~cairo-dock-team/ubuntu/oneiric/cairo-dock/2.3.0-3

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ca.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthieu Baerts (matttbe)
  • Date: 2010-08-09 23:26:12 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 13.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100809232612-pocdxliaxjdetm37
Tags: upstream-2.2.0~0beta4
Import upstream version 2.2.0~0beta4

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Catalan translation for cairo-dock-core
 
2
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
 
3
# This file is distributed under the same license as the cairo-dock-core package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
 
5
# ferran <ferro66@ya.com>, 2010.
 
6
# ferran <traductor@ferrranroig.com>, 2010.
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: cairo-dock-core\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: fabounet@glx-dock.org\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 04:12+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Cesc Llagostera <cescllp@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-23 04:02+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
19
"Language: ca\n"
 
20
 
 
21
#: ../src/cairo-dock-gui-launcher.c:376
 
22
msgid "Launcher configuration"
 
23
msgstr "Configuració dels llançadors"
 
24
 
 
25
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:126 ../data/messages:271
 
26
msgid "Behaviour"
 
27
msgstr "Comportament"
 
28
 
 
29
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:127 ../data/messages:83 ../data/messages:1389
 
30
msgid "Appearance"
 
31
msgstr "Aparença"
 
32
 
 
33
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:128 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1246
 
34
msgid "Files"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:129 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1251
 
38
msgid "Internet"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:130 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1256
 
42
msgid "Desktop"
 
43
msgstr "Escriptori"
 
44
 
 
45
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:131
 
46
msgid "Accessories"
 
47
msgstr "Accessoris"
 
48
 
 
49
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:132 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1266
 
50
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-system.c:132 ../data/messages:347
 
51
msgid "System"
 
52
msgstr "Sistema"
 
53
 
 
54
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:133 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1271
 
55
msgid "Fun"
 
56
msgstr ""
 
57
 
 
58
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:134 ../src/cairo-dock-gui-main.c:1523
 
59
#: ../data/messages:1523
 
60
msgid "All"
 
61
msgstr "Tot"
 
62
 
 
63
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1499
 
64
msgid "Categories"
 
65
msgstr "Categories"
 
66
 
 
67
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1629
 
68
msgid "Filter"
 
69
msgstr "Filtre"
 
70
 
 
71
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1674 ../data/messages:135
 
72
msgid "Options"
 
73
msgstr "Opcions"
 
74
 
 
75
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1684
 
76
msgid "All words"
 
77
msgstr "Totes les paraules"
 
78
 
 
79
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1688
 
80
msgid "Highlighted words"
 
81
msgstr "Realçar les paraules"
 
82
 
 
83
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1693
 
84
msgid "Hide others"
 
85
msgstr "Amaga les altres"
 
86
 
 
87
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1698
 
88
msgid "Search in description"
 
89
msgstr "Cerca a la descripció"
 
90
 
 
91
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1712
 
92
msgid "Enable this module"
 
93
msgstr "Activa aquest mòdul"
 
94
 
 
95
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1800 ../src/cairo-dock.c:741
 
96
msgid "< Maintenance mode >"
 
97
msgstr "< Mode de manteniment >"
 
98
 
 
99
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1890 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:762
 
100
msgid "Cairo-Dock configuration"
 
101
msgstr "Configuració de Cairo-Dock"
 
102
 
 
103
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2211
 
104
#, c-format
 
105
msgid ""
 
106
"The '%s' module is not present. You need to install it and all its "
 
107
"dependencies in order to use this module."
 
108
msgstr ""
 
109
"No hi ha el mòdul '%s'. Hauries d'instal·lar el mòdul o les seves "
 
110
"dependències per treure'n el màxim profit."
 
111
 
 
112
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2217
 
113
#, c-format
 
114
msgid "The '%s' module is not enabled."
 
115
msgstr "El mòdul '%s' no està activat."
 
116
 
 
117
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2218
 
118
msgid "Do you want to enable it now?"
 
119
msgstr "Vols activar-ho immediatament?"
 
120
 
 
121
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2361
 
122
msgid ""
 
123
"It appears that you've never entered the help module before.\n"
 
124
"If you are having difficulty configuring the dock, or if you want to "
 
125
"customise it,\n"
 
126
"the Help module is here for you!\n"
 
127
"Would you like to take a look at it now?"
 
128
msgstr ""
 
129
"Sembla que encara no has entrat al módul d'ajuda.\n"
 
130
"El mòdul d'Ajuda hi és per si tens alguna dificultat per configurar la "
 
131
"barra, \n"
 
132
"o vols personalitzar-la !\n"
 
133
"Vols fer-hi una ullada ?"
 
134
 
 
135
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:389 ../src/cairo-dock-gui-themes.c:311
 
136
#, c-format
 
137
msgid "Importing theme %s ..."
 
138
msgstr ""
 
139
 
 
140
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:711
 
141
msgid "Animation:"
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:728
 
145
msgid "Effects:"
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:743 ../data/messages:77
 
149
msgid "On mouse hover:"
 
150
msgstr "Al passar per sobre el ratolí:"
 
151
 
 
152
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:744 ../data/messages:79
 
153
msgid "On click:"
 
154
msgstr "Al clicar:"
 
155
 
 
156
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:796
 
157
msgid ""
 
158
"This is the simple configuration panel of Cairo-Dock.\n"
 
159
" After you get familiar with it, and if you want to customise your theme\n"
 
160
", you can switch to an advanced mode.\n"
 
161
" You can switch from a mode to another at any time."
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
#: ../src/cairo-dock-gui-switch.c:68
 
165
msgid "Simple Mode"
 
166
msgstr ""
 
167
 
 
168
#: ../src/cairo-dock-gui-switch.c:68
 
169
msgid "Advanced Mode"
 
170
msgstr ""
 
171
 
 
172
#: ../src/cairo-dock-gui-switch.c:70
 
173
msgid ""
 
174
"The advanced mode lets you tweak every single parameter of the dock. It is a "
 
175
"powerful tool to customise your current theme."
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:169
 
179
msgid "Could not import the theme."
 
180
msgstr ""
 
181
 
 
182
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:225
 
183
msgid "The theme has been saved"
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:225
 
187
msgid "The theme could not be saved"
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:251
 
191
msgid "The theme has been deleted"
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:251
 
195
msgid "The theme could not be deleted"
 
196
msgstr ""
 
197
 
 
198
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:253
 
199
msgid "The themes have been deleted"
 
200
msgstr ""
 
201
 
 
202
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:253
 
203
msgid "The themes could not be deleted"
 
204
msgstr ""
 
205
 
 
206
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:303
 
207
msgid ""
 
208
"You have made some changes to the current theme.\n"
 
209
"You will lose them if you don't save before choosing a new theme. Continue "
 
210
"anyway?"
 
211
msgstr ""
 
212
 
 
213
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:332
 
214
msgid "Manage Themes"
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
#: ../src/cairo-dock-internal-icons.c:452
 
218
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-icons.c:457
 
219
msgid "Provides various animations for your icons."
 
220
msgstr ""
 
221
 
 
222
#: ../src/cairo-dock-internal-icons.c:454
 
223
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-icons.c:459 ../data/messages:85
 
224
#: ../data/messages:629 ../data/messages:863
 
225
msgid "Icons"
 
226
msgstr "Icones"
 
227
 
 
228
#: ../src/cairo-dock-internal-icons.c:456
 
229
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-icons.c:461
 
230
msgid ""
 
231
"All about icons:\n"
 
232
" size, reflection, icon theme,..."
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: ../src/cairo-dock-menu.c:127
 
236
#, c-format
 
237
msgid "Configuration of the '%s' dock"
 
238
msgstr ""
 
239
 
 
240
#: ../src/cairo-dock-menu.c:206 ../data/messages:1293
 
241
msgid "Community site"
 
242
msgstr ""
 
243
 
 
244
#: ../src/cairo-dock-menu.c:207 ../data/messages:1291
 
245
msgid "Problems? Suggestions? Just want to talk to us? Come on over!"
 
246
msgstr ""
 
247
 
 
248
#: ../src/cairo-dock-menu.c:210 ../data/messages:1297
 
249
msgid "Development site"
 
250
msgstr ""
 
251
 
 
252
#: ../src/cairo-dock-menu.c:211 ../data/messages:1295
 
253
msgid "Find the latest version of Cairo-Dock here !"
 
254
msgstr "Troba aquí la darrera versió de Cairo-Dock !."
 
255
 
 
256
#: ../src/cairo-dock-menu.c:214 ../data/messages:1301
 
257
msgid "Cairo-Dock-Plug-ins-Extras"
 
258
msgstr ""
 
259
 
 
260
#: ../src/cairo-dock-menu.c:215 ../data/messages:1171 ../data/messages:1299
 
261
msgid "Other applets"
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#: ../src/cairo-dock-menu.c:224
 
265
msgid "Development"
 
266
msgstr "Desenvolupament"
 
267
 
 
268
#: ../src/cairo-dock-menu.c:230
 
269
msgid "Artwork"
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
#: ../src/cairo-dock-menu.c:234
 
273
msgid "Support"
 
274
msgstr "Assistència"
 
275
 
 
276
#: ../src/cairo-dock-menu.c:312
 
277
msgid "Quit Cairo-Dock?"
 
278
msgstr "Tancar Cairo-Dock ?"
 
279
 
 
280
#: ../src/cairo-dock-menu.c:338
 
281
msgid "Configure this dock"
 
282
msgstr "Configurar aquesta barra"
 
283
 
 
284
#: ../src/cairo-dock-menu.c:343
 
285
msgid "Customize the position, visibility and appearance of this main dock."
 
286
msgstr ""
 
287
 
 
288
#: ../src/cairo-dock-menu.c:346
 
289
msgid "Configure"
 
290
msgstr "Configurar"
 
291
 
 
292
#: ../src/cairo-dock-menu.c:351
 
293
msgid "Configure behaviour, appearance, and applets."
 
294
msgstr "Configurar el comportament, aparença i miniaplicacions."
 
295
 
 
296
#: ../src/cairo-dock-menu.c:353
 
297
msgid "Manage themes"
 
298
msgstr "Gestiona temes"
 
299
 
 
300
#: ../src/cairo-dock-menu.c:358
 
301
msgid ""
 
302
"Choose from amongst many themes on the server or save your current theme."
 
303
msgstr ""
 
304
 
 
305
#: ../src/cairo-dock-menu.c:363
 
306
msgid "Unlock icons"
 
307
msgstr "desblocar icones"
 
308
 
 
309
#: ../src/cairo-dock-menu.c:363
 
310
msgid "Lock icons"
 
311
msgstr "blocar icones"
 
312
 
 
313
#: ../src/cairo-dock-menu.c:367
 
314
msgid "This will (un)lock the position of the icons."
 
315
msgstr "Això (des)blocarà la posició de les icones."
 
316
 
 
317
#: ../src/cairo-dock-menu.c:371
 
318
msgid "Unlock dock"
 
319
msgstr "desbloca la barra"
 
320
 
 
321
#: ../src/cairo-dock-menu.c:371
 
322
msgid "Lock dock"
 
323
msgstr "bloca la barra"
 
324
 
 
325
#: ../src/cairo-dock-menu.c:376
 
326
msgid "This will (un)lock the whole dock."
 
327
msgstr "Això (des)blocarà tota la barra"
 
328
 
 
329
#: ../src/cairo-dock-menu.c:381
 
330
msgid "Quick-Hide"
 
331
msgstr "Oculta automàticament"
 
332
 
 
333
#: ../src/cairo-dock-menu.c:386
 
334
msgid "This will hide the dock until you hover over it with the mouse."
 
335
msgstr "Amagarà la barra fins que hi entris amb el ratolí."
 
336
 
 
337
#: ../src/cairo-dock-menu.c:394
 
338
msgid "Launch Cairo-Dock on startup"
 
339
msgstr "Executa Cairo-Dock a l'inici"
 
340
 
 
341
#: ../src/cairo-dock-menu.c:404 ../src/cairo-dock.c:294
 
342
msgid "Help"
 
343
msgstr "Ajuda"
 
344
 
 
345
#: ../src/cairo-dock-menu.c:409
 
346
msgid "There are no problems, only solutions (and a lot of useful hints!)"
 
347
msgstr ""
 
348
 
 
349
#: ../src/cairo-dock-menu.c:411
 
350
msgid "Get more applets!"
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#: ../src/cairo-dock-menu.c:416
 
354
msgid "Third-party applets provide integration with many programs, like Pidgin"
 
355
msgstr ""
 
356
 
 
357
#: ../src/cairo-dock-menu.c:418
 
358
msgid "About"
 
359
msgstr "Quant a"
 
360
 
 
361
#: ../src/cairo-dock-menu.c:426
 
362
msgid "Quit"
 
363
msgstr "Surt"
 
364
 
 
365
#: ../src/cairo-dock-menu.c:450
 
366
msgid "separator"
 
367
msgstr ""
 
368
 
 
369
#: ../src/cairo-dock-menu.c:454
 
370
#, c-format
 
371
msgid "You're about to remove this icon (%s) from the dock. Are you sure?"
 
372
msgstr "Estàs a punt de treure aquesta icona (%s) de la barra. N'estàs segur ?"
 
373
 
 
374
#: ../src/cairo-dock-menu.c:465
 
375
msgid ""
 
376
"Do you want to re-dispatch the icons contained inside this container into "
 
377
"the dock?\n"
 
378
"(otherwise they will be destroyed)"
 
379
msgstr ""
 
380
 
 
381
#: ../src/cairo-dock-menu.c:535
 
382
msgid ""
 
383
"The new dock has been created.\n"
 
384
"Now move some launchers or applets into it by right-clicking on the icon -> "
 
385
"move to another dock"
 
386
msgstr ""
 
387
 
 
388
#: ../src/cairo-dock-menu.c:552
 
389
msgid "Sorry, this icon doesn't have a configuration file."
 
390
msgstr ""
 
391
 
 
392
#: ../src/cairo-dock-menu.c:593
 
393
msgid ""
 
394
"The new dock has been created.\n"
 
395
"You can customize it by right-clicking on it -> cairo-dock -> configure this "
 
396
"dock."
 
