~cairo-dock-team/ubuntu/oneiric/cairo-dock/2.3.0-3

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/tr.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthieu Baerts (matttbe)
  • Date: 2010-08-09 23:26:12 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 13.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100809232612-pocdxliaxjdetm37
Tags: upstream-2.2.0~0beta4
Import upstream version 2.2.0~0beta4

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Turkish translation for cairo-dock-core
 
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
 
3
# This file is distributed under the same license as the cairo-dock-core package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: cairo-dock-core\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: fabounet@glx-dock.org\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-07-19 10:02+0000\n"
 
11
"Last-Translator: Yiğit Ateş <yigitates52@gmail.com>\n"
 
12
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-20 03:45+0000\n"
 
17
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
18
 
 
19
#: ../src/cairo-dock-gui-launcher.c:376
 
20
msgid "Launcher configuration"
 
21
msgstr "Başlatıcıların Yapılandırılması"
 
22
 
 
23
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:126 ../data/messages:271
 
24
msgid "Behaviour"
 
25
msgstr "Davranış"
 
26
 
 
27
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:127 ../data/messages:83 ../data/messages:1389
 
28
msgid "Appearance"
 
29
msgstr "Görünüm"
 
30
 
 
31
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:128 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1246
 
32
msgid "Files"
 
33
msgstr "Dosyalar"
 
34
 
 
35
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:129 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1251
 
36
msgid "Internet"
 
37
msgstr ""
 
38
 
 
39
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:130 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1256
 
40
msgid "Desktop"
 
41
msgstr "Masaüstü"
 
42
 
 
43
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:131
 
44
msgid "Accessories"
 
45
msgstr "Donatılar"
 
46
 
 
47
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:132 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1266
 
48
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-system.c:132 ../data/messages:347
 
49
msgid "System"
 
50
msgstr "Sistem"
 
51
 
 
52
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:133 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1271
 
53
msgid "Fun"
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:134 ../src/cairo-dock-gui-main.c:1523
 
57
#: ../data/messages:1523
 
58
msgid "All"
 
59
msgstr "Tümü"
 
60
 
 
61
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1499
 
62
msgid "Categories"
 
63
msgstr "Kategoriler"
 
64
 
 
65
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1629
 
66
msgid "Filter"
 
67
msgstr "Filtrele"
 
68
 
 
69
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1674 ../data/messages:135
 
70
msgid "Options"
 
71
msgstr "Tercihler"
 
72
 
 
73
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1684
 
74
msgid "All words"
 
75
msgstr "Tüm kelimeler"
 
76
 
 
77
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1688
 
78
msgid "Highlighted words"
 
79
msgstr "Kelimeleri vurgula"
 
80
 
 
81
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1693
 
82
msgid "Hide others"
 
83
msgstr "Diğerlerini gizle"
 
84
 
 
85
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1698
 
86
msgid "Search in description"
 
87
msgstr "Tanımda ara"
 
88
 
 
89
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1712
 
90
msgid "Enable this module"
 
91
msgstr "Bu modülü aktifleştir"
 
92
 
 
93
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1800 ../src/cairo-dock.c:741
 
94
msgid "< Maintenance mode >"
 
95
msgstr "<Bakım modu>"
 
96
 
 
97
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1890 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:762
 
98
msgid "Cairo-Dock configuration"
 
99
msgstr "Cairo-Dock yapılandırması"
 
100
 
 
101
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2211
 
102
#, c-format
 
103
msgid ""
 
104
"The '%s' module is not present. You need to install it and all its "
 
105
"dependencies in order to use this module."
 
106
msgstr ""
 
107
"'%s' modülü mevcut değil.Bu modülü kurmak için ona veya onun "
 
108
"bağımlılıklarına ihtiyacın var."
 
109
 
 
110
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2217
 
111
#, c-format
 
112
msgid "The '%s' module is not enabled."
 
113
msgstr "'%s' modülü aktifleştirilmedi."
 
114
 
 
115
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2218
 
116
msgid "Do you want to enable it now?"
 
117
msgstr "Şimdi aktifleştirmek istiyor musunuz?"
 
118
 
 
119
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2361
 
120
msgid ""
 
121
"It appears that you've never entered the help module before.\n"
 
122
"If you are having difficulty configuring the dock, or if you want to "
 
123
"customise it,\n"
 
124
"the Help module is here for you!\n"
 
125
"Would you like to take a look at it now?"
 
126
msgstr ""
 
127
"Henüz hiç yardım modülü girmemişsiniz.\n"
 
128
"Eğer rıhtımı yapılandırmakta zorluk çekiyorsanız veya özelleştirmek "
 
129
"istiyorsanız,\n"
 
130
"Yardım modülü sizin için burada!\n"
 
131
"Şimdi bir göz atmak ister misiniz?"
 
132
 
 
133
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:389 ../src/cairo-dock-gui-themes.c:311
 
134
#, c-format
 
135
msgid "Importing theme %s ..."
 
136
msgstr "Tema yükleniyor... %s"
 
137
 
 
138
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:711
 
139
msgid "Animation:"
 
140
msgstr "Animasyon:"
 
141
 
 
142
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:728
 
143
msgid "Effects:"
 
144
msgstr "Efektler:"
 
145
 
 
146
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:743 ../data/messages:77
 
147
msgid "On mouse hover:"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:744 ../data/messages:79
 
151
msgid "On click:"
 
152
msgstr "Tıklayınca:"
 
153
 
 
154
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:796
 
155
msgid ""
 
156
"This is the simple configuration panel of Cairo-Dock.\n"
 
157
" After you get familiar with it, and if you want to customise your theme\n"
 
158
", you can switch to an advanced mode.\n"
 
159
" You can switch from a mode to another at any time."
 
160
msgstr ""
 
161
"Bu, Cairo-Dock'un basit yapılandırma panelidir.\n"
 
162
" Alıştıktan sonra ve eğer temanızı özelleştirmek isterseniz\n"
 
163
", gelişmiş bir kipe geçiş yapabilirsiniz.\n"
 
164
" Bir kipten diğerine istenildiği zaman geçiş yapılabilir."
 
165
 
 
166
#: ../src/cairo-dock-gui-switch.c:68
 
167
msgid "Simple Mode"
 
168
msgstr "Basit kip"
 
169
 
 
170
#: ../src/cairo-dock-gui-switch.c:68
 
171
msgid "Advanced Mode"
 
172
msgstr "Gelişmiş Kip"
 
173
 
 
174
#: ../src/cairo-dock-gui-switch.c:70
 
175
msgid ""
 
176
"The advanced mode lets you tweak every single parameter of the dock. It is a "
 
177
"powerful tool to customise your current theme."
 
178
msgstr ""
 
179
"Gelişmiş kip, rıhtımın her bir alt değişkenini ayarlamanıza imkan tanır. "
 
180
"Geçerli temayı özelleştirmek için güçlü bir araçtır."
 
181
 
 
182
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:169
 
183
msgid "Could not import the theme."
 
184
msgstr "Tema ithal edilemedi."
 
185
 
 
186
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:225
 
187
msgid "The theme has been saved"
 
188
msgstr "Tema kaydedildi"
 
189
 
 
190
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:225
 
191
msgid "The theme could not be saved"
 
192
msgstr "Tema kaydedilemedi"
 
193
 
 
194
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:251
 
195
msgid "The theme has been deleted"
 
196
msgstr "Tema silindi"
 
197
 
 
198
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:251
 
199
msgid "The theme could not be deleted"
 
200
msgstr "Tema silinemedi"
 
201
 
 
202
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:253
 
203
msgid "The themes have been deleted"
 
204
msgstr "Temalar silindi"
 
205
 
 
206
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:253
 
207
msgid "The themes could not be deleted"
 
208
msgstr "Temalar silinemedi"
 
209
 
 
210
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:303
 
211
msgid ""
 
212
"You have made some changes to the current theme.\n"
 
213
"You will lose them if you don't save before choosing a new theme. Continue "
 
214
"anyway?"
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:332
 
218
msgid "Manage Themes"
 
219
msgstr "Temaları yönet"
 
220
 
 
221
#: ../src/cairo-dock-internal-icons.c:452
 
222
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-icons.c:457
 
223
msgid "Provides various animations for your icons."
 
224
msgstr "Simgelerinize çok sayıda animasyon sağlar."
 
225
 
 
226
#: ../src/cairo-dock-internal-icons.c:454
 
227
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-icons.c:459 ../data/messages:85
 
228
#: ../data/messages:629 ../data/messages:863
 
229
msgid "Icons"
 
230
msgstr "Simgeler"
 
231
 
 
232
#: ../src/cairo-dock-internal-icons.c:456
 
233
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-icons.c:461
 
234
msgid ""
 
235
"All about icons:\n"
 
236
" size, reflection, icon theme,..."
 
237
msgstr ""
 
238
"Simgeler hakkında herşey :\n"
 
239
"boyut,yansıma,simge teması, ..."
 
240
 
 
241
#: ../src/cairo-dock-menu.c:127
 
242
#, c-format
 
243
msgid "Configuration of the '%s' dock"
 
244
msgstr "'%s' rıhtımı yapılandırması"
 
245
 
 
246
#: ../src/cairo-dock-menu.c:206 ../data/messages:1293
 
247
msgid "Community site"
 
248
msgstr "Topluluk sitesi"
 
249
 
 
250
#: ../src/cairo-dock-menu.c:207 ../data/messages:1291
 
251
msgid "Problems? Suggestions? Just want to talk to us? Come on over!"
 
252
msgstr ""
 
253
"Bir sorun mu var ? Bir öneri ? Bizimle konuşmak mı istiyor sun ? Hoş geldin !"
 
254
 
 
255
#: ../src/cairo-dock-menu.c:210 ../data/messages:1297
 
256
msgid "Development site"
 
257
msgstr "Geliştirme sitesi"
 
258
 
 
259
#: ../src/cairo-dock-menu.c:211 ../data/messages:1295
 
260
msgid "Find the latest version of Cairo-Dock here !"
 
261
msgstr "Burada Cairo-Dock'un en son sürümünü bulun !"
 
262
 
 
263
#: ../src/cairo-dock-menu.c:214 ../data/messages:1301
 
264
msgid "Cairo-Dock-Plug-ins-Extras"
 
265
msgstr "Cairo-Dock İlave Eklentileri"
 
266
 
 
267
#: ../src/cairo-dock-menu.c:215 ../data/messages:1171 ../data/messages:1299
 
268
msgid "Other applets"
 
269
msgstr "Diğer uygulamalar"
 
270
 
 
271
#: ../src/cairo-dock-menu.c:224
 
272
msgid "Development"
 
273
msgstr "Gelişim"
 
274
 
 
275
#: ../src/cairo-dock-menu.c:230
 
276
msgid "Artwork"
 
277
msgstr "Çizimler"
 
278
 
 
279
#: ../src/cairo-dock-menu.c:234
 
280
msgid "Support"
 
281
msgstr "Destekleyenler"
 
282
 
 
283
#: ../src/cairo-dock-menu.c:312
 
284
msgid "Quit Cairo-Dock?"
 
285
msgstr "Cairo-Dock'tan çıkmak istiyor musunuz?"
 
286
 
 
287
#: ../src/cairo-dock-menu.c:338
 
288
msgid "Configure this dock"
 
289
msgstr "Bu rıhtımı yapılandır"
 
290
 
 
291
#: ../src/cairo-dock-menu.c:343
 
292
msgid "Customize the position, visibility and appearance of this main dock."
 
293
msgstr "Bu ana rıhtımın konum, görünürlük ve görünümünü özelleştir"
 
294
 
 
295
#: ../src/cairo-dock-menu.c:346
 
296
msgid "Configure"
 
297
msgstr "Yapılandır"
 
298
 
 
299
#: ../src/cairo-dock-menu.c:351
 
300
msgid "Configure behaviour, appearance, and applets."
 
301
msgstr "Yazı tipi yapılandırma , görünüm , ve uygulamalar"
 
302
 
 
303
#: ../src/cairo-dock-menu.c:353
 
304
msgid "Manage themes"
 
305
msgstr "Temaları yönet"
 
306
 
 
307
#: ../src/cairo-dock-menu.c:358
 
308
msgid ""
 
309
"Choose from amongst many themes on the server or save your current theme."
 
310
msgstr ""
 
311
 
 
312
#: ../src/cairo-dock-menu.c:363
 
313
msgid "Unlock icons"
 
314
msgstr "simgelerin kilidini aç"
 
315
 
 
316
#: ../src/cairo-dock-menu.c:363
 
317
msgid "Lock icons"
 
318
msgstr "simgeleri kilitle"
 
319
 
 
320
#: ../src/cairo-dock-menu.c:367
 
321
msgid "This will (un)lock the position of the icons."
 
322
msgstr ""
 
323
 
 
324
#: ../src/cairo-dock-menu.c:371
 
325
msgid "Unlock dock"
 
326
msgstr "Rıhtımın kilidini aç"
 
327
 
 
328
#: ../src/cairo-dock-menu.c:371
 
329
msgid "Lock dock"
 
330
msgstr "Rıhtımı kilitle"
 
331
 
 
332
#: ../src/cairo-dock-menu.c:376
 
333
msgid "This will (un)lock the whole dock."
 
334
msgstr "Bu, tüm rıhtımı kilitleyecek veya kilidini açacak."
 
335
 
 
336
#: ../src/cairo-dock-menu.c:381
 
337
msgid "Quick-Hide"
 
338
msgstr "Hızlı-Gizle"
 
339
 
 
340
#: ../src/cairo-dock-menu.c:386
 
341
msgid "This will hide the dock until you hover over it with the mouse."
 
342
msgstr "Bu, fare üzerine getirilene kadar rıhtımı gizleyecek."
 
343
 
 
344
#: ../src/cairo-dock-menu.c:394
 
345
msgid "Launch Cairo-Dock on startup"
 
346
msgstr "Cairo-Dock'u başlangıçta başlat"
 
347
 
 
348
#: ../src/cairo-dock-menu.c:404 ../src/cairo-dock.c:294
 
349
msgid "Help"
 
350
msgstr "Yardım"
 
351
 
 
352
#: ../src/cairo-dock-menu.c:409
 
353
msgid "There are no problems, only solutions (and a lot of useful hints!)"
 
354
msgstr "Hiç sorun yok, sadece cevaplar (ve bir çok kullanışlı ipucu!)"
 
355
 
 
356
#: ../src/cairo-dock-menu.c:411
 
357
msgid "Get more applets!"
 
358
msgstr "Daha fazla uygulamacık al!"
 
359
 
 
360
#: ../src/cairo-dock-menu.c:416
 
361
msgid "Third-party applets provide integration with many programs, like Pidgin"
 
362
msgstr ""
 
363
"Üçüncü parti uygulamacıklar Pidgin gibi birçok programla entegrasyon sağlar."
 
364
 
 
365
#: ../src/cairo-dock-menu.c:418
 
366
msgid "About"
 
367
msgstr "Hakkında"
 
368
 
 
369
#: ../src/cairo-dock-menu.c:426
 
370
msgid "Quit"
 
371
msgstr "Çık"
 
372
 
 
373
#: ../src/cairo-dock-menu.c:450
 
374
msgid "separator"
 
375
msgstr ""
 
376
 
 
377
#: ../src/cairo-dock-menu.c:454
 
378
#, c-format
 
379
msgid "You're about to remove this icon (%s) from the dock. Are you sure?"
 
380
msgstr ""
 
381
 
 
382
#: ../src/cairo-dock-menu.c:465
 
383
msgid ""
 
384
"Do you want to re-dispatch the icons contained inside this container into "
 
385
"the dock?\n"
 
386
"(otherwise they will be destroyed)"
 
387
msgstr ""
 
388
 
 
389
#: ../src/cairo-dock-menu.c:535
 
390
msgid ""
 
391
"The new dock has been created.\n"
 
392
"Now move some launchers or applets into it by right-clicking on the icon -> "
 
393
"move to another dock"
 
394
msgstr ""
 
395
 
 
396
#: ../src/cairo-dock-menu.c:552
 
397
msgid "Sorry, this icon doesn't have a configuration file."
 
398
msgstr ""
 
399
 
 
400
#: ../src/cairo-dock-menu.c:593
 
401
msgid ""
 
402
"The new dock has been created.\n"
 
403
"You can customize it by right-clicking on it -> cairo-dock -> configure this "
 
404
"dock."
 
405
msgstr ""
 
406
 
 
407
#: ../src/cairo-dock-menu.c:650
 
408
#, c-format
 
409
msgid "You're about to remove this applet (%s) from the dock. Are you sure?"
 
410
msgstr ""
 
411
 
 
412
#: ../src/cairo-dock-menu.c:785
 
413
msgid ""
 
414
"Sorry, couldn't find the corresponding description file.\n"
 
415
"Consider dragging and dropping the launcher from the Applications Menu."
 
416
msgstr ""
 
417
 
 
418
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1017
 
419
#, c-format
 
420
msgid "Move all to desktop %d - face %d"
 
421
msgstr ""
 
422
 
 
423
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1017
 
424
#, c-format
 
425
msgid "Move to desktop %d - face %d"
 
426
msgstr "Masaüstü taşı %d-ön %d"
 
427
 
 
428
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1019
 
429
#, c-format
 
430
msgid "Move all to desktop %d"
 
431
msgstr "Tüm masaüstünü taşı %d"
 
432
 
 
433
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1019
 
434
#, c-format
 
435
msgid "Move to desktop %d"
 
436
msgstr "Masaüstünü taşı %d"
 
437
 
 
438
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1021
 
439
#, c-format
 
440
msgid "Move all to face %d"
 
441
msgstr ""
 
442
 
 
443
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1021
 
444
#, c-format
 
445
msgid "Move to face %d"
 
446
msgstr ""
 
447
 
 
448
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1058
 
449
msgid "Add"
 
450
msgstr "Ekle"
 
451
 
 
452
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1062
 
453
msgid "Add a sub-dock"
 
454
msgstr "Bir alt rıhtım ekle"
 
455
 
 
456
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1064
 
457
msgid "Add a main dock"
 
458
msgstr "Bir ana rıhtım ekle"
 
459
 
 
460
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1067
 
461
msgid "Add a separator"
 
462
msgstr "Ayırıcı ekle"
 
463
 
 
464
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1071
 
465
msgid "Add a custom launcher"
 
466
msgstr "Özel bir başlatıcı ekle"
 
467
 
 
468
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1072
 
469
msgid ""
 
470
"Usually you would drag a launcher from the menu and drop it on the dock."
 
471
msgstr ""
 
472
 
 
473
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1109
 
474
msgid "Modify this separator"
 
475
msgstr "Bu ayırıcıda değişiklik yap"
 
476
 
 
477
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1109
 
478
msgid "Modify this launcher"
 
479
msgstr "Bu başlatıcıda değişiklik yap"
 
480
 
 
481
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1111
 
482
msgid "Remove this separator"
 
483
msgstr "Bu ayırıcıyı kaldır"
 
484
 
 
485
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1111
 
486
msgid "Remove this launcher"
 
487
msgstr "Bu başlatıcıyı kaldır"
 
488
 
 
489
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1112
 
490
msgid ""
 
491
"You can remove a launcher by dragging it out of the dock with the mouse ."
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1114 ../src/cairo-dock-menu.c:1260
 
495
msgid "Move to another dock"
 
496
msgstr "Başka bir rıhtıma taşı"
 
497
 
 
498
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1118 ../src/cairo-dock-menu.c:1264
 
499
msgid "New main dock"
 
500
msgstr "Yeni ana rıhtım"
 
501
 
 
502
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1132 ../src/cairo-dock-menu.c:1206
 
503
msgid "Other actions"
 
504
msgstr "Diğer eylemler"
 
505
 
 
506
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1137
 
507
msgid "Move to this desktop"
 
508
msgstr "Bu masaüstüne taşı"
 
509
 
 
510
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1151
 
511
msgid "Not Fullscreen"
 
512
msgstr "Tam ekran değil"
 
513
 
 
514
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1151
 
515
msgid "Fullscreen"
 
516
msgstr "Ekranı kapla"
 
517
 
 
518
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1155
 
519
msgid "Don't keep above"
 
520
msgstr "Üstte tutma"
 
521
 
 
522
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1155
 
523
msgid "Keep above"
 
524
msgstr "Üstte tut"
 
525
 
 
526
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1174
 
527
msgid "Remove custom icon"
 
528
msgstr "Özel simgeyi kaldır"
 
529
 
 
530
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1178
 
531
msgid "Kill"
 
532
msgstr "Öldür"
 
533
 
 
534
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1183
 
535
msgid "Launch a new (Shift+clic)"
 
536
msgstr "Yeni bir başlatma (Shift+clic)"
 
537
 
 
538
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1188
 
539
msgid "Make it a launcher"
 
540
msgstr "Bir başlatıcı yap"
 
541
 
 
542
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1191
 
543
msgid "Show"
 
544
msgstr "Göster"
 
545
 
 
546
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1193
 
547
msgid "Unmaximise"
 
548
msgstr ""
 
549
 
 
550
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1193
 
551
msgid "Maximise"
 
552
msgstr ""
 
553
 
 
554
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1196
 
555
msgid "Minimise"
 
556
msgstr ""
 
557
 
 
558
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1198
 
559
msgid "Close (middle-click)"
 
560
msgstr "Kapat (orta-tıkla)"
 
561
 
 
562
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1211
 
563
msgid "Move all to this desktop"
 
564
msgstr "Tümünü bu masaüstüne taşı"
 
565
 
 
566
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1217
 
567
msgid "Launch new"
 
568
msgstr "Yeni aç"
 
569
 
 
570
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1220
 
571
msgid "Show all"
 
572
msgstr "Hepsini göster"
 
573
 
 
574
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1222
 
575
msgid "Minimise all"
 
576
msgstr ""
 
577
 
 
578
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1224
 
579
msgid "Close all"
 
580
msgstr "Tümünü kapat"
 
581
 
 
582
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1244 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:925
 
583
msgid "Configure this applet"
 
584
msgstr "Bu uygulamacığı yapılandır"
 
585
 
 
586
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1248
 
587
msgid "Detach this applet"
 
588
msgstr ""
 
589
 
 
590
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1248
 
591
msgid "Return to the dock"
 
592
msgstr "Rıhtıma dön"
 
593
 
 
594
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1251
 
595
msgid "Remove this applet"
 
596
msgstr ""
 
597
 
 
598
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1255
 
599
msgid "Launch another instance of this applet"
 
600
msgstr ""
 
601
 
 
602
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1277
 
603
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-accessibility.c:277
 
604
msgid "Visibility"
 
605
msgstr "Görünürlük"
 
606
 
 
607
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1292
 
608
msgid "Normal"
 
609
msgstr "Normal"
 
610
 
 
611
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1298 ../data/messages:21 ../data/messages:195
 
612
#: ../data/messages:1375
 
613
msgid "Always on top"
 
614
msgstr "Her zaman üstte"
 
615
 
 
616
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1305
 
617
msgid "Always below"
 
618
msgstr "Daima aşağıda"
 
619
 
 
620
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1318
 
621
msgid "Set behaviour in Compiz to: (name=cairo-dock & type=utility)"
 
622
msgstr ""
 
623
 
 
624
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1320
 
625
msgid "Reserve space"
 
626
msgstr "Tutulmuş alan"
 
627
 
 
628
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1327
 
629
msgid "On all desktops"
 
630
msgstr "Tüm masaüstlerinde"
 
631
 
 
632
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1333
 
633
msgid "Lock position"
 
634
msgstr "Konuma kilitle"
 
635
 
 
636
#: ../src/cairo-dock-user-interaction.c:319
 
637
msgid ""
 
638
"The option 'overwrite X icons' has been automatically enabled in the "
 
639
"config.\n"
 
640
"It is located in the 'Taskbar' module."
 
