1
# Arabic translation for cairo-dock-core
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
# This file is distributed under the same license as the cairo-dock-core package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8
"Project-Id-Version: cairo-dock-core\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: fabounet@glx-dock.org\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-05-25 13:11+0000\n"
11
"Last-Translator: Matthieu Baerts <matttbe@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-26 03:43+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
#: ../src/cairo-dock-gui-launcher.c:376
20
msgid "Launcher configuration"
21
msgstr "اعدادات المشغل"
23
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:126 ../data/messages:271
27
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:127 ../data/messages:83 ../data/messages:1389
31
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:128 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1246
35
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:129 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1251
40
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:130 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1256
44
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:131
48
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:132 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1266
49
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-system.c:132 ../data/messages:347
53
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:133 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1271
57
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:134 ../src/cairo-dock-gui-main.c:1523
58
#: ../data/messages:1523
62
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1499
66
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1629
70
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1674 ../data/messages:135
74
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1684
78
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1688
79
msgid "Highlighted words"
80
msgstr "الكلمات المظللة"
82
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1693
86
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1698
87
msgid "Search in description"
90
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1712
91
msgid "Enable this module"
92
msgstr "تمكين هذه الوحدة"
94
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1800 ../src/cairo-dock.c:741
95
msgid "< Maintenance mode >"
96
msgstr "< وضع الصيانة >"
98
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1890 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:762
99
msgid "Cairo-Dock configuration"
100
msgstr "إعدادات كايرو دك"
102
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2211
105
"The '%s' module is not present. You need to install it and all its "
106
"dependencies in order to use this module."
108
"'%s' الوحدة غير موجودة . تحتاج إلى تثبيتها وجميع تابعاتها من أجل استخدام هذه "
111
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2217
113
msgid "The '%s' module is not enabled."
114
msgstr "'%s' الوحدةغير مفعلة."
116
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2218
117
msgid "Do you want to enable it now?"
118
msgstr "هل تريد تفعيلها الان؟"
120
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2361
122
"It appears that you've never entered the help module before.\n"
123
"If you are having difficulty configuring the dock, or if you want to "
125
"the Help module is here for you!\n"
126
"Would you like to take a look at it now?"
128
"من المتوقع انك لم تزر المساعدة من قبل.\n"
129
"إذا كنت تواجه صعوبات في إعداد الشريط او تخصيصه,\n"
130
"المساعده دائما موجودة معك.\n"
131
"هل تريد إالقاء نظره عليها؟"
133
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:389 ../src/cairo-dock-gui-themes.c:311
135
msgid "Importing theme %s ..."
136
msgstr "استيراد السمة %s"
138
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:711
142
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:728
146
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:743 ../data/messages:77
147
msgid "On mouse hover:"
150
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:744 ../data/messages:79
154
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:796
156
"This is the simple configuration panel of Cairo-Dock.\n"
157
" After you get familiar with it, and if you want to customise your theme\n"
158
", you can switch to an advanced mode.\n"
159
" You can switch from a mode to another at any time."
162
#: ../src/cairo-dock-gui-switch.c:68
164
msgstr "الوضع البسيط"
166
#: ../src/cairo-dock-gui-switch.c:68
167
msgid "Advanced Mode"
168
msgstr "الوضع المتقدم"
170
#: ../src/cairo-dock-gui-switch.c:70
172
"The advanced mode lets you tweak every single parameter of the dock. It is a "
173
"powerful tool to customise your current theme."
175
"الوضع المتقدم يمنحك التحكم في كل مؤشرات الشريط. و تعديل السمه الحاليه "
178
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:169
179
msgid "Could not import the theme."
180
msgstr "ﻻيمكن اسيراد السمة ."
182
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:225
183
msgid "The theme has been saved"
184
msgstr "تم حفظ السمة"
186
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:225
187
msgid "The theme could not be saved"
188
msgstr "ﻻ يمكن حفظ السمة ."
190
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:251
191
msgid "The theme has been deleted"
192
msgstr "تم حذف السمة ."
194
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:251
195
msgid "The theme could not be deleted"
196
msgstr "سمة لا يمكن حذفها ."
198
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:253
199
msgid "The themes have been deleted"
200
msgstr "السمات تم حذفها ."
202
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:253
203
msgid "The themes could not be deleted"
204
msgstr "سمات لم يتم حذفها ."
206
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:303
208
"You have made some changes to the current theme.\n"
209
"You will lose them if you don't save before choosing a new theme. Continue "
213
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:332
214
msgid "Manage Themes"
215
msgstr "إدارة السمات"
217
#: ../src/cairo-dock-internal-icons.c:452
218
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-icons.c:457
219
msgid "Provides various animations for your icons."
220
msgstr "يوفر العديد من الحركات لأيقوناتك"
222
#: ../src/cairo-dock-internal-icons.c:454
223
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-icons.c:459 ../data/messages:85
224
#: ../data/messages:629 ../data/messages:863
228
#: ../src/cairo-dock-internal-icons.c:456
229
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-icons.c:461
232
" size, reflection, icon theme,..."
234
"كل ما يخص الايقونات:\n"
235
" الحجم, الإنعكاس, سمة الايقونة, ..."
237
#: ../src/cairo-dock-menu.c:127
239
msgid "Configuration of the '%s' dock"
242
#: ../src/cairo-dock-menu.c:206 ../data/messages:1293
243
msgid "Community site"
244
msgstr "موقع المجتمع"
246
#: ../src/cairo-dock-menu.c:207 ../data/messages:1291
247
msgid "Problems? Suggestions? Just want to talk to us? Come on over!"
248
msgstr "مشاكل؟ اقتراحات؟ تريد التحدث إلينا؟ تفضل!"
250
#: ../src/cairo-dock-menu.c:210 ../data/messages:1297
251
msgid "Development site"
252
msgstr "موقع التطوير"
254
#: ../src/cairo-dock-menu.c:211 ../data/messages:1295
255
msgid "Find the latest version of Cairo-Dock here !"
256
msgstr "إبحث عن النسخه الاخيره من البرنامج هنا !"
258
#: ../src/cairo-dock-menu.c:214 ../data/messages:1301
259
msgid "Cairo-Dock-Plug-ins-Extras"
260
msgstr "اضفات اضافية ليكرو دوك"
262
#: ../src/cairo-dock-menu.c:215 ../data/messages:1171 ../data/messages:1299
263
msgid "Other applets"
266
#: ../src/cairo-dock-menu.c:224
270
#: ../src/cairo-dock-menu.c:230
272
msgstr "الأعمال الفنية"
274
#: ../src/cairo-dock-menu.c:234
278
#: ../src/cairo-dock-menu.c:312
279
msgid "Quit Cairo-Dock?"
280
msgstr "إغلاق برنامج كايرو-دوك؟"
282
#: ../src/cairo-dock-menu.c:338
283
msgid "Configure this dock"
286
#: ../src/cairo-dock-menu.c:343
288
msgid "Customize the position, visibility and appearance of this main dock."
289
msgstr "تحديد موضع الشريط الرئيسي."
291
#: ../src/cairo-dock-menu.c:346
295
#: ../src/cairo-dock-menu.c:351
296
msgid "Configure behaviour, appearance, and applets."
297
msgstr "تكوين السلوك والمظهر والاضفات ."
299
#: ../src/cairo-dock-menu.c:353
300
msgid "Manage themes"
301
msgstr "إدارة الثيمات"
303
#: ../src/cairo-dock-menu.c:358
305
"Choose from amongst many themes on the server or save your current theme."
306
msgstr "اختر من العديد من السمات في الخادم او حفظ السمة الخاصة بك ."
308
#: ../src/cairo-dock-menu.c:363
310
msgstr "فتح الايقونات"
312
#: ../src/cairo-dock-menu.c:363
314
msgstr "قفل الايقونات"
316
#: ../src/cairo-dock-menu.c:367
317
msgid "This will (un)lock the position of the icons."
318
msgstr "هذا سيلغي قفل مكان الأيقونات."
320
#: ../src/cairo-dock-menu.c:371
322
msgstr "إالغاء قفل الشريط"
324
#: ../src/cairo-dock-menu.c:371
328
#: ../src/cairo-dock-menu.c:376
329
msgid "This will (un)lock the whole dock."
330
msgstr "هذا سيلغي قفل كامل الشريط."
332
#: ../src/cairo-dock-menu.c:381
336
#: ../src/cairo-dock-menu.c:386
337
msgid "This will hide the dock until you hover over it with the mouse."
338
msgstr "سيختفي الشريط حتى تقوم بتمرير المؤشر عليه"
340
#: ../src/cairo-dock-menu.c:394
341
msgid "Launch Cairo-Dock on startup"
342
msgstr "تشغيل شريط كيرو عند بدء التشغيل"
344
#: ../src/cairo-dock-menu.c:404 ../src/cairo-dock.c:294
348
#: ../src/cairo-dock-menu.c:409
349
msgid "There are no problems, only solutions (and a lot of useful hints!)"
350
msgstr "لا يوجد مشاكل، فقط حلول (والعديد من التلميحات المفيده!)"
352
#: ../src/cairo-dock-menu.c:411
353
msgid "Get more applets!"
356
#: ../src/cairo-dock-menu.c:416
357
msgid "Third-party applets provide integration with many programs, like Pidgin"
360
#: ../src/cairo-dock-menu.c:418
364
#: ../src/cairo-dock-menu.c:426
368
#: ../src/cairo-dock-menu.c:450
372
#: ../src/cairo-dock-menu.c:454
374
msgid "You're about to remove this icon (%s) from the dock. Are you sure?"
375
msgstr "انت على وشك ازالة الأيقون (%s)من الشريط. هل انت متأكد؟"
377
#: ../src/cairo-dock-menu.c:465
379
"Do you want to re-dispatch the icons contained inside this container into "
381
"(otherwise they will be destroyed)"
384
#: ../src/cairo-dock-menu.c:535
386
"The new dock has been created.\n"
387
"Now move some launchers or applets into it by right-clicking on the icon -> "
388
"move to another dock"
391
#: ../src/cairo-dock-menu.c:552
392
msgid "Sorry, this icon doesn't have a configuration file."
395
#: ../src/cairo-dock-menu.c:593
397
"The new dock has been created.\n"
398
"You can customize it by right-clicking on it -> cairo-dock -> configure this "
402
#: ../src/cairo-dock-menu.c:650
404
msgid "You're about to remove this applet (%s) from the dock. Are you sure?"
405
msgstr "انت على وشك ازالة الاضافة (%s)من الشريط . هل انت متأكد ؟"
407
#: ../src/cairo-dock-menu.c:785
409
"Sorry, couldn't find the corresponding description file.\n"
410
"Consider dragging and dropping the launcher from the Applications Menu."
412
"عفوا, لم يتم العثور على الملف المطابق.\n"
413
"حاول سحب المشغل وإفلاته من قائمه التطبيقات."
415
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1017
417
msgid "Move all to desktop %d - face %d"
418
msgstr "أنقل الكل إلى سطح المكتب %d - الوجه %d"
420
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1017
422
msgid "Move to desktop %d - face %d"
423
msgstr "أنقل إلى سطح المكتب %d - الوجه %d"
425
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1019
427
msgid "Move all to desktop %d"
428
msgstr "نقل الكل الى سطح المكتب %d"
430
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1019
432
msgid "Move to desktop %d"
433
msgstr "أنقل إلى سطح المكتب %d"
435
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1021
437
msgid "Move all to face %d"
438
msgstr "أنقل الكل إلى الوجه %d"
440
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1021
442
msgid "Move to face %d"
443
msgstr "أنقل إلى الوجه %d"
445
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1058
449
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1062
450
msgid "Add a sub-dock"
451
msgstr "إضافه شريط فرعي"
453
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1064
454
msgid "Add a main dock"
457
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1067
458
msgid "Add a separator"
461
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1071
462
msgid "Add a custom launcher"
463
msgstr "إضافه مشغل معدل"
465
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1072
467
"Usually you would drag a launcher from the menu and drop it on the dock."
468
msgstr "يتوجب في العاده سحب المشغل من القائمه وإفلاته على الشريط."
470
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1109
471
msgid "Modify this separator"
472
msgstr "تحرير الفاصل"
474
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1109
475
msgid "Modify this launcher"
476
msgstr "تعديل هذا المشغل"
478
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1111
479
msgid "Remove this separator"
480
msgstr "إزالة هذا الفاصل"
482
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1111
483
msgid "Remove this launcher"
484
msgstr "إزالة هذا المشغل"
486
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1112
488
"You can remove a launcher by dragging it out of the dock with the mouse ."
489
msgstr "بإمكانك ازاله احد المشغلات بسحبه خارج الشريط بالمؤشر."
491
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1114 ../src/cairo-dock-menu.c:1260
492
msgid "Move to another dock"
493
msgstr "نقل الى شريط اخر"
495
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1118 ../src/cairo-dock-menu.c:1264
496
msgid "New main dock"
497
msgstr "شريط رئيسي جديد"
499
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1132 ../src/cairo-dock-menu.c:1206
500
msgid "Other actions"
503
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1137
504
msgid "Move to this desktop"
505
msgstr "نقل إالى سطح المكتب هذا"
507
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1151
508
msgid "Not Fullscreen"
511
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1151
515
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1155
516
msgid "Don't keep above"
517
msgstr "ﻻ تجعله في الاعلى"
519
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1155
521
msgstr "أبقها في الأعلى"
523
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1174
524
msgid "Remove custom icon"
525
msgstr "إزاله الايقونه المعدله"
527
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1178
531
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1183
532
msgid "Launch a new (Shift+clic)"
533
msgstr "تشغيل جديد (Shift+أنقر)"
535
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1188
536
msgid "Make it a launcher"
537
msgstr "تحويله الى مشغل"
539
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1191
543
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1193
547
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1193
551
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1196
555
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1198
556
msgid "Close (middle-click)"
559
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1211
560
msgid "Move all to this desktop"
561
msgstr "نقل الكل لسطح المكتب هذا"
563
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1217
567
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1220
571
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1222
575
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1224
579
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1244 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:925
580
msgid "Configure this applet"
581
msgstr "تكوين الاضافة"
583
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1248
584
msgid "Detach this applet"
587
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1248
588
msgid "Return to the dock"
589
msgstr "عوده الى الشريط"
591
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1251
592
msgid "Remove this applet"
595
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1255
596
msgid "Launch another instance of this applet"
599
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1277
600
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-accessibility.c:277
604
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1292
608
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1298 ../data/messages:21 ../data/messages:195
609
#: ../data/messages:1375
610
msgid "Always on top"
611
msgstr "دائما في الأعلى"
613
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1305
617
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1318
618
msgid "Set behaviour in Compiz to: (name=cairo-dock & type=utility)"
621
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1320
622
msgid "Reserve space"
623
msgstr "الإحتفاظ بالمسافه"
625
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1327
626
msgid "On all desktops"
627
msgstr "على كل سطوح المكتب"
629
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1333
630
msgid "Lock position"
633
#: ../src/cairo-dock-user-interaction.c:319
635
"The option 'overwrite X icons' has been automatically enabled in the "
637
"It is located in the 'Taskbar' module."