397
msgstr ""
 
398
 
 
399
#: ../src/cairo-dock-menu.c:650
 
400
#, c-format
 
401
msgid "You're about to remove this applet (%s) from the dock. Are you sure?"
 
402
msgstr ""
 
403
"Estàs a punt de treure aquesta miniaplicació (%s) de la barra. N'estàs "
 
404
"segur ?"
 
405
 
 
406
#: ../src/cairo-dock-menu.c:785
 
407
msgid ""
 
408
"Sorry, couldn't find the corresponding description file.\n"
 
409
"Consider dragging and dropping the launcher from the Applications Menu."
 
410
msgstr ""
 
411
 
 
412
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1017
 
413
#, c-format
 
414
msgid "Move all to desktop %d - face %d"
 
415
msgstr ""
 
416
 
 
417
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1017
 
418
#, c-format
 
419
msgid "Move to desktop %d - face %d"
 
420
msgstr ""
 
421
 
 
422
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1019
 
423
#, c-format
 
424
msgid "Move all to desktop %d"
 
425
msgstr "Mou-ho tot a l'escriptori %d"
 
426
 
 
427
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1019
 
428
#, c-format
 
429
msgid "Move to desktop %d"
 
430
msgstr ""
 
431
 
 
432
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1021
 
433
#, c-format
 
434
msgid "Move all to face %d"
 
435
msgstr ""
 
436
 
 
437
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1021
 
438
#, c-format
 
439
msgid "Move to face %d"
 
440
msgstr ""
 
441
 
 
442
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1058
 
443
msgid "Add"
 
444
msgstr ""
 
445
 
 
446
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1062
 
447
msgid "Add a sub-dock"
 
448
msgstr ""
 
449
 
 
450
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1064
 
451
msgid "Add a main dock"
 
452
msgstr ""
 
453
 
 
454
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1067
 
455
msgid "Add a separator"
 
456
msgstr ""
 
457
 
 
458
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1071
 
459
msgid "Add a custom launcher"
 
460
msgstr ""
 
461
 
 
462
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1072
 
463
msgid ""
 
464
"Usually you would drag a launcher from the menu and drop it on the dock."
 
465
msgstr ""
 
466
 
 
467
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1109
 
468
msgid "Modify this separator"
 
469
msgstr ""
 
470
 
 
471
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1109
 
472
msgid "Modify this launcher"
 
473
msgstr ""
 
474
 
 
475
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1111
 
476
msgid "Remove this separator"
 
477
msgstr ""
 
478
 
 
479
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1111
 
480
msgid "Remove this launcher"
 
481
msgstr ""
 
482
 
 
483
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1112
 
484
msgid ""
 
485
"You can remove a launcher by dragging it out of the dock with the mouse ."
 
486
msgstr ""
 
487
 
 
488
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1114 ../src/cairo-dock-menu.c:1260
 
489
msgid "Move to another dock"
 
490
msgstr ""
 
491
 
 
492
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1118 ../src/cairo-dock-menu.c:1264
 
493
msgid "New main dock"
 
494
msgstr ""
 
495
 
 
496
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1132 ../src/cairo-dock-menu.c:1206
 
497
msgid "Other actions"
 
498
msgstr ""
 
499
 
 
500
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1137
 
501
msgid "Move to this desktop"
 
502
msgstr ""
 
503
 
 
504
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1151
 
505
msgid "Not Fullscreen"
 
506
msgstr ""
 
507
 
 
508
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1151
 
509
msgid "Fullscreen"
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1155
 
513
msgid "Don't keep above"
 
514
msgstr ""
 
515
 
 
516
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1155
 
517
msgid "Keep above"
 
518
msgstr ""
 
519
 
 
520
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1174
 
521
msgid "Remove custom icon"
 
522
msgstr ""
 
523
 
 
524
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1178
 
525
msgid "Kill"
 
526
msgstr ""
 
527
 
 
528
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1183
 
529
msgid "Launch a new (Shift+clic)"
 
530
msgstr ""
 
531
 
 
532
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1188
 
533
msgid "Make it a launcher"
 
534
msgstr ""
 
535
 
 
536
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1191
 
537
msgid "Show"
 
538
msgstr ""
 
539
 
 
540
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1193
 
541
msgid "Unmaximise"
 
542
msgstr ""
 
543
 
 
544
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1193
 
545
msgid "Maximise"
 
546
msgstr ""
 
547
 
 
548
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1196
 
549
msgid "Minimise"
 
550
msgstr ""
 
551
 
 
552
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1198
 
553
msgid "Close (middle-click)"
 
554
msgstr ""
 
555
 
 
556
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1211
 
557
msgid "Move all to this desktop"
 
558
msgstr ""
 
559
 
 
560
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1217
 
561
msgid "Launch new"
 
562
msgstr ""
 
563
 
 
564
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1220
 
565
msgid "Show all"
 
566
msgstr ""
 
567
 
 
568
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1222
 
569
msgid "Minimise all"
 
570
msgstr ""
 
571
 
 
572
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1224
 
573
msgid "Close all"
 
574
msgstr ""
 
575
 
 
576
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1244 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:925
 
577
msgid "Configure this applet"
 
578
msgstr ""
 
579
 
 
580
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1248
 
581
msgid "Detach this applet"
 
582
msgstr ""
 
583
 
 
584
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1248
 
585
msgid "Return to the dock"
 
586
msgstr ""
 
587
 
 
588
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1251
 
589
msgid "Remove this applet"
 
590
msgstr ""
 
591
 
 
592
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1255
 
593
msgid "Launch another instance of this applet"
 
594
msgstr ""
 
595
 
 
596
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1277
 
597
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-accessibility.c:277
 
598
msgid "Visibility"
 
599
msgstr "Visibilitat"
 
600
 
 
601
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1292
 
602
msgid "Normal"
 
603
msgstr ""
 
604
 
 
605
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1298 ../data/messages:21 ../data/messages:195
 
606
#: ../data/messages:1375
 
607
msgid "Always on top"
 
608
msgstr ""
 
609
 
 
610
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1305
 
611
msgid "Always below"
 
612
msgstr ""
 
613
 
 
614
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1318
 
615
msgid "Set behaviour in Compiz to: (name=cairo-dock & type=utility)"
 
616
msgstr ""
 
617
 
 
618
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1320
 
619
msgid "Reserve space"
 
620
msgstr ""
 
621
 
 
622
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1327
 
623
msgid "On all desktops"
 
624
msgstr ""
 
625
 
 
626
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1333
 
627
msgid "Lock position"
 
628
msgstr ""
 
629
 
 
630
#: ../src/cairo-dock-user-interaction.c:319
 
631
msgid ""
 
632
"The option 'overwrite X icons' has been automatically enabled in the "
 
633
"config.\n"
 
634
"It is located in the 'Taskbar' module."
 
635
msgstr ""
 
636
 
 
637
#: ../src/cairo-dock.c:196
 
638
msgid "Don't ask me any more"
 
639
msgstr ""
 
640
 
 
641
#: ../src/cairo-dock.c:201
 
642
msgid ""
 
643
"To remove the black rectangle around the dock, you will need to activate a "
 
644
"composite manager.\n"
 
645
"For instance, this can be done by activating desktop effects, launching "
 
646
"Compiz, or activating the composition in Metacity.\n"
 
647
"I can perform this last operation for you. Do you want to proceed ?"
 
648
msgstr ""
 
649
 
 
650
#: ../src/cairo-dock.c:213
 
651
msgid "Do you want to keep this setting?"
 
652
msgstr ""
 
653
 
 
654
#: ../src/cairo-dock.c:219
 
655
msgid ""
 
656
"To remove the black rectangle around the dock, you will need to activate a "
 
657
"composite manager.\n"
 
658
"For instance, this can be done by activating desktop effects, launching "
 
659
"Compiz, or activating the composition in Metacity.\n"
 
660
"If your machine can't support composition, Cairo-Dock can emulate it. This "
 
661
"option is in the 'System' module of the configuration, at the bottom of the "
 
662
"page."
 
663
msgstr ""
 
664
"Per eliminar el rectangle negre al voltant del Dock, cal que activeu un "
 
665
"gestor de composició.\n"
 
666
"Per exemple, podeu fer-ho activant els Efectes d'escriptori, executant el "
 
667
"Compiz, o bé activant la composició en el Metacity.\n"
 
668
"Si el vostre ordinador no ofereix composició, Cairo-Dock pot emular-ho. "
 
669
"Aquesta opció està en el mòdul de configuració del 'Sistema', al peu de la "
 
670
"pàgina."
 
671
 
 
672
#: ../src/cairo-dock.c:309
 
673
msgid ""
 
674
"A useful FAQ which also contains a lot of hints.\n"
 
675
"Roll your mouse over a sentence to make helpful popups appear."
 
676
msgstr ""
 
677
 
 
678
#: ../src/cairo-dock.c:634
 
679
msgid "Use OpenGL in Cairo-Dock"
 
680
msgstr "Utilitzar OpenGL a Cairo-Dock ?"
 
681
 
 
682
#: ../src/cairo-dock.c:642
 
683
msgid ""
 
684
"OpenGL allows you to use the hardware acceleration, reducing the CPU load to "
 
685
"the minimum.\n"
 
686
"It also allows some pretty visual effects similar to Compiz.\n"
 
687
"However, some cards and/or their drivers don't fully support it, which may "
 
688
"prevent the dock from running correctly.\n"
 
689
"Do you want to activate OpenGL ?\n"
 
690
" (To not show this dialog, launch the dock from the Application menu,\n"
 
691
"  or with the -o option to force OpenGL and -c to force cairo.)"
 
692
msgstr ""
 
693
"OpenGL et permet utilitzar l'acceleració per maquinari, reduïnt al mínim "
 
694
"l'ús de la CPU.\n"
 
695
"També permet utilitzar bonics efectes visuals semblants als de Compiz.\n"
 
696
"Tanmateix, algunes targes i/o els seus controladors no el suporten "
 
697
"completament, cosa que pot prevenir una execució correcta de a barra.\n"
 
698
"Vols activar OpenGL?\n"
 
699
" (Per no mostrar aquest quadre de diàleg, executa la barra des del menú "
 
700
"d'Aplicacions.\n"
 
701
"  o amb la opció -o per forçar l'ús d'OpenGL i -c per forçar l'ús de cairo.)"
 
702
 
 
703
#: ../src/cairo-dock.c:647
 
704
msgid "Remember this choice"
 
705
msgstr ""
 
706
 
 
707
#: ../src/cairo-dock.c:818
 
708
msgid ""
 
709
"Welcome in Cairo-Dock2 !\n"
 
710
"A default and simple theme has been loaded.\n"
 
711
"You can either familiarize yourself with the dock or choose another theme "
 
712
"with right-click -> Cairo-Dock -> Manage themes.\n"
 
713
"A useful help is available by right-click -> Cairo-Dock -> Help.\n"
 
714
"If you have any question/request/remark, please pay us a visit at http://glx-"
 
715
"dock.org.\n"
 
716
"Hope you will enjoy this soft !\n"
 
717
"  (you can now click on this dialog to close it)"
 
718
msgstr ""
 
719
 
 
720
#: ../src/cairo-dock.c:844
 
721
#, c-format
 
722
msgid ""
 
723
"The module '%s' may have encountered a problem.\n"
 
724
"It has been restored successfully, but if it happens again, please report it "
 
725
"at http://glx-dock.org"
 
726
msgstr ""
 
727
"Potser el mòdul '%s' ha trobat algun problema.\n"
 
728
"Ha esta restaurat amb èxit, però si torna a passar, informeu-nos-en al web "
 
729
"http://glx-dock.org"
 
730
 
 
731
#: ../src/gldit/cairo-dock-applet-facility.h:265
 
732
msgid ""
 
733
"The theme could not be found; the default theme will be used instead.\n"
 
734
" You can change this by opening the configuration of this module. Do you "
 
735
"want to do it now?"
 
736
msgstr ""
 
737
"no s'ha pogut trobar el tema; en el seu lloc s'utilitzarà el tema per "
 
738
"defecte.\n"
 
739
" Pots canviar això obrint la configuració d'aquest mòdul; vols fer-ho ara?"
 
740
 
 
741
#: ../src/gldit/cairo-dock-applet-facility.h:280
 
742
msgid ""
 
743
"The gauge theme could not be found; a default gauge will be used instead.\n"
 
744
"You can change this by opening the configuration of this module. Do you want "
 
745
"to do it now?"
 
746
msgstr ""
 
747
 
 
748
#: ../src/gldit/cairo-dock-applet-facility.h:362
 
749
msgid "Applet's handbook"
 
750
msgstr "Manual de la miniaplicació"
 
751
 
 
752
#: ../src/gldit/cairo-dock-file-manager.c:193
 
753
#, c-format
 
754
msgid "failed to mount %s"
 
755
msgstr "ha fallat el muntatge de %s"
 
756
 
 
757
#: ../src/gldit/cairo-dock-file-manager.c:193
 
758
#, c-format
 
759
msgid "Failed to unmount %s"
 
760
msgstr "no s'ha pogut desmuntar %s"
 
761
 
 
762
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:831
 
763
msgid "_Custom Icons_"
 
764
msgstr "_Icones Personalitzades_"
 
765
 
 
766
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1261
 
767
msgid "Accessory"
 
768
msgstr ""
 
769
 
 
770
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1305
 
771
msgid "rate me"
 
772
msgstr ""
 
773
 
 
774
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1325
 
775
msgid "Local"
 
776
msgstr ""
 
777
 
 
778
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1329
 
779
msgid "User"
 
780
msgstr ""
 
781
 
 
782
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1333
 
783
msgid "Net"
 
784
msgstr ""
 
785
 
 
786
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1337
 
787
msgid "New"
 
788
msgstr ""
 
789
 
 
790
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1342
 
791
msgid "Updated"
 
792
msgstr ""
 
793
 
 
794
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1438
 
795
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1440
 
796
msgid "You must try the theme before you can rate it."
 
797
msgstr "Per poder valorar el tema, l'has d'haver provat."
 