641
msgstr ""
 
642
 
 
643
#: ../src/cairo-dock.c:196
 
644
msgid "Don't ask me any more"
 
645
msgstr ""
 
646
 
 
647
#: ../src/cairo-dock.c:201
 
648
msgid ""
 
649
"To remove the black rectangle around the dock, you will need to activate a "
 
650
"composite manager.\n"
 
651
"For instance, this can be done by activating desktop effects, launching "
 
652
"Compiz, or activating the composition in Metacity.\n"
 
653
"I can perform this last operation for you. Do you want to proceed ?"
 
654
msgstr ""
 
655
 
 
656
#: ../src/cairo-dock.c:213
 
657
msgid "Do you want to keep this setting?"
 
658
msgstr "Bu ayarları korumak istiyor musunuz?"
 
659
 
 
660
#: ../src/cairo-dock.c:219
 
661
msgid ""
 
662
"To remove the black rectangle around the dock, you will need to activate a "
 
663
"composite manager.\n"
 
664
"For instance, this can be done by activating desktop effects, launching "
 
665
"Compiz, or activating the composition in Metacity.\n"
 
666
"If your machine can't support composition, Cairo-Dock can emulate it. This "
 
667
"option is in the 'System' module of the configuration, at the bottom of the "
 
668
"page."
 
669
msgstr ""
 
670
 
 
671
#: ../src/cairo-dock.c:309
 
672
msgid ""
 
673
"A useful FAQ which also contains a lot of hints.\n"
 
674
"Roll your mouse over a sentence to make helpful popups appear."
 
675
msgstr ""
 
676
 
 
677
#: ../src/cairo-dock.c:634
 
678
msgid "Use OpenGL in Cairo-Dock"
 
679
msgstr "Cario-Dock'ta OpenGL kullan"
 
680
 
 
681
#: ../src/cairo-dock.c:642
 
682
msgid ""
 
683
"OpenGL allows you to use the hardware acceleration, reducing the CPU load to "
 
684
"the minimum.\n"
 
685
"It also allows some pretty visual effects similar to Compiz.\n"
 
686
"However, some cards and/or their drivers don't fully support it, which may "
 
687
"prevent the dock from running correctly.\n"
 
688
"Do you want to activate OpenGL ?\n"
 
689
" (To not show this dialog, launch the dock from the Application menu,\n"
 
690
"  or with the -o option to force OpenGL and -c to force cairo.)"
 
691
msgstr ""
 
692
 
 
693
#: ../src/cairo-dock.c:647
 
694
msgid "Remember this choice"
 
695
msgstr ""
 
696
 
 
697
#: ../src/cairo-dock.c:818
 
698
msgid ""
 
699
"Welcome in Cairo-Dock2 !\n"
 
700
"A default and simple theme has been loaded.\n"
 
701
"You can either familiarize yourself with the dock or choose another theme "
 
702
"with right-click -> Cairo-Dock -> Manage themes.\n"
 
703
"A useful help is available by right-click -> Cairo-Dock -> Help.\n"
 
704
"If you have any question/request/remark, please pay us a visit at http://glx-"
 
705
"dock.org.\n"
 
706
"Hope you will enjoy this soft !\n"
 
707
"  (you can now click on this dialog to close it)"
 
708
msgstr ""
 
709
 
 
710
#: ../src/cairo-dock.c:844
 
711
#, c-format
 
712
msgid ""
 
713
"The module '%s' may have encountered a problem.\n"
 
714
"It has been restored successfully, but if it happens again, please report it "
 
715
"at http://glx-dock.org"
 
716
msgstr ""
 
717
 
 
718
#: ../src/gldit/cairo-dock-applet-facility.h:265
 
719
msgid ""
 
720
"The theme could not be found; the default theme will be used instead.\n"
 
721
" You can change this by opening the configuration of this module. Do you "
 
722
"want to do it now?"
 
723
msgstr ""
 
724
"tema, bulunamadı; Hazır gelen tema, onun yerine kullanılacak. \n"
 
725
" Bu modülün konumunu açarak bunu değiştirebilirsin; hemen yapmayı istermisin?"
 
726
 
 
727
#: ../src/gldit/cairo-dock-applet-facility.h:280
 
728
msgid ""
 
729
"The gauge theme could not be found; a default gauge will be used instead.\n"
 
730
"You can change this by opening the configuration of this module. Do you want "
 
731
"to do it now?"
 
732
msgstr ""
 
733
"Ölçek teması, bulunamazdı; Hazır gelen bir ölçek, onun yerine kullanılacak.\n"
 
734
" Bu modülün konumunu açarak bunu değiştirebilirsin; hemen yapmayı istermisin?"
 
735
 
 
736
#: ../src/gldit/cairo-dock-applet-facility.h:362
 
737
msgid "Applet's handbook"
 
738
msgstr "Uygulama el kitabı"
 
739
 
 
740
#: ../src/gldit/cairo-dock-file-manager.c:193
 
741
#, c-format
 
742
msgid "failed to mount %s"
 
743
msgstr "bağlanamadı %s"
 
744
 
 
745
#: ../src/gldit/cairo-dock-file-manager.c:193
 
746
#, c-format
 
747
msgid "Failed to unmount %s"
 
748
msgstr "%s'in bağını kaldırma başarısız"
 
749
 
 
750
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:831
 
751
msgid "_Custom Icons_"
 
752
msgstr "_Özel simgeler_"
 
753
 
 
754
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1261
 
755
msgid "Accessory"
 
756
msgstr "Donatı"
 
757
 
 
758
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1305
 
759
msgid "rate me"
 
760
msgstr "derecelendir"
 
761
 
 
762
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1325
 
763
msgid "Local"
 
764
msgstr "Yerel"
 
765
 
 
766
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1329
 
767
msgid "User"
 
768
msgstr "Kullanıcı"
 
769
 
 
770
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1333
 
771
msgid "Net"
 
772
msgstr "Ağ"
 
773
 
 
774
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1337
 
775
msgid "New"
 
776
msgstr "Yeni"
 
777
 
 
778
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1342
 
779
msgid "Updated"
 
780
msgstr "Güncellendi"
 
781
 
 
782
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1438
 
783
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1440
 
784
msgid "You must try the theme before you can rate it."
 
785
msgstr "Temayı oylamadan önce denemelisin."
 
786
 
 
787
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1463
 
788
#, c-format
 
789
msgid ""
 
790
"The '%s' module was not found.\n"
 
791
"Be sure to install it with the same version as the dock to enjoy these "
 
792
"features."
 
793
msgstr ""
 
794
"'%s' modülü bulunamadı.\n"
 
795
"Dock'un bu özelliklerinden yararlanmak için aynı sürümün yüklendiğinden emin "
 
796
"ol."
 
797
 
 
798
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1472
 
799
#, c-format
 
800
msgid ""
 
801
"The '%s' plug-in is not active.\n"
 
802
"Activate it now?"
 
803
msgstr ""
 
804
"'%s' eklen-ti aktif değil.\n"
 
805
"Şimdi etkinleştir?"
 
806
 
 
807
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2151
 
808
#, c-format
 
809
msgid "Listing themes in '%s' ..."
 
810
msgstr "Temalar listeleniyor '%s' ..."
 
811
 
 
812
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2289
 
813
msgid "plug-in"
 
814
msgstr "Eklenti"
 
815
 
 
816
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2295
 
817
msgid "category"
 
818
msgstr "kategori"
 
819
 
 
820
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2338
 
821
msgid "Click on an applet in order to have a preview and a description for it."
 
822
msgstr "Önizleme ve açıklamalar için uygulamacığın üzerine tıklayın."
 
823
 
 
824
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2741
 
825
msgid "state"
 
826
msgstr "konum"
 
827
 
 
828
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2747
 
829
msgid "Theme"
 
830
msgstr "tema"
 
831
 
 
832
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2760
 
833
msgid "Rating"
 
834
msgstr "beğeni"
 
835
 
 
836
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2766
 
837
msgid "Sobriety"
 
838
msgstr "itidal"
 
839
 
 
840
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2849
 
841
msgid "link"
 
842
msgstr "bağlantı"
 
843
 
 
844
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2902
 
845
msgid "Grab"
 
846
msgstr "yakala"
 
847
 
 
848
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-accessibility.c:279
 
849
msgid ""
 
850
"Do you like your dock to be always visible,\n"
 
851
" or on the contrary unobtrusive?\n"
 
852
"Configure the way you access your docks and sub-docks!"
 
853
msgstr ""
 
854
"Dock'unuzun her zaman görünür olmasını ister misiniz,\n"
 
855
"veya aksine gizlemek ?\n"
 
856
"Dock'larınız ve alt dock'larınız için erişim yolunu ayarlayın !"
 
857
 
 
858
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-background.c:160 ../data/messages:449
 
859
#: ../data/messages:851 ../data/messages:1397
 
860
msgid "Background"
 
861
msgstr "Artalan"
 
862
 
 
863
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-background.c:162
 
864
msgid "Set a background for your dock."
 
865
msgstr "Rıhtımınız için bir artalan ayarlayın."
 
866
 
 
867
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-desklets.c:44
 
868
msgid "_custom decoration_"
 
869
msgstr "_özel dekorasyon_"
 
870
 
 
871
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-desklets.c:100 ../data/messages:565
 
872
msgid "Desklets"
 
873
msgstr "Masaüstü programcıkları"
 
874
 
 
875
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-desklets.c:102
 
876
msgid "Applets can be displayed on your desktop as widgets."
 
877
msgstr "Uygulamalar küçük uygulamacıklar olarak masaüstünde olabilir."
 
878
 
 
879
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-dialogs.c:119
 
880
msgid ""
 
881
"This provides different window decorators. Enable this first if you want to "
 
882
"select a different decorator for your dialog boxes."
 
883
msgstr ""
 
884
"Farklı pencere dekoratörleri sağlayıcı.Eğer diyaloglarınız için farklı bir "
 
885
"dekoratör seçmek isterseniz ilk önce onları aktif hale getirin."
 
886
 
 
887
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-dialogs.c:121
 
888
msgid "Dialog boxes"
 
889
msgstr "İletişim Kutuları"
 
890
 
 
891
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-dialogs.c:123
 
892
msgid "Configure text bubble appearance."
 
893
msgstr "İletişim baloncuklarının görünüşünü ayarla."
 
894
 
 
895
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-indicators.c:168 ../data/messages:747
 
896
msgid "Indicators"
 
897
msgstr "Göstergeler"
 
898
 
 
899
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-indicators.c:170
 
900
msgid "Indicators are additional markers for your icons."
 
901
msgstr "Göstergeler simgelerin üzerindeki ek belirtimlerdir."
 
902
 
 
903
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-labels.c:171
 
904
msgid "Captions"
 
905
msgstr "Etiketler"
 
906
 
 
907
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-labels.c:173
 
908
msgid "Define icon caption and quick-info style."
 
909
msgstr "Simgelere stil etiket ve hızlı-bilgi tanımlayın."
 
910
 
 
911
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-position.c:131 ../data/messages:145
 
912
msgid "Position"
 
913
msgstr "Pozisyon"
 
914
 
 
915
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-position.c:133
 
916
msgid "Set the position of the main dock."
 
917
msgstr "Ana rıhtımın konumunu ayarla."
 
918
 
 
919
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-system.c:134
 
920
msgid "All of the parameters you will never want to tweak."
 
921
msgstr ""
 
922
 
 
923
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-taskbar.c:167 ../data/messages:61
 
924
#: ../data/messages:1039
 
925
msgid "Taskbar"
 
926
msgstr "Görev Çubuğu"
 
927
 
 
928
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-taskbar.c:169
 
929
msgid "Display and interact with currently open windows."
 
930
msgstr ""
 
931
 
 
932
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-views.c:85
 
933
msgid ""
 
934
"Provides different views for Cairo-Dock. Enable this first if you want to "
 
935
"select a different view for your docks."
 
936
msgstr ""
 
937
 
 
938
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-views.c:87 ../data/messages:115
 
939
#: ../data/messages:509 ../data/messages:1391
 
940
msgid "Views"
 
941
msgstr "Görüş alanları"
 
942
 
 
943
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-views.c:89
 
944
msgid "Select a view for each of your docks."
 
945
msgstr "Rıhtımlarınızın her biri için bir görünüm seçin."
 
946
 
 
947
#: ../src/gldit/cairo-dock-struct.h:455
 
948
msgid "Default"
 
949
msgstr "Varsayılan"
 
950
 
 
951
#: ../src/gldit/cairo-dock-themes-manager.c:109
 
952
#, c-format
 
953
msgid "Are you sure you want to overwrite theme %s?"
 
954
msgstr "%s temasının üzerine yazılmasını istediğinize emin misiniz?"
 
955
 
 
956
#: ../src/gldit/cairo-dock-themes-manager.c:222
 
957
#, c-format
 
958
msgid ""
 
959
"Could not access remote file %s/%s. Maybe the server is down.\n"
 
960
"Please retry later or contact us at glx-dock.org."
 
961
msgstr ""
 
962
 
 
963
#: ../src/gldit/cairo-dock-themes-manager.c:237
 
964
#, c-format
 
965
msgid "Are you sure you want to delete theme %s?"
 
966
msgstr "%s temasını silmek istediğinizden emin misiniz?"
 
967
 
 
968
#: ../src/gldit/cairo-dock-themes-manager.c:239
 
969
msgid "Are you sure you want to delete these themes?"
 
970
msgstr "Bu temaları silmek istediğinizden emin misiniz?"
 
971
 
 
972
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:602 ../data/messages:37
 
973
#: ../data/messages:211
 
974
msgid "Move down"
 
975
msgstr "Aşağı taşı"
 
976
 
 
977
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:610 ../data/messages:39
 
978
#: ../data/messages:213
 
979
msgid "Fade out"
 
980
msgstr ""
 
981
 
 
982
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:618 ../data/messages:41
 
983
#: ../data/messages:215
 
984
msgid "Semi transparent"
 
985
msgstr ""
 
986
 
 
987
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:627 ../data/messages:43
 
988
#: ../data/messages:217
 
989
msgid "Zoom out"
 
990
msgstr "Küçült"
 
991
 
 
992
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:635 ../data/messages:45
 
993
#: ../data/messages:219
 
994
msgid "Folding"
 
995
msgstr ""
 
996
 
 
997
#: ../data/messages:1 ../data/messages:1337
 
998
msgid "Behavior"
 
999
msgstr "Davranış"
 
1000
 
 
1001
#: ../data/messages:3 ../data/messages:147 ../data/messages:1339
 
1002
msgid "Position on the screen"
 
1003
msgstr "Ekrandaki pozisyonu"
 
1004
 
 
1005
#: ../data/messages:5 ../data/messages:149
 
1006
msgid "Choose which border of the screen the dock will be placed on:"
 
1007
msgstr ""
 
1008
 
 
1009
#: ../data/messages:7 ../data/messages:151 ../data/messages:1343
 
1010
msgid "bottom"
 
1011
msgstr "alt"
 
1012
 
 
1013
#: ../data/messages:9 ../data/messages:153 ../data/messages:1345
 
1014
msgid "top"
 
1015
msgstr "üst"
 
1016
 
 
1017
#: ../data/messages:11 ../data/messages:155 ../data/messages:165
 
1018
#: ../data/messages:1347
 
1019
msgid "right"
 
1020
msgstr "sağ"
 
1021
 
 
1022
#: ../data/messages:13 ../data/messages:157 ../data/messages:163
 
1023
#: ../data/messages:1349
 
1024
msgid "left"
 
1025
msgstr "sol"
 
1026
 
 
1027
#: ../data/messages:15 ../data/messages:189
 
1028
msgid "Visibility of the main dock"
 
1029
msgstr "Ana rıhtımın görünürlüğü"
 
1030
 
 
1031
#: ../data/messages:17 ../data/messages:191 ../data/messages:1371
 
1032
msgid ""
 
1033
"Modes are sorted from the most intrusive to the less intrusive.\n"
 
1034
"When the dock is hidden or below a window, place the mouse on the screen's "
 
1035
"border to call it back.\n"
 
1036
"When the dock pops up on shortcut, it will appear at the position of your "
 
1037
"mouse. The rest of the time, it stays invisible, thus acting like a menu."
 
1038
msgstr ""
 
1039
 
 
1040
#: ../data/messages:19 ../data/messages:55 ../data/messages:193
 
1041
#: ../data/messages:255 ../data/messages:1373
 
1042
msgid "Visibility:"
 
1043
msgstr "Görünürlük:"
 
1044
 
 
1045
#: ../data/messages:23 ../data/messages:197 ../data/messages:1377
 
1046
msgid "Reserve space for the dock"
 
1047
msgstr ""
 
1048
 
 
1049
#: ../data/messages:25 ../data/messages:199 ../data/messages:1379
 
1050
msgid "Keep the dock below"
 
1051
msgstr "Rıhtımı aşağıda tut"
 
1052
 
 
1053
#: ../data/messages:27 ../data/messages:201 ../data/messages:1381
 
1054
msgid "Hide the dock when it overlaps the current window"
 
1055
msgstr ""
 
1056
 
 
1057
#: ../data/messages:29 ../data/messages:203 ../data/messages:1383
 
1058
msgid "Hide the dock whenever it overlaps any window"
 
1059
msgstr ""
 
1060
 
 
1061
#: ../data/messages:31 ../data/messages:205 ../data/messages:1385
 
1062
msgid "Keep the dock hidden"
 
1063
msgstr "Rıhtımı gizli tut"
 
1064
 
 
1065
#: ../data/messages:33 ../data/messages:207 ../data/messages:1387
 
1066
msgid "Pop-up on shortcut"
 
1067
msgstr ""
 
1068
 
 
1069
#: ../data/messages:35 ../data/messages:209
 
1070
msgid "Effect used to hide the dock:"
 
1071
msgstr "Rıhtımı gizlemek için kullanılan etki:"
 
1072
 
 
1073
#: ../data/messages:47 ../data/messages:239
 
1074
msgid ""
 
1075
"When you press the shortcut, the dock will show itself at the potition of "
 
1076
"your mouse. The rest of the time, it stays invisible, thus acting like a "
 
1077
"menu."
 
1078
msgstr ""
 
1079
 
 
1080
#: ../data/messages:49 ../data/messages:241
 
1081
msgid "Keyboard shortcut to pop-up the dock:"
 
1082
msgstr ""
 
1083
 
 
1084
#: ../data/messages:51
 
1085
msgid "Visibility of sub-docks"
 
1086
msgstr ""
 
1087
 
 
1088
#: ../data/messages:53 ../data/messages:253
 
1089
msgid ""
 
1090
"they will appear either when you click or when you linger over the icon "
 
1091
"pointing on it."
 
1092
msgstr ""
 
1093
 
 
1094
#: ../data/messages:57 ../data/messages:257
 
1095
msgid "Appear on mouse over"
 
1096
msgstr "Fare üstündeyken görün"
 
1097
 
 
1098
#: ../data/messages:59 ../data/messages:259
 
1099
msgid "Appear on click"
 
1100
msgstr "Tıklayınca görün"
 
1101
 
 
1102
#: ../data/messages:63
 
1103
msgid ""
 
1104
"None     : Don't show opened windows in the dock.\n"
 
1105
"MacOSX   : Mix applications with its launcher, show other windows only if "
 
1106
"they are minimized.\n"
 
1107
"KDE : Mix applications with its launcher, show all others windows and group "
 
1108
"windows togather in sub-dock.\n"
 
1109
"Gnome    : Separate the taskbar from the launchers and only show windows "
 
1110
"that are on the current desktop."
 