640
#: ../src/cairo-dock.c:196
642
msgid "Don't ask me any more"
643
msgstr "ﻻ تجعله في الاعلى"
645
#: ../src/cairo-dock.c:201
647
"To remove the black rectangle around the dock, you will need to activate a "
648
"composite manager.\n"
649
"For instance, this can be done by activating desktop effects, launching "
650
"Compiz, or activating the composition in Metacity.\n"
651
"I can perform this last operation for you. Do you want to proceed ?"
654
#: ../src/cairo-dock.c:213
655
msgid "Do you want to keep this setting?"
656
msgstr "هل تريد ابقاء هذا الإعداد"
658
#: ../src/cairo-dock.c:219
660
"To remove the black rectangle around the dock, you will need to activate a "
661
"composite manager.\n"
662
"For instance, this can be done by activating desktop effects, launching "
663
"Compiz, or activating the composition in Metacity.\n"
664
"If your machine can't support composition, Cairo-Dock can emulate it. This "
665
"option is in the 'System' module of the configuration, at the bottom of the "
669
#: ../src/cairo-dock.c:309
671
"A useful FAQ which also contains a lot of hints.\n"
672
"Roll your mouse over a sentence to make helpful popups appear."
674
"حقائق مفيده والعديد من التلميحات.\n"
675
"حرك المؤشر على إحدى الجمل لتظهر لك فقاعه مفيده."
677
#: ../src/cairo-dock.c:634
678
msgid "Use OpenGL in Cairo-Dock"
679
msgstr "استخدام OpenGL في شريط كيرو"
681
#: ../src/cairo-dock.c:642
683
"OpenGL allows you to use the hardware acceleration, reducing the CPU load to "
685
"It also allows some pretty visual effects similar to Compiz.\n"
686
"However, some cards and/or their drivers don't fully support it, which may "
687
"prevent the dock from running correctly.\n"
688
"Do you want to activate OpenGL ?\n"
689
" (To not show this dialog, launch the dock from the Application menu,\n"
690
" or with the -o option to force OpenGL and -c to force cairo.)"
693
#: ../src/cairo-dock.c:647
695
msgid "Remember this choice"
696
msgstr "إعادة تسمية هذا الملف"
698
#: ../src/cairo-dock.c:818
700
"Welcome in Cairo-Dock2 !\n"
701
"A default and simple theme has been loaded.\n"
702
"You can either familiarize yourself with the dock or choose another theme "
703
"with right-click -> Cairo-Dock -> Manage themes.\n"
704
"A useful help is available by right-click -> Cairo-Dock -> Help.\n"
705
"If you have any question/request/remark, please pay us a visit at http://glx-"
707
"Hope you will enjoy this soft !\n"
708
" (you can now click on this dialog to close it)"
710
"مرحبا بك في شريط كيرو ديوك الثاني !\n"
711
"تم تعيين السمة الافتراضية \n"
712
"يمكنك التعرف بنفسك على شريط كيرو دوك واختيار سمة اخرى بالنقر بزر الماوس "
713
"الأيمن -> Cairo-Dock -> مدير السمات.\n"
714
"للمساعدة انقر بالزر الايمن على -> Cairo-Dock -> مساعدة.\n"
715
"اذا كان لديك اي سؤال او طلب او ملاحظة تفضل بزيرتنا http://glx-dock.org.\n"
716
"نتمنا ان تستمتع !\n"
717
" (يمكن النقر على هذا الحوار لإغلاقه)"
719
#: ../src/cairo-dock.c:844
722
"The module '%s' may have encountered a problem.\n"
723
"It has been restored successfully, but if it happens again, please report it "
724
"at http://glx-dock.org"
727
#: ../src/gldit/cairo-dock-applet-facility.h:265
729
"The theme could not be found; the default theme will be used instead.\n"
730
" You can change this by opening the configuration of this module. Do you "
733
"ﻻ يمكن العثور على السِّمَةُ . سوف تكون السِّمَةُ الافتراضية مفعله .\n"
734
"يمكنك تغيير ذلك عن طريق فتح تكوين هذه الوحدة. هل تريد أن تفعل ذلك الآن؟"
736
#: ../src/gldit/cairo-dock-applet-facility.h:280
738
"The gauge theme could not be found; a default gauge will be used instead.\n"
739
"You can change this by opening the configuration of this module. Do you want "
742
"ﻻ يمكن العثور على السِّمَةُ القياسية. سوف يكون القياس الافتراضية مفعله .\n"
743
"يمكنك تغيير ذلك عن طريق فتح تكوين هذه الوحدة. هل تريد أن تفعل ذلك الآن؟"
745
#: ../src/gldit/cairo-dock-applet-facility.h:362
746
msgid "Applet's handbook"
749
#: ../src/gldit/cairo-dock-file-manager.c:193
751
msgid "failed to mount %s"
752
msgstr "فشل تحميل %s"
754
#: ../src/gldit/cairo-dock-file-manager.c:193
756
msgid "Failed to unmount %s"
757
msgstr "فشل إلغاء تحميل %s"
759
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:831
760
msgid "_Custom Icons_"
761
msgstr "_ايقونه معدله_"
763
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1261
767
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1305
771
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1325
775
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1329
779
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1333
783
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1337
787
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1342
791
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1438
792
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1440
793
msgid "You must try the theme before you can rate it."
794
msgstr "يتوجب عليك تجربة السمة قبل تقيمها"
796
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1463
799
"The '%s' module was not found.\n"
800
"Be sure to install it with the same version as the dock to enjoy these "
803
"الـــــ '%s' لم يتم العثور علىالوحدة .\n"
804
"يجب التأكد من تثبت الاصدار المتوافق مع الشريط لتمتع بهذه المزايا ."
806
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1472
809
"The '%s' plug-in is not active.\n"
812
"الإضافة '%s' غير مفعله.\n"
813
"هل تريد تفعليها الآن ؟"
815
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2151
817
msgid "Listing themes in '%s' ..."
818
msgstr "قائمة السمات في '%s' ..."
820
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2289
824
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2295
828
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2338
829
msgid "Click on an applet in order to have a preview and a description for it."
830
msgstr "انقر على المصغر للحصول على عرض و وصف له."
832
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2741
836
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2747
840
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2760
844
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2766
848
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2849
852
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2902
856
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-accessibility.c:279
858
"Do you like your dock to be always visible,\n"
859
" or on the contrary unobtrusive?\n"
860
"Configure the way you access your docks and sub-docks!"
863
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-background.c:160 ../data/messages:449
864
#: ../data/messages:851 ../data/messages:1397
868
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-background.c:162
869
msgid "Set a background for your dock."
870
msgstr "تعيين خلفية لشريطك"
872
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-desklets.c:44
873
msgid "_custom decoration_"
874
msgstr "_زخرفه مخصصه_"
876
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-desklets.c:100 ../data/messages:565
880
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-desklets.c:102
881
msgid "Applets can be displayed on your desktop as widgets."
882
msgstr "يمكن عرض بريمجاتك على سطح المكتب في وجدات الشريط"
884
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-dialogs.c:119
886
"This provides different window decorators. Enable this first if you want to "
887
"select a different decorator for your dialog boxes."
889
"هذا يوفر لك العديد من الزخارف للنافذه . قم بتمكين هذا الخيار الاول اذا كنت "
890
"تريد اختيار زخرفه مختلفه لصندوق المحادثه."
892
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-dialogs.c:121
894
msgstr "صناديق الحوار"
896
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-dialogs.c:123
897
msgid "Configure text bubble appearance."
898
msgstr "ظهور فقاعة في خصائص النص."
900
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-indicators.c:168 ../data/messages:747
904
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-indicators.c:170
905
msgid "Indicators are additional markers for your icons."
906
msgstr "المؤشرات هي علامات إضافية للأيقونات."
908
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-labels.c:171
912
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-labels.c:173
913
msgid "Define icon caption and quick-info style."
914
msgstr "رمز تعريف وشرح سريع لمعلومات النمط."
916
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-position.c:131 ../data/messages:145
920
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-position.c:133
921
msgid "Set the position of the main dock."
922
msgstr "تحديد موضع الشريط الرئيسي."
924
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-system.c:134
925
msgid "All of the parameters you will never want to tweak."
926
msgstr "المؤشرات التي لن تعدلها ابدا."
928
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-taskbar.c:167 ../data/messages:61
929
#: ../data/messages:1039
933
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-taskbar.c:169
934
msgid "Display and interact with currently open windows."
935
msgstr "العرض والتفاعل مع النوافذ المفتوحة حاليا."
937
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-views.c:85
939
"Provides different views for Cairo-Dock. Enable this first if you want to "
940
"select a different view for your docks."
943
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-views.c:87 ../data/messages:115
944
#: ../data/messages:509 ../data/messages:1391
948
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-views.c:89
949
msgid "Select a view for each of your docks."
950
msgstr "حدد طريقة عرض الشريط"
952
#: ../src/gldit/cairo-dock-struct.h:455
956
#: ../src/gldit/cairo-dock-themes-manager.c:109
958
msgid "Are you sure you want to overwrite theme %s?"
959
msgstr "هل انت متأكد انك تريد إستبدال السمه %s ؟"
961
#: ../src/gldit/cairo-dock-themes-manager.c:222
964
"Could not access remote file %s/%s. Maybe the server is down.\n"
965
"Please retry later or contact us at glx-dock.org."
967
"لا يمكن الوصول إلى الملف %s/%s عن بعد. قد يكون الخادم مشغول او متوقف عن "
969
"حاول لاحقا. وفي حال استمرت المشكله اتصل بنا على glx-dock.org"
971
#: ../src/gldit/cairo-dock-themes-manager.c:237
973
msgid "Are you sure you want to delete theme %s?"
974
msgstr "هل تريد حذف السمة %s ؟"
976
#: ../src/gldit/cairo-dock-themes-manager.c:239
977
msgid "Are you sure you want to delete these themes?"
978
msgstr "هل انت متأكد سوف تقوم بحذف هذه السمات ؟"
980
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:602 ../data/messages:37
981
#: ../data/messages:211
983
msgstr "تحريك للأسفل"
985
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:610 ../data/messages:39
986
#: ../data/messages:213
990
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:618 ../data/messages:41
991
#: ../data/messages:215
992
msgid "Semi transparent"
995
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:627 ../data/messages:43
996
#: ../data/messages:217
1000
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:635 ../data/messages:45
1001
#: ../data/messages:219
1005
#: ../data/messages:1 ../data/messages:1337
1009
#: ../data/messages:3 ../data/messages:147 ../data/messages:1339
1010
msgid "Position on the screen"
1011
msgstr "الموقع على الشاشه"
1013
#: ../data/messages:5 ../data/messages:149
1014
msgid "Choose which border of the screen the dock will be placed on:"
1015
msgstr "أختر جهه الشاشه التي ترغب بظهور الشريط فيها:"
1017
#: ../data/messages:7 ../data/messages:151 ../data/messages:1343
1021
#: ../data/messages:9 ../data/messages:153 ../data/messages:1345
1025
#: ../data/messages:11 ../data/messages:155 ../data/messages:165
1026
#: ../data/messages:1347
1030
#: ../data/messages:13 ../data/messages:157 ../data/messages:163
1031
#: ../data/messages:1349
1035
#: ../data/messages:15 ../data/messages:189
1036
msgid "Visibility of the main dock"
1037
msgstr "وضوح الشريط الرئيسي"
1039
#: ../data/messages:17 ../data/messages:191 ../data/messages:1371
1041
"Modes are sorted from the most intrusive to the less intrusive.\n"
1042
"When the dock is hidden or below a window, place the mouse on the screen's "
1043
"border to call it back.\n"
1044
"When the dock pops up on shortcut, it will appear at the position of your "
1045
"mouse. The rest of the time, it stays invisible, thus acting like a menu."
1048
#: ../data/messages:19 ../data/messages:55 ../data/messages:193
1049
#: ../data/messages:255 ../data/messages:1373
1051
msgstr "مدى الرؤية:"
1053
#: ../data/messages:23 ../data/messages:197 ../data/messages:1377
1054
msgid "Reserve space for the dock"
1057
#: ../data/messages:25 ../data/messages:199 ../data/messages:1379
1058
msgid "Keep the dock below"
1061
#: ../data/messages:27 ../data/messages:201 ../data/messages:1381
1062
msgid "Hide the dock when it overlaps the current window"
1063
msgstr "إخفاء الشريط عندما يتداخل مع النافذة الحالية"
1065
#: ../data/messages:29 ../data/messages:203 ../data/messages:1383
1066
msgid "Hide the dock whenever it overlaps any window"
1069
#: ../data/messages:31 ../data/messages:205 ../data/messages:1385
1070
msgid "Keep the dock hidden"
1073
#: ../data/messages:33 ../data/messages:207 ../data/messages:1387
1074
msgid "Pop-up on shortcut"
1075
msgstr "فقاعه على الاختصارات"
1077
#: ../data/messages:35 ../data/messages:209
1078
msgid "Effect used to hide the dock:"
1079
msgstr "التأثير المستخدم لإخفاء الشريط:"
1081
#: ../data/messages:47 ../data/messages:239
1083
"When you press the shortcut, the dock will show itself at the potition of "
1084
"your mouse. The rest of the time, it stays invisible, thus acting like a "
1088
#: ../data/messages:49 ../data/messages:241
1089
msgid "Keyboard shortcut to pop-up the dock:"
1090
msgstr "إختصار لوحه المفاتيح لإظهار الشريط:"
1092
#: ../data/messages:51
1093
msgid "Visibility of sub-docks"
1094
msgstr "وضوح الشريط الفرعي"
1096
#: ../data/messages:53 ../data/messages:253
1098
"they will appear either when you click or when you linger over the icon "
1102
#: ../data/messages:57 ../data/messages:257
1103
msgid "Appear on mouse over"
1104
msgstr "إظهار عند مرور المؤشر"
1106
#: ../data/messages:59 ../data/messages:259
1107
msgid "Appear on click"
1108
msgstr "إظهار عند النقر"
1110
#: ../data/messages:63
1112
"None : Don't show opened windows in the dock.\n"
1113
"MacOSX : Mix applications with its launcher, show other windows only if "
1114
"they are minimized.\n"
1115
"KDE : Mix applications with its launcher, show all others windows and group "
1116
"windows togather in sub-dock.\n"
1117
"Gnome : Separate the taskbar from the launchers and only show windows "
1118
"that are on the current desktop."
1121
#: ../data/messages:65
1122
msgid "Behaviour of the Taskbar:"
1123
msgstr "سلوك شريط المهام"
1125
#: ../data/messages:67 ../data/messages:1513
1129
#: ../data/messages:69
1133
#: ../data/messages:71
1137
#: ../data/messages:73
1141
#: ../data/messages:75
1142
msgid "Icons' animations and effects"
1143
msgstr "تأثيرات الأيقونات وحركاتها"
1145
#: ../data/messages:81
1146
msgid "On appearance/disappearance:"
1147
msgstr "عند الإظهار\\الإخفاء:"
1149
#: ../data/messages:87 ../data/messages:633
1151
"Leave empty to use the current icon theme of your system. You can enter the "
1152
"name of a theme that is installed on your system (like 'Gartoon' or "
1153
"'Human'), or even a path to a folder containing icons."