798
 
 
799
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1463
 
800
#, c-format
 
801
msgid ""
 
802
"The '%s' module was not found.\n"
 
803
"Be sure to install it with the same version as the dock to enjoy these "
 
804
"features."
 
805
msgstr ""
 
806
"No s'ha pogut trobar el mòdul '%s'.\n"
 
807
"Assegura't que l'instal·les a la mateixa versió que la barra per disposar "
 
808
"d'aquestes característiques."
 
809
 
 
810
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1472
 
811
#, c-format
 
812
msgid ""
 
813
"The '%s' plug-in is not active.\n"
 
814
"Activate it now?"
 
815
msgstr ""
 
816
"El connector '%s' està desactivat.‎\n"
 
817
"Voleu activar-lo?"
 
818
 
 
819
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2151
 
820
#, c-format
 
821
msgid "Listing themes in '%s' ..."
 
822
msgstr ""
 
823
 
 
824
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2289
 
825
msgid "plug-in"
 
826
msgstr "Connector"
 
827
 
 
828
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2295
 
829
msgid "category"
 
830
msgstr ""
 
831
 
 
832
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2338
 
833
msgid "Click on an applet in order to have a preview and a description for it."
 
834
msgstr ""
 
835
 
 
836
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2741
 
837
msgid "state"
 
838
msgstr ""
 
839
 
 
840
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2747
 
841
msgid "Theme"
 
842
msgstr "tema"
 
843
 
 
844
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2760
 
845
msgid "Rating"
 
846
msgstr "valoració"
 
847
 
 
848
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2766
 
849
msgid "Sobriety"
 
850
msgstr "sobrietat"
 
851
 
 
852
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2849
 
853
msgid "link"
 
854
msgstr ""
 
855
 
 
856
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2902
 
857
msgid "Grab"
 
858
msgstr "agafa"
 
859
 
 
860
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-accessibility.c:279
 
861
msgid ""
 
862
"Do you like your dock to be always visible,\n"
 
863
" or on the contrary unobtrusive?\n"
 
864
"Configure the way you access your docks and sub-docks!"
 
865
msgstr ""
 
866
 
 
867
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-background.c:160 ../data/messages:449
 
868
#: ../data/messages:851 ../data/messages:1397
 
869
msgid "Background"
 
870
msgstr "Fons"
 
871
 
 
872
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-background.c:162
 
873
msgid "Set a background for your dock."
 
874
msgstr "Estableix un fons al teu acoblador"
 
875
 
 
876
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-desklets.c:44
 
877
msgid "_custom decoration_"
 
878
msgstr "_decoració personalitzada_"
 
879
 
 
880
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-desklets.c:100 ../data/messages:565
 
881
msgid "Desklets"
 
882
msgstr ""
 
883
 
 
884
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-desklets.c:102
 
885
msgid "Applets can be displayed on your desktop as widgets."
 
886
msgstr ""
 
887
 
 
888
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-dialogs.c:119
 
889
msgid ""
 
890
"This provides different window decorators. Enable this first if you want to "
 
891
"select a different decorator for your dialog boxes."
 
892
msgstr ""
 
893
"Proporciona diferents decoracions de finestra. Activa-ho primer si vols "
 
894
"seleccionar una decoració diferent per als teus diàlegs."
 
895
 
 
896
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-dialogs.c:121
 
897
msgid "Dialog boxes"
 
898
msgstr "Diàlegs"
 
899
 
 
900
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-dialogs.c:123
 
901
msgid "Configure text bubble appearance."
 
902
msgstr "Configurar l'aspecte de les notificacions"
 
903
 
 
904
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-indicators.c:168 ../data/messages:747
 
905
msgid "Indicators"
 
906
msgstr "Indicadors"
 
907
 
 
908
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-indicators.c:170
 
909
msgid "Indicators are additional markers for your icons."
 
910
msgstr ""
 
911
 
 
912
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-labels.c:171
 
913
msgid "Captions"
 
914
msgstr "Etiquetes"
 
915
 
 
916
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-labels.c:173
 
917
msgid "Define icon caption and quick-info style."
 
918
msgstr ""
 
919
 
 
920
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-position.c:131 ../data/messages:145
 
921
msgid "Position"
 
922
msgstr "Posició"
 
923
 
 
924
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-position.c:133
 
925
msgid "Set the position of the main dock."
 
926
msgstr "Estableix la posició de la barra principal."
 
927
 
 
928
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-system.c:134
 
929
msgid "All of the parameters you will never want to tweak."
 
930
msgstr ""
 
931
 
 
932
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-taskbar.c:167 ../data/messages:61
 
933
#: ../data/messages:1039
 
934
msgid "Taskbar"
 
935
msgstr "Barra de tasques"
 
936
 
 
937
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-taskbar.c:169
 
938
msgid "Display and interact with currently open windows."
 
939
msgstr "Mostra i interacciona amb les finestres obertes actualment."
 
940
 
 
941
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-views.c:85
 
942
msgid ""
 
943
"Provides different views for Cairo-Dock. Enable this first if you want to "
 
944
"select a different view for your docks."
 
945
msgstr ""
 
946
 
 
947
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-views.c:87 ../data/messages:115
 
948
#: ../data/messages:509 ../data/messages:1391
 
949
msgid "Views"
 
950
msgstr ""
 
951
 
 
952
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-views.c:89
 
953
msgid "Select a view for each of your docks."
 
954
msgstr ""
 
955
 
 
956
#: ../src/gldit/cairo-dock-struct.h:455
 
957
msgid "Default"
 
958
msgstr ""
 
959
 
 
960
#: ../src/gldit/cairo-dock-themes-manager.c:109
 
961
#, c-format
 
962
msgid "Are you sure you want to overwrite theme %s?"
 
963
msgstr ""
 
964
 
 
965
#: ../src/gldit/cairo-dock-themes-manager.c:222
 
966
#, c-format
 
967
msgid ""
 
968
"Could not access remote file %s/%s. Maybe the server is down.\n"
 
969
"Please retry later or contact us at glx-dock.org."
 
970
msgstr ""
 
971
 
 
972
#: ../src/gldit/cairo-dock-themes-manager.c:237
 
973
#, c-format
 
974
msgid "Are you sure you want to delete theme %s?"
 
975
msgstr ""
 
976
 
 
977
#: ../src/gldit/cairo-dock-themes-manager.c:239
 
978
msgid "Are you sure you want to delete these themes?"
 
979
msgstr ""
 
980
 
 
981
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:602 ../data/messages:37
 
982
#: ../data/messages:211
 
983
msgid "Move down"
 
984
msgstr "Mou avall"
 
985
 
 
986
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:610 ../data/messages:39
 
987
#: ../data/messages:213
 
988
msgid "Fade out"
 
989
msgstr "Fosa"
 
990
 
 
991
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:618 ../data/messages:41
 
992
#: ../data/messages:215
 
993
msgid "Semi transparent"
 
994
msgstr "Semitransparent"
 
995
 
 
996
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:627 ../data/messages:43
 
997
#: ../data/messages:217
 
998
msgid "Zoom out"
 
999
msgstr "Allunya"
 
1000
 
 
1001
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:635 ../data/messages:45
 
1002
#: ../data/messages:219
 
1003
msgid "Folding"
 
1004
msgstr "Plegable"
 
1005
 
 
1006
#: ../data/messages:1 ../data/messages:1337
 
1007
msgid "Behavior"
 
1008
msgstr "Comportament"
 
1009
 
 
1010
#: ../data/messages:3 ../data/messages:147 ../data/messages:1339
 
1011
msgid "Position on the screen"
 
1012
msgstr "Posició a la pantalla"
 
1013
 
 
1014
#: ../data/messages:5 ../data/messages:149
 
1015
msgid "Choose which border of the screen the dock will be placed on:"
 
1016
msgstr "Trieu quin contorn de superfície del Dock voleu col·locar a:"
 
1017
 
 
1018
#: ../data/messages:7 ../data/messages:151 ../data/messages:1343
 
1019
msgid "bottom"
 
1020
msgstr "baix"
 
1021
 
 
1022
#: ../data/messages:9 ../data/messages:153 ../data/messages:1345
 
1023
msgid "top"
 
1024
msgstr "dalt"
 
1025
 
 
1026
#: ../data/messages:11 ../data/messages:155 ../data/messages:165
 
1027
#: ../data/messages:1347
 
1028
msgid "right"
 
1029
msgstr "dreta"
 
1030
 
 
1031
#: ../data/messages:13 ../data/messages:157 ../data/messages:163
 
1032
#: ../data/messages:1349
 
1033
msgid "left"
 
1034
msgstr "esquerra"
 
1035
 
 
1036
#: ../data/messages:15 ../data/messages:189
 
1037
msgid "Visibility of the main dock"
 
1038
msgstr "Visibilitat del Dock principal"
 
1039
 
 
1040
#: ../data/messages:17 ../data/messages:191 ../data/messages:1371
 
1041
msgid ""
 
1042
"Modes are sorted from the most intrusive to the less intrusive.\n"
 
1043
"When the dock is hidden or below a window, place the mouse on the screen's "
 
1044
"border to call it back.\n"
 
1045
"When the dock pops up on shortcut, it will appear at the position of your "
 
1046
"mouse. The rest of the time, it stays invisible, thus acting like a menu."
 
1047
msgstr ""
 
1048
 
 
1049
#: ../data/messages:19 ../data/messages:55 ../data/messages:193
 
1050
#: ../data/messages:255 ../data/messages:1373
 
1051
msgid "Visibility:"
 
1052
msgstr "Visibilitat:"
 
1053
 
 
1054
#: ../data/messages:23 ../data/messages:197 ../data/messages:1377
 
1055
msgid "Reserve space for the dock"
 
1056
msgstr ""
 
1057
 
 
1058
#: ../data/messages:25 ../data/messages:199 ../data/messages:1379
 
1059
msgid "Keep the dock below"
 
1060
msgstr ""
 
1061
 
 
1062
#: ../data/messages:27 ../data/messages:201 ../data/messages:1381
 
1063
msgid "Hide the dock when it overlaps the current window"
 
1064
msgstr "Amaga el Dock quan tingui la finestra activa per sobre"
 
1065
 
 
1066
#: ../data/messages:29 ../data/messages:203 ../data/messages:1383
 
1067
msgid "Hide the dock whenever it overlaps any window"
 
1068
msgstr ""
 
1069
 
 
1070
#: ../data/messages:31 ../data/messages:205 ../data/messages:1385
 
1071
msgid "Keep the dock hidden"
 
1072
msgstr ""
 
1073
 
 
1074
#: ../data/messages:33 ../data/messages:207 ../data/messages:1387
 
1075
msgid "Pop-up on shortcut"
 
1076
msgstr "Emergents sobre les dreceres"
 
1077
 
 
1078
#: ../data/messages:35 ../data/messages:209
 
1079
msgid "Effect used to hide the dock:"
 
1080
msgstr "Efecte per amagar el Dock:"
 
1081
 
 
1082
#: ../data/messages:47 ../data/messages:239
 
1083
msgid ""
 
1084
"When you press the shortcut, the dock will show itself at the potition of "
 
1085
"your mouse. The rest of the time, it stays invisible, thus acting like a "
 
1086
"menu."
 
1087
msgstr ""
 
1088
 
 
1089
#: ../data/messages:49 ../data/messages:241
 
1090
msgid "Keyboard shortcut to pop-up the dock:"
 
1091
msgstr "Drecera de teclat per emergir el Dock:"
 
1092
 
 
1093
#: ../data/messages:51
 
1094
msgid "Visibility of sub-docks"
 
1095
msgstr "Visibilitat dels sub-docks"
 
1096
 
 
1097
#: ../data/messages:53 ../data/messages:253
 
1098
msgid ""
 
1099
"they will appear either when you click or when you linger over the icon "
 
1100
"pointing on it."
 
1101
msgstr "apareixeran quan feu clic o quan us atureu sobre una icona."
 
1102
 
 
1103
#: ../data/messages:57 ../data/messages:257
 
1104
msgid "Appear on mouse over"
 
1105
msgstr "Apareix al passar el ratolí per sobre"
 
1106
 
 
1107
#: ../data/messages:59 ../data/messages:259
 
1108
msgid "Appear on click"
 
1109
msgstr "Apareix al clicar"
 
1110
 
 
1111
#: ../data/messages:63
 
1112
msgid ""
 
1113
"None     : Don't show opened windows in the dock.\n"
 
1114
"MacOSX   : Mix applications with its launcher, show other windows only if "
 
1115
"they are minimized.\n"
 
1116
"KDE : Mix applications with its launcher, show all others windows and group "
 
1117
"windows togather in sub-dock.\n"
 
1118
"Gnome    : Separate the taskbar from the launchers and only show windows "
 
1119
"that are on the current desktop."
 
1120
msgstr ""
 
1121
"Cap: No mostra les aplicacions obertes en el Dock.\n"
 
1122
"MacOSX: Mescla les aplicacions obertes amb els seus llançadors, mostra les "
 
1123
"altres finestres si estan minimitzades.\n"
 
1124
"KDE: Mescla les aplicacions obertes amb els seus llançadors, mostra les "
 
1125
"altres finestres en un sub-dock.\n"
 
1126
"Gnome: Separa la barra de taques dels llançadors i només mostra finestres "
 
1127
"que estan al escriptori actual."
 
1128
 
 
1129
#: ../data/messages:65
 
1130
msgid "Behaviour of the Taskbar:"
 
1131
msgstr "Comportament del la barra de tasques:"
 
1132
 
 
1133
#: ../data/messages:67 ../data/messages:1513
 
1134
msgid "None"
 
1135
msgstr "Cap"
 
1136
 
 
1137
#: ../data/messages:69
 
1138
msgid "MacOSX"
 
1139
msgstr "MacOSX"
 
1140
 
 
1141
#: ../data/messages:71
 
1142
msgid "KDE"
 
1143
msgstr "KDE"
 
1144
 
 
1145
#: ../data/messages:73
 
1146
msgid "Gnome"
 
1147
msgstr "Gnome"
 
1148
 
 
1149
#: ../data/messages:75
 
1150
msgid "Icons' animations and effects"
 
1151
msgstr "Animacions i efectes de les icones"
 
1152
 
 
1153
#: ../data/messages:81
 
1154
msgid "On appearance/disappearance:"
 
1155
msgstr "Al aparèixer/desaparèixer"
 
1156
 
 
1157
#: ../data/messages:87 ../data/messages:633
 
1158
msgid ""
 
1159
"Leave empty to use the current icon theme of your system. You can enter the "
 
1160
"name of a theme that is installed on your system (like 'Gartoon' or "
 
1161
"'Human'), or even a path to a folder containing icons."
 