1111
msgstr ""
 
1112
 
 
1113
#: ../data/messages:65
 
1114
msgid "Behaviour of the Taskbar:"
 
1115
msgstr ""
 
1116
 
 
1117
#: ../data/messages:67 ../data/messages:1513
 
1118
msgid "None"
 
1119
msgstr ""
 
1120
 
 
1121
#: ../data/messages:69
 
1122
msgid "MacOSX"
 
1123
msgstr "MacOSX"
 
1124
 
 
1125
#: ../data/messages:71
 
1126
msgid "KDE"
 
1127
msgstr "KDE"
 
1128
 
 
1129
#: ../data/messages:73
 
1130
msgid "Gnome"
 
1131
msgstr "Gnome"
 
1132
 
 
1133
#: ../data/messages:75
 
1134
msgid "Icons' animations and effects"
 
1135
msgstr "Simgelerin animasyon ve efektleri"
 
1136
 
 
1137
#: ../data/messages:81
 
1138
msgid "On appearance/disappearance:"
 
1139
msgstr ""
 
1140
 
 
1141
#: ../data/messages:87 ../data/messages:633
 
1142
msgid ""
 
1143
"Leave empty to use the current icon theme of your system. You can enter the "
 
1144
"name of a theme that is installed on your system (like 'Gartoon' or "
 
1145
"'Human'), or even a path to a folder containing icons."
 
1146
msgstr ""
 
1147
 
 
1148
#: ../data/messages:89
 
1149
msgid "Choose a theme of icons :"
 
1150
msgstr "Temanın simgelerini seçin :"
 
1151
 
 
1152
#: ../data/messages:91
 
1153
msgid "Icons size:"
 
1154
msgstr "Simgelerin boyutları:"
 
1155
 
 
1156
#: ../data/messages:93
 
1157
msgid "Very small"
 
1158
msgstr "Çok küçük"
 
1159
 
 
1160
#: ../data/messages:95
 
1161
msgid "Small"
 
1162
msgstr "Küçük"
 
1163
 
 
1164
#: ../data/messages:97
 
1165
msgid "Medium"
 
1166
msgstr "Orta"
 
1167
 
 
1168
#: ../data/messages:99
 
1169
msgid "Big"
 
1170
msgstr "Büyük"
 
1171
 
 
1172
#: ../data/messages:101
 
1173
msgid "Very Big"
 
1174
msgstr "Çok Büyük"
 
1175
 
 
1176
#: ../data/messages:103
 
1177
msgid ""
 
1178
"This will separate launchers, application, and applets from each others. "
 
1179
"Separators will be automatically inserted then."
 
1180
msgstr ""
 
1181
 
 
1182
#: ../data/messages:105 ../data/messages:723
 
1183
msgid "Separate the different types of icons?"
 
1184
msgstr "Farklı simge türlerini ayrılsın mı?"
 
1185
 
 
1186
#: ../data/messages:107 ../data/messages:733
 
1187
msgid "Order of the different types of icons :"
 
1188
msgstr "Farklı simge türlerini sırala :"
 
1189
 
 
1190
#: ../data/messages:109 ../data/messages:735
 
1191
msgid "launchers"
 
1192
msgstr "başlatıcılar"
 
1193
 
 
1194
#: ../data/messages:111 ../data/messages:737
 
1195
msgid "applications"
 
1196
msgstr "uygulamalar"
 
1197
 
 
1198
#: ../data/messages:113 ../data/messages:739
 
1199
msgid "applets"
 
1200
msgstr "uygulamacıklar"
 
1201
 
 
1202
#: ../data/messages:117 ../data/messages:513
 
1203
msgid "Choose the default view for main docks :"
 
1204
msgstr "Ana rıhtımlar için öntanımlı görünümü seçin:"
 
1205
 
 
1206
#: ../data/messages:119 ../data/messages:517
 
1207
msgid "You can overwrite this parameter for each sub-dock."
 
1208
msgstr ""
 
1209
 
 
1210
#: ../data/messages:121 ../data/messages:519
 
1211
msgid "Choose the default view for sub-docks :"
 
1212
msgstr "Alt rıhtımlar için öntanımlı görünümü seçin:"
 
1213
 
 
1214
#: ../data/messages:123
 
1215
msgid "Add-ons"
 
1216
msgstr ""
 
1217
 
 
1218
#: ../data/messages:125
 
1219
msgid "Applets"
 
1220
msgstr "Uygulamacıklar"
 
1221
 
 
1222
#: ../data/messages:127
 
1223
msgid ""
 
1224
"Select a line to get a preview and a description of the applet.\n"
 
1225
"Click on the left check-box to (de)activate an applet.\n"
 
1226
"Once an applet is active, you can configure it by right clicking on its icon."
 
1227
msgstr ""
 
1228
 
 
1229
#: ../data/messages:129
 
1230
msgid "Add or remove any applet :"
 
1231
msgstr "Uygulamacık ekle veya kaldır:"
 
1232
 
 
1233
#: ../data/messages:131 ../data/messages:1417
 
1234
msgid "Themes"
 
1235
msgstr "Temalar"
 
1236
 
 
1237
#: ../data/messages:133 ../data/messages:1421
 
1238
msgid "Choose one of the available themes:"
 
1239
msgstr "Uygun temalardan birini seçiniz:"
 
1240
 
 
1241
#: ../data/messages:137 ../data/messages:1427
 
1242
msgid ""
 
1243
"If you tick this box, your launchers will be deleted and replaced by the "
 
1244
"ones provided in the new theme. Otherwise the current launchers will be "
 
1245
"kept, only icons will be replaced."
 
1246
msgstr ""
 
1247
 
 
1248
#: ../data/messages:139 ../data/messages:1429
 
1249
msgid "Use the new theme's launchers?"
 
1250
msgstr ""
 
1251
 
 
1252
#: ../data/messages:141 ../data/messages:1431
 
1253
msgid ""
 
1254
"Otherwise the current behaviour will be kept. This defines the dock's "
 
1255
"position, behavioural settings such as auto-hide, using taskbar or not, etc."
 
1256
msgstr ""
 
1257
 
 
1258
#: ../data/messages:143 ../data/messages:1433
 
1259
msgid "Use the new theme's behaviour?"
 
1260
msgstr ""
 
1261
 
 
1262
#: ../data/messages:159 ../data/messages:1351
 
1263
msgid ""
 
1264
"When set to 0 the dock will position itself relative to the left corner if "
 
1265
"horizontal and the top corner if vertical. When set to 1 it will position "
 
1266
"itself relative to the right corner if horizontal and the bottom corner if "
 
1267
"vertical. When set to 0.5, it will position itself relative to the middle of "
 
1268
"the screen's edge."
 
1269
msgstr ""
 
1270
 
 
1271
#: ../data/messages:161 ../data/messages:1353
 
1272
msgid "Relative alignment:"
 
1273
msgstr ""
 
1274
 
 
1275
#: ../data/messages:167
 
1276
msgid "Offset from the screen's edge"
 
1277
msgstr ""
 
1278
 
 
1279
#: ../data/messages:169 ../data/messages:1357
 
1280
msgid ""
 
1281
"Gap from the absolute position on the screen's edge, in pixels. You can also "
 
1282
"move the dock by holding the ALT or CTRL key and the left mouse button."
 
1283
msgstr ""
 
1284
 
 
1285
#: ../data/messages:171
 
1286
msgid "Lateral offset:"
 
1287
msgstr ""
 
1288
 
 
1289
#: ../data/messages:173 ../data/messages:1361
 
1290
msgid ""
 
1291
"in pixels. You can also move the dock by holding the ALT or CTRL key and the "
 
1292
"left mouse button."
 
1293
msgstr ""
 
1294
 
 
1295
#: ../data/messages:175 ../data/messages:1363
 
1296
msgid "Distance to the screen edge:"
 
1297
msgstr ""
 
1298
 
 
1299
#: ../data/messages:177
 
1300
msgid "Multiple screens"
 
1301
msgstr "Çoklu ekranlar"
 
1302
 
 
1303
#: ../data/messages:179
 
1304
msgid ""
 
1305
"This option is to use if you have a dual-screen and use Xinerama to manage "
 
1306
"them."
 
1307
msgstr ""
 
1308
 
 
1309
#: ../data/messages:181
 
1310
msgid "Use Xinerama?"
 
1311
msgstr "Xinerama kullanılsın mı?"
 
1312
 
 
1313
#: ../data/messages:183
 
1314
msgid "0 is the first screen."
 
1315
msgstr ""
 
1316
 
 
1317
#: ../data/messages:185 ../data/messages:1367
 
1318
msgid "Number of the screen where the dock should be located:"
 
1319
msgstr ""
 
1320
 
 
1321
#: ../data/messages:187
 
1322
msgid "Accessibility"
 
1323
msgstr "Erişilebilirlik"
 
1324
 
 
1325
#: ../data/messages:221
 
1326
msgid "in ms. 0 means no delay."
 
1327
msgstr ""
 
1328
 
 
1329
#: ../data/messages:223
 
1330
msgid "Delay before the dock unhides itself:"
 
1331
msgstr ""
 
1332
 
 
1333
#: ../data/messages:225
 
1334
msgid "How to call the dock back:"
 
1335
msgstr ""
 
1336
 
 
1337
#: ../data/messages:227
 
1338
msgid "Hit the screen's border"
 
1339
msgstr ""
 
1340
 
 
1341
#: ../data/messages:229
 
1342
msgid "Hit where the dock is"
 
1343
msgstr ""
 
1344
 
 
1345
#: ../data/messages:231
 
1346
msgid "Hit the screen's corner"
 
1347
msgstr ""
 
1348
 
 
1349
#: ../data/messages:233
 
1350
msgid "Hit a zone"
 
1351
msgstr ""
 
1352
 
 
1353
#: ../data/messages:235
 
1354
msgid "Size of the zone :"
 
1355
msgstr ""
 
1356
 
 
1357
#: ../data/messages:237
 
1358
msgid "Image to display on the zone :"
 
1359
msgstr ""
 
1360
 
 
1361
#: ../data/messages:243
 
1362
msgid "Additional parameters"
 
1363
msgstr "Ek parametreler"
 
1364
 
 
1365
#: ../data/messages:245
 
1366
msgid "Stretch the dock to always fill the screen"
 
1367
msgstr ""
 
1368
 
 
1369
#: ../data/messages:247
 
1370
msgid ""
 
1371
"This is only usefull if you do not already use auto-hide and if your Window "
 
1372
"Manager allows the dock in front of fullscreen windows (which is rare)."
 
1373
msgstr ""
 
1374
 
 
1375
#: ../data/messages:249
 
1376
msgid "Automatically hide the dock when a window becomes full screen?"
 
1377
msgstr ""
 
1378
 
 
1379
#: ../data/messages:251
 
1380
msgid "Sub-docks' visibility"
 
1381
msgstr "Alt rıhtımların görünürlüğü"
 
1382
 
 
1383
#: ../data/messages:261 ../data/messages:265
 
1384
msgid "in ms."
 
1385
msgstr ""
 
1386
 
 
1387
#: ../data/messages:263
 
1388
msgid "Delay before displaying a sub-dock:"
 
1389
msgstr ""
 
1390
 
 
1391
#: ../data/messages:267
 
1392
msgid "Delay before leaving a sub-dock takes effect:"
 
1393
msgstr ""
 
1394
 
 
1395
#: ../data/messages:269
 
1396
msgid "TaskBar"
 
1397
msgstr "Görev Çubuğu"
 
1398
 
 
1399
#: ../data/messages:273
 
1400
msgid ""
 
1401
"Cairo-Dock will then act as your taskbar. It is recommended to remove any "
 
1402
"other taskbars."
 
1403
msgstr ""
 
1404
 
 
1405
#: ../data/messages:275
 
1406
msgid "Show currently opened applications in the dock?"
 
1407
msgstr "Rıhtımdaki geçerli açık uygulamalar gösterilsin mi?"
 
1408
 
 
1409
#: ../data/messages:277
 
1410
msgid "Only show icons whose windows are minimised"
 
1411
msgstr ""
 
1412
 
 
1413
#: ../data/messages:279
 
1414
msgid "Only show applications on current desktop"
 
1415
msgstr "Sadece geçerli masaüstündeki uygulamaları göster"
 
1416
 
 
1417
#: ../data/messages:281
 
1418
msgid ""
 
1419
"Allows launchers to act as applications when their programs are running and "
 
1420
"displays a marker on icons to indicate this. You can launch other occurences "
 
1421
"of the program with SHIFT+click."
 
1422
msgstr ""
 
1423
 
 
1424
#: ../data/messages:283
 
1425
msgid "Mix launchers and applications"
 
1426
msgstr ""
 
1427
 
 
1428
#: ../data/messages:285
 
1429
msgid ""
 
1430
"This allows you to group all the windows of a given application into a "
 
1431
"unique sub-dock, and to act on all of the windows at the same time."
 
1432
msgstr ""
 
1433
 
 
1434
#: ../data/messages:287
 
1435
msgid "Group windows from the same application in a sub-dock ?"
 
1436
msgstr ""
 
1437
 
 
1438
#: ../data/messages:289 ../data/messages:299
 
1439
msgid "Enter the class of the applications, separated by a semi-colon ';'"
 
1440
msgstr ""
 
1441
 
 
1442
#: ../data/messages:291 ../data/messages:301
 
1443
msgid "\t\tExcept the following classes:"
 
1444
msgstr "\t\tŞu sınıflar hariç:"
 
1445
 
 
1446
#: ../data/messages:293
 
1447
msgid "Representation"
 
1448
msgstr "Sunum"
 
1449
 
 
1450
#: ../data/messages:295
 
1451
msgid ""
 
1452
"If not set, the icon provided by X for each application will be used. If "
 
1453
"set, the same icon as the corresponding launcher will be used for each "
 
1454
"application."
 
1455
msgstr ""
 
1456
 
 
1457
#: ../data/messages:297
 
1458
msgid "Overwrite the X icon with the launchers' icon?"
 
1459
msgstr ""
 
1460
 
 
1461
#: ../data/messages:303
 
1462
msgid ""
 
1463
"A composite manager is required to display the thumbnail.\n"
 
1464
"OpenGL is required to draw the icon bent backwards."
 
1465
msgstr ""
 
1466
 
 
1467
#: ../data/messages:305
 
1468
msgid "How to draw minimised windows ?"
 
1469
msgstr ""
 
1470
 
 
1471
#: ../data/messages:307
 
1472
msgid "Make the icon transparent"
 
1473
msgstr "Simgeyi şeffaf yap"
 
1474
 
 
1475
#: ../data/messages:309
 
1476
msgid "Show a window's thumbnail"
 
1477
msgstr ""
 
1478
 
 
1479
#: ../data/messages:311
 
1480
msgid "Draw it bent backwards"
 
1481
msgstr ""
 
1482
 
 
1483
#: ../data/messages:313
 
1484
msgid "Transparency of icons whose window is minimised:"
 
1485
msgstr ""
 
1486
 
 
1487
#: ../data/messages:315 ../data/messages:469 ../data/messages:581
 
1488
#: ../data/messages:607 ../data/messages:679
 
1489
msgid "Opaque"
 
1490
msgstr "Opak"
 
1491
 
 
1492
#: ../data/messages:317 ../data/messages:467 ../data/messages:579
 
1493
#: ../data/messages:605 ../data/messages:677
 
1494
msgid "Transparent"
 
1495
msgstr "Şeffaf"
 
1496
 
 
1497
#: ../data/messages:319
 
1498
msgid "Play a short animation of the icon when its window becomes active"
 
1499
msgstr ""
 
1500
 
 
1501
#: ../data/messages:321
 
1502
msgid "\"...\" will be added at the end if the name is too long."
 
1503
msgstr ""
 
1504
 
 
1505
#: ../data/messages:323
 
1506
msgid "Maximum number of caracters in application name:"
 
1507
msgstr ""
 
1508
 
 
1509
#: ../data/messages:325
 
1510
msgid "Interaction"
 
1511
msgstr ""
 
1512
 
 
1513
#: ../data/messages:327
 
1514
msgid "This is the default behaviour of most taskbars."
 
1515
msgstr ""
 
1516
 
 
1517
#: ../data/messages:329
 
1518
msgid ""
 
1519
"Minimise the window when its icon is clicked, if it was already the active "
 
1520
"window ?"
 
1521
msgstr ""
 
1522
 
 
1523
#: ../data/messages:331
 
1524
msgid "In the style of Firefox tabs"
 
1525
msgstr ""
 
1526
 
 
1527
#: ../data/messages:333
 
1528
msgid "Middle-clicking on an icon closes the related application"
 
1529
msgstr ""
 
1530
 
 
1531
#: ../data/messages:335
 
1532
msgid "Highlight applications requiring your attention with a dialog bubble"
 
1533
msgstr ""
 
1534
 
 
1535
#: ../data/messages:337
 
1536
msgid "in seconds"
 
1537
msgstr "saniyede"
 
1538
 
 
1539
#: ../data/messages:339
 
1540
msgid "Duration of the dialog:"
 
1541
msgstr ""
 
1542
 
 
1543
#: ../data/messages:341
 
1544
msgid ""
 
1545
"It will notify you even if, for instance, you are watching a movie in full "
 
1546
"screen or you are on another desktop.\n"
 
1547
msgstr ""
 
1548
 
 
1549
#: ../data/messages:343
 
1550
msgid "Force the following applications to demand your attention"
 
1551
msgstr ""
 
1552
 
 
1553
#: ../data/messages:345
 
1554
msgid "Highlight applications demanding your attention with an animation"
 
1555
msgstr ""
 
1556
 
 
1557
#: ../data/messages:349
 
1558
msgid "Animations speed"
 
1559
msgstr "Animasyonların hızı"
 
1560
 
 
1561
#: ../data/messages:351
 
1562
msgid "Animate sub-docks when they appear"
 
1563
msgstr ""
 
1564
 
 
1565
#: ../data/messages:353
 
1566
msgid ""
 
1567
"Icons will appear folded on themselves and will then unfold until they fill "
 
1568
"the whole dock. The smaller this value, the faster this will be."
 
1569
msgstr ""
 
1570
 
 
1571
#: ../data/messages:355
 
1572
msgid "Animation unfolding duration:"
 
1573
msgstr ""
 
1574
 
 
1575
#: ../data/messages:357 ../data/messages:365 ../data/messages:369
 
1576
#: ../data/messages:377 ../data/messages:381
 
1577
msgid "fast"
 
1578
msgstr "hızlı"
 
1579
 
 
1580
#: ../data/messages:359 ../data/messages:367 ../data/messages:371
 
1581
#: ../data/messages:379 ../data/messages:383
 
1582
msgid "slow"
 
1583
msgstr "yavaş"
 
1584
 
 
1585
#: ../data/messages:361 ../data/messages:373
 
1586
msgid "The more there are, the slower it will be"
 
1587
msgstr "Ne kadar çok olursa, o kadar yavaş olur"
 
1588
 
 
1589
#: ../data/messages:363
 
1590
msgid "Number of steps in the zoom animation (grow/shrink):"
 
1591
msgstr ""
 
1592
 
 
1593
#: ../data/messages:375
 
1594
msgid "Number of steps in the auto-hide animation (move up/move down):"
 
1595
msgstr ""
 
1596
 
 
1597
#: ../data/messages:385
 
1598
msgid "Refresh rate"
 
1599
msgstr "Yenileme Hızı"
 
1600
 
 
1601
#: ../data/messages:387 ../data/messages:391 ../data/messages:395
 
1602
msgid "in Hz. This is to adjust behaviour relative to your CPU power."
 
1603
msgstr ""
 
1604
 
 
1605
#: ../data/messages:389
 
1606
msgid "Refresh rate when mouving cursor into the dock :"
 
1607
msgstr ""
 
1608
 
 
1609
#: ../data/messages:393
 
1610
msgid "Animation frequency for the OpenGL backend :"
 
1611
msgstr ""
 
1612
 
 
1613
#: ../data/messages:397
 
1614
msgid "Animation frequency for the Cairo backend :"
 
1615
msgstr ""
 
1616
 
 
1617
#: ../data/messages:399
 
1618
msgid ""
 
1619
"The transparency gradation pattern will then be re-calculated in real time. "
 
1620
"May need more CPU power."
 
1621
msgstr ""
 
1622
 
 
1623
#: ../data/messages:401
 
1624
msgid "Reflections should be calculated in real-time?"
 
1625
msgstr ""
 
1626
 
 
1627
#: ../data/messages:403
 
1628
msgid "Label readability"
 
1629
msgstr "Etiket okunabilirliği"
 
1630
 
 
1631
#: ../data/messages:405
 
1632
msgid "Should the labels always be horizontal, even when dock is vertical?"
 
1633
msgstr ""
 
1634
 
 
1635
#: ../data/messages:407
 
1636
msgid ""
 
1637
"the bigger, the more the labels next to the selected icon will be "
 
1638
"transparent."
 
1639
msgstr ""
 
1640
 
 
1641
#: ../data/messages:409
 
1642
msgid "label's visibility threshold :"
 
1643
msgstr ""
 
1644
 
 
1645
#: ../data/messages:411
 
1646
msgid "Configure labels appearence."
 
1647
msgstr "Etiketlerin görünümünü yapılandır."
 
1648
 
 
1649
#: ../data/messages:413
 
1650
msgid "Composition"
 
1651
msgstr ""
 
1652
 
 
1653
#: ../data/messages:415
 
1654
msgid ""
 
1655
"Only use this if you don't run a composite manager like Compiz, xcompmgr, "
 
1656
"etc and have a black background around your dock. For aesthetic reasons, the "
 
1657
"dock will be kept under other windows."
 
1658
msgstr ""
 
1659
 
 
1660
#: ../data/messages:417
 
1661
msgid "Emulate composition with fake transparency?"
 