1156
#: ../data/messages:89
1157
msgid "Choose a theme of icons :"
1158
msgstr "اختر سمات الايقونات"
1160
#: ../data/messages:91
1162
msgstr "حجم الايقونات :"
1164
#: ../data/messages:93
1168
#: ../data/messages:95
1172
#: ../data/messages:97
1176
#: ../data/messages:99
1180
#: ../data/messages:101
1184
#: ../data/messages:103
1186
"This will separate launchers, application, and applets from each others. "
1187
"Separators will be automatically inserted then."
1190
#: ../data/messages:105 ../data/messages:723
1191
msgid "Separate the different types of icons?"
1192
msgstr "فصل الأنواع المختلفه من الأيقونات؟"
1194
#: ../data/messages:107 ../data/messages:733
1195
msgid "Order of the different types of icons :"
1196
msgstr "ترتيب الأنواع المختلفه من الأيقونات:"
1198
#: ../data/messages:109 ../data/messages:735
1202
#: ../data/messages:111 ../data/messages:737
1203
msgid "applications"
1206
#: ../data/messages:113 ../data/messages:739
1210
#: ../data/messages:117 ../data/messages:513
1211
msgid "Choose the default view for main docks :"
1212
msgstr "اختيار طريقة العرض الافتراضية لشريط الرئيسي :"
1214
#: ../data/messages:119 ../data/messages:517
1215
msgid "You can overwrite this parameter for each sub-dock."
1216
msgstr "بإمكانك تغيير المؤشرات لكل شريط فرعي."
1218
#: ../data/messages:121 ../data/messages:519
1219
msgid "Choose the default view for sub-docks :"
1220
msgstr "اختيار الطريقة الافتراضية لكيرو الفرعي"
1222
#: ../data/messages:123
1226
#: ../data/messages:125
1230
#: ../data/messages:127
1232
"Select a line to get a preview and a description of the applet.\n"
1233
"Click on the left check-box to (de)activate an applet.\n"
1234
"Once an applet is active, you can configure it by right clicking on its icon."
1237
#: ../data/messages:129
1238
msgid "Add or remove any applet :"
1239
msgstr "اضافة او حذف اي اضافة"
1241
#: ../data/messages:131 ../data/messages:1417
1245
#: ../data/messages:133 ../data/messages:1421
1246
msgid "Choose one of the available themes:"
1247
msgstr "اختر واحد من السمات المتاحة :"
1249
#: ../data/messages:137 ../data/messages:1427
1251
"If you tick this box, your launchers will be deleted and replaced by the "
1252
"ones provided in the new theme. Otherwise the current launchers will be "
1253
"kept, only icons will be replaced."
1256
#: ../data/messages:139 ../data/messages:1429
1257
msgid "Use the new theme's launchers?"
1258
msgstr "إستخدم سمة المشغل الجديد؟"
1260
#: ../data/messages:141 ../data/messages:1431
1262
"Otherwise the current behaviour will be kept. This defines the dock's "
1263
"position, behavioural settings such as auto-hide, using taskbar or not, etc."
1266
#: ../data/messages:143 ../data/messages:1433
1267
msgid "Use the new theme's behaviour?"
1268
msgstr "هل تريد استخدام سلوك السمة الجديدة ؟"
1270
#: ../data/messages:159 ../data/messages:1351
1272
"When set to 0 the dock will position itself relative to the left corner if "
1273
"horizontal and the top corner if vertical. When set to 1 it will position "
1274
"itself relative to the right corner if horizontal and the bottom corner if "
1275
"vertical. When set to 0.5, it will position itself relative to the middle of "
1276
"the screen's edge."
1279
#: ../data/messages:161 ../data/messages:1353
1280
msgid "Relative alignment:"
1281
msgstr "المحاذاه النسبيه :"
1283
#: ../data/messages:167
1284
msgid "Offset from the screen's edge"
1285
msgstr "موازنة مع حافة الشاشة"
1287
#: ../data/messages:169 ../data/messages:1357
1289
"Gap from the absolute position on the screen's edge, in pixels. You can also "
1290
"move the dock by holding the ALT or CTRL key and the left mouse button."
1293
#: ../data/messages:171
1294
msgid "Lateral offset:"
1295
msgstr "موازنة خارجية :"
1297
#: ../data/messages:173 ../data/messages:1361
1299
"in pixels. You can also move the dock by holding the ALT or CTRL key and the "
1300
"left mouse button."
1303
#: ../data/messages:175 ../data/messages:1363
1304
msgid "Distance to the screen edge:"
1305
msgstr "المسافه إالى حافه الشاشه :"
1307
#: ../data/messages:177
1308
msgid "Multiple screens"
1309
msgstr "شاشات متعددة"
1311
#: ../data/messages:179
1313
"This option is to use if you have a dual-screen and use Xinerama to manage "
1317
#: ../data/messages:181
1318
msgid "Use Xinerama?"
1321
#: ../data/messages:183
1322
msgid "0 is the first screen."
1323
msgstr "0 هي الشاشه الأولى."
1325
#: ../data/messages:185 ../data/messages:1367
1326
msgid "Number of the screen where the dock should be located:"
1327
msgstr "رقم الشاشه التي تريد إظهار الشريط فيها :"
1329
#: ../data/messages:187
1330
msgid "Accessibility"
1333
#: ../data/messages:221
1334
msgid "in ms. 0 means no delay."
1335
msgstr "0 ملي ثانيه ، تعني إلغاء التأخير."
1337
#: ../data/messages:223
1338
msgid "Delay before the dock unhides itself:"
1339
msgstr "المده قبل أن يظهر الشريط ذاتيا :"
1341
#: ../data/messages:225
1342
msgid "How to call the dock back:"
1343
msgstr "طريقه إستدعاء الشريط مره اخرى:"
1345
#: ../data/messages:227
1346
msgid "Hit the screen's border"
1349
#: ../data/messages:229
1350
msgid "Hit where the dock is"
1353
#: ../data/messages:231
1354
msgid "Hit the screen's corner"
1357
#: ../data/messages:233
1361
#: ../data/messages:235
1362
msgid "Size of the zone :"
1365
#: ../data/messages:237
1366
msgid "Image to display on the zone :"
1369
#: ../data/messages:243
1370
msgid "Additional parameters"
1371
msgstr "مؤشرات إضافيه"
1373
#: ../data/messages:245
1374
msgid "Stretch the dock to always fill the screen"
1375
msgstr "تمديد الشريط ليشغل كامل الشاشة دائما"
1377
#: ../data/messages:247
1379
"This is only usefull if you do not already use auto-hide and if your Window "
1380
"Manager allows the dock in front of fullscreen windows (which is rare)."
1383
#: ../data/messages:249
1384
msgid "Automatically hide the dock when a window becomes full screen?"
1385
msgstr "إخفاء الشريط ذاتيا عندما تكون هناك نافذه في وضع ملء الشاشه؟"
1387
#: ../data/messages:251
1388
msgid "Sub-docks' visibility"
1389
msgstr "الرؤية الفرعية لشريط"
1391
#: ../data/messages:261 ../data/messages:265
1393
msgstr "بالمللي ثانيه ."
1395
#: ../data/messages:263
1396
msgid "Delay before displaying a sub-dock:"
1397
msgstr "التأخير قبل عرض الشريط الفرعي :"
1399
#: ../data/messages:267
1400
msgid "Delay before leaving a sub-dock takes effect:"
1403
#: ../data/messages:269
1405
msgstr "شريط المهام"
1407
#: ../data/messages:273
1409
"Cairo-Dock will then act as your taskbar. It is recommended to remove any "
1413
#: ../data/messages:275
1414
msgid "Show currently opened applications in the dock?"
1415
msgstr "اظهار التطبيقات المفتوحة في الشريط ؟"
1417
#: ../data/messages:277
1418
msgid "Only show icons whose windows are minimised"
1419
msgstr "فقط أظهار الأيقونات التي تم تصغير نوافذها"
1421
#: ../data/messages:279
1422
msgid "Only show applications on current desktop"
1423
msgstr "فقط اظهار التطبيقات المتواجده على سطح المكتب الحالي"
1425
#: ../data/messages:281
1427
"Allows launchers to act as applications when their programs are running and "
1428
"displays a marker on icons to indicate this. You can launch other occurences "
1429
"of the program with SHIFT+click."
1432
#: ../data/messages:283
1433
msgid "Mix launchers and applications"
1434
msgstr "خلط المشغلات بالتطبيقات"
1436
#: ../data/messages:285
1438
"This allows you to group all the windows of a given application into a "
1439
"unique sub-dock, and to act on all of the windows at the same time."
1442
#: ../data/messages:287
1443
msgid "Group windows from the same application in a sub-dock ?"
1444
msgstr "جمع النوافذ من نفس التطبيق في شريط فرعي ؟"
1446
#: ../data/messages:289 ../data/messages:299
1447
msgid "Enter the class of the applications, separated by a semi-colon ';'"
1448
msgstr "أدخل فئه التطبيق ، وافصل بينها بقاصله منقوطه \";\""
1450
#: ../data/messages:291 ../data/messages:301
1451
msgid "\t\tExcept the following classes:"
1454
#: ../data/messages:293
1455
msgid "Representation"
1458
#: ../data/messages:295
1460
"If not set, the icon provided by X for each application will be used. If "
1461
"set, the same icon as the corresponding launcher will be used for each "
1465
#: ../data/messages:297
1466
msgid "Overwrite the X icon with the launchers' icon?"
1467
msgstr "إستبدل الايقونه X بأيقونه المشغلات"
1469
#: ../data/messages:303
1471
"A composite manager is required to display the thumbnail.\n"
1472
"OpenGL is required to draw the icon bent backwards."
1475
#: ../data/messages:305
1476
msgid "How to draw minimised windows ?"
1477
msgstr "كيف يتم رسم النوافذ المصغره؟"
1479
#: ../data/messages:307
1480
msgid "Make the icon transparent"
1481
msgstr "جعل الايقون شفاف ؟"
1483
#: ../data/messages:309
1484
msgid "Show a window's thumbnail"
1485
msgstr "إظهار مصغره للنافذه"
1487
#: ../data/messages:311
1488
msgid "Draw it bent backwards"
1491
#: ../data/messages:313
1492
msgid "Transparency of icons whose window is minimised:"
1493
msgstr "شفافية الأيقونات ذات النوافذ المصغره:"
1495
#: ../data/messages:315 ../data/messages:469 ../data/messages:581
1496
#: ../data/messages:607 ../data/messages:679
1500
#: ../data/messages:317 ../data/messages:467 ../data/messages:579
1501
#: ../data/messages:605 ../data/messages:677
1505
#: ../data/messages:319
1506
msgid "Play a short animation of the icon when its window becomes active"
1509
#: ../data/messages:321
1510
msgid "\"...\" will be added at the end if the name is too long."
1511
msgstr "\"...\" ستوضع في نهايه الاسم إذا كان طويلا جدا."
1513
#: ../data/messages:323
1514
msgid "Maximum number of caracters in application name:"
1515
msgstr "أقصى عدد لخانات الحروف في اسم التطبيق :"
1517
#: ../data/messages:325
1521
#: ../data/messages:327
1522
msgid "This is the default behaviour of most taskbars."
1523
msgstr "هذا هو السلوك لمعظم اشرطه المهام."
1525
#: ../data/messages:329
1527
"Minimise the window when its icon is clicked, if it was already the active "
1531
#: ../data/messages:331
1532
msgid "In the style of Firefox tabs"
1533
msgstr "في نمط ألسنه فايرفوكس"
1535
#: ../data/messages:333
1536
msgid "Middle-clicking on an icon closes the related application"
1539
#: ../data/messages:335
1540
msgid "Highlight applications requiring your attention with a dialog bubble"
1543
#: ../data/messages:337
1547
#: ../data/messages:339
1548
msgid "Duration of the dialog:"
1549
msgstr "مده الحوار :"
1551
#: ../data/messages:341
1553
"It will notify you even if, for instance, you are watching a movie in full "
1554
"screen or you are on another desktop.\n"
1557
#: ../data/messages:343
1558
msgid "Force the following applications to demand your attention"
1559
msgstr "جعل التطبيقات التالية تجذب إنتباهك دائما"
1561
#: ../data/messages:345
1562
msgid "Highlight applications demanding your attention with an animation"
1565
#: ../data/messages:349
1566
msgid "Animations speed"
1567
msgstr "الرسم المتحرك بسرعة"
1569
#: ../data/messages:351
1570
msgid "Animate sub-docks when they appear"
1571
msgstr "إضافه حركه عند ظهور الشريط الفرعي"
1573
#: ../data/messages:353
1575
"Icons will appear folded on themselves and will then unfold until they fill "
1576
"the whole dock. The smaller this value, the faster this will be."
1579
#: ../data/messages:355
1580
msgid "Animation unfolding duration:"
1581
msgstr "مده حركه إلغاء الثني:"
1583
#: ../data/messages:357 ../data/messages:365 ../data/messages:369
1584
#: ../data/messages:377 ../data/messages:381
1588
#: ../data/messages:359 ../data/messages:367 ../data/messages:371
1589
#: ../data/messages:379 ../data/messages:383
1593
#: ../data/messages:361 ../data/messages:373
1594
msgid "The more there are, the slower it will be"
1595
msgstr "كلما زاد العدد، يزداد بطئه"
1597
#: ../data/messages:363
1598
msgid "Number of steps in the zoom animation (grow/shrink):"
1599
msgstr "عدد الخطوات أثناء حركه التكبير (تمدد/انكماش) :"
1601
#: ../data/messages:375
1602
msgid "Number of steps in the auto-hide animation (move up/move down):"
1605
#: ../data/messages:385
1606
msgid "Refresh rate"
1607
msgstr "مُعدَّل التحديث"
1609
#: ../data/messages:387 ../data/messages:391 ../data/messages:395
1610
msgid "in Hz. This is to adjust behaviour relative to your CPU power."
1613
#: ../data/messages:389
1614
msgid "Refresh rate when mouving cursor into the dock :"
1615
msgstr "معدل التحديث أثناء مرور المؤشر على الشريط :"
1617
#: ../data/messages:393
1618
msgid "Animation frequency for the OpenGL backend :"
1621
#: ../data/messages:397
1622
msgid "Animation frequency for the Cairo backend :"
1625
#: ../data/messages:399
1627
"The transparency gradation pattern will then be re-calculated in real time. "
1628
"May need more CPU power."
1631
#: ../data/messages:401
1632
msgid "Reflections should be calculated in real-time?"
1633
msgstr "حساب الإنعكاسات في الوقت الحقيقي؟"
1635
#: ../data/messages:403
1636
msgid "Label readability"
1637
msgstr "إمكانيه قراءه الوصف"
1639
#: ../data/messages:405
1640
msgid "Should the labels always be horizontal, even when dock is vertical?"
1643
#: ../data/messages:407
1645
"the bigger, the more the labels next to the selected icon will be "
1649
#: ../data/messages:409
1650
msgid "label's visibility threshold :"
1653
#: ../data/messages:411
1654
msgid "Configure labels appearence."
1655
msgstr "تعديل ظهور العلامات ."
1657
#: ../data/messages:413
1661
#: ../data/messages:415
1663
"Only use this if you don't run a composite manager like Compiz, xcompmgr, "
1664
"etc and have a black background around your dock. For aesthetic reasons, the "
1665
"dock will be kept under other windows."
1668
#: ../data/messages:417
1669
msgid "Emulate composition with fake transparency?"