1162
msgstr ""
 
1163
"Deixeu-ho buit si voleu utilitzar el mateix tema que el del sistema. Podeu "
 
1164
"introduir el nom d'un tema instal·lar en el sistema (ex. 'Gartoon' o "
 
1165
"'Human'), o bé la ruta de la carpeta que conté les icones."
 
1166
 
 
1167
#: ../data/messages:89
 
1168
msgid "Choose a theme of icons :"
 
1169
msgstr "Trieu un tema d'icones:"
 
1170
 
 
1171
#: ../data/messages:91
 
1172
msgid "Icons size:"
 
1173
msgstr "Mida de les icones:"
 
1174
 
 
1175
#: ../data/messages:93
 
1176
msgid "Very small"
 
1177
msgstr "Molt petites"
 
1178
 
 
1179
#: ../data/messages:95
 
1180
msgid "Small"
 
1181
msgstr "Petites"
 
1182
 
 
1183
#: ../data/messages:97
 
1184
msgid "Medium"
 
1185
msgstr "Mitjanes"
 
1186
 
 
1187
#: ../data/messages:99
 
1188
msgid "Big"
 
1189
msgstr "Grans"
 
1190
 
 
1191
#: ../data/messages:101
 
1192
msgid "Very Big"
 
1193
msgstr "Molt grans"
 
1194
 
 
1195
#: ../data/messages:103
 
1196
msgid ""
 
1197
"This will separate launchers, application, and applets from each others. "
 
1198
"Separators will be automatically inserted then."
 
1199
msgstr ""
 
1200
"Això separarà els llançadors, aplicacions, i subprogrames entre ells. "
 
1201
"S'inseriran automàticament a continuació."
 
1202
 
 
1203
#: ../data/messages:105 ../data/messages:723
 
1204
msgid "Separate the different types of icons?"
 
1205
msgstr "Voleu separar el diferents tipus d'icones?"
 
1206
 
 
1207
#: ../data/messages:107 ../data/messages:733
 
1208
msgid "Order of the different types of icons :"
 
1209
msgstr "Ordre dels diferents tipus d'icones:"
 
1210
 
 
1211
#: ../data/messages:109 ../data/messages:735
 
1212
msgid "launchers"
 
1213
msgstr "llançadors"
 
1214
 
 
1215
#: ../data/messages:111 ../data/messages:737
 
1216
msgid "applications"
 
1217
msgstr "aplicacions"
 
1218
 
 
1219
#: ../data/messages:113 ../data/messages:739
 
1220
msgid "applets"
 
1221
msgstr ""
 
1222
 
 
1223
#: ../data/messages:117 ../data/messages:513
 
1224
msgid "Choose the default view for main docks :"
 
1225
msgstr "Trieu la vista per defecte del Dock principal :"
 
1226
 
 
1227
#: ../data/messages:119 ../data/messages:517
 
1228
msgid "You can overwrite this parameter for each sub-dock."
 
1229
msgstr "Podeu sobreescriure aquesst paràmetre per a cada sub-dock."
 
1230
 
 
1231
#: ../data/messages:121 ../data/messages:519
 
1232
msgid "Choose the default view for sub-docks :"
 
1233
msgstr "Trieu la vista per defecte dels sub-docks :"
 
1234
 
 
1235
#: ../data/messages:123
 
1236
msgid "Add-ons"
 
1237
msgstr "Complements"
 
1238
 
 
1239
#: ../data/messages:125
 
1240
msgid "Applets"
 
1241
msgstr ""
 
1242
 
 
1243
#: ../data/messages:127
 
1244
msgid ""
 
1245
"Select a line to get a preview and a description of the applet.\n"
 
1246
"Click on the left check-box to (de)activate an applet.\n"
 
1247
"Once an applet is active, you can configure it by right clicking on its icon."
 
1248
msgstr ""
 
1249
"Trieu una línia per veure una previsualització i descripció del "
 
1250
"subprogrames.\n"
 
1251
"Clic esquerra sobre la casella per (des)activar el subprograma.\n"
 
1252
"Un cop està el subprograma actiu, podeu configurar-lo fent clic dret sobre "
 
1253
"la icona."
 
1254
 
 
1255
#: ../data/messages:129
 
1256
msgid "Add or remove any applet :"
 
1257
msgstr "Afegeix o elimina subprogrames :"
 
1258
 
 
1259
#: ../data/messages:131 ../data/messages:1417
 
1260
msgid "Themes"
 
1261
msgstr "Temes"
 
1262
 
 
1263
#: ../data/messages:133 ../data/messages:1421
 
1264
msgid "Choose one of the available themes:"
 
1265
msgstr "Trieu un tema dels disponibles:"
 
1266
 
 
1267
#: ../data/messages:137 ../data/messages:1427
 
1268
msgid ""
 
1269
"If you tick this box, your launchers will be deleted and replaced by the "
 
1270
"ones provided in the new theme. Otherwise the current launchers will be "
 
1271
"kept, only icons will be replaced."
 
1272
msgstr ""
 
1273
"Si marqueu aquesta casella, s'eliminaran els llançadors i es substituiran "
 
1274
"per els previstos en el tema nou. En cas contrari els llançadors actuals es "
 
1275
"mantindran i només es reemplaçaran les icones."
 
1276
 
 
1277
#: ../data/messages:139 ../data/messages:1429
 
1278
msgid "Use the new theme's launchers?"
 
1279
msgstr "Voleu utilitzar el nou tema dels llançadors?"
 
1280
 
 
1281
#: ../data/messages:141 ../data/messages:1431
 
1282
msgid ""
 
1283
"Otherwise the current behaviour will be kept. This defines the dock's "
 
1284
"position, behavioural settings such as auto-hide, using taskbar or not, etc."
 
1285
msgstr ""
 
1286
"En cas contrari es conservarà el comportament actual. Això defineix la "
 
1287
"posició del Dock, configuració del comporament com l'auto-amagat, us o no de "
 
1288
"la barra de tasques, etc."
 
1289
 
 
1290
#: ../data/messages:143 ../data/messages:1433
 
1291
msgid "Use the new theme's behaviour?"
 
1292
msgstr "Voleu utilitzar el nou tema de comportament?"
 
1293
 
 
1294
#: ../data/messages:159 ../data/messages:1351
 
1295
msgid ""
 
1296
"When set to 0 the dock will position itself relative to the left corner if "
 
1297
"horizontal and the top corner if vertical. When set to 1 it will position "
 
1298
"itself relative to the right corner if horizontal and the bottom corner if "
 
1299
"vertical. When set to 0.5, it will position itself relative to the middle of "
 
1300
"the screen's edge."
 
1301
msgstr ""
 
1302
"Si s'estableix en 0 el Dock s'ubicarà en relació a la cantonada esquerra si "
 
1303
"és horitzontal, o a la cantonada superior si és vertical. Si s'estableix en "
 
1304
"1 s'ubicarà en relació a la cantonada dreta si és horitzontal, o a la "
 
1305
"cantonada inferior si és vertical. Si s'estableix en 0.5 s'ubicarà en "
 
1306
"relació al centre dels marges de la pantalla."
 
1307
 
 
1308
#: ../data/messages:161 ../data/messages:1353
 
1309
msgid "Relative alignment:"
 
1310
msgstr "Alineació relativa:"
 
1311
 
 
1312
#: ../data/messages:167
 
1313
msgid "Offset from the screen's edge"
 
1314
msgstr "Desplaçament des de la vora de la pantalla"
 
1315
 
 
1316
#: ../data/messages:169 ../data/messages:1357
 
1317
msgid ""
 
1318
"Gap from the absolute position on the screen's edge, in pixels. You can also "
 
1319
"move the dock by holding the ALT or CTRL key and the left mouse button."
 
1320
msgstr ""
 
1321
"Espai entre la posició absoluta al marge de la pantalla, en píxels. Podeu "
 
1322
"també moure el Dock amb el botó esquerra del ratolí mentre manteniu premudes "
 
1323
"les tecles ALT i CTRL."
 
1324
 
 
1325
#: ../data/messages:171
 
1326
msgid "Lateral offset:"
 
1327
msgstr "Desplaçament lateral:"
 
1328
 
 
1329
#: ../data/messages:173 ../data/messages:1361
 
1330
msgid ""
 
1331
"in pixels. You can also move the dock by holding the ALT or CTRL key and the "
 
1332
"left mouse button."
 
1333
msgstr ""
 
1334
"en píxels. Podeu també moure el Dock amb el botó esquerra del ratolí mentre "
 
1335
"manteniu premudes les tecles ALT i CTRL."
 
1336
 
 
1337
#: ../data/messages:175 ../data/messages:1363
 
1338
msgid "Distance to the screen edge:"
 
1339
msgstr "Distància dels marges de la superfície:"
 
1340
 
 
1341
#: ../data/messages:177
 
1342
msgid "Multiple screens"
 
1343
msgstr "Pantalla múltiple"
 
1344
 
 
1345
#: ../data/messages:179
 
1346
msgid ""
 
1347
"This option is to use if you have a dual-screen and use Xinerama to manage "
 
1348
"them."
 
1349
msgstr ""
 
1350
"Aquesta opció és per gestionar Xinerama, en cas de tenir un escriptori en "
 
1351
"una pantalla dual."
 
1352
 
 
1353
#: ../data/messages:181
 
1354
msgid "Use Xinerama?"
 
1355
msgstr "Voleu usar Xinerama?"
 
1356
 
 
1357
#: ../data/messages:183
 
1358
msgid "0 is the first screen."
 
1359
msgstr "0 si és la primera pantalla."
 
1360
 
 
1361
#: ../data/messages:185 ../data/messages:1367
 
1362
msgid "Number of the screen where the dock should be located:"
 
1363
msgstr "Número de la pantalla on voleu situar el Dock:"
 
1364
 
 
1365
#: ../data/messages:187
 
1366
msgid "Accessibility"
 
1367
msgstr "Accessibilitat"
 
1368
 
 
1369
#: ../data/messages:221
 
1370
msgid "in ms. 0 means no delay."
 
1371
msgstr "en ms. 0 significa sense retard."
 
1372
 
 
1373
#: ../data/messages:223
 
1374
msgid "Delay before the dock unhides itself:"
 
1375
msgstr "Retard abans que el Dock s'amagui automàticament:"
 
1376
 
 
1377
#: ../data/messages:225
 
1378
msgid "How to call the dock back:"
 
1379
msgstr ""
 
1380
 
 
1381
#: ../data/messages:227
 
1382
msgid "Hit the screen's border"
 
1383
msgstr ""
 
1384
 
 
1385
#: ../data/messages:229
 
1386
msgid "Hit where the dock is"
 
1387
msgstr ""
 
1388
 
 
1389
#: ../data/messages:231
 
1390
msgid "Hit the screen's corner"
 
1391
msgstr ""
 
1392
 
 
1393
#: ../data/messages:233
 
1394
msgid "Hit a zone"
 
1395
msgstr ""
 
1396
 
 
1397
#: ../data/messages:235
 
1398
msgid "Size of the zone :"
 
1399
msgstr ""
 
1400
 
 
1401
#: ../data/messages:237
 
1402
msgid "Image to display on the zone :"
 
1403
msgstr ""
 
1404
 
 
1405
#: ../data/messages:243
 
1406
msgid "Additional parameters"
 
1407
msgstr "Paràmetres adicionals"
 
1408
 
 
1409
#: ../data/messages:245
 
1410
msgid "Stretch the dock to always fill the screen"
 
1411
msgstr "Eixampla sempre el Dock fins abastar la pantalla"
 
1412
 
 
1413
#: ../data/messages:247
 
1414
msgid ""
 
1415
"This is only usefull if you do not already use auto-hide and if your Window "
 
1416
"Manager allows the dock in front of fullscreen windows (which is rare)."
 
1417
msgstr ""
 
1418
"Això només us caldrà si no utilitzeu l'Auto-amaga i si el gestor de "
 
1419
"finestres permet al Dock estar davant de les finestres a pantalla complerta "
 
1420
"(cosa molt estranya)."
 
1421
 
 
1422
#: ../data/messages:249
 
1423
msgid "Automatically hide the dock when a window becomes full screen?"
 
1424
msgstr "Voleu amagar automàticament el Dock quan es maximitzi una finestra?"
 
1425
 
 
1426
#: ../data/messages:251
 
1427
msgid "Sub-docks' visibility"
 
1428
msgstr "Visibilitat dels sub-docs"
 
1429
 
 
1430
#: ../data/messages:261 ../data/messages:265
 
1431
msgid "in ms."
 
1432
msgstr "en ms."
 
1433
 
 
1434
#: ../data/messages:263
 
1435
msgid "Delay before displaying a sub-dock:"
 
1436
msgstr "Retard abans de mostrar un sub-dock:"
 
1437
 
 
1438
#: ../data/messages:267
 
1439
msgid "Delay before leaving a sub-dock takes effect:"
 
1440
msgstr "Retard després de sortir d'un sub-dock:"
 
1441
 
 
1442
#: ../data/messages:269
 
1443
msgid "TaskBar"
 
1444
msgstr "Barra de tasques"
 
1445
 
 
1446
#: ../data/messages:273
 
1447
msgid ""
 
1448
"Cairo-Dock will then act as your taskbar. It is recommended to remove any "
 
1449
"other taskbars."
 
1450
msgstr ""
 
1451
"Cairo-Dock farà la tasca de la barra d'eines. Per tant, recomanem eliminar "
 
1452
"qualsevol altra barra de tasques."
 
1453
 
 
1454
#: ../data/messages:275
 
1455
msgid "Show currently opened applications in the dock?"
 
1456
msgstr "Voleu mostrar en el Dock les aplicacions obertes?"
 