1662
msgstr ""
 
1663
 
 
1664
#: ../data/messages:419
 
1665
msgid "You need to re-open the panel. It is deactivated by default on KDE."
 
1666
msgstr ""
 
1667
 
 
1668
#: ../data/messages:421
 
1669
msgid "Make the config panel transparent?"
 
1670
msgstr ""
 
1671
 
 
1672
#: ../data/messages:423
 
1673
msgid "Connection to the themes' server"
 
1674
msgstr "Temaların sunucu bağlantısı"
 
1675
 
 
1676
#: ../data/messages:425
 
1677
msgid ""
 
1678
"Maximum time in seconds that you allow the connection to the server to take. "
 
1679
"This only limits the connection phase,  once the dock has connected this "
 
1680
"option is of no more use."
 
1681
msgstr ""
 
1682
 
 
1683
#: ../data/messages:427
 
1684
msgid "Connection timeout to the themes' server :"
 
1685
msgstr ""
 
1686
 
 
1687
#: ../data/messages:429
 
1688
msgid ""
 
1689
"Maximum time in seconds that you allow the whole operation to last. Some "
 
1690
"themes can be up to a few MB."
 
1691
msgstr ""
 
1692
 
 
1693
#: ../data/messages:431
 
1694
msgid "Maximum time to download a theme:"
 
1695
msgstr ""
 
1696
 
 
1697
#: ../data/messages:433
 
1698
msgid "Use this option if you connect to the Internet through a proxy."
 
1699
msgstr ""
 
1700
 
 
1701
#: ../data/messages:435
 
1702
msgid "Are you behind a proxy ?"
 
1703
msgstr ""
 
1704
 
 
1705
#: ../data/messages:437
 
1706
msgid "Proxy name :"
 
1707
msgstr "Proxy adı :"
 
1708
 
 
1709
#: ../data/messages:439
 
1710
msgid "Port :"
 
1711
msgstr "Port :"
 
1712
 
 
1713
#: ../data/messages:441 ../data/messages:445
 
1714
msgid ""
 
1715
"Let empty if you don't need to log-in to the proxy with a user/password."
 
1716
msgstr ""
 
1717
 
 
1718
#: ../data/messages:443
 
1719
#, fuzzy
 
1720
msgid "User :"
 
1721
msgstr "Kullanıcı"
 
1722
 
 
1723
#: ../data/messages:447
 
1724
msgid "Password :"
 
1725
msgstr "Parola :"
 
1726
 
 
1727
#: ../data/messages:451 ../data/messages:1399
 
1728
msgid "Fill the background with:"
 
1729
msgstr "Arkaplanı doldur:"
 
1730
 
 
1731
#: ../data/messages:453 ../data/messages:459 ../data/messages:753
 
1732
#: ../data/messages:1403
 
1733
msgid "Image"
 
1734
msgstr "Görüntü"
 
1735
 
 
1736
#: ../data/messages:455 ../data/messages:475 ../data/messages:1405
 
1737
msgid "Colour gradation"
 
1738
msgstr ""
 
1739
 
 
1740
#: ../data/messages:457
 
1741
msgid "Use a background image."
 
1742
msgstr "Arkaplan görüntüsünü kullan."
 
1743
 
 
1744
#: ../data/messages:461 ../data/messages:1407
 
1745
msgid ""
 
1746
"Any format allowed; if empty, the colour gradation will be used as a fall "
 
1747
"back."
 
1748
msgstr ""
 
1749
 
 
1750
#: ../data/messages:463 ../data/messages:1409
 
1751
msgid "Image filename to use as a background :"
 
1752
msgstr ""
 
1753
 
 
1754
#: ../data/messages:465
 
1755
msgid "Image's transparency :"
 
1756
msgstr "Görüntünün şeffaflığı :"
 
1757
 
 
1758
#: ../data/messages:471 ../data/messages:1411
 
1759
msgid "Repeat image as a pattern to fill background?"
 
1760
msgstr ""
 
1761
 
 
1762
#: ../data/messages:473
 
1763
msgid "Use a colour gradation."
 
1764
msgstr ""
 
1765
 
 
1766
#: ../data/messages:477 ../data/messages:1413
 
1767
msgid "Bright colour:"
 
1768
msgstr "Parlak renk:"
 
1769
 
 
1770
#: ../data/messages:479 ../data/messages:1415
 
1771
msgid "Dark colour:"
 
1772
msgstr "Koyu renk:"
 
1773
 
 
1774
#: ../data/messages:481
 
1775
msgid "In degrees, in relation to the vertical"
 
1776
msgstr ""
 
1777
 
 
1778
#: ../data/messages:483
 
1779
msgid "Angle of the gradation :"
 
1780
msgstr ""
 
1781
 
 
1782
#: ../data/messages:485
 
1783
msgid "If not nul, it will form stripes."
 
1784
msgstr ""
 
1785
 
 
1786
#: ../data/messages:487
 
1787
msgid "Repeat the gradation this number of times:"
 
1788
msgstr ""
 
1789
 
 
1790
#: ../data/messages:489
 
1791
msgid "Percentage of the bright colour:"
 
1792
msgstr "Parlak renklerin yüzdesi:"
 
1793
 
 
1794
#: ../data/messages:491
 
1795
msgid "External Frame"
 
1796
msgstr ""
 
1797
 
 
1798
#: ../data/messages:493 ../data/messages:497 ../data/messages:503
 
1799
#: ../data/messages:551 ../data/messages:651
 
1800
msgid "in pixels."
 
1801
msgstr "pikselde."
 
1802
 
 
1803
#: ../data/messages:495
 
1804
msgid "Corner radius :"
 
1805
msgstr ""
 
1806
 
 
1807
#: ../data/messages:499
 
1808
msgid "Linewidth of the external line :"
 
1809
msgstr ""
 
1810
 
 
1811
#: ../data/messages:501
 
1812
msgid "Colour of the external line:"
 
1813
msgstr ""
 
1814
 
 
1815
#: ../data/messages:505
 
1816
msgid "Margin between the frame and the icons or their reflects :"
 
1817
msgstr ""
 
1818
 
 
1819
#: ../data/messages:507
 
1820
msgid "Are the bottom left and right corners rounded?"
 
1821
msgstr ""
 
1822
 
 
1823
#: ../data/messages:511
 
1824
msgid "Main Dock"
 
1825
msgstr "Ana Rıhtım"
 
1826
 
 
1827
#: ../data/messages:515
 
1828
msgid "Sub-Docks"
 
1829
msgstr ""
 
1830
 
 
1831
#: ../data/messages:521
 
1832
msgid ""
 
1833
"You can specify a ratio for the size of the sub-docks' icons, in relation to "
 
1834
"the main docks' icons size"
 
1835
msgstr ""
 
1836
 
 
1837
#: ../data/messages:523
 
1838
msgid "Ratio for the size of the sub-docks' icons :"
 
1839
msgstr ""
 
1840
 
 
1841
#: ../data/messages:525 ../data/messages:793
 
1842
msgid "smaller"
 
1843
msgstr "daha küçük"
 
1844
 
 
1845
#: ../data/messages:527
 
1846
msgid "same size"
 
1847
msgstr "aynı boyut"
 
1848
 
 
1849
#: ../data/messages:529
 
1850
msgid "Dialogs"
 
1851
msgstr "İletişim Kutuları"
 
1852
 
 
1853
#: ../data/messages:531
 
1854
msgid "Bubble"
 
1855
msgstr "Kabarcık"
 
1856
 
 
1857
#: ../data/messages:533
 
1858
msgid "Background colour of the bubble:"
 
1859
msgstr "Kabarcığın arkaplan rengi:"
 
1860
 
 
1861
#: ../data/messages:535
 
1862
msgid "Shape of the bubble:"
 
1863
msgstr "Kabarcığın şekli:"
 
1864
 
 
1865
#: ../data/messages:537
 
1866
msgid "Text"
 
1867
msgstr "Metin"
 
1868
 
 
1869
#: ../data/messages:539 ../data/messages:829
 
1870
msgid "Otherwise the default's system one will be used."
 
1871
msgstr ""
 
1872
 
 
1873
#: ../data/messages:541
 
1874
msgid "Use a custom font for the text?"
 
1875
msgstr "Metin için özel yazıtipi mi kullanılsın?"
 
1876
 
 
1877
#: ../data/messages:543
 
1878
msgid "Text font:"
 
1879
msgstr "Metin yazıtipi:"
 
1880
 
 
1881
#: ../data/messages:545 ../data/messages:835
 
1882
msgid "Draw the outline of the text?"
 
1883
msgstr ""
 
1884
 
 
1885
#: ../data/messages:547
 
1886
msgid "Text color:"
 
1887
msgstr "Metin rengi:"
 
1888
 
 
1889
#: ../data/messages:549 ../data/messages:609
 
1890
msgid "Buttons"
 
1891
msgstr "Butonlar"
 
1892
 
 
1893
#: ../data/messages:553
 
1894
msgid "Size of buttons in the info-bubbles (width x height) :"
 
1895
msgstr ""
 
1896
 
 
1897
#: ../data/messages:555 ../data/messages:559 ../data/messages:613
 
1898
#: ../data/messages:617 ../data/messages:621 ../data/messages:625
 
1899
msgid "If you don't provide any, a default image will be used."
 
1900
msgstr "Eğer belirtmezseniz, varsayılan görüntü kullanılacak."
 
1901
 
 
1902
#: ../data/messages:557
 
1903
msgid "Name of an image to use for the yes/ok button :"
 
1904
msgstr ""
 
1905
 
 
1906
#: ../data/messages:561
 
1907
msgid "Name of an image to use for the no/cancel button :"
 
1908
msgstr ""
 
1909
 
 
1910
#: ../data/messages:563
 
1911
msgid "Size of the icon displayed next to the text :"
 
1912
msgstr "Metnin yanında gösterilecek simgenin boyutu:"
 
1913
 
 
1914
#: ../data/messages:567
 
1915
msgid "Decorations"
 
1916
msgstr "Dekorasyonlar"
 
1917
 
 
1918
#: ../data/messages:569
 
1919
msgid ""
 
1920
"This can be customized for each desklet separately.\n"
 
1921
"Choose 'Custom decoration' to define your own decorations below"
 
1922
msgstr ""
 
1923
 
 
1924
#: ../data/messages:571
 
1925
msgid "Choose a default decoration for all desklets :"
 
1926
msgstr ""
 
1927
 
 
1928
#: ../data/messages:573
 
1929
msgid ""
 
1930
"It's an image that will be displayed below the drawings, like a frame for "
 
1931
"example. Leave empty to not use any."
 
1932
msgstr ""
 
1933
 
 
1934
#: ../data/messages:575
 
1935
msgid "Background image :"
 
1936
msgstr "Arkaplan görüntüsü :"
 
1937
 
 
1938
#: ../data/messages:577
 
1939
msgid "Background transparency :"
 
1940
msgstr "Arkaplan şeffaflığı:"
 
1941
 
 
1942
#: ../data/messages:583
 
1943
msgid "in pixels. Use this to adjust the left position of the drawings."
 
1944
msgstr ""
 
1945
 
 
1946
#: ../data/messages:585
 
1947
msgid "Left offset :"
 
1948
msgstr ""
 
1949
 
 
1950
#: ../data/messages:587
 
1951
msgid "in pixels. Use this to adjust the top position of the drawings."
 
1952
msgstr ""
 
1953
 
 
1954
#: ../data/messages:589
 
1955
msgid "Top offset :"
 
1956
msgstr ""
 
1957
 
 
1958
#: ../data/messages:591
 
1959
msgid "in pixels. Use this to adjust the right position of the drawings."
 
1960
msgstr ""
 
1961
 
 
1962
#: ../data/messages:593
 
1963
msgid "Right offset :"
 
1964
msgstr ""
 
1965
 
 
1966
#: ../data/messages:595
 
1967
msgid "in pixels. Use this to adjust the bottom position of the drawings."
 
1968
msgstr ""
 
1969
 
 
1970
#: ../data/messages:597
 
1971
msgid "Bottom offset :"
 
1972
msgstr ""
 
1973
 
 
1974
#: ../data/messages:599
 
1975
msgid ""
 
1976
"It's an image that will be displayed above the drawings, like a reflection "
 
1977
"for example. Leave empty to not use any."
 
1978
msgstr ""
 
1979
 
 
1980
#: ../data/messages:601
 
1981
msgid "Foreground image :"
 
1982
msgstr "Önplan görüntüsü :"
 
1983
 
 
1984
#: ../data/messages:603
 
1985
msgid "Foreground tansparency :"
 
1986
msgstr "Önplan şeffaflığı :"
 
1987
 
 
1988
#: ../data/messages:611
 
1989
msgid "Buttons size :"
 
1990
msgstr "Butonların boyutu :"
 
1991
 
 
1992
#: ../data/messages:615 ../data/messages:627
 
1993
msgid "Name of an image to use for the 'rotate' button :"
 
1994
msgstr ""
 
1995
 
 
1996
#: ../data/messages:619
 
1997
msgid "Name of an image to use for the 'reattach' button :"
 
1998
msgstr ""
 
1999
 
 
2000
#: ../data/messages:623
 
2001
msgid "Name of an image to use for the 'depth rotate' button :"
 
2002
msgstr ""
 
2003
 
 
2004
#: ../data/messages:631
 
2005
msgid "Icons' themes"
 
2006
msgstr "Simgelerin temaları"
 
2007
 
 
2008
#: ../data/messages:635
 
2009
msgid "Choose an icon theme :"
 
2010
msgstr "Simge teması seç:"
 
2011
 
 
2012
#: ../data/messages:637
 
2013
msgid ""
 
2014
"Any format allowed; leave this field empty if you don't want to use an image "
 
2015
"as background."
 
2016
msgstr ""
 
2017
 
 
2018
#: ../data/messages:639
 
2019
msgid "Image filename to use as a background for icons :"
 
2020
msgstr ""
 
2021
 
 
2022
#: ../data/messages:641
 
2023
msgid "Zoom effect"
 
2024
msgstr "Zum efekti"
 
2025
 
 
2026
#: ../data/messages:643
 
2027
msgid "set to 1 if you don't want the icons to zoom when you hover over them."
 
2028
msgstr ""
 
2029
 
 
2030
#: ../data/messages:645
 
2031
msgid "Maximum zoom of the icons :"
 
2032
msgstr ""
 
2033
 
 
2034
#: ../data/messages:647
 
2035
msgid ""
 
2036
"in pixels. Outside of this space (centered on the mouse), there is no zoom."
 
2037
msgstr ""
 
2038
 
 
2039
#: ../data/messages:649
 
2040
msgid "Width of the space in which the zoom will be effective :"
 
2041
msgstr ""
 
2042
 
 
2043
#: ../data/messages:653
 
2044
msgid "Space between icons :"
 
2045
msgstr "Simgeler arası boşluk :"
 
2046
 
 
2047
#: ../data/messages:655
 
2048
msgid "Reflections"
 
2049
msgstr "Yansımalar"
 
2050
 
 
2051
#: ../data/messages:657
 
2052
msgid ""
 
2053
"It is its albedo (reflectivity); at 1 the icons reflect to the maximum, at 0 "
 
2054
"reflections are not used."
 
2055
msgstr ""
 
2056
 
 
2057
#: ../data/messages:659
 
2058
msgid "Reflective power of the plane :"
 
2059
msgstr ""
 
2060
 
 
2061
#: ../data/messages:661
 
2062
msgid "light"
 
2063
msgstr ""
 
2064
 
 
2065
#: ../data/messages:663
 
2066
msgid "strong"
 
2067
msgstr ""
 
2068
 
 
2069
#: ../data/messages:665
 
2070
msgid ""
 
2071
"In percent of the icon's size. This parameter influence the total height of "
 
2072
"the dock."
 
2073
msgstr ""
 
2074
 
 
2075
#: ../data/messages:667
 
2076
msgid "Height of the reflection:"
 
2077
msgstr "Yansıma yüksekliği:"
 
2078
 
 
2079
#: ../data/messages:669
 
2080
msgid "small"
 
2081
msgstr "küçük"
 
2082
 
 
2083
#: ../data/messages:671
 
2084
msgid "tall"
 
2085
msgstr "uzun"
 
2086
 
 
2087
#: ../data/messages:673
 
2088
msgid ""
 
2089
"It is their transparency when the dock is at rest; they will \"materialize\" "
 
2090
"progressively as the dock grows up. The closer to 0, the more transparent "
 
2091
"they will be."
 
2092
msgstr ""
 
2093
 
 
2094
#: ../data/messages:675
 
2095
msgid "Icons' transparency at rest :"
 
2096
msgstr ""
 
2097
 
 
2098
#: ../data/messages:681
 
2099
msgid "Icons size"
 
2100
msgstr "Simgelerin boyutu"
 
2101
 
 
2102
#: ../data/messages:683
 
2103
msgid "Launcher's size at rest (width x height) :"
 
2104
msgstr ""
 
2105
 
 
2106
#: ../data/messages:685
 
2107
msgid "Application's size at rest (width x height) :"
 
2108
msgstr ""
 
2109
 
 
2110
#: ../data/messages:687
 
2111
msgid "Applet's size at rest (width x height) :"
 
2112
msgstr ""
 
2113
 
 
2114
#: ../data/messages:689
 
2115
msgid "Configure icons' animations."
 
2116
msgstr "Simgelerin animasyonunu yapılandır."
 
2117
 
 
2118
#: ../data/messages:691
 
2119
msgid "Configure icons' special effects (requires OpenGL)."
 
2120
msgstr ""
 
2121
 
 
2122
#: ../data/messages:693
 
2123
msgid ""
 
2124
"Configure icons' animations on appearing/disappearing (require OpenGL "
 
2125
"capacity)."
 
2126
msgstr ""
 
2127
 
 
2128
#: ../data/messages:695
 
2129
msgid "Separators"
 
2130
msgstr "Ayıraçlar"
 
2131
 
 
2132
#: ../data/messages:697
 
2133
msgid "Icon size at rest (width x height) :"
 
2134
msgstr ""
 
2135
 
 
2136
#: ../data/messages:699
 
2137
msgid "Force separator's image size to stay constant?"
 
2138
msgstr ""
 
2139
 
 
2140
#: ../data/messages:701
 
2141
msgid ""
 
2142
"Only the default, 3D-plane and curve views support flat and physical "
 
2143
"separators. Flat separators are rendered differently according to the view."
 
2144
msgstr ""
 
2145
 
 
2146
#: ../data/messages:703
 
2147
msgid "How to draw the separators?"
 
2148
msgstr "Ayıraçlar nasıl çizilir?"
 
2149
 
 
2150
#: ../data/messages:705
 
2151
msgid "Use an image."
 
2152
msgstr "Görüntü kullan."
 
2153
 
 
2154
#: ../data/messages:707
 
2155
msgid "Flat separator"
 
2156
msgstr "Düz ayıraç"
 
2157
 
 
2158
#: ../data/messages:709
 
2159
msgid "Physical separator"
 
2160
msgstr "Fiziksel ayıraç"
 
2161
 
 
2162
#: ../data/messages:711
 
2163
msgid "If you don't provide one, blanks will be used."
 
2164
msgstr "Eğer belirtmezseniz, boşluk kullanılacak."
 
2165
 
 
2166
#: ../data/messages:713
 
2167
msgid "Filename of an image to use for separators :"
 
2168
msgstr ""
 
2169
 
 
2170
#: ../data/messages:715
 
2171
msgid ""
 
2172
"Make the separator's image revolve when dock is on top/on the left/on the "
 
2173
"right?"
 
2174
msgstr ""
 
2175
 
 
2176
#: ../data/messages:717
 
2177
msgid "Colour of flat separators :"
 
2178
msgstr "Düz ayıracın rengi :"
 
2179
 
 
2180
#: ../data/messages:719
 
2181
msgid "Icons order"
 
2182
msgstr "Simgelerin sıralaması"
 
2183
 
 
2184
#: ../data/messages:721
 
2185
msgid ""
 
2186
"If you separate a type of icons, the icons of this type will be placed "
 
2187
"together, separated from the others by a separator.\n"
 
2188
"If you don't separate the icons, you can place them wherever you want, and "
 
2189
"insert separators manually. Applications will then be placed next to their "
 
2190
"launcher if they have one, or after the last launcher."
 
2191
msgstr ""
 
2192
 
 
2193
#: ../data/messages:725 ../data/messages:821
 
2194
msgid "No"
 
2195
msgstr "Hayır"
 
2196
 
 
2197
#: ../data/messages:727
 
2198
msgid "Separate applications from others"
 
2199
msgstr "Uygulamaları diğerlerinden ayır"
 
2200
 
 
2201
#: ../data/messages:729
 
2202
msgid "Separate applets from others"
 
2203
msgstr ""
 
2204
 
 
2205
#: ../data/messages:731
 
2206
msgid "Separate all"
 
2207
msgstr "Tümünü ayır"
 
2208
 
 
2209
#: ../data/messages:741
 
2210
msgid "Link the icons with a string"
 
2211
msgstr ""
 
2212
 
 
2213
#: ../data/messages:743
 
2214
msgid "Linewidth of the string, in pixels (0 to not use string) :"
 
2215
msgstr ""
 
2216
 
 
2217
#: ../data/messages:745
 
2218
msgid "Colour of the string (red, blue, green, alpha) :"
 
2219
msgstr ""
 
2220
 
 
2221
#: ../data/messages:749
 
2222
msgid "Indicator of the active window"
 
2223
msgstr ""
 
2224
 
 
2225
#: ../data/messages:751
 
2226
msgid "Type of indicator:"
 
2227
msgstr ""
 
2228
 
 
2229
#: ../data/messages:755
 
2230
msgid "Frame"
 
2231
msgstr "Çerçeve"
 
2232
 
 
2233
#: ../data/messages:757 ../data/messages:775 ../data/messages:813
 
2234
msgid "Image file:"
 
2235
msgstr "Görüntü dosyası:"
 
2236
 
 
2237
#: ../data/messages:759
 
2238
msgid "Set transparency to 0 if you don't want to use an indicator."
 
