
1709
1731
msgstr "<b>Доступен новый выпуск дистрибутива %s</b>"
1711
1733
#. we assert a clean cache
1712
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:847
1734
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:839
1713
1735
msgid "Software index is broken"
1714
1736
msgstr "Индекс программ поврежден"
1716
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:848
1738
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:840
1718
1740
"It is impossible to install or remove any software. Please use the package "
1719
1741
"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix "
1890
1912
"Ваша система не проверяет наличие обновлений автоматически. Вы можете "
1891
1913
"настроить это в <i>Источники приложений</i> на вкладке <i>Обновления</i>."
1893
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:4
1915
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:4
1894
1916
msgid "<big><b>Not all updates can be installed</b></big>"
1895
1917
msgstr "<big><b>Не все обновления возможно установить</b></big>"
1897
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:5
1919
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:5
1921
msgid "<big><b>Running on battery</b></big>"
1922
msgstr "<big><b>Запускается Менеджер обновлений</b></big>"
1924
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:6
1898
1925
msgid "<big><b>Starting Update Manager</b></big>"
1899
1926
msgstr "<big><b>Запускается Менеджер обновлений</b></big>"
1901
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:6
1928
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:7
1902
1929
msgid "Changes"
1903
1930
msgstr "Изменения"
1905
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:7
1932
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:8
1907
1934
msgstr "_Проверить"
1909
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:8
1910
msgid "Check the software channels for new updates"
1911
msgstr "Проверить источники приложений на наличие обновлений"
1913
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:9
1936
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:9
1914
1937
msgid "Description"
1915
1938
msgstr "Описание"
1917
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:10
1940
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:10
1918
1941
msgid "Description of update"
1919
1942
msgstr "Описание обновления"
1921
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:12
1944
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:12
1923
1947
"Run a partial upgrade, to install as many updates as possible. \n"
1925
1949
"This can be caused by:\n"
1926
" ◦ A previous upgrade which didn't complete\n"
1927
" ◦ Problems with some of the installed software\n"
1928
" ◦ Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n"
1929
" ◦ Normal changes of a pre-release version of Ubuntu"
1950
" ◦ A previous upgrade which didn't complete\n"
1951
" ◦ Problems with some of the installed software\n"
1952
" ◦ Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n"
1953
" ◦ Normal changes of a pre-release version of Ubuntu"
1931
1955
"Не все обновления могут быть установлены.\n"
1932
1956
"Чтобы обновить максимально возможное количество пакетов, \n"
1938
1962
" ◦ Неофицальными пакетами, которые не поддерживаются Ubuntu\n"
1939
1963
" ◦ Естественными изменениями в предварительной версии Ubuntu"
1941
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:19
1943
msgstr "Настройки..."
1965
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:19
1966
msgid "Settings…"
1945
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:20
1969
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:20
1946
1970
msgid "Show progress of individual files"
1947
1971
msgstr "Показывать прогресс для отдельных файлов"
1949
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:22
1973
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:22
1950
1974
msgid "U_pgrade"
1951
1975
msgstr "_Обновить"
1953
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:23
1954
#: ../data/update-manager.desktop.in.h:3
1977
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:23 ../data/update-manager.desktop.in.h:3
1955
1978
#: ../data/update-manager-hildon.desktop.in.h:3
1956
1979
msgid "Update Manager"
1957
1980
msgstr "Менеджер обновлений"
1959
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:24
1960
msgid "Upgrade to the latest version of Ubuntu"
1961
msgstr "Обновить систему до последней версии Ubuntu"
1982
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:24
1983
msgid "Your system is running on battery. Are you sure you want to continue?"
1963
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:25
1986
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:26
1964
1987
msgid "_Hide this information in the future"
1965
1988
msgstr "_Не показывать эту информацию в дальнейшем"
1967
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:26
1990
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:27
1968
1991
msgid "_Install Updates"
1969
1992
msgstr "_Установить обновления"
1971
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:27
1994
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:28
1972
1995
msgid "_Partial Upgrade"
1973
1996
msgstr "_Частичное обновление"
1975
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:28
1998
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:29
1976
1999
msgid "_Upgrade"
1977
2000
msgstr "_Обновить"
1979
#: ../data/glade/UpdateManager.glade.h:29
2002
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:30
1980
2003
msgid "updates"
1981
2004
msgstr "обновления"
2183
2210
msgstr "Устарелое содержимое статусов dpkg"
2185
2212
#: ../Janitor/plugins/kdelibs4to5_plugin.py:39
2187
2215
"When upgrading, if kdelibs4-dev is installed, kdelibs5-dev needs to be "
2188
"installed. See bugs.launchpad.net, bug ##279621 for details."
2216
"installed. See bugs.launchpad.net, bug #279621 for details."
2190
2218
"Если установлен пакет kdelibs4-dev, то при обновлении также должен быть "
2191
2219
"установлен пакет kdelibs5-dev. Смотрите bugs.launchpad.net, bug ##279621 для "
2200
2228
msgid "Remove lilo since grub is also installed.(See bug #314004 for details.)"
2201
2229
msgstr "Удалите lilo, если grub уже установлен. (bug #314004 для деталей)"
2231
#~ msgid "Check the software channels for new updates"
2232
#~ msgstr "Проверить источники приложений на наличие обновлений"
2234
#~ msgid "Settings…"
2235
#~ msgstr "Настройки..."
2237
#~ msgid "Upgrade to the latest version of Ubuntu"
2238
#~ msgstr "Обновить систему до последней версии Ubuntu"
2204
2241
#~ "If none of this applies, then please report this bug against the 'update-"
2205
2242
#~ "manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the "