1457
 
 
1458
#: ../data/messages:277
 
1459
msgid "Only show icons whose windows are minimised"
 
1460
msgstr "Mostra només les icones de finestres minimitzades"
 
1461
 
 
1462
#: ../data/messages:279
 
1463
msgid "Only show applications on current desktop"
 
1464
msgstr "Mostra només les aplicacions del escriptori actual"
 
1465
 
 
1466
#: ../data/messages:281
 
1467
msgid ""
 
1468
"Allows launchers to act as applications when their programs are running and "
 
1469
"displays a marker on icons to indicate this. You can launch other occurences "
 
1470
"of the program with SHIFT+click."
 
1471
msgstr ""
 
1472
"Quan el programa del llançador estigui actiu mostra un indicador en la "
 
1473
"icona. Si voleu tenir actius dos o més programes iguals podeu fer-ho clicant "
 
1474
"la icona mentre manteniu premuda la tecla Majúscules (shift)."
 
1475
 
 
1476
#: ../data/messages:283
 
1477
msgid "Mix launchers and applications"
 
1478
msgstr "Mescla llançadors i aplicacions"
 
1479
 
 
1480
#: ../data/messages:285
 
1481
msgid ""
 
1482
"This allows you to group all the windows of a given application into a "
 
1483
"unique sub-dock, and to act on all of the windows at the same time."
 
1484
msgstr ""
 
1485
"Això us permet agrupar totes les finestres d'una aplicació en un sol sub-"
 
1486
"dock, i actuar en totes les finestres al mateix temps."
 
1487
 
 
1488
#: ../data/messages:287
 
1489
msgid "Group windows from the same application in a sub-dock ?"
 
1490
msgstr ""
 
1491
"Voleu agrupar en un sol sub-dock les finestres d'una mateixa aplicació?"
 
1492
 
 
1493
#: ../data/messages:289 ../data/messages:299
 
1494
msgid "Enter the class of the applications, separated by a semi-colon ';'"
 
1495
msgstr ""
 
1496
"Introduïu la classe de les aplicacions, separada per un punt i coma ';'"
 
1497
 
 
1498
#: ../data/messages:291 ../data/messages:301
 
1499
msgid "\t\tExcept the following classes:"
 
1500
msgstr "\t\tExcepte les classes següents:"
 
1501
 
 
1502
#: ../data/messages:293
 
1503
msgid "Representation"
 
1504
msgstr "Representació"
 
1505
 
 
1506
#: ../data/messages:295
 
1507
msgid ""
 
1508
"If not set, the icon provided by X for each application will be used. If "
 
1509
"set, the same icon as the corresponding launcher will be used for each "
 
1510
"application."
 
1511
msgstr ""
 
1512
"Si no es defineix, s'usarà les icones proporcionades per X per a cada "
 
1513
"aplicació. Si es defineix, s'usarà per a cada llançador la mateixa icona de "
 
1514
"l'aplicació."
 
1515
 
 
1516
#: ../data/messages:297
 
1517
msgid "Overwrite the X icon with the launchers' icon?"
 
1518
msgstr "Voleu sobreescriure la icona X per les icones dels llançadors?"
 
1519
 
 
1520
#: ../data/messages:303
 
1521
msgid ""
 
1522
"A composite manager is required to display the thumbnail.\n"
 
1523
"OpenGL is required to draw the icon bent backwards."
 
1524
msgstr ""
 
1525
"Cal un gestor de composició per mostrar les miniatures.\n"
 
1526
"Cal l'OpenGL per dibuixar la inclinació cap a enrere de les icones."
 
1527
 
 
1528
#: ../data/messages:305
 
1529
msgid "How to draw minimised windows ?"
 
1530
msgstr "Com s'han de dibuixar les finestres minimitzades?"
 
1531
 
 
1532
#: ../data/messages:307
 
1533
msgid "Make the icon transparent"
 
1534
msgstr "Fes les icones transparents"
 
1535
 
 
1536
#: ../data/messages:309
 
1537
msgid "Show a window's thumbnail"
 
1538
msgstr "Mostra una miniatura de la finestra"
 
1539
 
 
1540
#: ../data/messages:311
 
1541
msgid "Draw it bent backwards"
 
1542
msgstr "Dibuixa-la inclinada endarrere"
 
1543
 
 
1544
#: ../data/messages:313
 
1545
msgid "Transparency of icons whose window is minimised:"
 
1546
msgstr "Transparència de les icones de finestres minimitzades:"
 
1547
 
 
1548
#: ../data/messages:315 ../data/messages:469 ../data/messages:581
 
1549
#: ../data/messages:607 ../data/messages:679
 
1550
msgid "Opaque"
 
1551
msgstr "Opac"
 
1552
 
 
1553
#: ../data/messages:317 ../data/messages:467 ../data/messages:579
 
1554
#: ../data/messages:605 ../data/messages:677
 
1555
msgid "Transparent"
 
1556
msgstr "Transparent"
 
1557
 
 
1558
#: ../data/messages:319
 
1559
msgid "Play a short animation of the icon when its window becomes active"
 
1560
msgstr "Anima les icones quan s'activin les finestres."
 
1561
 
 
1562
#: ../data/messages:321
 
1563
msgid "\"...\" will be added at the end if the name is too long."
 
1564
msgstr "S'afegirà \"...\" al final del nom és massa llarg."
 
1565
 
 
1566
#: ../data/messages:323
 
1567
msgid "Maximum number of caracters in application name:"
 
1568
msgstr "Número màxim de caràcters per els noms de les aplicacions:"
 
1569
 
 
1570
#: ../data/messages:325
 
1571
msgid "Interaction"
 
1572
msgstr "Interacció"
 
1573
 
 
1574
#: ../data/messages:327
 
1575
msgid "This is the default behaviour of most taskbars."
 
1576
msgstr "Comportament per defecte de la majoria de barra de tasques."
 
1577
 
 
1578
#: ../data/messages:329
 
1579
msgid ""
 
1580
"Minimise the window when its icon is clicked, if it was already the active "
 
1581
"window ?"
 
1582
msgstr ""
 
1583
"Voleu minimitza la finestra quan es cliqui la icona, si és la finestra "
 
1584
"activa?"
 
1585
 
 
1586
#: ../data/messages:331
 
1587
msgid "In the style of Firefox tabs"
 
1588
msgstr "A l'estil de les pestanyes del Firefox"
 
1589
 
 
1590
#: ../data/messages:333
 
1591
msgid "Middle-clicking on an icon closes the related application"
 
1592
msgstr "Clic del mig sobre una icona tanca l'aplicació corresponent"
 
1593
 
 
1594
#: ../data/messages:335
 
1595
msgid "Highlight applications requiring your attention with a dialog bubble"
 
1596
msgstr "Ressalta les aplicacions que reclamin atenció mitjançant un diàleg."
 
1597
 
 
1598
#: ../data/messages:337
 
1599
msgid "in seconds"
 
1600
msgstr "en segons"
 
1601
 
 
1602
#: ../data/messages:339
 
1603
msgid "Duration of the dialog:"
 
1604
msgstr "Durada dels diàlegs:"
 
1605
 
 
1606
#: ../data/messages:341
 
1607
msgid ""
 
1608
"It will notify you even if, for instance, you are watching a movie in full "
 
1609
"screen or you are on another desktop.\n"
 
1610
msgstr ""
 
1611
 
 
1612
#: ../data/messages:343
 
1613
msgid "Force the following applications to demand your attention"
 
1614
msgstr ""
 
1615
 
 
1616
#: ../data/messages:345
 
1617
msgid "Highlight applications demanding your attention with an animation"
 
1618
msgstr ""
 
1619
 
 
1620
#: ../data/messages:349
 
1621
msgid "Animations speed"
 
1622
msgstr ""
 
1623
 
 
1624
#: ../data/messages:351
 
1625
msgid "Animate sub-docks when they appear"
 
1626
msgstr ""
 
1627
 
 
1628
#: ../data/messages:353
 
1629
msgid ""
 
1630
"Icons will appear folded on themselves and will then unfold until they fill "
 
1631
"the whole dock. The smaller this value, the faster this will be."
 
1632
msgstr ""
 
1633
 
 
1634
#: ../data/messages:355
 
1635
msgid "Animation unfolding duration:"
 
1636
msgstr ""
 
1637
 
 
1638
#: ../data/messages:357 ../data/messages:365 ../data/messages:369
 
1639
#: ../data/messages:377 ../data/messages:381
 
1640
msgid "fast"
 
1641
msgstr "ràpid"
 
1642
 
 
1643
#: ../data/messages:359 ../data/messages:367 ../data/messages:371
 
1644
#: ../data/messages:379 ../data/messages:383
 
1645
msgid "slow"
 
1646
msgstr "lent"
 
1647
 
 
1648
#: ../data/messages:361 ../data/messages:373
 
1649
msgid "The more there are, the slower it will be"
 
1650
msgstr "Com major sigui, més lent anirà"
 
1651
 
 
1652
#: ../data/messages:363
 
1653
msgid "Number of steps in the zoom animation (grow/shrink):"
 
1654
msgstr ""
 
1655
 
 
1656
#: ../data/messages:375
 
1657
msgid "Number of steps in the auto-hide animation (move up/move down):"
 
1658
msgstr ""
 
1659
 
 
1660
#: ../data/messages:385
 
1661
msgid "Refresh rate"
 
1662
msgstr ""
 
1663
 
 
1664
#: ../data/messages:387 ../data/messages:391 ../data/messages:395
 
1665
msgid "in Hz. This is to adjust behaviour relative to your CPU power."
 
1666
msgstr ""
 
1667
 
 
1668
#: ../data/messages:389
 
1669
msgid "Refresh rate when mouving cursor into the dock :"
 
1670
msgstr ""
 
1671
 
 
1672
#: ../data/messages:393
 
1673
msgid "Animation frequency for the OpenGL backend :"
 
1674
msgstr ""
 
1675
 
 
1676
#: ../data/messages:397
 
1677
msgid "Animation frequency for the Cairo backend :"
 
1678
msgstr ""
 
1679
 
 
1680
#: ../data/messages:399
 
1681
msgid ""
 
1682
"The transparency gradation pattern will then be re-calculated in real time. "
 
1683
"May need more CPU power."
 
1684
msgstr ""
 
1685
 
 
1686
#: ../data/messages:401
 
1687
msgid "Reflections should be calculated in real-time?"
 
1688
msgstr ""
 
1689
 
 
1690
#: ../data/messages:403
 
1691
msgid "Label readability"
 
1692
msgstr ""
 
1693
 
 
1694
#: ../data/messages:405
 
1695
msgid "Should the labels always be horizontal, even when dock is vertical?"
 
1696
msgstr ""
 
1697
 
 
1698
#: ../data/messages:407
 
1699
msgid ""
 
1700
"the bigger, the more the labels next to the selected icon will be "
 
1701
"transparent."
 
1702
msgstr ""
 
1703
 
 
1704
#: ../data/messages:409
 
1705
msgid "label's visibility threshold :"
 
1706
msgstr ""
 
1707
 
 
1708
#: ../data/messages:411
 
1709
msgid "Configure labels appearence."
 
1710
msgstr ""
 
1711
 
 
1712
#: ../data/messages:413
 
1713
msgid "Composition"
 
1714
msgstr ""
 
1715
 
 
1716
#: ../data/messages:415
 
1717
msgid ""
 
1718
"Only use this if you don't run a composite manager like Compiz, xcompmgr, "
 
1719
"etc and have a black background around your dock. For aesthetic reasons, the "
 
1720
"dock will be kept under other windows."
 
1721
msgstr ""
 
1722
 
 
1723
#: ../data/messages:417
 
1724
msgid "Emulate composition with fake transparency?"
 
1725
msgstr ""
 
1726
 
 
1727
#: ../data/messages:419
 
1728
msgid "You need to re-open the panel. It is deactivated by default on KDE."
 
1729
msgstr ""
 
1730
 
 
1731
#: ../data/messages:421
 
1732
msgid "Make the config panel transparent?"
 
1733
msgstr ""
 
1734
 
 
1735
#: ../data/messages:423
 
1736
msgid "Connection to the themes' server"
 
1737
msgstr ""
 
1738
 
 
1739
#: ../data/messages:425
 
1740
msgid ""
 
1741
"Maximum time in seconds that you allow the connection to the server to take. "
 
1742
"This only limits the connection phase,  once the dock has connected this "
 
1743
"option is of no more use."
 
1744
msgstr ""
 
1745
 
 
1746
#: ../data/messages:427
 
1747
msgid "Connection timeout to the themes' server :"
 
1748
msgstr ""
 
1749
 
 
1750
#: ../data/messages:429
 
1751
msgid ""
 
1752
"Maximum time in seconds that you allow the whole operation to last. Some "
 
1753
"themes can be up to a few MB."
 
1754
msgstr ""
 
1755
 
 
1756
#: ../data/messages:431
 
1757
msgid "Maximum time to download a theme:"
 
1758
msgstr ""
 
1759
 
 
1760
#: ../data/messages:433
 
1761
msgid "Use this option if you connect to the Internet through a proxy."
 
1762
msgstr ""
 
1763
 
 
1764
#: ../data/messages:435
 
1765
msgid "Are you behind a proxy ?"
 
1766
msgstr ""
 
1767
 
 
1768
#: ../data/messages:437
 
1769
msgid "Proxy name :"
 
1770
msgstr ""
 
1771
 
 
1772
#: ../data/messages:439
 
1773
msgid "Port :"
 
1774
msgstr ""
 
1775
 
 
1776
#: ../data/messages:441 ../data/messages:445
 
1777
msgid ""
 
1778
"Let empty if you don't need to log-in to the proxy with a user/password."
 
1779
msgstr ""
 
1780
 
 
1781
#: ../data/messages:443
 
1782
msgid "User :"
 
1783
msgstr ""
 
1784
 
 
1785
#: ../data/messages:447
 
1786
msgid "Password :"
 
1787
msgstr ""
 
1788
 
 
1789
#: ../data/messages:451 ../data/messages:1399
 
1790
msgid "Fill the background with:"
 
1791
msgstr ""
 
1792
 
 
1793
#: ../data/messages:453 ../data/messages:459 ../data/messages:753
 
1794
#: ../data/messages:1403
 
1795
msgid "Image"
 
1796
msgstr ""
 
1797
 
 
1798
#: ../data/messages:455 ../data/messages:475 ../data/messages:1405
 
1799
msgid "Colour gradation"
 
1800
msgstr ""
 
1801
 
 
1802
#: ../data/messages:457
 
1803
msgid "Use a background image."
 