2239
msgstr ""
 
2240
 
 
2241
#: ../data/messages:761
 
2242
msgid "Colour of the frame :"
 
2243
msgstr "Çerçevenin rengi :"
 
2244
 
 
2245
#: ../data/messages:763
 
2246
msgid "Set 0 to fill the frame."
 
2247
msgstr "Çerçeveyi doldurmak için 0'a ayarlayın."
 
2248
 
 
2249
#: ../data/messages:765
 
2250
msgid "Linewidth of the frame around the active window :"
 
2251
msgstr ""
 
2252
 
 
2253
#: ../data/messages:767
 
2254
msgid "Corner radius of the frame around the active window :"
 
2255
msgstr ""
 
2256
 
 
2257
#: ../data/messages:769 ../data/messages:801
 
2258
msgid "Draw indicator above the icon?"
 
2259
msgstr ""
 
2260
 
 
2261
#: ../data/messages:771
 
2262
msgid "Indicator of active launcher"
 
2263
msgstr ""
 
2264
 
 
2265
#: ../data/messages:773
 
2266
msgid ""
 
2267
"Indicators are drawn on launchers icons to show that they have already been "
 
2268
"launched. Leave blank to use the default one."
 
2269
msgstr ""
 
2270
 
 
2271
#: ../data/messages:777
 
2272
msgid ""
 
2273
"The indicator is drawn on active launchers, but you may want to display it "
 
2274
"on applications too."
 
2275
msgstr ""
 
2276
 
 
2277
#: ../data/messages:779
 
2278
msgid "Display an indicator on application icons too ?"
 
2279
msgstr ""
 
2280
 
 
2281
#: ../data/messages:781
 
2282
msgid ""
 
2283
"Relatively to the icons' size. You can use this parameter to adjust the "
 
2284
"indicator's vertical position.\n"
 
2285
"If the indicator is linked to the icon, the offset will be upwards, "
 
2286
"otherwise downwards."
 
2287
msgstr ""
 
2288
 
 
2289
#: ../data/messages:783
 
2290
msgid "Vertical offset :"
 
2291
msgstr ""
 
2292
 
 
2293
#: ../data/messages:785
 
2294
msgid ""
 
2295
"If the indicator is linked to the icon, it will then be zoomed like the icon "
 
2296
"and the offset will be upwards.\n"
 
2297
"Otherwise it will be drawn directly on the dock and the offset will be "
 
2298
"downwards."
 
2299
msgstr ""
 
2300
 
 
2301
#: ../data/messages:787
 
2302
msgid "Link the indicator with its icon?"
 
2303
msgstr ""
 
2304
 
 
2305
#: ../data/messages:789
 
2306
msgid ""
 
2307
"You can choose to make the indicator smaller or bigger than the icons. The "
 
2308
"bigger the value is, the bigger the indicator is. 1 means the indicator will "
 
2309
"have the same size as the icons."
 
2310
msgstr ""
 
2311
 
 
2312
#: ../data/messages:791
 
2313
msgid "Indicator size ratio :"
 
2314
msgstr ""
 
2315
 
 
2316
#: ../data/messages:795
 
2317
msgid "bigger"
 
2318
msgstr "daha büyük"
 
2319
 
 
2320
#: ../data/messages:797
 
2321
msgid ""
 
2322
"Use it to make the indicator follow the orientation of the dock (top/bottom/"
 
2323
"right/left)."
 
2324
msgstr ""
 
2325
 
 
2326
#: ../data/messages:799
 
2327
msgid "Rotate the indicator with dock?"
 
2328
msgstr ""
 
2329
 
 
2330
#: ../data/messages:803
 
2331
msgid "Indicator of grouped windows"
 
2332
msgstr ""
 
2333
 
 
2334
#: ../data/messages:805
 
2335
msgid "How to show that several icons are grouped :"
 
2336
msgstr ""
 
2337
 
 
2338
#: ../data/messages:807
 
2339
msgid "Draw an image"
 
2340
msgstr "Görüntü çiz"
 
2341
 
 
2342
#: ../data/messages:809
 
2343
msgid "Draw the sub-dock's icons as a stack"
 
2344
msgstr ""
 
2345
 
 
2346
#: ../data/messages:811
 
2347
msgid ""
 
2348
"It only makes sense if you chose to group the applis of the same class "
 
2349
"together. Leave blank to use the default one."
 
2350
msgstr ""
 
2351
 
 
2352
#: ../data/messages:815
 
2353
msgid "Zoom the indicator with its icon?"
 
2354
msgstr ""
 
2355
 
 
2356
#: ../data/messages:817
 
2357
msgid "Labels"
 
2358
msgstr "Etiketler"
 
2359
 
 
2360
#: ../data/messages:819
 
2361
msgid "Show labels:"
 
2362
msgstr "Etiketleri göster:"
 
2363
 
 
2364
#: ../data/messages:823
 
2365
msgid "On pointed icon"
 
2366
msgstr ""
 
2367
 
 
2368
#: ../data/messages:825
 
2369
msgid "On all icons"
 
2370
msgstr "Tüm simgelerde"
 
2371
 
 
2372
#: ../data/messages:827
 
2373
msgid "Font"
 
2374
msgstr "Yazıtipi"
 
2375
 
 
2376
#: ../data/messages:831
 
2377
msgid "Use a custom font for labels?"
 
2378
msgstr ""
 
2379
 
 
2380
#: ../data/messages:833
 
2381
msgid "Font used for labels :"
 
2382
msgstr "Etiketler için kullanılan yazıtipleri :"
 
2383
 
 
2384
#: ../data/messages:837
 
2385
msgid "Colour"
 
2386
msgstr "Renk"
 
2387
 
 
2388
#: ../data/messages:839
 
2389
msgid "It's the first color of the gradation."
 
2390
msgstr ""
 
2391
 
 
2392
#: ../data/messages:841
 
2393
msgid "Start color :"
 
2394
msgstr "Başlama rengi :"
 
2395
 
 
2396
#: ../data/messages:843
 
2397
msgid ""
 
2398
"It's the second color of the gradation. Set it to the same value as the "
 
2399
"first if you don't want to have any gradation."
 
2400
msgstr ""
 
2401
 
 
2402
#: ../data/messages:845
 
2403
msgid "Stop color :"
 
2404
msgstr "Durma rengi :"
 
2405
 
 
2406
#: ../data/messages:847
 
2407
msgid ""
 
2408
"If checked, the pattern will go from top to bottom, otherwise from left to "
 
2409
"right."
 
2410
msgstr ""
 
2411
 
 
2412
#: ../data/messages:849
 
2413
msgid "Pattern should be vertical?"
 
2414
msgstr "Desen dikey mi olmalı?"
 
2415
 
 
2416
#: ../data/messages:853
 
2417
msgid ""
 
2418
"If you set it to fully transparent, there will be no background for the "
 
2419
"text, but the margin around the text will still be in effect."
 
2420
msgstr ""
 
2421
 
 
2422
#: ../data/messages:855
 
2423
msgid "Colour of the label's background :"
 
2424
msgstr "Etiketin arkaplan rengi :"
 
2425
 
 
2426
#: ../data/messages:857
 
2427
msgid "If false, only the quick-info will have this background color."
 
2428
msgstr ""
 
2429
 
 
2430
#: ../data/messages:859
 
2431
msgid "Use background color for labels?"
 
2432
msgstr "Etiketler için arkaplan rengi kullanılsın mı?"
 
2433
 
 
2434
#: ../data/messages:861
 
2435
msgid "Margin around the text (in pixels) :"
 
2436
msgstr ""
 
2437
 
 
2438
#: ../data/messages:865
 
2439
msgid "Yes, like that :-)"
 
2440
msgstr "Evet, hoşuma gitti :-)"
 
2441
 
 
2442
#: ../data/messages:867
 
2443
msgid ""
 
2444
"Note : many answers have an extra hint.\n"
 
2445
"To popup the hint, simply leave the mouse over the sentence for 1 second, a "
 
2446
"tooltip will appear."
 
2447
msgstr ""
 
2448
 
 
2449
#: ../data/messages:869
 
2450
msgid "How do I re-order my icons?"
 
2451
msgstr ""
 
2452
 
 
2453
#: ../data/messages:871
 
2454
msgid "Tip: you can even re-order icons of active applications."
 
2455
msgstr ""
 
2456
 
 
2457
#: ../data/messages:873
 
2458
msgid "Simply drag with the mouse, and drop wherever you wish."
 
2459
msgstr "Basitçe fareyle sürükle ve nereye istersen oraya bırak."
 
2460
 
 
2461
#: ../data/messages:875
 
2462
msgid ""
 
2463
"How do I position applets and taskbar icons at the beginning of the dock?"
 
2464
msgstr ""
 
2465
 
 
2466
#: ../data/messages:877
 
2467
msgid ""
 
2468
"Tip: you can also position applets amongst launchers, by ticking the box "
 
2469
"below."
 
2470
msgstr ""
 
2471
 
 
2472
#: ../data/messages:879
 
2473
msgid ""
 
2474
"In the «icons» module, at the bottom, you can select icon order according to "
 
2475
"type (launcher/appli/applet)."
 
2476
msgstr ""
 
2477
 
 
2478
#: ../data/messages:881 ../data/messages:889 ../data/messages:903
 
2479
#: ../data/messages:959
 
2480
msgid "Go to the «Icons» module."
 
2481
msgstr ""
 
2482
 
 
2483
#: ../data/messages:883
 
2484
msgid "How do I change an icon image?"
 
2485
msgstr "Simge görüntüsünü nasıl değiştirebilirim?"
 
2486
 
 
2487
#: ../data/messages:885
 
2488
msgid ""
 
2489
"Tip: you can also edit a launcher's configuration directly and set a path "
 
2490
"for an image. If you do not enter a path, but simply the name of an image, "
 
2491
"do not give the extension (.svg, .png, etc.), so as to let the dock choose "
 
2492
"the best."
 
2493
msgstr ""
 
2494
 
 
2495
#: ../data/messages:887
 
2496
msgid ""
 
2497
"In the “Icons” module, you can choose an <b>icon theme</b>. Just choose a "
 
2498
"theme, and apply.\n"
 
2499
"All the themes installed on your system are listed, plus the 'Custom icons' "
 
2500
"theme, which represent the icons provided by the Cairo-Dock's theme;\n"
 
2501
" they are located in ~/.config/cairo-dock/current_theme/icons, and you can "
 
2502
"add personal icons there.\n"
 
2503
"If you choose nothing, the default icon theme of your system will be used."
 
2504
msgstr ""
 
2505
 
 
2506
#: ../data/messages:891
 
2507
msgid "How do I remove many icons quickly?"
 
2508
msgstr "Bir sürü simgeyi çabucak nasıl kaldırabilirim?"
 
2509
 
 
2510
#: ../data/messages:893
 
2511
msgid ""
 
2512
"Hint : if you delete an icon pointing to a sub-dock, you will be offered to "
 
2513
"either delete the sub-dock’s icons or to move them in the main dock."
 
2514
msgstr ""
 
2515
 
 
2516
#: ../data/messages:895
 
2517
msgid ""
 
2518
"Just drag and drop them out of the dock, they will disappear in an "
 
2519
"explosion !"
 
2520
msgstr ""
 
2521
 
 
2522
#: ../data/messages:897
 
2523
msgid "How can I resize my icons?"
 
2524
msgstr ""
 
2525
 
 
2526
#: ../data/messages:899
 
2527
msgid ""
 
2528
"Hint : You can define the size of each applet independently, to any size "
 
2529
"smaller or equal to the default size. Set it to 0x0 to use the default size."
 
2530
msgstr ""
 
2531
 
 
2532
#: ../data/messages:901
 
2533
msgid ""
 
2534
"In the 'Icons' modules, you can setup the default size of your icons by "
 
2535
"type : launchers, apps, applets and separators.\n"
 
2536
"You can also setup the zoom factor."
 
2537
msgstr ""
 
2538
 
 
2539
#: ../data/messages:905
 
2540
msgid ""
 
2541
"I want to see a preview of opened applications by moving my cursor over its "
 
2542
"icon"
 
2543
msgstr ""
 
2544
 
 
2545
#: ../data/messages:907 ../data/messages:1035 ../data/messages:1167
 
2546
#: ../data/messages:1231 ../data/messages:1269 ../data/messages:1311
 
2547
#: ../data/messages:1315 ../data/messages:1321 ../data/messages:1325
 
2548
#: ../data/messages:1329 ../data/messages:1333
 
2549
msgid "Tip: If this line is grayed, it's because this tip is not for you.)"
 
2550
msgstr ""
 
2551
 
 
2552
#: ../data/messages:909 ../data/messages:1037
 
2553
msgid "If you're using Compiz, you can click on this button:"
 
2554
msgstr ""
 
2555
 
 
2556
#: ../data/messages:911
 
2557
msgid "Dock"
 
2558
msgstr "Rıhtım"
 
2559
 
 
2560
#: ../data/messages:913
 
2561
msgid "How do I position my dock on the screen?"
 
2562
msgstr ""
 
2563
 
 
2564
#: ../data/messages:915
 
2565
msgid ""
 
2566
"Tip: If you have multiple screens managed by Xinerama, you can tick the "
 
2567
"option «Use Xinerama», and choose the screen where you wish your dock to be "
 
2568
"positioned."
 
2569
msgstr ""
 
2570
 
 
2571
#: ../data/messages:917
 
2572
msgid ""
 
2573
"Everything is in the «Position» module. You can choose to position it on the "
 
2574
"bottom, top, left or right side of your screen.\n"
 
2575
"Moreover, you can also position it at the beginning, centre or end of the "
 
2576
"screen border."
 
2577
msgstr ""
 
2578
 
 
2579
#: ../data/messages:919 ../data/messages:927
 
2580
msgid "Go to the «Position» module."
 
2581
msgstr ""
 
2582
 
 
2583
#: ../data/messages:921
 
2584
msgid "How do I adjust the position of the dock above the Gnome-panel?"
 
2585
msgstr ""
 
2586
 
 
2587
#: ../data/messages:923
 
2588
msgid ""
 
2589
"Tip: you can also simply drag your dock with the mouse by pressing the ALT "
 
2590
"key at the same time."
 
2591
msgstr ""
 
2592
 
 
2593
#: ../data/messages:925
 
2594
msgid "In the «Position» module, you can add an offset to the screen border."
 
2595
msgstr ""
 
2596
 
 
2597
#: ../data/messages:929
 
2598
msgid "The dock is hidden by the Gnome-panel"
 
2599
msgstr ""
 
2600
 
 
2601
#: ../data/messages:931
 
2602
msgid ""
 
2603
"This is normal, because they are both «docks».\n"
 
2604
" You can either move the dock out of the panel, or launch it wih the command "
 
2605
"«cairo-dock --keep-above».\n"
 
2606
" But you can also (re)move the Gnome-Panel by doing a right click on it."
 
2607
msgstr ""
 
2608
 
 
2609
#: ../data/messages:933
 
2610
msgid "I don’t want other windows covering the dock"
 
2611
msgstr ""
 
2612
 
 
2613
#: ../data/messages:935
 
2614
msgid "Tip: You can even do that with desklets: making a desklet's panel !."
 
2615
msgstr ""
 
2616
 
 
2617
#: ../data/messages:937
 
2618
msgid ""
 
2619
"Just choose the corresponding option in the “Accessibility” module.\n"
 
2620
"This will reserve the space for the dock only."
 
2621
msgstr ""
 
2622
 
 
2623
#: ../data/messages:939 ../data/messages:947
 
2624
msgid "Go to the «Accessibility» module."
 
2625
msgstr ""
 
2626
 
 
2627
#: ../data/messages:941
 
2628
msgid "I don’t want that the dock covers windows"
 
2629
msgstr ""
 
2630
 
 
2631
#: ../data/messages:943
 
2632
msgid ""
 
2633
"Tip: You can choose to pop-up the dock only when the mouse hits the screen "
 
2634
"corner instead of the whole screen border.\n"
 
2635
"You can also set-up the size of the trigger zone, and even set an image to "
 
2636
"it."
 
2637
msgstr ""
 
2638
 
 
2639
#: ../data/messages:945
 
2640
msgid ""
 
2641
"Two choices are available in the “Accessibility” module:\n"
 
2642
" - either choose to “keep the dock below other windows”. The dock will then "
 
2643
"pop-up when you place the mouse on its screen border.\n"
 
2644
" - or choose the auto-hide. The dock will then hide itself and reappear when "
 
2645
"you enter the trigger zone."
 
2646
msgstr ""
 
2647
 
 
2648
#: ../data/messages:949
 
2649
msgid "How can I add a separator?"
 
2650
msgstr "Nasıl ayıraç ekleyebilirim?"
 
2651
 
 
2652
#: ../data/messages:951
 
2653
msgid ""
 
2654
"Tip: if you choose to mix applets and launchers in the 'Icons' module, you "
 
2655
"can also place separators between applets then."
 
2656
msgstr ""
 
2657
 
 
2658
#: ../data/messages:953
 
2659
msgid ""
 
2660
"Simply right-click on the dock where you wish to add a separator and select "
 
2661
"«add a separator».\n"
 
2662
"You can position it wherever you wish (except in amongst taskbar icons) by "
 
2663
"dragging it with the mouse."
 
2664
msgstr ""
 
2665
 
 
2666
#: ../data/messages:955
 
2667
msgid ""
 
2668
"I don't want to have a separator between launchers , applications and "
 
2669
"applets."
 
2670
msgstr ""
 
2671
 
 
2672
#: ../data/messages:957
 
2673
msgid ""
 
2674
"In the «Icons» module, in the «separator» section, untick the box that says "
 
2675
"«add automatic separators»."
 
2676
msgstr ""
 
2677
 
 
2678
#: ../data/messages:961
 
2679
msgid "How do I add a sub-dock?"
 
2680
msgstr ""
 
2681
 
 
2682
#: ../data/messages:963
 
2683
msgid ""
 
2684
"Tip: If you want to move an icon into another dock, right-click on it, go to "
 
2685
"'Move to', and choose the one you want in the list. You can do the same with "
 
2686
"applets as well, allowing you to group many applets in a sub-dock. You can "
 
2687
"also create new main docks this way."
 
2688
msgstr ""
 
2689
 
 
2690
#: ../data/messages:965
 
2691
msgid ""
 
2692
"Just right-click on the dock, then select «Add a sub-dock». Fill the config "
 
2693
"panel with a name and image, then confirm."
 
2694
msgstr ""
 
2695
 
 
2696
#: ../data/messages:967
 
2697
msgid "How can I have many main docks?"
 
2698
msgstr ""
 
2699
 
 
2700
#: ../data/messages:969
 
2701
msgid ""
 
2702
"Hint: you can then move icons inside this new dock by following the previous "
 
2703
"method and selecting the dock you've just created.\n"
 
2704
"To place this new dock, right click on it, and in the Cairo-dock sub-menu "
 
2705
"choose “configure this dock”."
 
2706
msgstr ""
 
2707
 
 
2708
#: ../data/messages:971
 
2709
msgid ""
 
2710
"Right-click on a launcher or an applet, go to 'Move to', and choose 'a new "
 
2711
"main dock'. A new dock will be created, with this icon inside."
 
2712
msgstr ""
 
2713
 
 
2714
#: ../data/messages:973
 
2715
msgid "How can I have a 3D dock?"
 
2716
msgstr ""
 
2717
 
 
2718
#: ../data/messages:975
 
2719
msgid ""
 
2720
"Tip: you can set up the view for each sub-dock. Simply edit the icon "
 
2721
"pointing to the sub-dock and choose the view you wish to use for it."
 
2722
msgstr ""
 
2723
 
 
2724
#: ../data/messages:977
 
2725
msgid ""
 
2726
"Any dock can be displayed with one view, and many views are available (3D, "
 
2727
"Curve, etc).\n"
 
2728
"Then, go to the «Views» module, and choose the view you wish to use for main "
 
2729
"dock, and for sub-dock."
 
2730
msgstr ""
 
2731
 
 
2732
#: ../data/messages:979
 
2733
msgid "Go to the «Views» module."
 
2734
msgstr ""
 
2735
 
 
2736
#: ../data/messages:981
 
2737
msgid "How can I change the background of my docks?"
 
2738
msgstr ""
 
2739
 
 
2740
#: ../data/messages:983
 
2741
msgid ""
 
2742
"Hint : the Parabolic view doe not have a background, but the Slide and "
 
2743
"Rainbow views have their own background parameters."
 
2744
msgstr ""
 
2745
 
 
2746
#: ../data/messages:985
 
2747
msgid ""
 
2748
"In the 'Background' module, you can either choose an image, or a color "
 
2749
"gradation.\n"
 
2750
"If you set an image, it will be used as the background, if you don't, the "
 
2751
"gradatoin will be used."
 
2752
msgstr ""
 
2753
 
 
2754
#: ../data/messages:987
 
2755
msgid "Go to the «Background» module."
 
2756
msgstr ""
 
2757
 
 
2758
#: ../data/messages:989
 
2759
msgid "I find the dock too flashy, can it be more sober?"
 
2760
msgstr ""
 
2761
 
 
2762
#: ../data/messages:991
 
2763
msgid ""
 
2764
"Hint : try different themes, some are already very sober, like Dust-Sand or "
 
2765
"Elementary."
 