1672
#: ../data/messages:419
1673
msgid "You need to re-open the panel. It is deactivated by default on KDE."
1676
#: ../data/messages:421
1677
msgid "Make the config panel transparent?"
1680
#: ../data/messages:423
1681
msgid "Connection to the themes' server"
1682
msgstr "الإتصال بخادم السمات"
1684
#: ../data/messages:425
1686
"Maximum time in seconds that you allow the connection to the server to take. "
1687
"This only limits the connection phase, once the dock has connected this "
1688
"option is of no more use."
1691
#: ../data/messages:427
1692
msgid "Connection timeout to the themes' server :"
1695
#: ../data/messages:429
1697
"Maximum time in seconds that you allow the whole operation to last. Some "
1698
"themes can be up to a few MB."
1701
#: ../data/messages:431
1702
msgid "Maximum time to download a theme:"
1703
msgstr "الوقت الاقصى لتحميل السمه :"
1705
#: ../data/messages:433
1706
msgid "Use this option if you connect to the Internet through a proxy."
1709
#: ../data/messages:435
1710
msgid "Are you behind a proxy ?"
1711
msgstr "هل تستعمل بروكسي؟"
1713
#: ../data/messages:437
1714
msgid "Proxy name :"
1715
msgstr "إسم البروكسي:"
1717
#: ../data/messages:439
1721
#: ../data/messages:441 ../data/messages:445
1723
"Let empty if you don't need to log-in to the proxy with a user/password."
1726
#: ../data/messages:443
1731
#: ../data/messages:447
1733
msgstr "كلمة السرّ :"
1735
#: ../data/messages:451 ../data/messages:1399
1736
msgid "Fill the background with:"
1737
msgstr "ملء الخلفيه بـ :"
1739
#: ../data/messages:453 ../data/messages:459 ../data/messages:753
1740
#: ../data/messages:1403
1744
#: ../data/messages:455 ../data/messages:475 ../data/messages:1405
1745
msgid "Colour gradation"
1748
#: ../data/messages:457
1749
msgid "Use a background image."
1750
msgstr "استخدام صوره كخلفيه."
1752
#: ../data/messages:461 ../data/messages:1407
1754
"Any format allowed; if empty, the colour gradation will be used as a fall "
1758
#: ../data/messages:463 ../data/messages:1409
1759
msgid "Image filename to use as a background :"
1760
msgstr "اسم الصوره التي تريد استخدامها كخلفيه :"
1762
#: ../data/messages:465
1763
msgid "Image's transparency :"
1764
msgstr "شفافيه الصوره :"
1766
#: ../data/messages:471 ../data/messages:1411
1767
msgid "Repeat image as a pattern to fill background?"
1770
#: ../data/messages:473
1771
msgid "Use a colour gradation."
1772
msgstr "إستعمال تدرج لوني."
1774
#: ../data/messages:477 ../data/messages:1413
1775
msgid "Bright colour:"
1778
#: ../data/messages:479 ../data/messages:1415
1779
msgid "Dark colour:"
1782
#: ../data/messages:481
1783
msgid "In degrees, in relation to the vertical"
1784
msgstr "الزاوية بالدرجات من المحور العامودي"
1786
#: ../data/messages:483
1787
msgid "Angle of the gradation :"
1788
msgstr "زاوية التدريج :"
1790
#: ../data/messages:485
1791
msgid "If not nul, it will form stripes."
1794
#: ../data/messages:487
1795
msgid "Repeat the gradation this number of times:"
1796
msgstr "مرات نكرار التدرج اللوني:"
1798
#: ../data/messages:489
1799
msgid "Percentage of the bright colour:"
1800
msgstr "نسبه اللون الفاتح :"
1802
#: ../data/messages:491
1803
msgid "External Frame"
1804
msgstr "الاطار الخارجي"
1806
#: ../data/messages:493 ../data/messages:497 ../data/messages:503
1807
#: ../data/messages:551 ../data/messages:651
1811
#: ../data/messages:495
1812
msgid "Corner radius :"
1813
msgstr "زاوية نصف القطر :"
1815
#: ../data/messages:499
1816
msgid "Linewidth of the external line :"
1819
#: ../data/messages:501
1820
msgid "Colour of the external line:"
1821
msgstr "لون الحد الخارجي :"
1823
#: ../data/messages:505
1824
msgid "Margin between the frame and the icons or their reflects :"
1827
#: ../data/messages:507
1828
msgid "Are the bottom left and right corners rounded?"
1829
msgstr "هل الزوايا السفليه اليمنى واليسرى مدوره الشكل ؟"
1831
#: ../data/messages:511
1833
msgstr "الشريط الرئيسي"
1835
#: ../data/messages:515
1837
msgstr "الأشرطه الفرعيه"
1839
#: ../data/messages:521
1841
"You can specify a ratio for the size of the sub-docks' icons, in relation to "
1842
"the main docks' icons size"
1845
#: ../data/messages:523
1846
msgid "Ratio for the size of the sub-docks' icons :"
1847
msgstr "نسبه حجم الايقونات الى الحجم الكلي للشريط الفرعي :"
1849
#: ../data/messages:525 ../data/messages:793
1853
#: ../data/messages:527
1857
#: ../data/messages:529
1861
#: ../data/messages:531
1865
#: ../data/messages:533
1866
msgid "Background colour of the bubble:"
1867
msgstr "لون الخلفيه للفقاعه :"
1869
#: ../data/messages:535
1870
msgid "Shape of the bubble:"
1871
msgstr "شكل الفقاعه :"
1873
#: ../data/messages:537
1877
#: ../data/messages:539 ../data/messages:829
1878
msgid "Otherwise the default's system one will be used."
1881
#: ../data/messages:541
1882
msgid "Use a custom font for the text?"
1883
msgstr "إستخدام خط خاص للنص ؟"
1885
#: ../data/messages:543
1889
#: ../data/messages:545 ../data/messages:835
1890
msgid "Draw the outline of the text?"
1891
msgstr "إرسم الخط الخارجي للنص ؟"
1893
#: ../data/messages:547
1895
msgstr "لون النّصّ:"
1897
#: ../data/messages:549 ../data/messages:609
1901
#: ../data/messages:553
1902
msgid "Size of buttons in the info-bubbles (width x height) :"
1903
msgstr "حجم الأزرار في فقاعه المعلومات (العرض × الطول) :"
1905
#: ../data/messages:555 ../data/messages:559 ../data/messages:613
1906
#: ../data/messages:617 ../data/messages:621 ../data/messages:625
1907
msgid "If you don't provide any, a default image will be used."
1908
msgstr "إن لم توفر صوره ، سيتم إستخدام الصوره الإفتراضيه."
1910
#: ../data/messages:557
1911
msgid "Name of an image to use for the yes/ok button :"
1914
#: ../data/messages:561
1915
msgid "Name of an image to use for the no/cancel button :"
1918
#: ../data/messages:563
1919
msgid "Size of the icon displayed next to the text :"
1920
msgstr "حجم الأيقونه المعروضه بجانب النص :"
1922
#: ../data/messages:567
1926
#: ../data/messages:569
1928
"This can be customized for each desklet separately.\n"
1929
"Choose 'Custom decoration' to define your own decorations below"
1932
#: ../data/messages:571
1933
msgid "Choose a default decoration for all desklets :"
1936
#: ../data/messages:573
1938
"It's an image that will be displayed below the drawings, like a frame for "
1939
"example. Leave empty to not use any."
1942
#: ../data/messages:575
1943
msgid "Background image :"
1944
msgstr "صورة الخلفية :"
1946
#: ../data/messages:577
1947
msgid "Background transparency :"
1948
msgstr "شفافية الخلفية :"
1950
#: ../data/messages:583
1951
msgid "in pixels. Use this to adjust the left position of the drawings."
1954
#: ../data/messages:585
1955
msgid "Left offset :"
1958
#: ../data/messages:587
1959
msgid "in pixels. Use this to adjust the top position of the drawings."
1962
#: ../data/messages:589
1963
msgid "Top offset :"
1966
#: ../data/messages:591
1967
msgid "in pixels. Use this to adjust the right position of the drawings."
1970
#: ../data/messages:593
1971
msgid "Right offset :"
1974
#: ../data/messages:595
1975
msgid "in pixels. Use this to adjust the bottom position of the drawings."
1978
#: ../data/messages:597
1979
msgid "Bottom offset :"
1982
#: ../data/messages:599
1984
"It's an image that will be displayed above the drawings, like a reflection "
1985
"for example. Leave empty to not use any."
1988
#: ../data/messages:601
1989
msgid "Foreground image :"
1990
msgstr "صورة المفدمة :"
1992
#: ../data/messages:603
1993
msgid "Foreground tansparency :"
1994
msgstr "شفافية المقدمه :"
1996
#: ../data/messages:611
1997
msgid "Buttons size :"
1998
msgstr "حجم الأزرار :"
2000
#: ../data/messages:615 ../data/messages:627
2001
msgid "Name of an image to use for the 'rotate' button :"
2002
msgstr "إختر صوره لإستخدامها لزر التدوير:"
2004
#: ../data/messages:619
2005
msgid "Name of an image to use for the 'reattach' button :"
2008
#: ../data/messages:623
2009
msgid "Name of an image to use for the 'depth rotate' button :"
2012
#: ../data/messages:631
2013
msgid "Icons' themes"
2014
msgstr "سمات الأيقونات"
2016
#: ../data/messages:635
2017
msgid "Choose an icon theme :"
2018
msgstr "إختر سمه للأيقونه :"
2020
#: ../data/messages:637
2022
"Any format allowed; leave this field empty if you don't want to use an image "
2026
#: ../data/messages:639
2027
msgid "Image filename to use as a background for icons :"
2028
msgstr "اسم ملف الصوره لإستخدامه كخلفيه للأيقونه :"
2030
#: ../data/messages:641
2032
msgstr "تأثير التكبير"
2034
#: ../data/messages:643
2035
msgid "set to 1 if you don't want the icons to zoom when you hover over them."
2038
#: ../data/messages:645
2039
msgid "Maximum zoom of the icons :"
2040
msgstr "التكبير الأقصى للأيقونه :"
2042
#: ../data/messages:647
2044
"in pixels. Outside of this space (centered on the mouse), there is no zoom."
2047
#: ../data/messages:649
2048
msgid "Width of the space in which the zoom will be effective :"
2051
#: ../data/messages:653
2052
msgid "Space between icons :"
2053
msgstr "المسافه بين الأيقونات :"
2055
#: ../data/messages:655
2059
#: ../data/messages:657
2061
"It is its albedo (reflectivity); at 1 the icons reflect to the maximum, at 0 "
2062
"reflections are not used."
2065
#: ../data/messages:659
2066
msgid "Reflective power of the plane :"
2069
#: ../data/messages:661
2073
#: ../data/messages:663
2077
#: ../data/messages:665
2079
"In percent of the icon's size. This parameter influence the total height of "
2083
#: ../data/messages:667
2084
msgid "Height of the reflection:"
2085
msgstr "إرتفاع الإنعكاس :"
2087
#: ../data/messages:669
2091
#: ../data/messages:671
2095
#: ../data/messages:673
2097
"It is their transparency when the dock is at rest; they will \"materialize\" "
2098
"progressively as the dock grows up. The closer to 0, the more transparent "
2102
#: ../data/messages:675
2103
msgid "Icons' transparency at rest :"
2104
msgstr "شفافيه الأيقونات في حال عدم الحركه :"
2106
#: ../data/messages:681
2108
msgstr "حجم الأيقونه"
2110
#: ../data/messages:683
2111
msgid "Launcher's size at rest (width x height) :"
2112
msgstr "حجم المشغل في حال عدم الحركه (العرض × الطول) :"
2114
#: ../data/messages:685
2115
msgid "Application's size at rest (width x height) :"
2116
msgstr "حجم التطبيق في حال عدم الحركه (العرض × الطول) :"
2118
#: ../data/messages:687
2119
msgid "Applet's size at rest (width x height) :"
2122
#: ../data/messages:689
2123
msgid "Configure icons' animations."
2124
msgstr "تعديل حركه الأيقونه."
2126
#: ../data/messages:691
2127
msgid "Configure icons' special effects (requires OpenGL)."
2128
msgstr "إعداد الايقونات مع تأثيرات خاصة ( يتطلبOpenGL"
2130
#: ../data/messages:693
2132
"Configure icons' animations on appearing/disappearing (require OpenGL "
2136
#: ../data/messages:695
2140
#: ../data/messages:697
2141
msgid "Icon size at rest (width x height) :"
2142
msgstr "حجم الأيقونه في حال عدم الحركه (العرض × الطول) :"
2144
#: ../data/messages:699
2145
msgid "Force separator's image size to stay constant?"
2146
msgstr "هل تريد ابقاء حجم صوره الفاصل ثابتا ؟"
2148
#: ../data/messages:701
2150
"Only the default, 3D-plane and curve views support flat and physical "
2151
"separators. Flat separators are rendered differently according to the view."
2154
#: ../data/messages:703
2155
msgid "How to draw the separators?"
2158
#: ../data/messages:705
2159
msgid "Use an image."
2162
#: ../data/messages:707
2163
msgid "Flat separator"
2166
#: ../data/messages:709
2167
msgid "Physical separator"
2170
#: ../data/messages:711
2171
msgid "If you don't provide one, blanks will be used."
2174
#: ../data/messages:713
2175
msgid "Filename of an image to use for separators :"
2176
msgstr "اسم ملف الصوره لإستخدامها كفاصل :"
2178
#: ../data/messages:715
2180
"Make the separator's image revolve when dock is on top/on the left/on the "
2184
#: ../data/messages:717
2185
msgid "Colour of flat separators :"
2188
#: ../data/messages:719
2190
msgstr "ترتيب الأيقونات"
2192
#: ../data/messages:721
2194
"If you separate a type of icons, the icons of this type will be placed "
2195
"together, separated from the others by a separator.\n"
2196
"If you don't separate the icons, you can place them wherever you want, and "
2197
"insert separators manually. Applications will then be placed next to their "
2198
"launcher if they have one, or after the last launcher."
2201
#: ../data/messages:725 ../data/messages:821
2205
#: ../data/messages:727
2206
msgid "Separate applications from others"
2207
msgstr "فصل التطبيقات عن البقيه"
2209
#: ../data/messages:729
2210
msgid "Separate applets from others"
2213
#: ../data/messages:731
2214
msgid "Separate all"
2217
#: ../data/messages:741
2218
msgid "Link the icons with a string"
2219
msgstr "ربط الأيقونات بخيط"
2221
#: ../data/messages:743
2222
msgid "Linewidth of the string, in pixels (0 to not use string) :"
2223
msgstr "عرض الخيط ، بالبكسل (0 لن يظهر الخيط) :"
2225
#: ../data/messages:745
2226
msgid "Colour of the string (red, blue, green, alpha) :"
2227
msgstr "لون الخيط (أحمر، أزرق، أخضر، ألفا) :"
2229
#: ../data/messages:749
2230
msgid "Indicator of the active window"
2231
msgstr "مؤشر النافذه النشطه"
2233
#: ../data/messages:751
2234
msgid "Type of indicator:"
2237
#: ../data/messages:755
2241
#: ../data/messages:757 ../data/messages:775 ../data/messages:813
2243
msgstr "ملف الصوره :"
2245
#: ../data/messages:759
2246
msgid "Set transparency to 0 if you don't want to use an indicator."