1804
msgstr ""
 
1805
 
 
1806
#: ../data/messages:461 ../data/messages:1407
 
1807
msgid ""
 
1808
"Any format allowed; if empty, the colour gradation will be used as a fall "
 
1809
"back."
 
1810
msgstr ""
 
1811
 
 
1812
#: ../data/messages:463 ../data/messages:1409
 
1813
msgid "Image filename to use as a background :"
 
1814
msgstr ""
 
1815
 
 
1816
#: ../data/messages:465
 
1817
msgid "Image's transparency :"
 
1818
msgstr ""
 
1819
 
 
1820
#: ../data/messages:471 ../data/messages:1411
 
1821
msgid "Repeat image as a pattern to fill background?"
 
1822
msgstr ""
 
1823
 
 
1824
#: ../data/messages:473
 
1825
msgid "Use a colour gradation."
 
1826
msgstr ""
 
1827
 
 
1828
#: ../data/messages:477 ../data/messages:1413
 
1829
msgid "Bright colour:"
 
1830
msgstr ""
 
1831
 
 
1832
#: ../data/messages:479 ../data/messages:1415
 
1833
msgid "Dark colour:"
 
1834
msgstr ""
 
1835
 
 
1836
#: ../data/messages:481
 
1837
msgid "In degrees, in relation to the vertical"
 
1838
msgstr ""
 
1839
 
 
1840
#: ../data/messages:483
 
1841
msgid "Angle of the gradation :"
 
1842
msgstr ""
 
1843
 
 
1844
#: ../data/messages:485
 
1845
msgid "If not nul, it will form stripes."
 
1846
msgstr ""
 
1847
 
 
1848
#: ../data/messages:487
 
1849
msgid "Repeat the gradation this number of times:"
 
1850
msgstr ""
 
1851
 
 
1852
#: ../data/messages:489
 
1853
msgid "Percentage of the bright colour:"
 
1854
msgstr ""
 
1855
 
 
1856
#: ../data/messages:491
 
1857
msgid "External Frame"
 
1858
msgstr ""
 
1859
 
 
1860
#: ../data/messages:493 ../data/messages:497 ../data/messages:503
 
1861
#: ../data/messages:551 ../data/messages:651
 
1862
msgid "in pixels."
 
1863
msgstr ""
 
1864
 
 
1865
#: ../data/messages:495
 
1866
msgid "Corner radius :"
 
1867
msgstr ""
 
1868
 
 
1869
#: ../data/messages:499
 
1870
msgid "Linewidth of the external line :"
 
1871
msgstr ""
 
1872
 
 
1873
#: ../data/messages:501
 
1874
msgid "Colour of the external line:"
 
1875
msgstr ""
 
1876
 
 
1877
#: ../data/messages:505
 
1878
msgid "Margin between the frame and the icons or their reflects :"
 
1879
msgstr ""
 
1880
 
 
1881
#: ../data/messages:507
 
1882
msgid "Are the bottom left and right corners rounded?"
 
1883
msgstr ""
 
1884
 
 
1885
#: ../data/messages:511
 
1886
msgid "Main Dock"
 
1887
msgstr ""
 
1888
 
 
1889
#: ../data/messages:515
 
1890
msgid "Sub-Docks"
 
1891
msgstr ""
 
1892
 
 
1893
#: ../data/messages:521
 
1894
msgid ""
 
1895
"You can specify a ratio for the size of the sub-docks' icons, in relation to "
 
1896
"the main docks' icons size"
 
1897
msgstr ""
 
1898
 
 
1899
#: ../data/messages:523
 
1900
msgid "Ratio for the size of the sub-docks' icons :"
 
1901
msgstr ""
 
1902
 
 
1903
#: ../data/messages:525 ../data/messages:793
 
1904
msgid "smaller"
 
1905
msgstr ""
 
1906
 
 
1907
#: ../data/messages:527
 
1908
msgid "same size"
 
1909
msgstr ""
 
1910
 
 
1911
#: ../data/messages:529
 
1912
msgid "Dialogs"
 
1913
msgstr "Diàlegs"
 
1914
 
 
1915
#: ../data/messages:531
 
1916
msgid "Bubble"
 
1917
msgstr ""
 
1918
 
 
1919
#: ../data/messages:533
 
1920
msgid "Background colour of the bubble:"
 
1921
msgstr ""
 
1922
 
 
1923
#: ../data/messages:535
 
1924
msgid "Shape of the bubble:"
 
1925
msgstr ""
 
1926
 
 
1927
#: ../data/messages:537
 
1928
msgid "Text"
 
1929
msgstr ""
 
1930
 
 
1931
#: ../data/messages:539 ../data/messages:829
 
1932
msgid "Otherwise the default's system one will be used."
 
1933
msgstr ""
 
1934
 
 
1935
#: ../data/messages:541
 
1936
msgid "Use a custom font for the text?"
 
1937
msgstr ""
 
1938
 
 
1939
#: ../data/messages:543
 
1940
msgid "Text font:"
 
1941
msgstr ""
 
1942
 
 
1943
#: ../data/messages:545 ../data/messages:835
 
1944
msgid "Draw the outline of the text?"
 
1945
msgstr ""
 
1946
 
 
1947
#: ../data/messages:547
 
1948
msgid "Text color:"
 
1949
msgstr ""
 
1950
 
 
1951
#: ../data/messages:549 ../data/messages:609
 
1952
msgid "Buttons"
 
1953
msgstr ""
 
1954
 
 
1955
#: ../data/messages:553
 
1956
msgid "Size of buttons in the info-bubbles (width x height) :"
 
1957
msgstr ""
 
1958
 
 
1959
#: ../data/messages:555 ../data/messages:559 ../data/messages:613
 
1960
#: ../data/messages:617 ../data/messages:621 ../data/messages:625
 
1961
msgid "If you don't provide any, a default image will be used."
 
1962
msgstr ""
 
1963
 
 
1964
#: ../data/messages:557
 
1965
msgid "Name of an image to use for the yes/ok button :"
 
1966
msgstr ""
 
1967
 
 
1968
#: ../data/messages:561
 
1969
msgid "Name of an image to use for the no/cancel button :"
 
1970
msgstr ""
 
1971
 
 
1972
#: ../data/messages:563
 
1973
msgid "Size of the icon displayed next to the text :"
 
1974
msgstr ""
 
1975
 
 
1976
#: ../data/messages:567
 
1977
msgid "Decorations"
 
1978
msgstr ""
 
1979
 
 
1980
#: ../data/messages:569
 
1981
msgid ""
 
1982
"This can be customized for each desklet separately.\n"
 
1983
"Choose 'Custom decoration' to define your own decorations below"
 
1984
msgstr ""
 
1985
 
 
1986
#: ../data/messages:571
 
1987
msgid "Choose a default decoration for all desklets :"
 
1988
msgstr ""
 
1989
 
 
1990
#: ../data/messages:573
 
1991
msgid ""
 
1992
"It's an image that will be displayed below the drawings, like a frame for "
 
1993
"example. Leave empty to not use any."
 
1994
msgstr ""
 
1995
 
 
1996
#: ../data/messages:575
 
1997
msgid "Background image :"
 
1998
msgstr ""
 
1999
 
 
2000
#: ../data/messages:577
 
2001
msgid "Background transparency :"
 
2002
msgstr ""
 
2003
 
 
2004
#: ../data/messages:583
 
2005
msgid "in pixels. Use this to adjust the left position of the drawings."
 
2006
msgstr ""
 
2007
 
 
2008
#: ../data/messages:585
 
2009
msgid "Left offset :"
 
2010
msgstr ""
 
2011
 
 
2012
#: ../data/messages:587
 
2013
msgid "in pixels. Use this to adjust the top position of the drawings."
 
2014
msgstr ""
 
2015
 
 
2016
#: ../data/messages:589
 
2017
msgid "Top offset :"
 
2018
msgstr ""
 
2019
 
 
2020
#: ../data/messages:591
 
2021
msgid "in pixels. Use this to adjust the right position of the drawings."
 
2022
msgstr ""
 
2023
 
 
2024
#: ../data/messages:593
 
2025
msgid "Right offset :"
 
2026
msgstr ""
 
2027
 
 
2028
#: ../data/messages:595
 
2029
msgid "in pixels. Use this to adjust the bottom position of the drawings."
 
2030
msgstr ""
 
2031
 
 
2032
#: ../data/messages:597
 
2033
msgid "Bottom offset :"
 
2034
msgstr ""
 
2035
 
 
2036
#: ../data/messages:599
 
2037
msgid ""
 
2038
"It's an image that will be displayed above the drawings, like a reflection "
 
2039
"for example. Leave empty to not use any."
 
2040
msgstr ""
 
2041
 
 
2042
#: ../data/messages:601
 
2043
msgid "Foreground image :"
 
2044
msgstr ""
 
2045
 
 
2046
#: ../data/messages:603
 
2047
msgid "Foreground tansparency :"
 
2048
msgstr ""
 
2049
 
 
2050
#: ../data/messages:611
 
2051
msgid "Buttons size :"
 
2052
msgstr ""
 
2053
 
 
2054
#: ../data/messages:615 ../data/messages:627
 
2055
msgid "Name of an image to use for the 'rotate' button :"
 
2056
msgstr ""
 
2057
 
 
2058
#: ../data/messages:619
 
2059
msgid "Name of an image to use for the 'reattach' button :"
 
2060
msgstr ""
 
2061
 
 
2062
#: ../data/messages:623
 
2063
msgid "Name of an image to use for the 'depth rotate' button :"
 
2064
msgstr ""
 
2065
 
 
2066
#: ../data/messages:631
 
2067
msgid "Icons' themes"
 
2068
msgstr ""
 
2069
 
 
2070
#: ../data/messages:635
 
2071
msgid "Choose an icon theme :"
 
2072
msgstr ""
 
2073
 
 
2074
#: ../data/messages:637
 
2075
msgid ""
 
2076
"Any format allowed; leave this field empty if you don't want to use an image "
 
2077
"as background."
 
2078
msgstr ""
 
2079
 
 
2080
#: ../data/messages:639
 
2081
msgid "Image filename to use as a background for icons :"
 
2082
msgstr ""
 
2083
 
 
2084
#: ../data/messages:641
 
2085
msgid "Zoom effect"
 
2086
msgstr ""
 
2087
 
 
2088
#: ../data/messages:643
 
2089
msgid "set to 1 if you don't want the icons to zoom when you hover over them."
 
2090
msgstr ""
 
2091
 
 
2092
#: ../data/messages:645
 
2093
msgid "Maximum zoom of the icons :"
 
2094
msgstr ""
 
2095
 
 
2096
#: ../data/messages:647
 
2097
msgid ""
 
2098
"in pixels. Outside of this space (centered on the mouse), there is no zoom."
 
2099
msgstr ""
 
2100
 
 
2101
#: ../data/messages:649
 
2102
msgid "Width of the space in which the zoom will be effective :"
 
2103
msgstr ""
 
2104
 
 
2105
#: ../data/messages:653
 
2106
msgid "Space between icons :"
 
2107
msgstr ""
 
2108
 
 
2109
#: ../data/messages:655
 
2110
msgid "Reflections"
 
2111
msgstr ""
 
2112
 
 
2113
#: ../data/messages:657
 
2114
msgid ""
 
2115
"It is its albedo (reflectivity); at 1 the icons reflect to the maximum, at 0 "
 
2116
"reflections are not used."
 
2117
msgstr ""
 
2118
 
 
2119
#: ../data/messages:659
 
2120
msgid "Reflective power of the plane :"
 
2121
msgstr ""
 
2122
 
 
2123
#: ../data/messages:661
 
2124
msgid "light"
 
2125
msgstr ""
 
2126
 
 
2127
#: ../data/messages:663
 
2128
msgid "strong"
 
2129
msgstr ""
 
2130
 
 
2131
#: ../data/messages:665
 
2132
msgid ""
 
2133
"In percent of the icon's size. This parameter influence the total height of "
 
2134
"the dock."
 
2135
msgstr ""
 
2136
 
 
2137
#: ../data/messages:667
 
2138
msgid "Height of the reflection:"
 
2139
msgstr ""
 
2140
 
 
2141
#: ../data/messages:669
 
2142
msgid "small"
 
2143
msgstr ""
 
2144
 
 
2145
#: ../data/messages:671
 
2146
msgid "tall"
 
2147
msgstr ""
 
2148
 
 
2149
#: ../data/messages:673
 
2150
msgid ""
 
2151
"It is their transparency when the dock is at rest; they will \"materialize\" "
 
2152
"progressively as the dock grows up. The closer to 0, the more transparent "
 
2153
"they will be."
 
2154
msgstr ""
 
2155
 
 
2156
#: ../data/messages:675
 
2157
msgid "Icons' transparency at rest :"
 
2158
msgstr ""
 
2159
 
 
2160
#: ../data/messages:681
 
2161
msgid "Icons size"
 
2162
msgstr ""
 
2163
 
 
2164
#: ../data/messages:683
 
2165
msgid "Launcher's size at rest (width x height) :"
 
2166
msgstr ""
 
2167
 
 
2168
#: ../data/messages:685
 
2169
msgid "Application's size at rest (width x height) :"
 
2170
msgstr ""
 
2171
 
 
2172
#: ../data/messages:687
 
2173
msgid "Applet's size at rest (width x height) :"
 
2174
msgstr ""
 
2175
 
 
2176
#: ../data/messages:689
 
2177
msgid "Configure icons' animations."
 
2178
msgstr ""
 
2179
 
 
2180
#: ../data/messages:691
 
2181
msgid "Configure icons' special effects (requires OpenGL)."
 
2182
msgstr ""
 
2183
 
 
2184
#: ../data/messages:693
 
2185
msgid ""
 
2186
"Configure icons' animations on appearing/disappearing (require OpenGL "
 
2187
"capacity)."
 