2766
msgstr ""
 
2767
 
 
2768
#: ../data/messages:993
 
2769
msgid ""
 
2770
"Who can do more can do less ! You can for instance deactivate the \"Icon "
 
2771
"effects\" plug-in,\n"
 
2772
" or deactivate the effect on mouse hovering in \"Animated Icon\" plug-in.\n"
 
2773
"You can also decrease the zoom effect or lower the icons' reflect in the "
 
2774
"\"Icon\" module,\n"
 
2775
" change the background colors in the \"Background\" module, or change the "
 
2776
"view to the \"default\" view in the \"Views\" module.\n"
 
2777
"In brief, you can easily have something as much sober as a gnome-panel, but "
 
2778
"this would be a shame ! ^_^"
 
2779
msgstr ""
 
2780
 
 
2781
#: ../data/messages:995
 
2782
msgid "Desklet"
 
2783
msgstr "Desklet"
 
2784
 
 
2785
#: ../data/messages:997
 
2786
msgid "What are «desklets»?"
 
2787
msgstr ""
 
2788
 
 
2789
#: ../data/messages:999
 
2790
msgid ""
 
2791
"Tip: to detach an applet, you can drag and drop its icon from the dock to "
 
2792
"the desktop"
 
2793
msgstr ""
 
2794
 
 
2795
#: ../data/messages:1001
 
2796
msgid ""
 
2797
"Desklets are widgets which are displayed on your desktop. Each applet can be "
 
2798
"detached from the dock to act as a desklet."
 
2799
msgstr ""
 
2800
 
 
2801
#: ../data/messages:1003
 
2802
msgid "How do I configure their position?"
 
2803
msgstr "Pozisyonlarını nasıl yapılandırabilirim?"
 
2804
 
 
2805
#: ../data/messages:1005
 
2806
msgid ""
 
2807
"Tip: If you don't want to move it any more, you can lock its position. "
 
2808
"Simply right click on the desklet, and select «lock position». To unlock it, "
 
2809
"de-select this option."
 
2810
msgstr ""
 
2811
 
 
2812
#: ../data/messages:1007
 
2813
msgid "Simply drag them with the mouse."
 
2814
msgstr "Basitçe, onları fareyle sürükleyin."
 
2815
 
 
2816
#: ../data/messages:1009
 
2817
msgid "How do I configure their behaviour?"
 
2818
msgstr "Davranışlarını nasıl yapılandırabilirim?"
 
2819
 
 
2820
#: ../data/messages:1011
 
2821
msgid ""
 
2822
"Tip: if you lock the desklet, the buttons will not appear. You can reset a "
 
2823
"rotation by middle-clicking on the appropriate button."
 
2824
msgstr ""
 
2825
 
 
2826
#: ../data/messages:1013
 
2827
msgid ""
 
2828
"There are small buttons on the top and left side of the desklet. They allow  "
 
2829
"you to rotate the desklet in 3D !"
 
2830
msgstr ""
 
2831
 
 
2832
#: ../data/messages:1015
 
2833
msgid "How do I change their decorations?"
 
2834
msgstr "Dekorasyonlarını nasıl değiştirebilirim?"
 
2835
 
 
2836
#: ../data/messages:1017
 
2837
msgid ""
 
2838
"Tip: you can add new decorations by choosing «Personalised» decoration, and "
 
2839
"providing a background and/or foreground image. You can configure the "
 
2840
"offsets of these images to adjust the position of the drawings inside the "
 
2841
"decorations."
 
2842
msgstr ""
 
2843
 
 
2844
#: ../data/messages:1019
 
2845
msgid ""
 
2846
"The default decoration is defined in the «Desklets» module.\n"
 
2847
"Moreover, each desklet can have its own decoration. To change a desklet's "
 
2848
"decoration,\n"
 
2849
" go to the applet's configuration, click on the «desklet» tab, and then "
 
2850
"choose the decoration you wish to use."
 
2851
msgstr ""
 
2852
 
 
2853
#: ../data/messages:1021
 
2854
msgid "Go to the «Desklets» module."
 
2855
msgstr ""
 
2856
 
 
2857
#: ../data/messages:1023
 
2858
msgid "How do I insert a desklet into the dock?"
 
2859
msgstr ""
 
2860
 
 
2861
#: ../data/messages:1025
 
2862
msgid "Hint :  if the desklet is locked, the button won’t appear."
 
2863
msgstr ""
 
2864
 
 
2865
#: ../data/messages:1027
 
2866
msgid "Simply click on the top right button."
 
2867
msgstr "Basitçe üst sağ butona tıklayın."
 
2868
 
 
2869
#: ../data/messages:1029
 
2870
msgid "How do I place a desklet on the <i>Compiz Widget Layer</i>?"
 
2871
msgstr ""
 
2872
 
 
2873
#: ../data/messages:1031
 
2874
msgid ""
 
2875
"Tip: you may have to switch to the Widget Layer once so that Compiz takes "
 
2876
"the change into account."
 
2877
msgstr ""
 
2878
 
 
2879
#: ../data/messages:1033
 
2880
msgid ""
 
2881
"In the Compiz-Fusion config, enable the 'Widget Layer' plugin, and set the "
 
2882
"rule (name=cairo-dock &amp; type=utility).\n"
 
2883
"You can then switch an applet to the Widget Layer by left-clicking on its "
 
2884
"desklet and selecting 'Compiz-Fusion Widget'."
 
2885
msgstr ""
 
2886
 
 
2887
#: ../data/messages:1041
 
2888
msgid "How do I enable the Taskbar?"
 
2889
msgstr "Görev çubuğunu nasıl etkinleştirebilirim?"
 
2890
 
 
2891
#: ../data/messages:1043
 
2892
msgid "Tip: All the Taskbar options are grouped together in this module."
 
2893
msgstr ""
 
2894
 
 
2895
#: ../data/messages:1045
 
2896
msgid "Go to the «Taskbar» module, then tick the first box, and apply."
 
2897
msgstr ""
 
2898
 
 
2899
#: ../data/messages:1047 ../data/messages:1055 ../data/messages:1063
 
2900
#: ../data/messages:1071 ../data/messages:1077
 
2901
msgid "Go to the «TaskBar» module."
 
2902
msgstr ""
 
2903
 
 
2904
#: ../data/messages:1049
 
2905
msgid ""
 
2906
"I don't want to have lots of icons in the dock when I use Gimp/Pidgin/etc"
 
2907
msgstr ""
 
2908
 
 
2909
#: ../data/messages:1051
 
2910
msgid ""
 
2911
"Tip: You can then scroll on this icon to switch from a window to another, in "
 
2912
"an ALT+TAB style."
 
2913
msgstr ""
 
2914
 
 
2915
#: ../data/messages:1053
 
2916
msgid ""
 
2917
"In the «TaskBar» module, you can use the «Group windows from the same "
 
2918
"application in a sub-dock» option. Only a single icon will appear in the "
 
2919
"dock.\n"
 
2920
"If there are several windows, they will be grouped together in a sub-dock "
 
2921
"above this icon."
 
2922
msgstr ""
 
2923
 
 
2924
#: ../data/messages:1057
 
2925
msgid "I have ugly icons for some applications."
 
2926
msgstr "Bazı uygulamalar için çirkin simgelerim var."
 
2927
 
 
2928
#: ../data/messages:1059
 
2929
msgid ""
 
2930
"Tip: This way, you can configure your personal icon for any application. "
 
2931
"Just place an icon with the same name as the class of the application in a "
 
2932
"folder used by the dock (by default, ~/.config/cairo-dock/current_theme/"
 
2933
"icons)\n"
 
2934
"The class of an application can be found by typing «xprop |grep CLASS» in a "
 
2935
"terminal, then clicking on the window of the application."
 
2936
msgstr ""
 
2937
 
 
2938
#: ../data/messages:1061
 
2939
msgid ""
 
2940
"This is because X provides small icons for applications which look ugly when "
 
2941
"zoomed.\n"
 
2942
" In the «TaskBar» module, you can use the «Overwrite the X icon with the "
 
2943
"launchers' icon?» option to tell the dock not to use them."
 
2944
msgstr ""
 
2945
 
 
2946
#: ../data/messages:1065
 
2947
msgid ""
 
2948
"When I launch a program with its launcher, I don't want an additional icon "
 
2949
"in the taskbar"
 
2950
msgstr ""
 
2951
 
 
2952
#: ../data/messages:1067
 
2953
msgid ""
 
2954
"Tip: to launch another instance of the program, shift+click on the launcher."
 
2955
msgstr ""
 
2956
 
 
2957
#: ../data/messages:1069
 
2958
msgid ""
 
2959
"In the «TaskBar» module, you can use the «Mix launchers and applications» "
 
2960
"option.\n"
 
2961
"When a program is launched, if it has a launcher in the dock, the launcher "
 
2962
"icon will be marked with an icon to indicate that the corresponding "
 
2963
"application is running.\n"
 
2964
"You can then act on the window as if it were a taskbar icon."
 
2965
msgstr ""
 
2966
 
 
2967
#: ../data/messages:1073
 
2968
msgid "I'm using Pidgin, and I want to see my friends' avatars."
 
2969
msgstr ""
 
2970
 
 
2971
#: ../data/messages:1075
 
2972
msgid ""
 
2973
"If you chose to overwrite X icons, you can add an exception for Pidgin just "
 
2974
"before this option.\n"
 
2975
"If you chose to mix applications and launchers, you can edit the Pidgin "
 
2976
"launcher,\n"
 
2977
" and in the «Extra parameters», tick the option to not steal the icon for "
 
2978
"this application."
 
2979
msgstr ""
 
2980
 
 
2981
#: ../data/messages:1079
 
2982
msgid ""
 
2983
"How can I quickly navigate between many windows of the same application "
 
2984
"quickly?"
 
2985
msgstr ""
 
2986
 
 
2987
#: ../data/messages:1081
 
2988
msgid ""
 
2989
"Tip: you can also close all the windows of this application by middle-"
 
2990
"clicking on the icon pointing to the sub-dock."
 
2991
msgstr ""
 
2992
 
 
2993
#: ../data/messages:1083
 
2994
msgid ""
 
2995
"Scroll on the icon of one of the windows of this application, or even on the "
 
2996
"icon pointing to the sub-dock if you group windows in a sub-dock."
 
2997
msgstr ""
 
2998
 
 
2999
#: ../data/messages:1085
 
3000
msgid "Replacing the Gnome-panel"
 
3001
msgstr ""
 
3002
 
 
3003
#: ../data/messages:1087
 
3004
msgid "How can I add the main menu?"
 
3005
msgstr "Ana menüyü nasıl eklerim?"
 
3006
 
 
3007
#: ../data/messages:1089
 
3008
msgid ""
 
3009
"Tip: if you have removed your Gnome-panel, then the «alt+F1» shortkey will no "
 
3010
"longer work. This applet lets you configure a shortcut to pop up the menu at "
 
3011
"the mouse's location."
 
3012
msgstr ""
 
3013
 
 
3014
#: ../data/messages:1091
 
3015
msgid "Enable the GMenu applet."
 
3016
msgstr ""
 
3017
 
 
3018
#: ../data/messages:1093 ../data/messages:1101
 
3019
msgid "Go to the «GMenu» module."
 
3020
msgstr ""
 
3021
 
 
3022
#: ../data/messages:1095
 
3023
msgid "How can I add a simple «quick launch» panel?"
 
3024
msgstr ""
 
3025
 
 
3026
#: ../data/messages:1097
 
3027
msgid ""
 
3028
"Tip: if you removed your Gnome-panel, then the «alt+F2» shortkey will no "
 
3029
"longer work. This applet lets you configure a shortcut to pop up the quick-"
 
3030
"launch dialog."
 
3031
msgstr ""
 
3032
 
 
3033
#: ../data/messages:1099
 
3034
msgid ""
 
3035
"Enable the Gmenu applet. then you can have it by middle-clicking on its icon."
 
3036
msgstr ""
 
3037
 
 
3038
#: ../data/messages:1103
 
3039
msgid "How can I add a Log-out icon?"
 
3040
msgstr ""
 
3041
 
 
3042
#: ../data/messages:1105
 
3043
msgid ""
 
3044
"Tip: In the latest version of GNOME, there are 2 panels: one to log out, and "
 
3045
"one to turn off the computer. The first one is raised by a click on the "
 
3046
"icon, the second by a middle-click, but the applet lets you reverse this "
 
3047
"order, and even lets you enter your own commands."
 
3048
msgstr ""
 
3049
 
 
3050
#: ../data/messages:1107
 
3051
msgid "Enable the «Log-out» applet."
 
3052
msgstr ""
 
3053
 
 
3054
#: ../data/messages:1109
 
3055
msgid "Go to the «Log-out» module."
 
3056
msgstr ""
 
3057
 
 
3058
#: ../data/messages:1111
 
3059
msgid "How can I access the dustbin?"
 
3060
msgstr ""
 
3061
 
 
3062
#: ../data/messages:1113
 
3063
msgid ""
 
3064
"Tip: you can delete a file by dragging it into the dustbin. You can even "
 
3065
"unmount a mount-point this way!"
 
3066
msgstr ""
 
3067
 
 
3068
#: ../data/messages:1115
 
3069
msgid "Simply enable the «Dustbin» applet."
 
3070
msgstr ""
 
3071
 
 
3072
#: ../data/messages:1117
 
3073
msgid "Go to the «Dustbin» module."
 
3074
msgstr ""
 
3075
 
 
3076
#: ../data/messages:1119
 
3077
msgid "How can I access my mount points?"
 
3078
msgstr ""
 
3079
 
 
3080
#: ../data/messages:1121
 
3081
msgid ""
 
3082
"Tip: you can mount a volume by clicking on its icon. To unmount it, middle-"
 
3083
"click on its icon, or right-click and select «unmount»."
 
3084
msgstr ""
 
3085
 
 
3086
#: ../data/messages:1123
 
3087
msgid "Simply enable the «Shortcuts» applet."
 
3088
msgstr ""
 
3089
 
 
3090
#: ../data/messages:1125 ../data/messages:1133
 
3091
msgid "Go to the «Shortcuts» module."
 
3092
msgstr ""
 
3093
 
 
3094
#: ../data/messages:1127
 
3095
msgid "How can I access my Nautilus bookmarks?"
 
3096
msgstr ""
 
3097
 
 
3098
#: ../data/messages:1129
 
3099
msgid ""
 
3100
"Tip: you can add a bookmark by dragging the folder onto the applet or into "
 
3101
"its sub-dock. You can also rename and remove bookmarks. This will also take "
 
3102
"effect in Nautilus immediately, and vice versa."
 
3103
msgstr ""
 
3104
 
 
3105
#: ../data/messages:1131
 
3106
msgid "Simply enable the «shortcuts» applet."
 
3107
msgstr ""
 
3108
 
 
3109
#: ../data/messages:1135
 
3110
msgid "How can I access my desktop?"
 
3111
msgstr "Masaüstüme nasıl erişebilirim?"
 
3112
 
 
3113
#: ../data/messages:1137
 
3114
msgid ""
 
3115
"Tip: middle-clicking on the icon will hide all windows, but not desklets."
 
3116
msgstr ""
 
3117
 
 
3118
#: ../data/messages:1139
 
3119
msgid "Simply enable the «showDesktop» applet."
 
3120
msgstr ""
 
3121
 
 
3122
#: ../data/messages:1141
 
3123
msgid "Go to the «Show Desktop» module."
 
3124
msgstr ""
 
3125
 
 
3126
#: ../data/messages:1143
 
3127
msgid "How can I add an easy-to-acces calendar?"
 
3128
msgstr ""
 
3129
 
 
3130
#: ../data/messages:1145
 
3131
msgid ""
 
3132
"Enable the «Clock» applet. Clicking on it will display a calendar, clicking "
 
3133
"again will hide it."
 
3134
msgstr ""
 
3135
 
 
3136
#: ../data/messages:1147
 
3137
msgid "Go to the «Clock» module."
 
3138
msgstr ""
 
3139
 
 
3140
#: ../data/messages:1149
 
3141
msgid "How can I add the notification area (systray)?"
 
3142
msgstr ""
 
3143
 
 
3144
#: ../data/messages:1151
 
3145
msgid ""
 
3146
"Enable the «Systray» applet. For the moment it cannot be displayed directly "
 
3147
"in the dock,\n"
 
3148
"so clicking on the icon will pop-up a dialog containing the systray, middle-"
 
3149
"click will hide it.\n"
 
3150
"We recommend detaching this applet to make it a desklet. Place it in a "
 
3151
"corner of your screen and keep it above other windows."
 
3152
msgstr ""
 
3153
 
 
3154
#: ../data/messages:1153
 
3155
msgid "Go to the «Systray» module."
 
3156
msgstr ""
 
3157
 
 
3158
#: ../data/messages:1155
 
3159
msgid ""
 
3160
"How can I add an easy-to-access terminal with real transparency, like Tilda?"
 
3161
msgstr ""
 
3162
 
 
3163
#: ../data/messages:1157
 
3164
msgid ""
 
3165
"Tip: clicking next to the last tab will create a new tab. Double-clicking on "
 
3166
"a tab allows you to rename it. You can even change the colour of a tab!"
 
3167
msgstr ""
 
3168
 
 
3169
#: ../data/messages:1159
 
3170
msgid ""
 
3171
"Enable the «Terminal» applet. You can detach it and place it on the Widget "
 
3172
"Layer for instance, or configure a shortkey to make it pop up instantly."
 
3173
msgstr ""
 
3174
 
 
3175
#: ../data/messages:1161
 
3176
msgid "Go to the «terminal» module."
 
3177
msgstr ""
 
3178
 
 
3179
#: ../data/messages:1163
 
3180
msgid "So then, how can I remove completely the gnome-panel?"
 
3181
msgstr ""
 
3182
 
 
3183
#: ../data/messages:1165
 
3184
msgid ""
 
3185
"Open gconf-editor, edit the key /desktop/gnome/session/"
 
3186
"required_components_list/panel, and replace its content with \"cairo-dock"
 
3187
"\".\n"
 
3188
"Then restart your session : the gnome-panel has not been started, and the "
 
3189
"dock has been started (if not, you can add it to the startup programs)."
 
3190
msgstr ""
 
3191
 
 
3192
#: ../data/messages:1169
 
3193
msgid ""
 
3194
"If you are on Gnome, you can click on this button in order to automatically "
 
3195
"modify this key:"
 
3196
msgstr ""
 
3197
 
 
3198
#: ../data/messages:1173
 
3199
msgid "How do I run the same applet multiple times?"
 
3200
msgstr ""
 
3201
 
 
3202
#: ../data/messages:1175
 
3203
msgid ""
 
3204
"Tip: This allows you, for example, to have the current time for different "
 
3205
"countries in your dock or to have several animated characters in your dock "
 
3206
"or the weather in different cities."
 
3207
msgstr ""
 
3208
 
 
3209
#: ../data/messages:1177
 
3210
msgid ""
 
3211
"Some applets can have several instances running at the same time: Clock, "
 
3212
"Cairo-Penguin, Weather, Netspeed, ...\n"
 
3213
"Right click on the applet's icon, and select «launch another instance». A new "
 
3214
"instance of this applet appears in the main dock.\n"
 
3215
"You can configure this new applet just like any other."
 
3216
msgstr ""
 
3217
 
 
3218
#: ../data/messages:1179
 
3219
msgid ""
 
3220
"I have a personal gauge that I want to use in the dock (for System-Monitor "
 
3221
"or others)."
 
3222
msgstr ""
 
3223
 
 
3224
#: ../data/messages:1181
 
3225
msgid ""
 
3226
"Move the folder containing your gauge to ~/.config/cairo-dock/extras/gauges"
 
3227
msgstr ""
 
3228
 
 
3229
#: ../data/messages:1183
 
3230
msgid ""
 
3231
"I have a personal Cairo-Clock theme that I want to use in the «clock» applet."
 
3232
msgstr ""
 
3233
 
 
3234
#: ../data/messages:1185
 
3235
msgid ""
 
3236
"Tip: the same goes on for all applets that propose a theme: dustbin, Cairo-"
 
3237
"Penguin, weather, etc."
 
3238
msgstr ""
 
3239
 
 
3240
#: ../data/messages:1187
 
3241
msgid ""
 
3242
"Move the folder containing your theme to ~/.config/cairo-dock/extras/clock"
 
3243
msgstr ""
 
3244
 
 
3245
#: ../data/messages:1189
 
3246
msgid "How do I change the brightness of my screen quickly?"
 
3247
msgstr ""
 
3248
 
 
3249
#: ../data/messages:1191
 
3250
msgid ""
 
3251
"Enable the Xgamma applet, then you can scroll up/down on the icon with the "
 
3252
"mouse."
 
3253
msgstr ""
 
3254
 
 
3255
#: ../data/messages:1193
 
3256
msgid "Go to the «Xgamma» module."
 
3257
msgstr ""
 
3258
 
 
3259
#: ../data/messages:1195
 
3260
msgid "How can I change the speaker volume quickly?"
 
3261
msgstr ""
 
3262
 
 
3263
#: ../data/messages:1197
 
3264
msgid ""
 
3265
"Enable the AlsaMixer applet, then you can scroll up/down on the icon with "
 
3266
"the mouse."
 
3267
msgstr ""
 
3268
 
 
3269
#: ../data/messages:1199
 
3270
msgid "Go to the «AlsaMixer» module."
 
3271
msgstr ""
 
3272
 
 
3273
#: ../data/messages:1201
 
3274
msgid "How can I quickly switch to another desktop?"
 
3275
msgstr ""
 
3276
 
 
3277
#: ../data/messages:1203
 
3278
msgid "Tip: This applet even lets you add or remove quickly a desktop !"
 