2249
#: ../data/messages:761
2250
msgid "Colour of the frame :"
2251
msgstr "لون الإطار :"
2253
#: ../data/messages:763
2254
msgid "Set 0 to fill the frame."
2255
msgstr "ضع 0 لملء الإطار."
2257
#: ../data/messages:765
2258
msgid "Linewidth of the frame around the active window :"
2259
msgstr "عرض الإطار حول النافذة النشطة :"
2261
#: ../data/messages:767
2262
msgid "Corner radius of the frame around the active window :"
2263
msgstr "قطر زاويه الإطار حول النافذة النشطة :"
2265
#: ../data/messages:769 ../data/messages:801
2266
msgid "Draw indicator above the icon?"
2267
msgstr "رسم مؤشر فوق الأيقونة ؟"
2269
#: ../data/messages:771
2270
msgid "Indicator of active launcher"
2271
msgstr "مؤشر المشغل النشط"
2273
#: ../data/messages:773
2275
"Indicators are drawn on launchers icons to show that they have already been "
2276
"launched. Leave blank to use the default one."
2279
#: ../data/messages:777
2281
"The indicator is drawn on active launchers, but you may want to display it "
2282
"on applications too."
2285
#: ../data/messages:779
2286
msgid "Display an indicator on application icons too ?"
2289
#: ../data/messages:781
2291
"Relatively to the icons' size. You can use this parameter to adjust the "
2292
"indicator's vertical position.\n"
2293
"If the indicator is linked to the icon, the offset will be upwards, "
2294
"otherwise downwards."
2297
#: ../data/messages:783
2298
msgid "Vertical offset :"
2301
#: ../data/messages:785
2303
"If the indicator is linked to the icon, it will then be zoomed like the icon "
2304
"and the offset will be upwards.\n"
2305
"Otherwise it will be drawn directly on the dock and the offset will be "
2309
#: ../data/messages:787
2310
msgid "Link the indicator with its icon?"
2311
msgstr "ربط المؤشر بأيقونته ؟"
2313
#: ../data/messages:789
2315
"You can choose to make the indicator smaller or bigger than the icons. The "
2316
"bigger the value is, the bigger the indicator is. 1 means the indicator will "
2317
"have the same size as the icons."
2320
#: ../data/messages:791
2321
msgid "Indicator size ratio :"
2322
msgstr "نسبه حجم المشغل :"
2324
#: ../data/messages:795
2328
#: ../data/messages:797
2330
"Use it to make the indicator follow the orientation of the dock (top/bottom/"
2334
#: ../data/messages:799
2335
msgid "Rotate the indicator with dock?"
2336
msgstr "إالتفاف المؤشر مع الشريط ؟"
2338
#: ../data/messages:803
2339
msgid "Indicator of grouped windows"
2340
msgstr "مؤشر لمجموعه نوافذ"
2342
#: ../data/messages:805
2343
msgid "How to show that several icons are grouped :"
2346
#: ../data/messages:807
2347
msgid "Draw an image"
2350
#: ../data/messages:809
2351
msgid "Draw the sub-dock's icons as a stack"
2354
#: ../data/messages:811
2356
"It only makes sense if you chose to group the applis of the same class "
2357
"together. Leave blank to use the default one."
2360
#: ../data/messages:815
2361
msgid "Zoom the indicator with its icon?"
2362
msgstr "تكبير المؤشر مع أيقونته ؟"
2364
#: ../data/messages:817
2368
#: ../data/messages:819
2369
msgid "Show labels:"
2370
msgstr "إظهار العلامات :"
2372
#: ../data/messages:823
2373
msgid "On pointed icon"
2374
msgstr "على الأيقونة المؤشر عليها"
2376
#: ../data/messages:825
2377
msgid "On all icons"
2378
msgstr "على كل الأيقونات"
2380
#: ../data/messages:827
2384
#: ../data/messages:831
2385
msgid "Use a custom font for labels?"
2386
msgstr "استخدام خط خاص للعلامات ؟"
2388
#: ../data/messages:833
2389
msgid "Font used for labels :"
2390
msgstr "الخط المستخدم للعلامات :"
2392
#: ../data/messages:837
2396
#: ../data/messages:839
2397
msgid "It's the first color of the gradation."
2400
#: ../data/messages:841
2401
msgid "Start color :"
2402
msgstr "لون البداية :"
2404
#: ../data/messages:843
2406
"It's the second color of the gradation. Set it to the same value as the "
2407
"first if you don't want to have any gradation."
2410
#: ../data/messages:845
2411
msgid "Stop color :"
2412
msgstr "لون النهاية :"
2414
#: ../data/messages:847
2416
"If checked, the pattern will go from top to bottom, otherwise from left to "
2420
#: ../data/messages:849
2421
msgid "Pattern should be vertical?"
2422
msgstr "هل يجب ان يكون النمط عاموديا ؟"
2424
#: ../data/messages:853
2426
"If you set it to fully transparent, there will be no background for the "
2427
"text, but the margin around the text will still be in effect."
2430
#: ../data/messages:855
2431
msgid "Colour of the label's background :"
2432
msgstr "لون الخلفيه للعلامات :"
2434
#: ../data/messages:857
2435
msgid "If false, only the quick-info will have this background color."
2438
#: ../data/messages:859
2439
msgid "Use background color for labels?"
2440
msgstr "هل تريد استخدام لون الخلفية للعلامات ؟"
2442
#: ../data/messages:861
2443
msgid "Margin around the text (in pixels) :"
2446
#: ../data/messages:865
2447
msgid "Yes, like that :-)"
2448
msgstr "نعم، هكذا :-)"
2450
#: ../data/messages:867
2452
"Note : many answers have an extra hint.\n"
2453
"To popup the hint, simply leave the mouse over the sentence for 1 second, a "
2454
"tooltip will appear."
2457
#: ../data/messages:869
2458
msgid "How do I re-order my icons?"
2459
msgstr "كيف يمكنك إعاده ترتيب الأيقونات ؟"
2461
#: ../data/messages:871
2462
msgid "Tip: you can even re-order icons of active applications."
2465
#: ../data/messages:873
2466
msgid "Simply drag with the mouse, and drop wherever you wish."
2467
msgstr "ببساطه اسحب بالمؤشر وإفلته حيثما تشاء."
2469
#: ../data/messages:875
2471
"How do I position applets and taskbar icons at the beginning of the dock?"
2474
#: ../data/messages:877
2476
"Tip: you can also position applets amongst launchers, by ticking the box "
2480
#: ../data/messages:879
2482
"In the «icons» module, at the bottom, you can select icon order according to "
2483
"type (launcher/appli/applet)."
2486
#: ../data/messages:881 ../data/messages:889 ../data/messages:903
2487
#: ../data/messages:959
2488
msgid "Go to the «Icons» module."
2491
#: ../data/messages:883
2492
msgid "How do I change an icon image?"
2493
msgstr "كيف تغير صورة أيقونة ؟"
2495
#: ../data/messages:885
2497
"Tip: you can also edit a launcher's configuration directly and set a path "
2498
"for an image. If you do not enter a path, but simply the name of an image, "
2499
"do not give the extension (.svg, .png, etc.), so as to let the dock choose "
2503
#: ../data/messages:887
2505
"In the “Icons” module, you can choose an <b>icon theme</b>. Just choose a "
2506
"theme, and apply.\n"
2507
"All the themes installed on your system are listed, plus the 'Custom icons' "
2508
"theme, which represent the icons provided by the Cairo-Dock's theme;\n"
2509
" they are located in ~/.config/cairo-dock/current_theme/icons, and you can "
2510
"add personal icons there.\n"
2511
"If you choose nothing, the default icon theme of your system will be used."
2514
#: ../data/messages:891
2515
msgid "How do I remove many icons quickly?"
2516
msgstr "كيف تزيل الأيقونة بسرعه ؟"
2518
#: ../data/messages:893
2520
"Hint : if you delete an icon pointing to a sub-dock, you will be offered to "
2521
"either delete the sub-dock’s icons or to move them in the main dock."
2524
#: ../data/messages:895
2526
"Just drag and drop them out of the dock, they will disappear in an "
2530
#: ../data/messages:897
2531
msgid "How can I resize my icons?"
2532
msgstr "كيف تغير حجم أيقوناتك ؟"
2534
#: ../data/messages:899
2536
"Hint : You can define the size of each applet independently, to any size "
2537
"smaller or equal to the default size. Set it to 0x0 to use the default size."
2540
#: ../data/messages:901
2542
"In the 'Icons' modules, you can setup the default size of your icons by "
2543
"type : launchers, apps, applets and separators.\n"
2544
"You can also setup the zoom factor."
2547
#: ../data/messages:905
2549
"I want to see a preview of opened applications by moving my cursor over its "
2553
#: ../data/messages:907 ../data/messages:1035 ../data/messages:1167
2554
#: ../data/messages:1231 ../data/messages:1269 ../data/messages:1311
2555
#: ../data/messages:1315 ../data/messages:1321 ../data/messages:1325
2556
#: ../data/messages:1329 ../data/messages:1333
2557
msgid "Tip: If this line is grayed, it's because this tip is not for you.)"
2560
#: ../data/messages:909 ../data/messages:1037
2561
msgid "If you're using Compiz, you can click on this button:"
2564
#: ../data/messages:911
2568
#: ../data/messages:913
2569
msgid "How do I position my dock on the screen?"
2570
msgstr "كيف تختار موضع شريطك على الشاشة ؟"
2572
#: ../data/messages:915
2574
"Tip: If you have multiple screens managed by Xinerama, you can tick the "
2575
"option «Use Xinerama», and choose the screen where you wish your dock to be "
2579
#: ../data/messages:917
2581
"Everything is in the «Position» module. You can choose to position it on the "
2582
"bottom, top, left or right side of your screen.\n"
2583
"Moreover, you can also position it at the beginning, centre or end of the "
2587
#: ../data/messages:919 ../data/messages:927
2588
msgid "Go to the «Position» module."
2591
#: ../data/messages:921
2592
msgid "How do I adjust the position of the dock above the Gnome-panel?"
2595
#: ../data/messages:923
2597
"Tip: you can also simply drag your dock with the mouse by pressing the ALT "
2598
"key at the same time."
2601
#: ../data/messages:925
2602
msgid "In the «Position» module, you can add an offset to the screen border."
2605
#: ../data/messages:929
2606
msgid "The dock is hidden by the Gnome-panel"
2609
#: ../data/messages:931
2611
"This is normal, because they are both «docks».\n"
2612
" You can either move the dock out of the panel, or launch it wih the command "
2613
"«cairo-dock --keep-above».\n"
2614
" But you can also (re)move the Gnome-Panel by doing a right click on it."
2617
#: ../data/messages:933
2618
msgid "I don’t want other windows covering the dock"
2619
msgstr "لا أريد أن تغطي أي نوافذ الشريط"
2621
#: ../data/messages:935
2622
msgid "Tip: You can even do that with desklets: making a desklet's panel !."
2625
#: ../data/messages:937
2627
"Just choose the corresponding option in the “Accessibility” module.\n"
2628
"This will reserve the space for the dock only."
2631
#: ../data/messages:939 ../data/messages:947
2632
msgid "Go to the «Accessibility» module."
2635
#: ../data/messages:941
2636
msgid "I don’t want that the dock covers windows"
2637
msgstr "لا أريد ان يغطي الشريط على النوافذ"
2639
#: ../data/messages:943
2641
"Tip: You can choose to pop-up the dock only when the mouse hits the screen "
2642
"corner instead of the whole screen border.\n"
2643
"You can also set-up the size of the trigger zone, and even set an image to "
2647
#: ../data/messages:945
2649
"Two choices are available in the “Accessibility” module:\n"
2650
" - either choose to “keep the dock below other windows”. The dock will then "
2651
"pop-up when you place the mouse on its screen border.\n"
2652
" - or choose the auto-hide. The dock will then hide itself and reappear when "
2653
"you enter the trigger zone."
2656
#: ../data/messages:949
2657
msgid "How can I add a separator?"
2658
msgstr "كيف يمكن إضافة فاصل ؟"
2660
#: ../data/messages:951
2662
"Tip: if you choose to mix applets and launchers in the 'Icons' module, you "
2663
"can also place separators between applets then."
2666
#: ../data/messages:953
2668
"Simply right-click on the dock where you wish to add a separator and select "
2669
"«add a separator».\n"
2670
"You can position it wherever you wish (except in amongst taskbar icons) by "
2671
"dragging it with the mouse."
2674
#: ../data/messages:955
2676
"I don't want to have a separator between launchers , applications and "
2680
#: ../data/messages:957
2682
"In the «Icons» module, in the «separator» section, untick the box that says "
2683
"«add automatic separators»."
2686
#: ../data/messages:961
2687
msgid "How do I add a sub-dock?"
2688
msgstr "كيف يمكنك إضافه شريط فرعي ؟"
2690
#: ../data/messages:963
2692
"Tip: If you want to move an icon into another dock, right-click on it, go to "
2693
"'Move to', and choose the one you want in the list. You can do the same with "
2694
"applets as well, allowing you to group many applets in a sub-dock. You can "
2695
"also create new main docks this way."
2698
#: ../data/messages:965
2700
"Just right-click on the dock, then select «Add a sub-dock». Fill the config "
2701
"panel with a name and image, then confirm."
2704
#: ../data/messages:967
2705
msgid "How can I have many main docks?"
2706
msgstr "كيف يمكنك إضافة العديد من الأشرطه ؟"
2708
#: ../data/messages:969
2710
"Hint: you can then move icons inside this new dock by following the previous "
2711
"method and selecting the dock you've just created.\n"
2712
"To place this new dock, right click on it, and in the Cairo-dock sub-menu "
2713
"choose “configure this dock”."
2716
#: ../data/messages:971
2718
"Right-click on a launcher or an applet, go to 'Move to', and choose 'a new "
2719
"main dock'. A new dock will be created, with this icon inside."
2722
#: ../data/messages:973
2723
msgid "How can I have a 3D dock?"
2724
msgstr "كيف يمكنك إضافه شريط ثلاثي الأبعاد"
2726
#: ../data/messages:975
2728
"Tip: you can set up the view for each sub-dock. Simply edit the icon "
2729
"pointing to the sub-dock and choose the view you wish to use for it."
2732
#: ../data/messages:977
2734
"Any dock can be displayed with one view, and many views are available (3D, "
2736
"Then, go to the «Views» module, and choose the view you wish to use for main "
2737
"dock, and for sub-dock."
2740
#: ../data/messages:979
2741
msgid "Go to the «Views» module."
2744
#: ../data/messages:981
2745
msgid "How can I change the background of my docks?"
2746
msgstr "كيف تغير خلفيه أشرطتك ؟"
2748
#: ../data/messages:983
2750
"Hint : the Parabolic view doe not have a background, but the Slide and "
2751
"Rainbow views have their own background parameters."
2754
#: ../data/messages:985
2756
"In the 'Background' module, you can either choose an image, or a color "
2758
"If you set an image, it will be used as the background, if you don't, the "
2759
"gradatoin will be used."
2762
#: ../data/messages:987
2763
msgid "Go to the «Background» module."