2188
msgstr ""
 
2189
 
 
2190
#: ../data/messages:695
 
2191
msgid "Separators"
 
2192
msgstr ""
 
2193
 
 
2194
#: ../data/messages:697
 
2195
msgid "Icon size at rest (width x height) :"
 
2196
msgstr ""
 
2197
 
 
2198
#: ../data/messages:699
 
2199
msgid "Force separator's image size to stay constant?"
 
2200
msgstr ""
 
2201
 
 
2202
#: ../data/messages:701
 
2203
msgid ""
 
2204
"Only the default, 3D-plane and curve views support flat and physical "
 
2205
"separators. Flat separators are rendered differently according to the view."
 
2206
msgstr ""
 
2207
 
 
2208
#: ../data/messages:703
 
2209
msgid "How to draw the separators?"
 
2210
msgstr ""
 
2211
 
 
2212
#: ../data/messages:705
 
2213
msgid "Use an image."
 
2214
msgstr ""
 
2215
 
 
2216
#: ../data/messages:707
 
2217
msgid "Flat separator"
 
2218
msgstr ""
 
2219
 
 
2220
#: ../data/messages:709
 
2221
msgid "Physical separator"
 
2222
msgstr ""
 
2223
 
 
2224
#: ../data/messages:711
 
2225
msgid "If you don't provide one, blanks will be used."
 
2226
msgstr ""
 
2227
 
 
2228
#: ../data/messages:713
 
2229
msgid "Filename of an image to use for separators :"
 
2230
msgstr ""
 
2231
 
 
2232
#: ../data/messages:715
 
2233
msgid ""
 
2234
"Make the separator's image revolve when dock is on top/on the left/on the "
 
2235
"right?"
 
2236
msgstr ""
 
2237
 
 
2238
#: ../data/messages:717
 
2239
msgid "Colour of flat separators :"
 
2240
msgstr ""
 
2241
 
 
2242
#: ../data/messages:719
 
2243
msgid "Icons order"
 
2244
msgstr ""
 
2245
 
 
2246
#: ../data/messages:721
 
2247
msgid ""
 
2248
"If you separate a type of icons, the icons of this type will be placed "
 
2249
"together, separated from the others by a separator.\n"
 
2250
"If you don't separate the icons, you can place them wherever you want, and "
 
2251
"insert separators manually. Applications will then be placed next to their "
 
2252
"launcher if they have one, or after the last launcher."
 
2253
msgstr ""
 
2254
 
 
2255
#: ../data/messages:725 ../data/messages:821
 
2256
msgid "No"
 
2257
msgstr ""
 
2258
 
 
2259
#: ../data/messages:727
 
2260
msgid "Separate applications from others"
 
2261
msgstr ""
 
2262
 
 
2263
#: ../data/messages:729
 
2264
msgid "Separate applets from others"
 
2265
msgstr ""
 
2266
 
 
2267
#: ../data/messages:731
 
2268
msgid "Separate all"
 
2269
msgstr ""
 
2270
 
 
2271
#: ../data/messages:741
 
2272
msgid "Link the icons with a string"
 
2273
msgstr ""
 
2274
 
 
2275
#: ../data/messages:743
 
2276
msgid "Linewidth of the string, in pixels (0 to not use string) :"
 
2277
msgstr ""
 
2278
 
 
2279
#: ../data/messages:745
 
2280
msgid "Colour of the string (red, blue, green, alpha) :"
 
2281
msgstr ""
 
2282
 
 
2283
#: ../data/messages:749
 
2284
msgid "Indicator of the active window"
 
2285
msgstr ""
 
2286
 
 
2287
#: ../data/messages:751
 
2288
msgid "Type of indicator:"
 
2289
msgstr ""
 
2290
 
 
2291
#: ../data/messages:755
 
2292
msgid "Frame"
 
2293
msgstr ""
 
2294
 
 
2295
#: ../data/messages:757 ../data/messages:775 ../data/messages:813
 
2296
msgid "Image file:"
 
2297
msgstr ""
 
2298
 
 
2299
#: ../data/messages:759
 
2300
msgid "Set transparency to 0 if you don't want to use an indicator."
 
2301
msgstr ""
 
2302
 
 
2303
#: ../data/messages:761
 
2304
msgid "Colour of the frame :"
 
2305
msgstr ""
 
2306
 
 
2307
#: ../data/messages:763
 
2308
msgid "Set 0 to fill the frame."
 
2309
msgstr ""
 
2310
 
 
2311
#: ../data/messages:765
 
2312
msgid "Linewidth of the frame around the active window :"
 
2313
msgstr ""
 
2314
 
 
2315
#: ../data/messages:767
 
2316
msgid "Corner radius of the frame around the active window :"
 
2317
msgstr ""
 
2318
 
 
2319
#: ../data/messages:769 ../data/messages:801
 
2320
msgid "Draw indicator above the icon?"
 
2321
msgstr ""
 
2322
 
 
2323
#: ../data/messages:771
 
2324
msgid "Indicator of active launcher"
 
2325
msgstr ""
 
2326
 
 
2327
#: ../data/messages:773
 
2328
msgid ""
 
2329
"Indicators are drawn on launchers icons to show that they have already been "
 
2330
"launched. Leave blank to use the default one."
 
2331
msgstr ""
 
2332
 
 
2333
#: ../data/messages:777
 
2334
msgid ""
 
2335
"The indicator is drawn on active launchers, but you may want to display it "
 
2336
"on applications too."
 
2337
msgstr ""
 
2338
"Es dibuixa un indicador en els llançadors actius, però potser també voleu "
 
2339
"mostrar-lo a les aplicacions"
 
2340
 
 
2341
#: ../data/messages:779
 
2342
msgid "Display an indicator on application icons too ?"
 
2343
msgstr ""
 
2344
 
 
2345
#: ../data/messages:781
 
2346
msgid ""
 
2347
"Relatively to the icons' size. You can use this parameter to adjust the "
 
2348
"indicator's vertical position.\n"
 
2349
"If the indicator is linked to the icon, the offset will be upwards, "
 
2350
"otherwise downwards."
 
2351
msgstr ""
 
2352
 
 
2353
#: ../data/messages:783
 
2354
msgid "Vertical offset :"
 
2355
msgstr ""
 
2356
 
 
2357
#: ../data/messages:785
 
2358
msgid ""
 
2359
"If the indicator is linked to the icon, it will then be zoomed like the icon "
 
2360
"and the offset will be upwards.\n"
 
2361
"Otherwise it will be drawn directly on the dock and the offset will be "
 
2362
"downwards."
 
2363
msgstr ""
 
2364
 
 
2365
#: ../data/messages:787
 
2366
msgid "Link the indicator with its icon?"
 
2367
msgstr ""
 
2368
 
 
2369
#: ../data/messages:789
 
2370
msgid ""
 
2371
"You can choose to make the indicator smaller or bigger than the icons. The "
 
2372
"bigger the value is, the bigger the indicator is. 1 means the indicator will "
 
2373
"have the same size as the icons."
 
2374
msgstr ""
 
2375
 
 
2376
#: ../data/messages:791
 
2377
msgid "Indicator size ratio :"
 
2378
msgstr ""
 
2379
 
 
2380
#: ../data/messages:795
 
2381
msgid "bigger"
 
2382
msgstr ""
 
2383
 
 
2384
#: ../data/messages:797
 
2385
msgid ""
 
2386
"Use it to make the indicator follow the orientation of the dock (top/bottom/"
 
2387
"right/left)."
 
2388
msgstr ""
 
2389
 
 
2390
#: ../data/messages:799
 
2391
msgid "Rotate the indicator with dock?"
 
2392
msgstr ""
 
2393
 
 
2394
#: ../data/messages:803
 
2395
msgid "Indicator of grouped windows"
 
2396
msgstr ""
 
2397
 
 
2398
#: ../data/messages:805
 
2399
msgid "How to show that several icons are grouped :"
 
2400
msgstr ""
 
2401
 
 
2402
#: ../data/messages:807
 
2403
msgid "Draw an image"
 
2404
msgstr ""
 
2405
 
 
2406
#: ../data/messages:809
 
2407
msgid "Draw the sub-dock's icons as a stack"
 
2408
msgstr ""
 
2409
 
 
2410
#: ../data/messages:811
 
2411
msgid ""
 
2412
"It only makes sense if you chose to group the applis of the same class "
 
2413
"together. Leave blank to use the default one."
 
2414
msgstr ""
 
2415
 
 
2416
#: ../data/messages:815
 
2417
msgid "Zoom the indicator with its icon?"
 
2418
msgstr ""
 
2419
 
 
2420
#: ../data/messages:817
 
2421
msgid "Labels"
 
2422
msgstr ""
 
2423
 
 
2424
#: ../data/messages:819
 
2425
msgid "Show labels:"
 
2426
msgstr ""
 
2427
 
 
2428
#: ../data/messages:823
 
2429
msgid "On pointed icon"
 
2430
msgstr ""
 
2431
 
 
2432
#: ../data/messages:825
 
2433
msgid "On all icons"
 
2434
msgstr ""
 
2435
 
 
2436
#: ../data/messages:827
 
2437
msgid "Font"
 
2438
msgstr ""
 
2439
 
 
2440
#: ../data/messages:831
 
2441
msgid "Use a custom font for labels?"
 
2442
msgstr ""
 
2443
 
 
2444
#: ../data/messages:833
 
2445
msgid "Font used for labels :"
 
2446
msgstr ""
 
2447
 
 
2448
#: ../data/messages:837
 
2449
msgid "Colour"
 
2450
msgstr ""
 
2451
 
 
2452
#: ../data/messages:839
 
2453
msgid "It's the first color of the gradation."
 
2454
msgstr ""
 
2455
 
 
2456
#: ../data/messages:841
 
2457
msgid "Start color :"
 
2458
msgstr ""
 
2459
 
 
2460
#: ../data/messages:843
 
2461
msgid ""
 
2462
"It's the second color of the gradation. Set it to the same value as the "
 
2463
"first if you don't want to have any gradation."
 
2464
msgstr ""
 
2465
 
 
2466
#: ../data/messages:845
 
2467
msgid "Stop color :"
 
2468
msgstr ""
 
2469
 
 
2470
#: ../data/messages:847
 
2471
msgid ""
 
2472
"If checked, the pattern will go from top to bottom, otherwise from left to "
 
2473
"right."
 
2474
msgstr ""
 
2475
 
 
2476
#: ../data/messages:849
 
2477
msgid "Pattern should be vertical?"
 
2478
msgstr ""
 
2479
 
 
2480
#: ../data/messages:853
 
2481
msgid ""
 
2482
"If you set it to fully transparent, there will be no background for the "
 
2483
"text, but the margin around the text will still be in effect."
 
2484
msgstr ""
 
2485
 
 
2486
#: ../data/messages:855
 
2487
msgid "Colour of the label's background :"
 
2488
msgstr ""
 
2489
 
 
2490
#: ../data/messages:857
 
2491
msgid "If false, only the quick-info will have this background color."
 
2492
msgstr ""
 
2493
 
 
2494
#: ../data/messages:859
 
2495
msgid "Use background color for labels?"
 
2496
msgstr ""
 
2497
 
 
2498
#: ../data/messages:861
 
2499
msgid "Margin around the text (in pixels) :"
 
2500
msgstr ""
 
2501
 
 
2502
#: ../data/messages:865
 
2503
msgid "Yes, like that :-)"
 
2504
msgstr ""
 
2505
 
 
2506
#: ../data/messages:867
 
2507
msgid ""
 
2508
"Note : many answers have an extra hint.\n"
 
2509
"To popup the hint, simply leave the mouse over the sentence for 1 second, a "
 
2510
"tooltip will appear."
 
2511
msgstr ""
 
2512
 
 
2513
#: ../data/messages:869
 
2514
msgid "How do I re-order my icons?"
 
2515
msgstr ""
 
2516
 
 
2517
#: ../data/messages:871
 
2518
msgid "Tip: you can even re-order icons of active applications."
 
2519
msgstr ""
 
2520
 
 
2521
#: ../data/messages:873
 
2522
msgid "Simply drag with the mouse, and drop wherever you wish."
 
2523
msgstr ""
 
2524
 
 
2525
#: ../data/messages:875
 
2526
msgid ""
 
2527
"How do I position applets and taskbar icons at the beginning of the dock?"
 
2528
msgstr ""
 
2529
 
 
2530
#: ../data/messages:877
 
2531
msgid ""
 
2532
"Tip: you can also position applets amongst launchers, by ticking the box "
 
2533
"below."
 
2534
msgstr ""
 
2535
 
 
2536
#: ../data/messages:879
 
2537
msgid ""
 
2538
"In the «icons» module, at the bottom, you can select icon order according to "
 
2539
"type (launcher/appli/applet)."
 
2540
msgstr ""
 
2541
 
 
2542
#: ../data/messages:881 ../data/messages:889 ../data/messages:903
 
2543
#: ../data/messages:959
 
2544
msgid "Go to the «Icons» module."
 
2545
msgstr ""
 
2546
 
 
2547
#: ../data/messages:883
 
2548
msgid "How do I change an icon image?"
 
2549
msgstr ""
 
2550
 
 
2551
#: ../data/messages:885
 
2552
msgid ""
 
2553
"Tip: you can also edit a launcher's configuration directly and set a path "
 
2554
"for an image. If you do not enter a path, but simply the name of an image, "
 
2555
"do not give the extension (.svg, .png, etc.), so as to let the dock choose "
 
2556
"the best."
 
2557
msgstr ""
 
2558
 
 
2559
#: ../data/messages:887
 
2560
msgid ""
 
2561
"In the “Icons” module, you can choose an <b>icon theme</b>. Just choose a "
 
2562
"theme, and apply.\n"
 
2563
"All the themes installed on your system are listed, plus the 'Custom icons' "
 
2564
"theme, which represent the icons provided by the Cairo-Dock's theme;\n"
 
2565
" they are located in ~/.config/cairo-dock/current_theme/icons, and you can "
 
2566
"add personal icons there.\n"
 
2567
"If you choose nothing, the default icon theme of your system will be used."
 