3279
msgstr ""
 
3280
 
 
3281
#: ../data/messages:1205
 
3282
msgid ""
 
3283
"Activate the Switcher applet, then you can scroll up/down on the icon with "
 
3284
"the mouse to go to the previous/next desktop,\n"
 
3285
" or click on the icon to select a desktop."
 
3286
msgstr ""
 
3287
 
 
3288
#: ../data/messages:1207
 
3289
msgid "Go to the «Switcher» module."
 
3290
msgstr ""
 
3291
 
 
3292
#: ../data/messages:1209
 
3293
msgid "How can I control my dock from the keyboard?"
 
3294
msgstr ""
 
3295
 
 
3296
#: ../data/messages:1211
 
3297
msgid ""
 
3298
"Tip: When you define a shortkey, try it before to be sure that it is not "
 
3299
"already used by another application!"
 
3300
msgstr ""
 
3301
 
 
3302
#: ../data/messages:1213
 
3303
msgid ""
 
3304
"Many applets have events that can be triggered by a keyboard shortcut :\n"
 
3305
" - the <i>AlsaMixer</i> applet allows you to pop-up a <b>volume button</b> "
 
3306
"that can be controlled with the left/right arrows.\n"
 
3307
" - the <i>Terminal</i> applet allows you to pop-up the <b>terminal window</"
 
3308
"b> and directly write inside it.\n"
 
3309
" - the <i>Systray</i> applet allows you to pop-up the <b>notification area</"
 
3310
"b>.\n"
 
3311
" - the <i>Quick Browser</i> applet allows you to pop-up the <b>menu browser</"
 
3312
"b>, you can then navigate inside it with the arrows.\n"
 
3313
" - the <i>GMenu</i> applet allows you to pop-up the <b>Applications</b> "
 
3314
"menu, and also a <b>quick-launcher</b> dialog box.\n"
 
3315
" - the <i>Clipper</i> applet allows you to pop-up the <b>clipboard history</"
 
3316
"b> menu.\n"
 
3317
" - and of course, the <i>Scooby-Do</i> plug-in let you <b>navigate inside "
 
3318
"your docks</b> and quickly <b>find and launch</b> applications and files !"
 
3319
msgstr ""
 
3320
 
 
3321
#: ../data/messages:1215
 
3322
msgid "Troubleshooting"
 
3323
msgstr "Sorun Giderme"
 
3324
 
 
3325
#: ../data/messages:1217
 
3326
msgid "If you have any question, don't hesitate to ask on our forum."
 
3327
msgstr ""
 
3328
 
 
3329
#: ../data/messages:1219
 
3330
msgid "Forum"
 
3331
msgstr "Forum"
 
3332
 
 
3333
#: ../data/messages:1221
 
3334
msgid "Our wiki can also help you, it is more complete on some points."
 
3335
msgstr ""
 
3336
 
 
3337
#: ../data/messages:1223
 
3338
msgid "Wiki"
 
3339
msgstr "Wiki"
 
3340
 
 
3341
#: ../data/messages:1225
 
3342
msgid "I have a black background around my dock."
 
3343
msgstr ""
 
3344
 
 
3345
#: ../data/messages:1227
 
3346
msgid ""
 
3347
"Hint : If you have an ATI or an Intel card, you should try without OpenGL "
 
3348
"first, because their drivers are not yet perfect."
 
3349
msgstr ""
 
3350
 
 
3351
#: ../data/messages:1229
 
3352
msgid ""
 
3353
"You need to turn on compositing. For instance, you can run Compiz or "
 
3354
"xcompmgr. \n"
 
3355
"If you're using XFCE or KDE, you can just enable compositing in the window "
 
3356
"manager options.\n"
 
3357
"If you're using Gnome, you can enable it in Metacity in this way :\n"
 
3358
" Open gconf-editor, edit the key '/apps/metacity/general/"
 
3359
"compositing_manager' and set it to 'true'."
 
3360
msgstr ""
 
3361
 
 
3362
#: ../data/messages:1233
 
3363
msgid ""
 
3364
"If you're on Gnome with Metacity (without Compiz), you can click on this "
 
3365
"button:"
 
3366
msgstr ""
 
3367
 
 
3368
#: ../data/messages:1235
 
3369
msgid "My machine is too old to run a composite manager."
 
3370
msgstr ""
 
3371
 
 
3372
#: ../data/messages:1237
 
3373
msgid ""
 
3374
"Don't panic, Cairo-Dock can emulate the transparency.\n"
 
3375
"To get rid of the black background, simply enable the corresponding option "
 
3376
"in the end of the «System» module"
 
3377
msgstr ""
 
3378
 
 
3379
#: ../data/messages:1239
 
3380
msgid "The dock is horribly slow when I move the mouse into it."
 
3381
msgstr ""
 
3382
 
 
3383
#: ../data/messages:1241
 
3384
msgid ""
 
3385
"If you have an Nvidia GeForce8 graphics card, please install the latest "
 
3386
"drivers, as the first ones were really buggy.\n"
 
3387
"If the dock is running without OpenGL, try to reduce the number of icons in "
 
3388
"the main dock, or try to reduce its size.\n"
 
3389
"If the dock is running with OpenGL, try to disable it by launching the dock "
 
3390
"with «cairo-dock -c»."
 
3391
msgstr ""
 
3392
 
 
3393
#: ../data/messages:1243
 
3394
msgid "I don't have these wonderful effects like fire, cube rotating, etc."
 
3395
msgstr ""
 
3396
 
 
3397
#: ../data/messages:1245
 
3398
msgid ""
 
3399
"Tip: You can force OpenGL by launching the dock with «cairo-dock -o».but you "
 
3400
"might get a lot of visual artifacts."
 
3401
msgstr ""
 
3402
 
 
3403
#: ../data/messages:1247
 
3404
msgid ""
 
3405
"You need a graphics card with drivers that support OpenGL2.0. Most Nvidia "
 
3406
"cards can do this, as can more and more Intel cards. Most ATI cards do not "
 
3407
"support OpenGL2.0."
 
3408
msgstr ""
 
3409
 
 
3410
#: ../data/messages:1249
 
3411
msgid "I don't have any themes in the Theme Manager, except the default one."
 
3412
msgstr ""
 
3413
 
 
3414
#: ../data/messages:1251
 
3415
msgid "Hint : Up to version 2.1.1-2, wget was used."
 
3416
msgstr ""
 
3417
 
 
3418
#: ../data/messages:1253
 
3419
msgid ""
 
3420
"Be sure that you are connected to the Net.\n"
 
3421
" If your connection is very slow, you can increase the connection timeout in "
 
3422
"the \"System\" module.\n"
 
3423
" If you're under a proxy, you'll have to configure \"curl\" to use it; "
 
3424
"search on the web how to do it (basically, you have to set up the "
 
3425
"\"http_proxy\" environment variable)."
 
3426
msgstr ""
 
3427
 
 
3428
#: ../data/messages:1255
 
3429
msgid "The «netspeed» applet displays 0 even when I'm downloading something"
 
3430
msgstr ""
 
3431
 
 
3432
#: ../data/messages:1257
 
3433
msgid ""
 
3434
"Tip: you can run several instances of this applet if you wish to monitor "
 
3435
"several interfaces."
 
3436
msgstr ""
 
3437
 
 
3438
#: ../data/messages:1259
 
3439
msgid ""
 
3440
"You must tell the applet which interface you're using to connect to the Net "
 
3441
"(by default, this is «eth0»).\n"
 
3442
"Just edit its configuration, and enter the interface name. To find it, type "
 
3443
"«ifconfig» in a terminal, and ignore the «loop» interface. It's probably "
 
3444
"something like «eth1», «ath0», or «wifi0».."
 
3445
msgstr ""
 
3446
 
 
3447
#: ../data/messages:1261
 
3448
msgid "The dustbin remains empty even when I delete a file."
 
3449
msgstr ""
 
3450
 
 
3451
#: ../data/messages:1263
 
3452
msgid ""
 
3453
"if you're using KDE, you may have to specify the path to the trash folder.\n"
 
3454
"Just edit the applet's configuration, and fill in the Trash path; it is "
 
3455
"probably «~/.locale/share/Trash/files». Be very careful when typing a path "
 
3456
"here!!! (do not insert spaces or some invisible caracters)."
 
3457
msgstr ""
 
3458
 
 
3459
#: ../data/messages:1265
 
3460
msgid ""
 
3461
"There is no icon in the Applications Menu even though I enable the option."
 
3462
msgstr ""
 
3463
 
 
3464
#: ../data/messages:1267
 
3465
msgid ""
 
3466
"In Gnome, there is an option that override the dock's one. To enable icons "
 
3467
"in menus, open 'gconf-editor', go to Desktop / Gnome / Interface and enable "
 
3468
"the \"menus have icons\" and the \"buttons have icons\" options. "
 
3469
msgstr ""
 
3470
 
 
3471
#: ../data/messages:1271
 
3472
msgid "If you're on Gnome you can click on this button:"
 
3473
msgstr ""
 
3474
 
 
3475
#: ../data/messages:1273
 
3476
msgid "The Project"
 
3477
msgstr ""
 
3478
 
 
3479
#: ../data/messages:1275
 
3480
msgid "Join the project!"
 
3481
msgstr "Projeye katıl!"
 
3482
 
 
3483
#: ../data/messages:1277
 
3484
msgid ""
 
3485
"We value your help! If you see a bug, if you think something could be "
 
3486
"improved,\n"
 
3487
"or if you just made a dream about the dock, pay us a visit on cairo-dock."
 
3488
"org.\n"
 
3489
"English (and others!) speakers are welcome, so don’t be shy ! ;-)\n"
 
3490
"\n"
 
3491
"If you made a theme for the dock or one of the applet, and want to share it, "
 
3492
"we’ll be happy to integrate it on our server !"
 
3493
msgstr ""
 
3494
 
 
3495
#: ../data/messages:1279
 
3496
msgid ""
 
3497
"If you wish to develop an applet, a complete documentation is available here."
 
3498
msgstr ""
 
3499
 
 
3500
#: ../data/messages:1281
 
3501
msgid "Documentation"
 
3502
msgstr ""
 
3503
 
 
3504
#: ../data/messages:1283
 
3505
msgid ""
 
3506
"If you wish to develop an applet in Python, Perl or any other language,\n"
 
3507
"or to interact with the dock in any kind of way, a full DBus API is "
 
3508
"described here."
 
3509
msgstr ""
 
3510
 
 
3511
#: ../data/messages:1285
 
3512
msgid "DBus API"
 
3513
msgstr "DBus API"
 
3514
 
 
3515
#: ../data/messages:1287
 
3516
msgid ""
 
3517
"\n"
 
3518
"The Cairo-Dock Team"
 
3519
msgstr ""
 
3520
"\n"
 
3521
"Cairo-Dock Takımı"
 
3522
 
 
3523
#: ../data/messages:1289
 
3524
msgid "Websites"
 
3525
msgstr ""
 
3526
 
 
3527
#: ../data/messages:1303
 
3528
msgid "Repositories"
 
3529
msgstr ""
 
3530
 
 
3531
#: ../data/messages:1305
 
3532
msgid ""
 
3533
"We maintain two repositories for Debian, Ubuntu and other Debian-forked:\n"
 
3534
" One for stable releases and another which is updated weekly (unstable "
 
3535
"version)"
 
3536
msgstr ""
 
3537
 
 
3538
#: ../data/messages:1307
 
3539
msgid "Debian/Ubuntu"
 
3540
msgstr ""
 
3541
 
 
3542
#: ../data/messages:1309
 
3543
#, fuzzy
 
3544
msgid "Ubuntu"
 
3545
msgstr "Bağı Kaldır"
 
3546
 
 
3547
#: ../data/messages:1313
 
3548
msgid ""
 
3549
"If you're on Ubuntu, you can add our 'stable' repository by clicking on this "
 
3550
"button:\n"
 
3551
" After that, you can launch your update manager in order to install the "
 
3552
"latest stable version."
 
3553
msgstr ""
 
3554
 
 
3555
#: ../data/messages:1317
 
3556
msgid ""
 
3557
"If you're on Ubuntu, you can also add our 'weekly' ppa (can be unstable) by "
 
3558
"clicking on this button:\n"
 
3559
" After that, you can launch your update manager in order to install the "
 
3560
"latest weekly version."
 
3561
msgstr ""
 
3562
 
 
3563
#: ../data/messages:1319
 
3564
msgid "Debian"
 
3565
msgstr ""
 
3566
 
 
3567
#: ../data/messages:1323
 
3568
msgid ""
 
3569
"If you're on Debian Stable, you can add our 'stable' repository by clicking "
 
3570
"on this button:\n"
 
3571
" After that, you can purge all 'cairo-dock*' packages, update the your "
 
3572
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
 
3573
msgstr ""
 
3574
 
 
3575
#: ../data/messages:1327
 
3576
msgid ""
 
3577
"If you're on Debian Unstable, you can add our 'stable' repository by "
 
3578
"clicking on this button:\n"
 
3579
" After that, you can purge all 'cairo-dock*' packages, update the your "
 
3580
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
 
3581
msgstr ""
 
3582
 
 
3583
#: ../data/messages:1331
 
3584
msgid ""
 
3585
"If you're on Debian Stable, you can add our 'weekly' ppa (can be unstable) "
 
3586
"by clicking on this button:\n"
 
3587
" After that, you can purge all 'cairo-dock*' packages, update the your "
 
3588
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
 
3589
msgstr ""
 
3590
 
 
3591
#: ../data/messages:1335
 
3592
msgid ""
 
3593
"If you're on Debian Unstable, you can add our 'weekly' ppa (can be unstable) "
 
3594
"by clicking on this button:\n"
 
3595
" After that, you can purge all 'cairo-dock*' packages, update the your "
 
3596
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
 
3597
msgstr ""
 
3598
 
 
3599
#: ../data/messages:1341
 
3600
msgid "Choose the screen border relative to which the dock will be positioned:"
 
3601
msgstr ""
 
3602
 
 
3603
#: ../data/messages:1355
 
3604
msgid "Position relative to the selected screen edge"
 
3605
msgstr ""
 
3606
 
 
3607
#: ../data/messages:1359
 
3608
msgid "Lateral gap:"
 
3609
msgstr ""
 
3610
 
 
3611
#: ../data/messages:1365
 
3612
msgid "starting from 0"
 
3613
msgstr "0'dan başlıyor"
 
3614
 
 
3615
#: ../data/messages:1369
 
3616
msgid "Visibility of the dock"
 
3617
msgstr ""
 
3618
 
 
3619
#: ../data/messages:1393
 
3620
msgid "Leave it empty to use the same view as the main dock."
 
3621
msgstr ""
 
3622
 
 
3623
#: ../data/messages:1395
 
3624
msgid "Choose the view for this dock :/"
 
3625
msgstr ""
 
3626
 
 
3627
#: ../data/messages:1401
 
3628
msgid "Same as main dock"
 
3629
msgstr ""
 
3630
 
 
3631
#: ../data/messages:1419
 
3632
msgid "Choose a theme"
 
3633
msgstr "Tema seç"
 
3634
 
 
3635
#: ../data/messages:1423
 
3636
msgid "You can even paste an internet URL."
 
3637
msgstr ""
 
3638
 
 
3639
#: ../data/messages:1425
 
3640
msgid "...or drag and drop a theme package here :"
 
3641
msgstr ""
 
3642
 
 
3643
#: ../data/messages:1435
 
3644
msgid "Save"
 
3645
msgstr "Kaydet"
 
3646
 
 
3647
#: ../data/messages:1437
 
3648
msgid "Save current theme"
 
3649
msgstr "Geçerli temayı kaydet"
 
3650
 
 
3651
#: ../data/messages:1439
 
3652
msgid "You will then be able to re-open it at any time."
 
3653
msgstr ""
 
3654
 
 
3655
#: ../data/messages:1441
 
3656
msgid "Save as:"
 
3657
msgstr "Farklı Kaydet:"
 
3658
 
 
3659
#: ../data/messages:1443
 
3660
msgid "Save current behaviour also?"
 
3661
msgstr ""
 
3662
 
 
3663
#: ../data/messages:1445
 
3664
msgid "Save current launchers also?"
 
3665
msgstr ""
 
3666
 
 
3667
#: ../data/messages:1447
 
3668
msgid ""
 
3669
"The dock will build a complete tarball of your current theme, allowing you "
 
3670
"to easily exchange it with other people."
 
3671
msgstr ""
 
3672
 
 
3673
#: ../data/messages:1449
 
3674
msgid "Build a package of the theme?"
 
3675
msgstr ""
 
3676
 
 
3677
#: ../data/messages:1451
 
3678
msgid "Delete"
 
3679
msgstr "Sil"
 
3680
 
 
3681
#: ../data/messages:1453
 
3682
msgid "List of your personal themes"
 
3683
msgstr "Kişisel temalarınızın listesi"
 
3684
 
 
3685
#: ../data/messages:1455
 
3686
msgid "Delete from the list themes that you don't need anymore :"
 
3687
msgstr ""
 
3688
 
 
3689
#: ../data/messages:1457 ../data/messages:1459 ../data/messages:1463
 
3690
#: ../data/messages:1465 ../data/messages:1493 ../data/messages:1543
 
3691
#: ../data/messages:1577
 
3692
msgid "Desktop Entry"
 
3693
msgstr "Masaüstü Girdisi"
 
3694
 
 
3695
#: ../data/messages:1461
 
3696
msgid "cPath="
 
3697
msgstr ""
 
3698
 
 
3699
#: ../data/messages:1467
 
3700
msgid "Sub-dock's name :"
 
3701
msgstr ""
 
3702
 
 
3703
#: ../data/messages:1469 ../data/messages:1497
 
3704
msgid "How to render the icon :"
 
3705
msgstr ""
 
3706
 
 
3707
#: ../data/messages:1471 ../data/messages:1499
 
3708
msgid "Use an image"
 
3709
msgstr "Görüntü kullan"
 
3710
 
 
3711
#: ../data/messages:1473 ../data/messages:1501
 
3712
msgid "Draw sub-dock's content as emblems"
 
3713
msgstr ""
 
3714
 
 
3715
#: ../data/messages:1475 ../data/messages:1503
 
3716
msgid "Draw sub-dock's content as stack"
 
3717
msgstr ""
 
3718
 
 
3719
#: ../data/messages:1477 ../data/messages:1505
 
3720
msgid "Draw sub-dock's content inside a box"
 
3721
msgstr ""
 
3722
 
 
3723
#: ../data/messages:1479 ../data/messages:1507 ../data/messages:1551
 
3724
#: ../data/messages:1579
 
3725
msgid "Image's name or path :"
 
3726
msgstr ""
 
3727
 
 
3728
#: ../data/messages:1481 ../data/messages:1533 ../data/messages:1557
 
3729
#: ../data/messages:1581
 
3730
msgid "Extra parameters"
 
3731
msgstr "Ek parametreler"
 
3732
 
 
3733
#: ../data/messages:1483 ../data/messages:1535 ../data/messages:1559
 
3734
#: ../data/messages:1583
 
3735
msgid "Order you want for this launcher among the others:"
 
3736
msgstr ""
 
3737
 
 
3738
#: ../data/messages:1485 ../data/messages:1537 ../data/messages:1555
 
3739
#: ../data/messages:1585
 
3740
msgid "Name of the container it belongs to:"
 
3741
msgstr ""
 
3742
 
 
3743
#: ../data/messages:1487
 
3744
msgid "Name of the view used for the sub-dock :"
 
3745
msgstr ""
 
3746
 
 
3747
#: ../data/messages:1489
 
3748
msgid "If '0' the container will be displayed on every viewport."
 
3749
msgstr ""
 
3750
 
 
3751
#: ../data/messages:1491 ../data/messages:1541 ../data/messages:1575
 
3752
msgid "Only show in this specific viewport"
 
3753
msgstr ""
 
3754
 
 
3755
#: ../data/messages:1495 ../data/messages:1545
 
3756
msgid "Launcher's name :"
 
3757
msgstr ""
 
3758
 
 
3759
#: ../data/messages:1509
 
3760
msgid "URI of the file :"
 
3761
msgstr "Dosyanın URI'si :"
 
3762
 
 
3763
#: ../data/messages:1511
 
3764
msgid "Number of files to list in the sub-dock :"
 
3765
msgstr ""
 
3766
 
 
3767
#: ../data/messages:1515
 
3768
msgid "5"
 
3769
msgstr "5"
 
3770
 
 
3771
#: ../data/messages:1517
 
3772
msgid "10"
 
3773
msgstr "10"
 
3774
 
 
3775
#: ../data/messages:1519
 
3776
msgid "20"
 
3777
msgstr "20"
 
3778
 
 
3779
#: ../data/messages:1521
 
3780
msgid "30"
 
3781
msgstr "30"
 
3782
 
 
3783
#: ../data/messages:1525
 
3784
msgid "Sort files by :"
 
3785
msgstr "Dosyaları sırala :"
 
3786
 
 
3787
#: ../data/messages:1527
 
3788
msgid "Name"
 
3789
msgstr "İsim"
 
3790
 
 
3791
#: ../data/messages:1529
 
3792
msgid "Size"
 
3793
msgstr "Boyut"
 
3794
 
 
3795
#: ../data/messages:1531
 
3796
msgid "Date"
 
3797
msgstr "Tarih"
 
3798
 
 
3799
#: ../data/messages:1539 ../data/messages:1573
 
3800
msgid "If '0' the launcher will be displayed on every viewport."
 