2766
#: ../data/messages:989
2767
msgid "I find the dock too flashy, can it be more sober?"
2770
#: ../data/messages:991
2772
"Hint : try different themes, some are already very sober, like Dust-Sand or "
2776
#: ../data/messages:993
2778
"Who can do more can do less ! You can for instance deactivate the \"Icon "
2779
"effects\" plug-in,\n"
2780
" or deactivate the effect on mouse hovering in \"Animated Icon\" plug-in.\n"
2781
"You can also decrease the zoom effect or lower the icons' reflect in the "
2782
"\"Icon\" module,\n"
2783
" change the background colors in the \"Background\" module, or change the "
2784
"view to the \"default\" view in the \"Views\" module.\n"
2785
"In brief, you can easily have something as much sober as a gnome-panel, but "
2786
"this would be a shame ! ^_^"
2789
#: ../data/messages:995
2793
#: ../data/messages:997
2794
msgid "What are «desklets»?"
2797
#: ../data/messages:999
2799
"Tip: to detach an applet, you can drag and drop its icon from the dock to "
2803
#: ../data/messages:1001
2805
"Desklets are widgets which are displayed on your desktop. Each applet can be "
2806
"detached from the dock to act as a desklet."
2809
#: ../data/messages:1003
2810
msgid "How do I configure their position?"
2811
msgstr "كيف يمكن تعديل أماكنها ؟"
2813
#: ../data/messages:1005
2815
"Tip: If you don't want to move it any more, you can lock its position. "
2816
"Simply right click on the desklet, and select «lock position». To unlock it, "
2817
"de-select this option."
2820
#: ../data/messages:1007
2821
msgid "Simply drag them with the mouse."
2822
msgstr "ببساطة اسحبهم بالمؤشر ."
2824
#: ../data/messages:1009
2825
msgid "How do I configure their behaviour?"
2826
msgstr "كيف يمكن تعديل سلوكها ؟"
2828
#: ../data/messages:1011
2830
"Tip: if you lock the desklet, the buttons will not appear. You can reset a "
2831
"rotation by middle-clicking on the appropriate button."
2834
#: ../data/messages:1013
2836
"There are small buttons on the top and left side of the desklet. They allow "
2837
"you to rotate the desklet in 3D !"
2840
#: ../data/messages:1015
2841
msgid "How do I change their decorations?"
2844
#: ../data/messages:1017
2846
"Tip: you can add new decorations by choosing «Personalised» decoration, and "
2847
"providing a background and/or foreground image. You can configure the "
2848
"offsets of these images to adjust the position of the drawings inside the "
2852
#: ../data/messages:1019
2854
"The default decoration is defined in the «Desklets» module.\n"
2855
"Moreover, each desklet can have its own decoration. To change a desklet's "
2857
" go to the applet's configuration, click on the «desklet» tab, and then "
2858
"choose the decoration you wish to use."
2861
#: ../data/messages:1021
2862
msgid "Go to the «Desklets» module."
2865
#: ../data/messages:1023
2866
msgid "How do I insert a desklet into the dock?"
2869
#: ../data/messages:1025
2870
msgid "Hint : if the desklet is locked, the button won’t appear."
2873
#: ../data/messages:1027
2874
msgid "Simply click on the top right button."
2877
#: ../data/messages:1029
2878
msgid "How do I place a desklet on the <i>Compiz Widget Layer</i>?"
2881
#: ../data/messages:1031
2883
"Tip: you may have to switch to the Widget Layer once so that Compiz takes "
2884
"the change into account."
2887
#: ../data/messages:1033
2889
"In the Compiz-Fusion config, enable the 'Widget Layer' plugin, and set the "
2890
"rule (name=cairo-dock & type=utility).\n"
2891
"You can then switch an applet to the Widget Layer by left-clicking on its "
2892
"desklet and selecting 'Compiz-Fusion Widget'."
2895
#: ../data/messages:1041
2896
msgid "How do I enable the Taskbar?"
2897
msgstr "كيف يتم تمكين شريط المهام ؟"
2899
#: ../data/messages:1043
2900
msgid "Tip: All the Taskbar options are grouped together in this module."
2903
#: ../data/messages:1045
2904
msgid "Go to the «Taskbar» module, then tick the first box, and apply."
2907
#: ../data/messages:1047 ../data/messages:1055 ../data/messages:1063
2908
#: ../data/messages:1071 ../data/messages:1077
2909
msgid "Go to the «TaskBar» module."
2912
#: ../data/messages:1049
2914
"I don't want to have lots of icons in the dock when I use Gimp/Pidgin/etc"
2917
#: ../data/messages:1051
2919
"Tip: You can then scroll on this icon to switch from a window to another, in "
2923
#: ../data/messages:1053
2925
"In the «TaskBar» module, you can use the «Group windows from the same "
2926
"application in a sub-dock» option. Only a single icon will appear in the "
2928
"If there are several windows, they will be grouped together in a sub-dock "
2932
#: ../data/messages:1057
2933
msgid "I have ugly icons for some applications."
2936
#: ../data/messages:1059
2938
"Tip: This way, you can configure your personal icon for any application. "
2939
"Just place an icon with the same name as the class of the application in a "
2940
"folder used by the dock (by default, ~/.config/cairo-dock/current_theme/"
2942
"The class of an application can be found by typing «xprop |grep CLASS» in a "
2943
"terminal, then clicking on the window of the application."
2946
#: ../data/messages:1061
2948
"This is because X provides small icons for applications which look ugly when "
2950
" In the «TaskBar» module, you can use the «Overwrite the X icon with the "
2951
"launchers' icon?» option to tell the dock not to use them."
2954
#: ../data/messages:1065
2956
"When I launch a program with its launcher, I don't want an additional icon "
2960
#: ../data/messages:1067
2962
"Tip: to launch another instance of the program, shift+click on the launcher."
2965
#: ../data/messages:1069
2967
"In the «TaskBar» module, you can use the «Mix launchers and applications» "
2969
"When a program is launched, if it has a launcher in the dock, the launcher "
2970
"icon will be marked with an icon to indicate that the corresponding "
2971
"application is running.\n"
2972
"You can then act on the window as if it were a taskbar icon."
2975
#: ../data/messages:1073
2976
msgid "I'm using Pidgin, and I want to see my friends' avatars."
2979
#: ../data/messages:1075
2981
"If you chose to overwrite X icons, you can add an exception for Pidgin just "
2982
"before this option.\n"
2983
"If you chose to mix applications and launchers, you can edit the Pidgin "
2985
" and in the «Extra parameters», tick the option to not steal the icon for "
2989
#: ../data/messages:1079
2991
"How can I quickly navigate between many windows of the same application "
2995
#: ../data/messages:1081
2997
"Tip: you can also close all the windows of this application by middle-"
2998
"clicking on the icon pointing to the sub-dock."
3001
#: ../data/messages:1083
3003
"Scroll on the icon of one of the windows of this application, or even on the "
3004
"icon pointing to the sub-dock if you group windows in a sub-dock."
3007
#: ../data/messages:1085
3008
msgid "Replacing the Gnome-panel"
3011
#: ../data/messages:1087
3012
msgid "How can I add the main menu?"
3015
#: ../data/messages:1089
3017
"Tip: if you have removed your Gnome-panel, then the «alt+F1» shortkey will no "
3018
"longer work. This applet lets you configure a shortcut to pop up the menu at "
3019
"the mouse's location."
3022
#: ../data/messages:1091
3024
msgid "Enable the GMenu applet."
3025
msgstr "تمكين هذه الوحدة"
3027
#: ../data/messages:1093 ../data/messages:1101
3028
msgid "Go to the «GMenu» module."
3031
#: ../data/messages:1095
3032
msgid "How can I add a simple «quick launch» panel?"
3035
#: ../data/messages:1097
3037
"Tip: if you removed your Gnome-panel, then the «alt+F2» shortkey will no "
3038
"longer work. This applet lets you configure a shortcut to pop up the quick-"
3042
#: ../data/messages:1099
3044
"Enable the Gmenu applet. then you can have it by middle-clicking on its icon."
3047
#: ../data/messages:1103
3049
msgid "How can I add a Log-out icon?"
3050
msgstr "كيف يمكن إضافة فاصل ؟"
3052
#: ../data/messages:1105
3054
"Tip: In the latest version of GNOME, there are 2 panels: one to log out, and "
3055
"one to turn off the computer. The first one is raised by a click on the "
3056
"icon, the second by a middle-click, but the applet lets you reverse this "
3057
"order, and even lets you enter your own commands."
3060
#: ../data/messages:1107
3061
msgid "Enable the «Log-out» applet."
3064
#: ../data/messages:1109
3065
msgid "Go to the «Log-out» module."
3068
#: ../data/messages:1111
3069
msgid "How can I access the dustbin?"
3072
#: ../data/messages:1113
3074
"Tip: you can delete a file by dragging it into the dustbin. You can even "
3075
"unmount a mount-point this way!"
3078
#: ../data/messages:1115
3079
msgid "Simply enable the «Dustbin» applet."
3082
#: ../data/messages:1117
3083
msgid "Go to the «Dustbin» module."
3086
#: ../data/messages:1119
3087
msgid "How can I access my mount points?"
3090
#: ../data/messages:1121
3092
"Tip: you can mount a volume by clicking on its icon. To unmount it, middle-"
3093
"click on its icon, or right-click and select «unmount»."
3096
#: ../data/messages:1123
3097
msgid "Simply enable the «Shortcuts» applet."
3100
#: ../data/messages:1125 ../data/messages:1133
3101
msgid "Go to the «Shortcuts» module."
3104
#: ../data/messages:1127
3105
msgid "How can I access my Nautilus bookmarks?"
3108
#: ../data/messages:1129
3110
"Tip: you can add a bookmark by dragging the folder onto the applet or into "
3111
"its sub-dock. You can also rename and remove bookmarks. This will also take "
3112
"effect in Nautilus immediately, and vice versa."
3115
#: ../data/messages:1131
3116
msgid "Simply enable the «shortcuts» applet."
3119
#: ../data/messages:1135
3120
msgid "How can I access my desktop?"
3123
#: ../data/messages:1137
3125
"Tip: middle-clicking on the icon will hide all windows, but not desklets."
3128
#: ../data/messages:1139
3129
msgid "Simply enable the «showDesktop» applet."
3132
#: ../data/messages:1141
3133
msgid "Go to the «Show Desktop» module."
3136
#: ../data/messages:1143
3137
msgid "How can I add an easy-to-acces calendar?"
3140
#: ../data/messages:1145
3142
"Enable the «Clock» applet. Clicking on it will display a calendar, clicking "
3143
"again will hide it."
3146
#: ../data/messages:1147
3147
msgid "Go to the «Clock» module."
3150
#: ../data/messages:1149
3151
msgid "How can I add the notification area (systray)?"
3154
#: ../data/messages:1151
3156
"Enable the «Systray» applet. For the moment it cannot be displayed directly "
3158
"so clicking on the icon will pop-up a dialog containing the systray, middle-"
3159
"click will hide it.\n"
3160
"We recommend detaching this applet to make it a desklet. Place it in a "
3161
"corner of your screen and keep it above other windows."
3164
#: ../data/messages:1153
3165
msgid "Go to the «Systray» module."
3168
#: ../data/messages:1155
3170
"How can I add an easy-to-access terminal with real transparency, like Tilda?"
3173
#: ../data/messages:1157
3175
"Tip: clicking next to the last tab will create a new tab. Double-clicking on "
3176
"a tab allows you to rename it. You can even change the colour of a tab!"
3179
#: ../data/messages:1159
3181
"Enable the «Terminal» applet. You can detach it and place it on the Widget "
3182
"Layer for instance, or configure a shortkey to make it pop up instantly."
3185
#: ../data/messages:1161
3186
msgid "Go to the «terminal» module."
3189
#: ../data/messages:1163
3190
msgid "So then, how can I remove completely the gnome-panel?"
3193
#: ../data/messages:1165
3195
"Open gconf-editor, edit the key /desktop/gnome/session/"
3196
"required_components_list/panel, and replace its content with \"cairo-dock"
3198
"Then restart your session : the gnome-panel has not been started, and the "
3199
"dock has been started (if not, you can add it to the startup programs)."
3202
#: ../data/messages:1169
3204
"If you are on Gnome, you can click on this button in order to automatically "
3208
#: ../data/messages:1173
3209
msgid "How do I run the same applet multiple times?"
3212
#: ../data/messages:1175
3214
"Tip: This allows you, for example, to have the current time for different "
3215
"countries in your dock or to have several animated characters in your dock "
3216
"or the weather in different cities."
3219
#: ../data/messages:1177
3221
"Some applets can have several instances running at the same time: Clock, "
3222
"Cairo-Penguin, Weather, Netspeed, ...\n"
3223
"Right click on the applet's icon, and select «launch another instance». A new "
3224
"instance of this applet appears in the main dock.\n"
3225
"You can configure this new applet just like any other."
3228
#: ../data/messages:1179
3230
"I have a personal gauge that I want to use in the dock (for System-Monitor "
3234
#: ../data/messages:1181
3236
"Move the folder containing your gauge to ~/.config/cairo-dock/extras/gauges"
3239
#: ../data/messages:1183
3241
"I have a personal Cairo-Clock theme that I want to use in the «clock» applet."
3244
#: ../data/messages:1185
3246
"Tip: the same goes on for all applets that propose a theme: dustbin, Cairo-"
3247
"Penguin, weather, etc."
3250
#: ../data/messages:1187
3252
"Move the folder containing your theme to ~/.config/cairo-dock/extras/clock"
3255
#: ../data/messages:1189
3256
msgid "How do I change the brightness of my screen quickly?"
3259
#: ../data/messages:1191
3261
"Enable the Xgamma applet, then you can scroll up/down on the icon with the "
3265
#: ../data/messages:1193
3266
msgid "Go to the «Xgamma» module."
3269
#: ../data/messages:1195
3270
msgid "How can I change the speaker volume quickly?"
3273
#: ../data/messages:1197
3275
"Enable the AlsaMixer applet, then you can scroll up/down on the icon with "
3279
#: ../data/messages:1199
3280
msgid "Go to the «AlsaMixer» module."
3283
#: ../data/messages:1201
3284
msgid "How can I quickly switch to another desktop?"
3287
#: ../data/messages:1203
3288
msgid "Tip: This applet even lets you add or remove quickly a desktop !"
3291
#: ../data/messages:1205
3293
"Activate the Switcher applet, then you can scroll up/down on the icon with "
3294
"the mouse to go to the previous/next desktop,\n"
3295
" or click on the icon to select a desktop."
3298
#: ../data/messages:1207
3299
msgid "Go to the «Switcher» module."
3302
#: ../data/messages:1209
3303
msgid "How can I control my dock from the keyboard?"
3306
#: ../data/messages:1211
3308
"Tip: When you define a shortkey, try it before to be sure that it is not "
3309
"already used by another application!"