3801
msgstr ""
 
3802
 
 
3803
#: ../data/messages:1547
 
3804
msgid ""
 
3805
"Exemple : nautilus --no-desktop, gedit, etc. You can even enter a keyboard "
 
3806
"shortcut, for exemple <Alt>F1, <Ctrl>c,  <Ctrl>v, etc"
 
3807
msgstr ""
 
3808
 
 
3809
#: ../data/messages:1549
 
3810
msgid "Command to launch on click :"
 
3811
msgstr ""
 
3812
 
 
3813
#: ../data/messages:1553
 
3814
msgid ""
 
3815
"If you write here a container's name that doesn't exist yet, a new one will "
 
3816
"be created, with this icon inside."
 
3817
msgstr ""
 
3818
 
 
3819
#: ../data/messages:1561
 
3820
msgid ""
 
3821
"If you choosed to mix launcher and applis, this option will deactivate this "
 
3822
"behaviour for this launcher only. It can be useful for instance for a "
 
3823
"launcher that launches a script in a terminal, but you don't want it to "
 
3824
"steal the Terminal's icon from the Taskbar."
 
3825
msgstr ""
 
3826
 
 
3827
#: ../data/messages:1563
 
3828
msgid "Prevent this launcher from stealing appli from taskbar ?"
 
3829
msgstr ""
 
3830
 
 
3831
#: ../data/messages:1565
 
3832
msgid ""
 
3833
"The only reason you may want to modify this parameter is if you made this "
 
3834
"launcher by hands. If you dropped it into the dock from the menu, it is "
 
3835
"nearly sure that you shouldn't touch it. It defines the class of the "
 
3836
"program, which is useful to link the appli with its launcher."
 
3837
msgstr ""
 
3838
 
 
3839
#: ../data/messages:1567
 
3840
msgid "Class of the program :"
 
3841
msgstr "Programın sınıfı :"
 
3842
 
 
3843
#: ../data/messages:1569
 
3844
msgid "It will use 'xterm'."
 
3845
msgstr ""
 
3846
 
 
3847
#: ../data/messages:1571
 
3848
msgid "Run in a terminal ?"
 
3849
msgstr ""
 
3850
 
 
3851
#: ../data/messages:1587
 
3852
msgid "pouet"
 
3853
msgstr ""
 
3854
 
 
3855
#: ../data/messages:1589 ../data/messages:1591 ../data/messages:1593
 
3856
#: ../data/messages:1595
 
3857
msgid ""
 
3858
"v1.4.6.3 :\n"
 
3859
"Just to say :\n"
 
3860
"*** Happy new Year 2008 ! ***\n"
 
3861
"  the Cairo-Dock's team."
 
3862
msgstr ""
 
3863
"v1.4.6.3 :\n"
 
3864
"Sadece söylemek istedik :\n"
 
3865
"*** Yeni Yılınız Kutlu Olsun 2008 ! ***\n"
 
3866
"  Cairo-Dock takımı."
 
3867
 
 
3868
#: ../data/messages:1597
 
3869
msgid ""
 
3870
"v1.5.0 : it's been 1 month since previous release, and we worked hardly to "
 
3871
"bring you :\n"
 
3872
" - A parabolic view : perfect for sub-docks with a dozen of icons.\n"
 
3873
" - A big pack of new applets :\n"
 
3874
"   Cairo-Dock has now its own terminal.\n"
 
3875
"   It can handle your systray instead of your panel,\n"
 
3876
"   monitor your laptop's battery,\n"
 
3877
"   and change your screen's luminosity through the dock\n"
 
3878
"   The integration into the GNOME desktop is provided by the 'gnome-"
 
3879
"integration' plug-in.\n"
 
3880
"    Wanted : a KDE user who could do the same for KDE !\n"
 
3881
" - Dustbin v2 can now handle drag'n'drops and display nice info.\n"
 
3882
" - Manual separators, better sub-dock accessibility, 64bits works smoothly, "
 
3883
"etc\n"
 
3884
" - And cherry on the cake, a new theme (I, Cairo) !\n"
 
3885
"  Now, why not try to make an applet for Cairo-Dock ? ;-)"
 
3886
msgstr ""
 
3887
 
 
3888
#: ../data/messages:1599
 
3889
msgid ""
 
3890
"v1.5.1 :\n"
 
3891
" - The 1.5 branch is still young, so this version brings a lot of bug fixes\n"
 
3892
" - Cairo-Dock is now translated in Japanese, thanks to Jiro Kawada for his "
 
3893
"work !\n"
 
3894
" - A new view has appeared : Rainbow\n"
 
3895
" - Cairo-Dock has become a desklet manager !\n"
 
3896
"  most of applets can now detached themselves from the dock\n"
 
3897
" and behave as real desklets."
 
3898
msgstr ""
 
3899
 
 
3900
#: ../data/messages:1601
 
3901
msgid ""
 
3902
"v1.5.2.1 :\n"
 
3903
" - a lot of bug fixes, especially on desklets.\n"
 
3904
" - New applet : weather !\n"
 
3905
" - Cairo-Dock is now fully translated in Japanese, thanks to Jiro Kawada !"
 
3906
msgstr ""
 
3907
 
 
3908
#: ../data/messages:1603
 
3909
msgid ""
 
3910
"v1.5.3.2 :\n"
 
3911
" - Themes have been deeply reviewed\n"
 
3912
" to switch from one to another completely.\n"
 
3913
" - New applet : alsaMixer !\n"
 
3914
" - Desklets improvment with the 'showDesklets' applet.\n"
 
3915
" - The 'Shortcuts' applet can now detached itself from the dock.\n"
 
3916
" - The dock can now behave like a menu 'on-the-mouse'\n"
 
3917
" - Updates in translations and the usual bug fixes. ^_^\n"
 
3918
"  By the way, we are still searching someone\n"
 
3919
"  who could help cairo-dock to be well-integrated into KDE ;-)"
 
3920
msgstr ""
 
3921
 
 
3922
#: ../data/messages:1605
 
3923
msgid ""
 
3924
"v1.5.4.2 : a huge release !\n"
 
3925
" - add a cute pinguin in your dock with the new applet Cairo-Penguin\n"
 
3926
" - monitor your wifi connection with the Wifi applet\n"
 
3927
" - control xmms, audacious, banshee and exaile with the Xmms applet\n"
 
3928
" - Cairo-Dock is now fully integrated into XFCE environment !\n"
 
3929
" - better detection of battery in the Powermanager applet\n"
 
3930
" - lot of improvments in the Terminal applet.\n"
 
3931
" - the dock can auto-resize when it grows too large\n"
 
3932
" - refresh your dock with the new theme : Wood\n"
 
3933
" - 3 more themes in Weather"
 
3934
msgstr ""
 
3935
 
 
3936
#: ../data/messages:1607
 
3937
msgid ""
 
3938
"v1.5.5.4 :\n"
 
3939
" - Huge enhancements in the TaskBar :\n"
 
3940
"  launchers and applets can now behave as applications.\n"
 
3941
"  windows can show up during drag and drop if mouse stay on them\n"
 
3942
" - hiqh quality launchers' icons can be used instead of X ones\n"
 
3943
" - Quickly manage Compiz with the 'Compiz-Icon' applet\n"
 
3944
" - Control Cairo-Dock from an external program thanks to the Dbus plug-in.\n"
 
3945
" - Added a 'ShowDesktop' applet for convenience.\n"
 
3946
" - Some fix in PowerManager (now ok !)\n"
 
3947
" - The ability to have many docks for a single instance of Cairo-Dock.\n"
 
3948
" - Cairo-Dock is not yet well integrated into Gnome 2.22, but it will come "
 
3949
"soon ;-)"
 
3950
msgstr ""
 
3951
 
 
3952
#: ../data/messages:1609
 
3953
msgid ""
 
3954
"v1.5.6 :\n"
 
3955
" - Integration into the last Gnome 2.22 (Ubuntu8.04, Fedora9, ...) - still "
 
3956
"experimental\n"
 
3957
" - You can now have many docks in 1 instance of Cairo-Dock.\n"
 
3958
" Just place a launcher or an applet in a dock, giving this dock a name that "
 
3959
"doesn't exist yet\n"
 
3960
" a new one will be created.\n"
 
3961
" - SHIFT+mouse wheel on AlsaMixer, Xmms, Rhythmbox, etc.\n"
 
3962
" - Launchers can now launch keyboard shortcuts.\n"
 
3963
" - The dock can now auto-hide itself when a window is maximized.\n"
 
3964
" - Improvment in drag and drop with animated indicator.\n"
 
3965
" - Physical separator in 3D-plane view.\n"
 
3966
" - Bug fixes in XGamma/Weather.\n"
 
3967
" - Any help would be welcome to integrate the dock into KDE !"
 
3968
msgstr ""
 
3969
 
 
3970
#: ../data/messages:1611
 
3971
msgid ""
 
3972
"v1.6.0 :\n"
 
3973
" - A new view has appeared : Diapositive !\n"
 
3974
" - A huge stock of new applets :\n"
 
3975
"   cpusage\n"
 
3976
"   ram-meter\n"
 
3977
"   netspeed\n"
 
3978
"   tomboy\n"
 
3979
"   nVidia\n"
 
3980
" - 2 new themes : Neon & Clear\n"
 
3981
" - A new cute character for Cairo-Penguin : Wanda the Cairo-Fish ^_^\n"
 
3982
" - Cairo-Dock can now run without composite manager, with fake "
 
3983
"transparency.\n"
 
3984
" - The dock can now stay below windows and be popped up on demand.\n"
 
3985
" - Auto-reload on crash.\n"
 
3986
" - Real window thumbnail when minimized."
 
3987
msgstr ""
 
3988
 
 
3989
#: ../data/messages:1613
 
3990
msgid ""
 
3991
"v1.6.1 :\n"
 
3992
"Cairo-Dock has one year ! To celebrate this event, we are happy to offer "
 
3993
"you :\n"
 
3994
" - Once again a new view : Curve !\n"
 
3995
" - A long time waited applet : the desktop Switcher.\n"
 
3996
" - A very complete theme : Brit\n"
 
3997
" - Translation in italian and chinese.\n"
 
3998
" - And we are still hoping someone would help us writing a kde-integration "
 
3999
"plug-in ^_^"
 
4000
msgstr ""
 
4001
 
 
4002
#: ../data/messages:1615
 
4003
msgid ""
 
4004
"v1.6.2 : the first version integrated in the Ubuntu repositories !\n"
 
4005
" - 2 new applets have been released :\n"
 
4006
"  Slider and Stack. Enjoy !\n"
 
4007
" - Applets can now be launched many times\n"
 
4008
" (Clock, Cairo-Penguin, Slider, Stack), each with a different config.\n"
 
4009
" - Cairo-Dock is now able to load themes on its own server,\n"
 
4010
" so feel free to send us all your themes, we can distribute them ! :-)\n"
 
4011
" - And we are still searching someone motivated to write a kde-integration "
 
4012
"plug-in ^_^"
 
4013
msgstr ""
 
4014
 
 
4015
#: ../data/messages:1617
 
4016
msgid ""
 
4017
"v1.6.3 : \n"
 
4018
" - first the bad news :\n"
 
4019
" user datas have been moved into ~/.config to respect the FreeDesktop "
 
4020
"standards.\n"
 
4021
" and local icons are now in a dedicated 'icons' sub-folder.\n"
 
4022
" So in advance, sorry for the possible inconvenience ^_^\n"
 
4023
" - And now the very good news !\n"
 
4024
" - 2 new applets have just been born : Clipper and GMenu. \n"
 
4025
" - Lot of improvements for Desklets : decorations, rotation, dragging, etc\n"
 
4026
" - Cpusage and other applets can now display nice graphics.\n"
 
4027
" - You can now remove launchers by dragging them out of the dock\n"
 
4028
"  and detach applet in the same way.\n"
 
4029
" - Smooth icons movement when dragging them inside the dock\n"
 
4030
" - The dock is now translated in Sweden and partially in Greek."
 
4031
msgstr ""
 
4032
 
 
4033
#: ../data/messages:1619
 
4034
msgid ""
 
4035
"Cairo-Dock II\n"
 
4036
" - Cairo-Dock is now a full OpenGL dock ! (the cairo backend is still "
 
4037
"available for old graphic cards or ATI)\n"
 
4038
" - New plug-ins provide many visual affects : Animated icons, icon effects, "
 
4039
"illusion, drop indicator, motion blur, dialog rendering\n"
 
4040
" - The config panel has been widely rewritten.\n"
 
4041
" - Desklets are now in 3D\n"
 
4042
" - New applets : mail, keyboard indicator, quick folder, Toons.\n"
 
4043
" - Lot of bug fixes and upgrades in all plug-ins."
 
4044
msgstr ""
 
4045
 
 
4046
#: ../data/messages:1621
 
4047
msgid ""
 
4048
"2.0.5 :\n"
 
4049
" - This is mainly a bug-fix version\n"
 
4050
" - improvment in the RB applet\n"
 
4051
" - Added functionnalities on grouped applications icons."
 
4052
msgstr ""
 
4053
 
 
4054
#: ../data/messages:1623
 
4055
msgid ""
 
4056
"2.1.0 : A really heavy version !\n"
 
4057
" - Control any music player with the MusicPlayer applet\n"
 
4058
"   Share your files easily with the world thanks to the dnd2share applet,\n"
 
4059
"   Monitor your system thanks to the System-Monitor applet\n"
 
4060
"   Take notes quickly thanks to the Notes applet.\n"
 
4061
" - The dock has an \"extended panel\" mode and a new theme selector.\n"
 
4062
" - Lot of updates in the Keyboard-indicator and Shortcuts applets\n"
 
4063
" - New animation for the 'Slide' view\n"
 
4064
" - Bug fixes in the Taskbar, Clipper, Powermanager, Clock and Cairo-Penguin "
 
4065
"modules.\n"
 
4066
" - OpenGL mode works on ATI and Intel with the latest drivers !\n"
 
4067
" - Finally, Cairo-Dock has its own ppa on LaunchPad, and a complete "
 
4068
"documentation on http://doc.glx-dock.org."
 
4069
msgstr ""
 
4070
 
 
4071
#: ../data/messages:1625
 
4072
msgid ""
 
4073
"2.1.1 : more stable and user-friendly !\n"
 
4074
" - This version corrects many bugs appeared with the v2.1.0 (sorry for "
 
4075
"that !)\n"
 
4076
" - There is no more visual artifact under Metacity,OpenBox,KDE,etc.\n"
 
4077
" - Applis can now be placed amongst launchers and applets.\n"
 
4078
" - A new and convenient config panel for launchers.\n"
 
4079
" - Switcher provides a list of all opened windows on middle-click,\n"
 
4080
"    and allows you to name your desktops.\n"
 
4081
" - Logout can be programmed to shutdown at a given time.\n"
 
4082
" - The dock fades out smoothly when it hides below other windows.\n"
 
4083
" - Clipper has an option to copy all items at once.\n"
 
4084
" - The DBus plug-in provides a new and powerful API that lets you control "
 
4085
"your dock from an extern application.\n"
 
4086
"    You can even write an applet in any language with it !"
 
4087
msgstr ""
 
4088
 
 
4089
#: ../data/messages:1627
 
4090
msgid ""
 
4091
"2.1.2 : \n"
 
4092
" - The config panel has been improved again (new icons, more clear, better "
 
4093
"option naming)\n"
 
4094
" - Desklets can be fixed on their current desktop, not only on the first "
 
4095
"one.\n"
 
4096
" - Launchers can also be assigned to a given desktop\n"
 
4097
" - Auto-hide has been rewritten\n"
 
4098
" - Welcome to the new \"RSS-reader\" applet !\n"
 
4099
" - Light up your dock with the new \"firework\" icon effects !\n"
 
4100
" - ShowDesktop can now show the desklets, the Widget Layer, and the Expose "
 
4101
"on middle-click.\n"
 
4102
" - The Mail applet can mark all messages as read.\n"
 
4103
" - A KDE-integration plug-in has been started, any help is greatly welcome "
 
4104
"to achieve it !"
 
4105
msgstr ""
 
4106
 
 
4107
#: ../data/messages:1629
 
4108
msgid ""
 
4109
"GLX-Dock 2.1.3\n"
 
4110
" - A new and simplified configuration panel has been written\n"
 
4111
" - Thumbnails of windows inside the dock now have an emblem.\n"
 
4112
" - Icons pointing on sub-docks can display the sub-dock's content.\n"
 
4113
" - When an application demands your attention, only its icon will appear "
 
4114
"when the dock is hidden.\n"
 
4115
" - The DBus plug-in now allows to automatically load external applets, "
 
4116
"written in any language.\n"
 
4117
" - ShowDesktop can now quickly change the resolution of the screen.\n"
 
4118
" - Dnd2Share can now directly sends the clipboard's content.\n"
 
4119
" - This version also fixes a huge number of problems."
 
4120
msgstr ""
 
4121
 
 
4122
#: ../data/messages:1631
 
4123
msgid ""
 
4124
"<b><span color='red'>GLX-Dock 2.2.0</span></b>\n"
 
4125
" - The dock has gained 2 <b>new visibility modes</b> and several <b>auto-"
 
4126
"hide animations</b>.\n"
 
4127
" - Icons can be <b>displayed even when the dock is hidden</b> (Clock, System-"
 
4128
"Monitor, applications demanding your attention, etc)\n"
 
4129
" - Icons pointing on a sub-dock can be displayed <b>inside a box</b> with a "
 
4130
"nice opening animation.\n"
 
4131
" - A <b>new view</b> is available : <u>panel</u>\n"
 
4132
" - The <b>Me-Menu</b> and <b>Messaging-Menu</b> are now available inside the "
 
4133
"dock.\n"
 
4134
" - <b>Clock</b> applet has now a real <b>calendar with tasks management</b> "
 
4135
"(available with left-click).\n"
 
4136
" - You can now <b>lock your screen</b> with the <b>Logout</b> applet.\n"
 
4137
" - <b>Desklets</b> can now be <b>transparent to mouse</b>, that is to say "
 
4138
"you can click on what is behind the desklet.\n"
 
4139
" - Better support of <b>old graphic cards</b> thanks to FBOs.\n"
 
4140
" - The <b>config panel icons</b> have been refreshed, with a more Tango-"
 
4141
"friendly theme and better options layout.\n"
 
4142
" - A <b>new default theme</b> is also available; it should integrate itself "
 
4143
"better on any desktop."
 
4144
msgstr ""
 
4145
 
 
4146
#~ msgid "Controllers"
 
4147
#~ msgstr "Kontrol ediciler"
 
4148
 
 
4149
#~ msgid "Plug-ins"
 
4150
#~ msgstr "Eklentiler"
 
4151
 
 
4152
#~ msgid "Controller"
 
4153
#~ msgstr "Kontrol edici"
 
4154
 
 
4155
#~ msgid "Plug-in"
 
4156
#~ msgstr "Eklenti"
 
4157
 
 
4158
#~ msgid "%s is now mounted"
 
4159
#~ msgstr "%s şimdi bağlı"
 
4160
 
 
4161
#~ msgid "%s is now unmounted"
 
4162
#~ msgstr "%s şimdi bağlı değil"
 
4163
 
 
4164
#~ msgid "module"
 
4165
#~ msgstr "modül"
 
4166
 
 
4167
#~ msgid "Importing theme %s..."
 
4168
#~ msgstr "Tema ithal ediliyor %s..."
 
4169
 
 
4170
#~ msgid "Hidden Dock"
 
4171
#~ msgstr "Dock gizle"
 
4172
 
 
4173
#~ msgid "Define the appearance of the dock when it's hidden."
 
4174
#~ msgstr "Dock'un ne zaman belirip gizleneceğini tanımlayın."
 
4175
 
 
4176
#~ msgid "Undefined"
 
4177
#~ msgstr "Tanımlanmamış"
 
4178
 
 
4179
#~ msgid "Mount"
 
4180
#~ msgstr "Üzerine yerleştir"
 
4181
 
 
4182
#~ msgid "Properties"
 
4183
#~ msgstr "Özellikleri"
 
4184
 
 
4185
#~ msgid "Rename this file"
 
4186
#~ msgstr "Bu dosyayı yeniden isimlendir"
 
4187
 
 
4188
#~ msgid "Delete this file"
 
4189
#~ msgstr "Bu dosyayı sil"
 
4190
 
 
4191
#~ msgid "Do you want to mount this device?"
 
4192
#~ msgstr "Bu noktayı bağlamak istiyor musunuz?"
 
4193
 
 
4194
#~ msgid "Do you want to monitor the content of this directory?"
 
4195
#~ msgstr "Dizin içeriğini takip etmek istiyor musunuz?"
 
4196
 
 
4197
#~ msgid "Show hidden files?"
 
4198
#~ msgstr "Gizli dosyalar gösterilsin mi?"
 
4199
 
 
4200
#~ msgid "Follow the mouse"
 
4201
#~ msgstr "Fareyi takip et"
 
4202
 
 
4203
#~ msgid "Speed :"
 
4204
#~ msgstr "Hız :"
 
4205
 
 
4206
#~ msgid "Eject"
 
4207
#~ msgstr "Çıkart"
 
4208
 
 
4209
#~ msgid "Automatically hide the dock"
 
4210
#~ msgstr "Rıhtımı otomatik olarak gizle"
 
4211
 
 
4212
#~ msgid "Background movement"
 
4213
#~ msgstr "Arkaplan hareketi"
 
4214
 
 
4215
#~ msgid "Rename to:"
 
4216
#~ msgstr "Yeniden adlandır:"
 
4217
 
 
4218
#~ msgid ""
 
4219
#~ "Warning: could not delete this file.\n"
 
4220
#~ "Please check file permissions."
 
4221
#~ msgstr ""
 
4222
#~ "Uyarı: bu dosyayı silemezsiniz.\n"
 
4223
#~ "Lütfen dosya öz niteliklerini gözden geçiriniz."