3312
#: ../data/messages:1213
3314
"Many applets have events that can be triggered by a keyboard shortcut :\n"
3315
" - the <i>AlsaMixer</i> applet allows you to pop-up a <b>volume button</b> "
3316
"that can be controlled with the left/right arrows.\n"
3317
" - the <i>Terminal</i> applet allows you to pop-up the <b>terminal window</"
3318
"b> and directly write inside it.\n"
3319
" - the <i>Systray</i> applet allows you to pop-up the <b>notification area</"
3321
" - the <i>Quick Browser</i> applet allows you to pop-up the <b>menu browser</"
3322
"b>, you can then navigate inside it with the arrows.\n"
3323
" - the <i>GMenu</i> applet allows you to pop-up the <b>Applications</b> "
3324
"menu, and also a <b>quick-launcher</b> dialog box.\n"
3325
" - the <i>Clipper</i> applet allows you to pop-up the <b>clipboard history</"
3327
" - and of course, the <i>Scooby-Do</i> plug-in let you <b>navigate inside "
3328
"your docks</b> and quickly <b>find and launch</b> applications and files !"
3331
#: ../data/messages:1215
3332
msgid "Troubleshooting"
3335
#: ../data/messages:1217
3336
msgid "If you have any question, don't hesitate to ask on our forum."
3339
#: ../data/messages:1219
3343
#: ../data/messages:1221
3344
msgid "Our wiki can also help you, it is more complete on some points."
3347
#: ../data/messages:1223
3351
#: ../data/messages:1225
3352
msgid "I have a black background around my dock."
3355
#: ../data/messages:1227
3357
"Hint : If you have an ATI or an Intel card, you should try without OpenGL "
3358
"first, because their drivers are not yet perfect."
3361
#: ../data/messages:1229
3363
"You need to turn on compositing. For instance, you can run Compiz or "
3365
"If you're using XFCE or KDE, you can just enable compositing in the window "
3366
"manager options.\n"
3367
"If you're using Gnome, you can enable it in Metacity in this way :\n"
3368
" Open gconf-editor, edit the key '/apps/metacity/general/"
3369
"compositing_manager' and set it to 'true'."
3372
#: ../data/messages:1233
3374
"If you're on Gnome with Metacity (without Compiz), you can click on this "
3378
#: ../data/messages:1235
3379
msgid "My machine is too old to run a composite manager."
3382
#: ../data/messages:1237
3384
"Don't panic, Cairo-Dock can emulate the transparency.\n"
3385
"To get rid of the black background, simply enable the corresponding option "
3386
"in the end of the «System» module"
3389
#: ../data/messages:1239
3390
msgid "The dock is horribly slow when I move the mouse into it."
3393
#: ../data/messages:1241
3395
"If you have an Nvidia GeForce8 graphics card, please install the latest "
3396
"drivers, as the first ones were really buggy.\n"
3397
"If the dock is running without OpenGL, try to reduce the number of icons in "
3398
"the main dock, or try to reduce its size.\n"
3399
"If the dock is running with OpenGL, try to disable it by launching the dock "
3400
"with «cairo-dock -c»."
3403
#: ../data/messages:1243
3404
msgid "I don't have these wonderful effects like fire, cube rotating, etc."
3407
#: ../data/messages:1245
3409
"Tip: You can force OpenGL by launching the dock with «cairo-dock -o».but you "
3410
"might get a lot of visual artifacts."
3413
#: ../data/messages:1247
3415
"You need a graphics card with drivers that support OpenGL2.0. Most Nvidia "
3416
"cards can do this, as can more and more Intel cards. Most ATI cards do not "
3417
"support OpenGL2.0."
3420
#: ../data/messages:1249
3421
msgid "I don't have any themes in the Theme Manager, except the default one."
3424
#: ../data/messages:1251
3425
msgid "Hint : Up to version 2.1.1-2, wget was used."
3428
#: ../data/messages:1253
3430
"Be sure that you are connected to the Net.\n"
3431
" If your connection is very slow, you can increase the connection timeout in "
3432
"the \"System\" module.\n"
3433
" If you're under a proxy, you'll have to configure \"curl\" to use it; "
3434
"search on the web how to do it (basically, you have to set up the "
3435
"\"http_proxy\" environment variable)."
3438
#: ../data/messages:1255
3439
msgid "The «netspeed» applet displays 0 even when I'm downloading something"
3442
#: ../data/messages:1257
3444
"Tip: you can run several instances of this applet if you wish to monitor "
3445
"several interfaces."
3448
#: ../data/messages:1259
3450
"You must tell the applet which interface you're using to connect to the Net "
3451
"(by default, this is «eth0»).\n"
3452
"Just edit its configuration, and enter the interface name. To find it, type "
3453
"«ifconfig» in a terminal, and ignore the «loop» interface. It's probably "
3454
"something like «eth1», «ath0», or «wifi0».."
3457
#: ../data/messages:1261
3458
msgid "The dustbin remains empty even when I delete a file."
3461
#: ../data/messages:1263
3463
"if you're using KDE, you may have to specify the path to the trash folder.\n"
3464
"Just edit the applet's configuration, and fill in the Trash path; it is "
3465
"probably «~/.locale/share/Trash/files». Be very careful when typing a path "
3466
"here!!! (do not insert spaces or some invisible caracters)."
3469
#: ../data/messages:1265
3471
"There is no icon in the Applications Menu even though I enable the option."
3474
#: ../data/messages:1267
3476
"In Gnome, there is an option that override the dock's one. To enable icons "
3477
"in menus, open 'gconf-editor', go to Desktop / Gnome / Interface and enable "
3478
"the \"menus have icons\" and the \"buttons have icons\" options. "
3481
#: ../data/messages:1271
3482
msgid "If you're on Gnome you can click on this button:"
3485
#: ../data/messages:1273
3489
#: ../data/messages:1275
3490
msgid "Join the project!"
3493
#: ../data/messages:1277
3495
"We value your help! If you see a bug, if you think something could be "
3497
"or if you just made a dream about the dock, pay us a visit on cairo-dock."
3499
"English (and others!) speakers are welcome, so don’t be shy ! ;-)\n"
3501
"If you made a theme for the dock or one of the applet, and want to share it, "
3502
"we’ll be happy to integrate it on our server !"
3505
#: ../data/messages:1279
3507
"If you wish to develop an applet, a complete documentation is available here."
3510
#: ../data/messages:1281
3511
msgid "Documentation"
3514
#: ../data/messages:1283
3516
"If you wish to develop an applet in Python, Perl or any other language,\n"
3517
"or to interact with the dock in any kind of way, a full DBus API is "
3521
#: ../data/messages:1285
3525
#: ../data/messages:1287
3528
"The Cairo-Dock Team"
3531
#: ../data/messages:1289
3535
#: ../data/messages:1303
3537
msgid "Repositories"
3540
#: ../data/messages:1305
3542
"We maintain two repositories for Debian, Ubuntu and other Debian-forked:\n"
3543
" One for stable releases and another which is updated weekly (unstable "
3547
#: ../data/messages:1307
3548
msgid "Debian/Ubuntu"
3551
#: ../data/messages:1309
3556
#: ../data/messages:1313
3558
"If you're on Ubuntu, you can add our 'stable' repository by clicking on this "
3560
" After that, you can launch your update manager in order to install the "
3561
"latest stable version."
3564
#: ../data/messages:1317
3566
"If you're on Ubuntu, you can also add our 'weekly' ppa (can be unstable) by "
3567
"clicking on this button:\n"
3568
" After that, you can launch your update manager in order to install the "
3569
"latest weekly version."
3572
#: ../data/messages:1319
3576
#: ../data/messages:1323
3578
"If you're on Debian Stable, you can add our 'stable' repository by clicking "
3580
" After that, you can purge all 'cairo-dock*' packages, update the your "
3581
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
3584
#: ../data/messages:1327
3586
"If you're on Debian Unstable, you can add our 'stable' repository by "
3587
"clicking on this button:\n"
3588
" After that, you can purge all 'cairo-dock*' packages, update the your "
3589
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
3592
#: ../data/messages:1331
3594
"If you're on Debian Stable, you can add our 'weekly' ppa (can be unstable) "
3595
"by clicking on this button:\n"
3596
" After that, you can purge all 'cairo-dock*' packages, update the your "
3597
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
3600
#: ../data/messages:1335
3602
"If you're on Debian Unstable, you can add our 'weekly' ppa (can be unstable) "
3603
"by clicking on this button:\n"
3604
" After that, you can purge all 'cairo-dock*' packages, update the your "
3605
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
3608
#: ../data/messages:1341
3609
msgid "Choose the screen border relative to which the dock will be positioned:"
3612
#: ../data/messages:1355
3613
msgid "Position relative to the selected screen edge"
3614
msgstr "الموقع بالنسبه لحافه الشاشه التي تم اختيارها"
3616
#: ../data/messages:1359
3617
msgid "Lateral gap:"
3618
msgstr "المساحه الفارغه الخارجيه"
3620
#: ../data/messages:1365
3621
msgid "starting from 0"
3622
msgstr "البدأ من الصفر"
3624
#: ../data/messages:1369
3625
msgid "Visibility of the dock"
3628
#: ../data/messages:1393
3629
msgid "Leave it empty to use the same view as the main dock."
3632
#: ../data/messages:1395
3633
msgid "Choose the view for this dock :/"
3636
#: ../data/messages:1401
3638
msgid "Same as main dock"
3639
msgstr "شريط رئيسي جديد"
3641
#: ../data/messages:1419
3642
msgid "Choose a theme"
3645
#: ../data/messages:1423
3646
msgid "You can even paste an internet URL."
3647
msgstr "يمكنك ايضا لصق رابط إنترنت."
3649
#: ../data/messages:1425
3650
msgid "...or drag and drop a theme package here :"
3651
msgstr "... أو سحب وإفلات حزمه السمه هنا :"
3653
#: ../data/messages:1435
3657
#: ../data/messages:1437
3658
msgid "Save current theme"
3659
msgstr "حفظ السمه الحاليه"
3661
#: ../data/messages:1439
3662
msgid "You will then be able to re-open it at any time."
3663
msgstr "سيكون بإمكانك إعاده فتحها في اي وقت."
3665
#: ../data/messages:1441
3669
#: ../data/messages:1443
3670
msgid "Save current behaviour also?"
3673
#: ../data/messages:1445
3674
msgid "Save current launchers also?"
3675
msgstr "هل تريد حفظ المشغلات الحاليه أيضا ؟"
3677
#: ../data/messages:1447
3679
"The dock will build a complete tarball of your current theme, allowing you "
3680
"to easily exchange it with other people."
3683
#: ../data/messages:1449
3684
msgid "Build a package of the theme?"
3685
msgstr "هل تريد بناء حزمة لهذه السمه ؟"
3687
#: ../data/messages:1451
3691
#: ../data/messages:1453
3692
msgid "List of your personal themes"
3693
msgstr "قائمه السمات الخاصه بك"
3695
#: ../data/messages:1455
3696
msgid "Delete from the list themes that you don't need anymore :"
3697
msgstr "احذف من القائمه السمات التي لم تعد بحاجه لها :"
3699
#: ../data/messages:1457 ../data/messages:1459 ../data/messages:1463
3700
#: ../data/messages:1465 ../data/messages:1493 ../data/messages:1543
3701
#: ../data/messages:1577
3702
msgid "Desktop Entry"
3705
#: ../data/messages:1461
3709
#: ../data/messages:1467
3710
msgid "Sub-dock's name :"
3711
msgstr "اسم الشريط الفرعي"
3713
#: ../data/messages:1469 ../data/messages:1497
3714
msgid "How to render the icon :"
3717
#: ../data/messages:1471 ../data/messages:1499
3718
msgid "Use an image"
3719
msgstr "إستخدام صوره"
3721
#: ../data/messages:1473 ../data/messages:1501
3722
msgid "Draw sub-dock's content as emblems"
3725
#: ../data/messages:1475 ../data/messages:1503
3726
msgid "Draw sub-dock's content as stack"
3729
#: ../data/messages:1477 ../data/messages:1505
3730
msgid "Draw sub-dock's content inside a box"
3731
msgstr "رسم محتويات الشريط الفرعي داخل صندوق"
3733
#: ../data/messages:1479 ../data/messages:1507 ../data/messages:1551
3734
#: ../data/messages:1579
3735
msgid "Image's name or path :"
3736
msgstr "اسم الصوره او مسارها :"
3738
#: ../data/messages:1481 ../data/messages:1533 ../data/messages:1557
3739
#: ../data/messages:1581
3740
msgid "Extra parameters"
3741
msgstr "مؤشرات إضافيه"
3743
#: ../data/messages:1483 ../data/messages:1535 ../data/messages:1559
3744
#: ../data/messages:1583
3745
msgid "Order you want for this launcher among the others:"
3748
#: ../data/messages:1485 ../data/messages:1537 ../data/messages:1555
3749
#: ../data/messages:1585
3750
msgid "Name of the container it belongs to:"
3751
msgstr "اسم الحاويه التابعة لها :"
3753
#: ../data/messages:1487
3754
msgid "Name of the view used for the sub-dock :"
3757
#: ../data/messages:1489
3758
msgid "If '0' the container will be displayed on every viewport."
3761
#: ../data/messages:1491 ../data/messages:1541 ../data/messages:1575
3762
msgid "Only show in this specific viewport"
3765
#: ../data/messages:1495 ../data/messages:1545
3766
msgid "Launcher's name :"
3767
msgstr "اسم المشغل :"
3769
#: ../data/messages:1509
3770
msgid "URI of the file :"
3773
#: ../data/messages:1511
3774
msgid "Number of files to list in the sub-dock :"
3775
msgstr "عدد الملفات التي ستدرج في الشريط الفرعي :"
3777
#: ../data/messages:1515
3781
#: ../data/messages:1517
3785
#: ../data/messages:1519
3789
#: ../data/messages:1521
3793
#: ../data/messages:1525
3794
msgid "Sort files by :"
3795
msgstr "ترتيب الملفات بواسطه :"
3797
#: ../data/messages:1527
3801
#: ../data/messages:1529
3805
#: ../data/messages:1531
3809
#: ../data/messages:1539 ../data/messages:1573
3810
msgid "If '0' the launcher will be displayed on every viewport."
3813
#: ../data/messages:1547
3815
"Exemple : nautilus --no-desktop, gedit, etc. You can even enter a keyboard "
3816
"shortcut, for exemple <Alt>F1, <Ctrl>c, <Ctrl>v, etc"
3819
#: ../data/messages:1549
3820
msgid "Command to launch on click :"
3821
msgstr "الأمر للتشغيل من خلال النقر :"
3823
#: ../data/messages:1553
3825
"If you write here a container's name that doesn't exist yet, a new one will "
3826
"be created, with this icon inside."
3829
#: ../data/messages:1561
3831
"If you choosed to mix launcher and applis, this option will deactivate this "
3832
"behaviour for this launcher only. It can be useful for instance for a "
3833
"launcher that launches a script in a terminal, but you don't want it to "
3834
"steal the Terminal's icon from the Taskbar."
3837
#: ../data/messages:1563
3838
msgid "Prevent this launcher from stealing appli from taskbar ?"
3841
#: ../data/messages:1565
3843
"The only reason you may want to modify this parameter is if you made this "
3844
"launcher by hands. If you dropped it into the dock from the menu, it is "
3845
"nearly sure that you shouldn't touch it. It defines the class of the "
3846
"program, which is useful to link the appli with its launcher."
3849
#: ../data/messages:1567
3850
msgid "Class of the program :"
3851
msgstr "فئة البرنامج:"
3853
#: ../data/messages:1569
3854
msgid "It will use 'xterm'."
3857
#: ../data/messages:1571
3858
msgid "Run in a terminal ?"
3859
msgstr "تشغيل في الطرفيه ؟"
3861
#: ../data/messages:1587
3865
#: ../data/messages:1589 ../data/messages:1591 ../data/messages:1593
3866
#: ../data/messages:1595
3870
"*** Happy new Year 2008 ! ***\n"
3871
" the Cairo-Dock's team."
3874
#: ../data/messages:1597
3876
"v1.5.0 : it's been 1 month since previous release, and we worked hardly to "
3878
" - A parabolic view : perfect for sub-docks with a dozen of icons.\n"
3879
" - A big pack of new applets :\n"
3880
" Cairo-Dock has now its own terminal.\n"
3881
" It can handle your systray instead of your panel,\n"
3882
" monitor your laptop's battery,\n"
3883
" and change your screen's luminosity through the dock\n"
3884
" The integration into the GNOME desktop is provided by the 'gnome-"
3885
"integration' plug-in.\n"
3886
" Wanted : a KDE user who could do the same for KDE !\n"
3887
" - Dustbin v2 can now handle drag'n'drops and display nice info.\n"
3888
" - Manual separators, better sub-dock accessibility, 64bits works smoothly, "
3890
" - And cherry on the cake, a new theme (I, Cairo) !\n"
3891
" Now, why not try to make an applet for Cairo-Dock ? ;-)"
3894
#: ../data/messages:1599
3897
" - The 1.5 branch is still young, so this version brings a lot of bug fixes\n"
3898
" - Cairo-Dock is now translated in Japanese, thanks to Jiro Kawada for his "
3900
" - A new view has appeared : Rainbow\n"
3901
" - Cairo-Dock has become a desklet manager !\n"
3902
" most of applets can now detached themselves from the dock\n"
3903
" and behave as real desklets."
3906
#: ../data/messages:1601
3909
" - a lot of bug fixes, especially on desklets.\n"
3910
" - New applet : weather !\n"
3911
" - Cairo-Dock is now fully translated in Japanese, thanks to Jiro Kawada !"
3914
#: ../data/messages:1603
3917
" - Themes have been deeply reviewed\n"
3918
" to switch from one to another completely.\n"
3919
" - New applet : alsaMixer !\n"
3920
" - Desklets improvment with the 'showDesklets' applet.\n"
3921
" - The 'Shortcuts' applet can now detached itself from the dock.\n"
3922
" - The dock can now behave like a menu 'on-the-mouse'\n"
3923
" - Updates in translations and the usual bug fixes. ^_^\n"
3924
" By the way, we are still searching someone\n"
3925
" who could help cairo-dock to be well-integrated into KDE ;-)"
3928
#: ../data/messages:1605
3930
"v1.5.4.2 : a huge release !\n"
3931
" - add a cute pinguin in your dock with the new applet Cairo-Penguin\n"
3932
" - monitor your wifi connection with the Wifi applet\n"
3933
" - control xmms, audacious, banshee and exaile with the Xmms applet\n"
3934
" - Cairo-Dock is now fully integrated into XFCE environment !\n"
3935
" - better detection of battery in the Powermanager applet\n"
3936
" - lot of improvments in the Terminal applet.\n"
3937
" - the dock can auto-resize when it grows too large\n"
3938
" - refresh your dock with the new theme : Wood\n"
3939
" - 3 more themes in Weather"
3942
#: ../data/messages:1607
3945
" - Huge enhancements in the TaskBar :\n"
3946
" launchers and applets can now behave as applications.\n"
3947
" windows can show up during drag and drop if mouse stay on them\n"
3948
" - hiqh quality launchers' icons can be used instead of X ones\n"
3949
" - Quickly manage Compiz with the 'Compiz-Icon' applet\n"
3950
" - Control Cairo-Dock from an external program thanks to the Dbus plug-in.\n"
3951
" - Added a 'ShowDesktop' applet for convenience.\n"
3952
" - Some fix in PowerManager (now ok !)\n"
3953
" - The ability to have many docks for a single instance of Cairo-Dock.\n"
3954
" - Cairo-Dock is not yet well integrated into Gnome 2.22, but it will come "
3958
#: ../data/messages:1609
3961
" - Integration into the last Gnome 2.22 (Ubuntu8.04, Fedora9, ...) - still "
3963
" - You can now have many docks in 1 instance of Cairo-Dock.\n"
3964
" Just place a launcher or an applet in a dock, giving this dock a name that "
3965
"doesn't exist yet\n"
3966
" a new one will be created.\n"
3967
" - SHIFT+mouse wheel on AlsaMixer, Xmms, Rhythmbox, etc.\n"
3968
" - Launchers can now launch keyboard shortcuts.\n"
3969
" - The dock can now auto-hide itself when a window is maximized.\n"
3970
" - Improvment in drag and drop with animated indicator.\n"
3971
" - Physical separator in 3D-plane view.\n"
3972
" - Bug fixes in XGamma/Weather.\n"
3973
" - Any help would be welcome to integrate the dock into KDE !"
3976
#: ../data/messages:1611
3979
" - A new view has appeared : Diapositive !\n"
3980
" - A huge stock of new applets :\n"
3986
" - 2 new themes : Neon & Clear\n"
3987
" - A new cute character for Cairo-Penguin : Wanda the Cairo-Fish ^_^\n"
3988
" - Cairo-Dock can now run without composite manager, with fake "
3990
" - The dock can now stay below windows and be popped up on demand.\n"
3991
" - Auto-reload on crash.\n"
3992
" - Real window thumbnail when minimized."
3995
#: ../data/messages:1613
3998
"Cairo-Dock has one year ! To celebrate this event, we are happy to offer "
4000
" - Once again a new view : Curve !\n"
4001
" - A long time waited applet : the desktop Switcher.\n"
4002
" - A very complete theme : Brit\n"
4003
" - Translation in italian and chinese.\n"
4004
" - And we are still hoping someone would help us writing a kde-integration "
4008
#: ../data/messages:1615
4010
"v1.6.2 : the first version integrated in the Ubuntu repositories !\n"
4011
" - 2 new applets have been released :\n"
4012
" Slider and Stack. Enjoy !\n"
4013
" - Applets can now be launched many times\n"
4014
" (Clock, Cairo-Penguin, Slider, Stack), each with a different config.\n"
4015
" - Cairo-Dock is now able to load themes on its own server,\n"
4016
" so feel free to send us all your themes, we can distribute them ! :-)\n"
4017
" - And we are still searching someone motivated to write a kde-integration "
4021
#: ../data/messages:1617
4024
" - first the bad news :\n"
4025
" user datas have been moved into ~/.config to respect the FreeDesktop "
4027
" and local icons are now in a dedicated 'icons' sub-folder.\n"
4028
" So in advance, sorry for the possible inconvenience ^_^\n"
4029
" - And now the very good news !\n"
4030
" - 2 new applets have just been born : Clipper and GMenu. \n"
4031
" - Lot of improvements for Desklets : decorations, rotation, dragging, etc\n"
4032
" - Cpusage and other applets can now display nice graphics.\n"
4033
" - You can now remove launchers by dragging them out of the dock\n"
4034
" and detach applet in the same way.\n"
4035
" - Smooth icons movement when dragging them inside the dock\n"
4036
" - The dock is now translated in Sweden and partially in Greek."
4039
#: ../data/messages:1619
4042
" - Cairo-Dock is now a full OpenGL dock ! (the cairo backend is still "
4043
"available for old graphic cards or ATI)\n"
4044
" - New plug-ins provide many visual affects : Animated icons, icon effects, "
4045
"illusion, drop indicator, motion blur, dialog rendering\n"
4046
" - The config panel has been widely rewritten.\n"
4047
" - Desklets are now in 3D\n"
4048
" - New applets : mail, keyboard indicator, quick folder, Toons.\n"
4049
" - Lot of bug fixes and upgrades in all plug-ins."
4052
#: ../data/messages:1621
4055
" - This is mainly a bug-fix version\n"
4056
" - improvment in the RB applet\n"
4057
" - Added functionnalities on grouped applications icons."
4060
#: ../data/messages:1623
4062
"2.1.0 : A really heavy version !\n"
4063
" - Control any music player with the MusicPlayer applet\n"
4064
" Share your files easily with the world thanks to the dnd2share applet,\n"
4065
" Monitor your system thanks to the System-Monitor applet\n"
4066
" Take notes quickly thanks to the Notes applet.\n"
4067
" - The dock has an \"extended panel\" mode and a new theme selector.\n"
4068
" - Lot of updates in the Keyboard-indicator and Shortcuts applets\n"
4069
" - New animation for the 'Slide' view\n"
4070
" - Bug fixes in the Taskbar, Clipper, Powermanager, Clock and Cairo-Penguin "
4072
" - OpenGL mode works on ATI and Intel with the latest drivers !\n"
4073
" - Finally, Cairo-Dock has its own ppa on LaunchPad, and a complete "
4074
"documentation on http://doc.glx-dock.org."
4077
#: ../data/messages:1625
4079
"2.1.1 : more stable and user-friendly !\n"
4080
" - This version corrects many bugs appeared with the v2.1.0 (sorry for "
4082
" - There is no more visual artifact under Metacity,OpenBox,KDE,etc.\n"
4083
" - Applis can now be placed amongst launchers and applets.\n"
4084
" - A new and convenient config panel for launchers.\n"
4085
" - Switcher provides a list of all opened windows on middle-click,\n"
4086
" and allows you to name your desktops.\n"
4087
" - Logout can be programmed to shutdown at a given time.\n"
4088
" - The dock fades out smoothly when it hides below other windows.\n"
4089
" - Clipper has an option to copy all items at once.\n"
4090
" - The DBus plug-in provides a new and powerful API that lets you control "
4091
"your dock from an extern application.\n"
4092
" You can even write an applet in any language with it !"
4095
#: ../data/messages:1627
4098
" - The config panel has been improved again (new icons, more clear, better "
4100
" - Desklets can be fixed on their current desktop, not only on the first "
4102
" - Launchers can also be assigned to a given desktop\n"
4103
" - Auto-hide has been rewritten\n"
4104
" - Welcome to the new \"RSS-reader\" applet !\n"
4105
" - Light up your dock with the new \"firework\" icon effects !\n"
4106
" - ShowDesktop can now show the desklets, the Widget Layer, and the Expose "
4107
"on middle-click.\n"
4108
" - The Mail applet can mark all messages as read.\n"
4109
" - A KDE-integration plug-in has been started, any help is greatly welcome "
4113
#: ../data/messages:1629
4116
" - A new and simplified configuration panel has been written\n"
4117
" - Thumbnails of windows inside the dock now have an emblem.\n"
4118
" - Icons pointing on sub-docks can display the sub-dock's content.\n"
4119
" - When an application demands your attention, only its icon will appear "
4120
"when the dock is hidden.\n"
4121
" - The DBus plug-in now allows to automatically load external applets, "
4122
"written in any language.\n"
4123
" - ShowDesktop can now quickly change the resolution of the screen.\n"
4124
" - Dnd2Share can now directly sends the clipboard's content.\n"
4125
" - This version also fixes a huge number of problems."
4128
#: ../data/messages:1631
4130
"<b><span color='red'>GLX-Dock 2.2.0</span></b>\n"
4131
" - The dock has gained 2 <b>new visibility modes</b> and several <b>auto-"
4132
"hide animations</b>.\n"
4133
" - Icons can be <b>displayed even when the dock is hidden</b> (Clock, System-"
4134
"Monitor, applications demanding your attention, etc)\n"
4135
" - Icons pointing on a sub-dock can be displayed <b>inside a box</b> with a "
4136
"nice opening animation.\n"
4137
" - A <b>new view</b> is available : <u>panel</u>\n"
4138
" - The <b>Me-Menu</b> and <b>Messaging-Menu</b> are now available inside the "
4140
" - <b>Clock</b> applet has now a real <b>calendar with tasks management</b> "
4141
"(available with left-click).\n"
4142
" - You can now <b>lock your screen</b> with the <b>Logout</b> applet.\n"
4143
" - <b>Desklets</b> can now be <b>transparent to mouse</b>, that is to say "
4144
"you can click on what is behind the desklet.\n"
4145
" - Better support of <b>old graphic cards</b> thanks to FBOs.\n"
4146
" - The <b>config panel icons</b> have been refreshed, with a more Tango-"
4147
"friendly theme and better options layout.\n"
4148
" - A <b>new default theme</b> is also available; it should integrate itself "
4149
"better on any desktop."
4152
#~ msgid "%s is now mounted"
4153
#~ msgstr "%s يحمل الان"
4155
#~ msgid "%s is now unmounted"
4156
#~ msgstr "%s الان غير محمل"
4158
#~ msgid "Controller"
4164
#~ msgid "Controllers"
4165
#~ msgstr "المتحكمات"
4171
#~ "You're about deleting this file\n"
4173
#~ "from your hard-disk. Sure ?"
4175
#~ "سيتم حذف الملف نهائيا:\n"
4180
#~ "Warning: could not delete this file.\n"
4181
#~ "Please check file permissions."
4183
#~ "تحذير: ﻻيمكن حذف هذا الملف .\n"
4184
#~ "راجع اذونات الملف ."
4186
#~ msgid "Rename to:"
4187
#~ msgstr "إعادة تسمية :"
4190
#~ "Warning: could not rename %s.\n"
4191
#~ "Check file permissions \n"
4192
#~ "and that the new name does not already exist."
4194
#~ "تحذير : ﻻيمكن إعادة تسمية %s\n"
4195
#~ "راجع اذونات الملف"
4203
#~ msgid "Delete this file"
4204
#~ msgstr "إحذف هذا الملف"
4206
#~ msgid "Properties"
4209
#~ msgid "Do you want to mount this device?"
4210
#~ msgstr "هل تريد تحميل هذا الجهاز؟"
4212
#~ msgid "Show hidden files?"
4213
#~ msgstr "اظهار الملفات المخفية ؟"
4215
#~ msgid "Background movement"
4216
#~ msgstr "حركه الخلفيه"
4218
#~ msgid "Follow the mouse"
4219
#~ msgstr "ملاحقه المؤشر"
4221
#~ msgid "Link with the mouse"
4222
#~ msgstr "ربط بالمؤشر"
4230
#~ msgid "Hidden Dock"
4231
#~ msgstr "إخفاء الشريط ."
4233
#~ msgid "Click to show sub-docks"
4234
#~ msgstr "انقر على لاظهار الشريط"
4236
#~ msgid "Number of retries:"
4237
#~ msgstr "عدد المحاولات:"
4239
#~ msgid "Define the appearance of the dock when it's hidden."
4240
#~ msgstr "تحديد مظهر الشريط عندم يختفي ."
4242
#~ msgid "Automatically hide when a window is maximized"
4243
#~ msgstr "إخفاء تلقائي عند تكبير النوافذ"
4245
#~ msgid "Prevent windows from overlapping the dock"
4246
#~ msgstr "منع النوافذ من التداخل مع الشريط"
4248
#~ msgid "Automatically hide the dock"
4249
#~ msgstr "اخفاء تلقائي"
4251
#~ msgid "Activate auto-hide?"
4252
#~ msgstr "هل تريد تفعيل الإخفاء التلقائي ؟"