2568
msgstr ""
 
2569
 
 
2570
#: ../data/messages:891
 
2571
msgid "How do I remove many icons quickly?"
 
2572
msgstr ""
 
2573
 
 
2574
#: ../data/messages:893
 
2575
msgid ""
 
2576
"Hint : if you delete an icon pointing to a sub-dock, you will be offered to "
 
2577
"either delete the sub-dock’s icons or to move them in the main dock."
 
2578
msgstr ""
 
2579
 
 
2580
#: ../data/messages:895
 
2581
msgid ""
 
2582
"Just drag and drop them out of the dock, they will disappear in an "
 
2583
"explosion !"
 
2584
msgstr ""
 
2585
 
 
2586
#: ../data/messages:897
 
2587
msgid "How can I resize my icons?"
 
2588
msgstr ""
 
2589
 
 
2590
#: ../data/messages:899
 
2591
msgid ""
 
2592
"Hint : You can define the size of each applet independently, to any size "
 
2593
"smaller or equal to the default size. Set it to 0x0 to use the default size."
 
2594
msgstr ""
 
2595
 
 
2596
#: ../data/messages:901
 
2597
msgid ""
 
2598
"In the 'Icons' modules, you can setup the default size of your icons by "
 
2599
"type : launchers, apps, applets and separators.\n"
 
2600
"You can also setup the zoom factor."
 
2601
msgstr ""
 
2602
 
 
2603
#: ../data/messages:905
 
2604
msgid ""
 
2605
"I want to see a preview of opened applications by moving my cursor over its "
 
2606
"icon"
 
2607
msgstr ""
 
2608
 
 
2609
#: ../data/messages:907 ../data/messages:1035 ../data/messages:1167
 
2610
#: ../data/messages:1231 ../data/messages:1269 ../data/messages:1311
 
2611
#: ../data/messages:1315 ../data/messages:1321 ../data/messages:1325
 
2612
#: ../data/messages:1329 ../data/messages:1333
 
2613
msgid "Tip: If this line is grayed, it's because this tip is not for you.)"
 
2614
msgstr ""
 
2615
 
 
2616
#: ../data/messages:909 ../data/messages:1037
 
2617
msgid "If you're using Compiz, you can click on this button:"
 
2618
msgstr ""
 
2619
 
 
2620
#: ../data/messages:911
 
2621
msgid "Dock"
 
2622
msgstr ""
 
2623
 
 
2624
#: ../data/messages:913
 
2625
msgid "How do I position my dock on the screen?"
 
2626
msgstr ""
 
2627
 
 
2628
#: ../data/messages:915
 
2629
msgid ""
 
2630
"Tip: If you have multiple screens managed by Xinerama, you can tick the "
 
2631
"option «Use Xinerama», and choose the screen where you wish your dock to be "
 
2632
"positioned."
 
2633
msgstr ""
 
2634
 
 
2635
#: ../data/messages:917
 
2636
msgid ""
 
2637
"Everything is in the «Position» module. You can choose to position it on the "
 
2638
"bottom, top, left or right side of your screen.\n"
 
2639
"Moreover, you can also position it at the beginning, centre or end of the "
 
2640
"screen border."
 
2641
msgstr ""
 
2642
 
 
2643
#: ../data/messages:919 ../data/messages:927
 
2644
msgid "Go to the «Position» module."
 
2645
msgstr ""
 
2646
 
 
2647
#: ../data/messages:921
 
2648
msgid "How do I adjust the position of the dock above the Gnome-panel?"
 
2649
msgstr ""
 
2650
 
 
2651
#: ../data/messages:923
 
2652
msgid ""
 
2653
"Tip: you can also simply drag your dock with the mouse by pressing the ALT "
 
2654
"key at the same time."
 
2655
msgstr ""
 
2656
 
 
2657
#: ../data/messages:925
 
2658
msgid "In the «Position» module, you can add an offset to the screen border."
 
2659
msgstr ""
 
2660
 
 
2661
#: ../data/messages:929
 
2662
msgid "The dock is hidden by the Gnome-panel"
 
2663
msgstr ""
 
2664
 
 
2665
#: ../data/messages:931
 
2666
msgid ""
 
2667
"This is normal, because they are both «docks».\n"
 
2668
" You can either move the dock out of the panel, or launch it wih the command "
 
2669
"«cairo-dock --keep-above».\n"
 
2670
" But you can also (re)move the Gnome-Panel by doing a right click on it."
 
2671
msgstr ""
 
2672
 
 
2673
#: ../data/messages:933
 
2674
msgid "I don’t want other windows covering the dock"
 
2675
msgstr ""
 
2676
 
 
2677
#: ../data/messages:935
 
2678
msgid "Tip: You can even do that with desklets: making a desklet's panel !."
 
2679
msgstr ""
 
2680
 
 
2681
#: ../data/messages:937
 
2682
msgid ""
 
2683
"Just choose the corresponding option in the “Accessibility” module.\n"
 
2684
"This will reserve the space for the dock only."
 
2685
msgstr ""
 
2686
 
 
2687
#: ../data/messages:939 ../data/messages:947
 
2688
msgid "Go to the «Accessibility» module."
 
2689
msgstr ""
 
2690
 
 
2691
#: ../data/messages:941
 
2692
msgid "I don’t want that the dock covers windows"
 
2693
msgstr ""
 
2694
 
 
2695
#: ../data/messages:943
 
2696
msgid ""
 
2697
"Tip: You can choose to pop-up the dock only when the mouse hits the screen "
 
2698
"corner instead of the whole screen border.\n"
 
2699
"You can also set-up the size of the trigger zone, and even set an image to "
 
2700
"it."
 
2701
msgstr ""
 
2702
 
 
2703
#: ../data/messages:945
 
2704
msgid ""
 
2705
"Two choices are available in the “Accessibility” module:\n"
 
2706
" - either choose to “keep the dock below other windows”. The dock will then "
 
2707
"pop-up when you place the mouse on its screen border.\n"
 
2708
" - or choose the auto-hide. The dock will then hide itself and reappear when "
 
2709
"you enter the trigger zone."
 
2710
msgstr ""
 
2711
 
 
2712
#: ../data/messages:949
 
2713
msgid "How can I add a separator?"
 
2714
msgstr ""
 
2715
 
 
2716
#: ../data/messages:951
 
2717
msgid ""
 
2718
"Tip: if you choose to mix applets and launchers in the 'Icons' module, you "
 
2719
"can also place separators between applets then."
 
2720
msgstr ""
 
2721
 
 
2722
#: ../data/messages:953
 
2723
msgid ""
 
2724
"Simply right-click on the dock where you wish to add a separator and select "
 
2725
"«add a separator».\n"
 
2726
"You can position it wherever you wish (except in amongst taskbar icons) by "
 
2727
"dragging it with the mouse."
 
2728
msgstr ""
 
2729
 
 
2730
#: ../data/messages:955
 
2731
msgid ""
 
2732
"I don't want to have a separator between launchers , applications and "
 
2733
"applets."
 
2734
msgstr ""
 
2735
 
 
2736
#: ../data/messages:957
 
2737
msgid ""
 
2738
"In the «Icons» module, in the «separator» section, untick the box that says "
 
2739
"«add automatic separators»."
 
2740
msgstr ""
 
2741
 
 
2742
#: ../data/messages:961
 
2743
msgid "How do I add a sub-dock?"
 
2744
msgstr ""
 
2745
 
 
2746
#: ../data/messages:963
 
2747
msgid ""
 
2748
"Tip: If you want to move an icon into another dock, right-click on it, go to "
 
2749
"'Move to', and choose the one you want in the list. You can do the same with "
 
2750
"applets as well, allowing you to group many applets in a sub-dock. You can "
 
2751
"also create new main docks this way."
 
2752
msgstr ""
 
2753
 
 
2754
#: ../data/messages:965
 
2755
msgid ""
 
2756
"Just right-click on the dock, then select «Add a sub-dock». Fill the config "
 
2757
"panel with a name and image, then confirm."
 
2758
msgstr ""
 
2759
 
 
2760
#: ../data/messages:967
 
2761
msgid "How can I have many main docks?"
 
2762
msgstr ""
 
2763
 
 
2764
#: ../data/messages:969
 
2765
msgid ""
 
2766
"Hint: you can then move icons inside this new dock by following the previous "
 
2767
"method and selecting the dock you've just created.\n"
 
2768
"To place this new dock, right click on it, and in the Cairo-dock sub-menu "
 
2769
"choose “configure this dock”."
 
2770
msgstr ""
 
2771
 
 
2772
#: ../data/messages:971
 
2773
msgid ""
 
2774
"Right-click on a launcher or an applet, go to 'Move to', and choose 'a new "
 
2775
"main dock'. A new dock will be created, with this icon inside."
 
2776
msgstr ""
 
2777
 
 
2778
#: ../data/messages:973
 
2779
msgid "How can I have a 3D dock?"
 
2780
msgstr ""
 
2781
 
 
2782
#: ../data/messages:975
 
2783
msgid ""
 
2784
"Tip: you can set up the view for each sub-dock. Simply edit the icon "
 
2785
"pointing to the sub-dock and choose the view you wish to use for it."
 
2786
msgstr ""
 
2787
 
 
2788
#: ../data/messages:977
 
2789
msgid ""
 
2790
"Any dock can be displayed with one view, and many views are available (3D, "
 
2791
"Curve, etc).\n"
 
2792
"Then, go to the «Views» module, and choose the view you wish to use for main "
 
2793
"dock, and for sub-dock."
 
2794
msgstr ""
 
2795
 
 
2796
#: ../data/messages:979
 
2797
msgid "Go to the «Views» module."
 
2798
msgstr ""
 
2799
 
 
2800
#: ../data/messages:981
 
2801
msgid "How can I change the background of my docks?"
 
2802
msgstr ""
 
2803
 
 
2804
#: ../data/messages:983
 
2805
msgid ""
 
2806
"Hint : the Parabolic view doe not have a background, but the Slide and "
 
2807
"Rainbow views have their own background parameters."
 
2808
msgstr ""
 
2809
 
 
2810
#: ../data/messages:985
 
2811
msgid ""
 
2812
"In the 'Background' module, you can either choose an image, or a color "
 
2813
"gradation.\n"
 
2814
"If you set an image, it will be used as the background, if you don't, the "
 
2815
"gradatoin will be used."
 
2816
msgstr ""
 
2817
 
 
2818
#: ../data/messages:987
 
2819
msgid "Go to the «Background» module."
 
2820
msgstr ""
 
2821
 
 
2822
#: ../data/messages:989
 
2823
msgid "I find the dock too flashy, can it be more sober?"
 
2824
msgstr ""
 
2825
 
 
2826
#: ../data/messages:991
 
2827
msgid ""
 
2828
"Hint : try different themes, some are already very sober, like Dust-Sand or "
 
2829
"Elementary."
 
2830
msgstr ""
 
2831
 
 
2832
#: ../data/messages:993
 
2833
msgid ""
 
2834
"Who can do more can do less ! You can for instance deactivate the \"Icon "
 
2835
"effects\" plug-in,\n"
 
2836
" or deactivate the effect on mouse hovering in \"Animated Icon\" plug-in.\n"
 
2837
"You can also decrease the zoom effect or lower the icons' reflect in the "
 
2838
"\"Icon\" module,\n"
 
2839
" change the background colors in the \"Background\" module, or change the "
 
2840
"view to the \"default\" view in the \"Views\" module.\n"
 
2841
"In brief, you can easily have something as much sober as a gnome-panel, but "
 
2842
"this would be a shame ! ^_^"
 
2843
msgstr ""
 
2844
 
 
2845
#: ../data/messages:995
 
2846
msgid "Desklet"
 
2847
msgstr ""
 
2848
 
 
2849
#: ../data/messages:997
 
2850
msgid "What are «desklets»?"
 
2851
msgstr ""
 
2852
 
 
2853
#: ../data/messages:999
 
2854
msgid ""
 
2855
"Tip: to detach an applet, you can drag and drop its icon from the dock to "
 
2856
"the desktop"
 
2857
msgstr ""
 
2858
 
 
2859
#: ../data/messages:1001
 
2860
msgid ""
 
2861
"Desklets are widgets which are displayed on your desktop. Each applet can be "
 
2862
"detached from the dock to act as a desklet."
 
2863
msgstr ""
 
2864
 
 
2865
#: ../data/messages:1003
 
2866
msgid "How do I configure their position?"
 
2867
msgstr ""
 
2868
 
 
2869
#: ../data/messages:1005
 
2870
msgid ""
 
2871
"Tip: If you don't want to move it any more, you can lock its position. "
 
2872
"Simply right click on the desklet, and select «lock position». To unlock it, "
 
2873
"de-select this option."
 
2874
msgstr ""
 
2875
 
 
2876
#: ../data/messages:1007
 
2877
msgid "Simply drag them with the mouse."
 
2878
msgstr ""
 
2879
 
 
2880
#: ../data/messages:1009
 
2881
msgid "How do I configure their behaviour?"
 
2882
msgstr ""
 
2883
 
 
2884
#: ../data/messages:1011
 
2885
msgid ""
 
2886
"Tip: if you lock the desklet, the buttons will not appear. You can reset a "
 
2887
"rotation by middle-clicking on the appropriate button."
 
2888
msgstr ""
 
2889
 
 
2890
#: ../data/messages:1013
 
2891
msgid ""
 
2892
"There are small buttons on the top and left side of the desklet. They allow  "
 
2893
"you to rotate the desklet in 3D !"
 
2894
msgstr ""
 
2895
 
 
2896
#: ../data/messages:1015
 
2897
msgid "How do I change their decorations?"
 
2898
msgstr ""
 
2899
 
 
2900
#: ../data/messages:1017
 
2901
msgid ""
 
2902
"Tip: you can add new decorations by choosing «Personalised» decoration, and "
 
2903
"providing a background and/or foreground image. You can configure the "
 
2904
"offsets of these images to adjust the position of the drawings inside the "
 
2905
"decorations."
 
2906
msgstr ""
 
2907
 
 
2908
#: ../data/messages:1019
 
2909
msgid ""
 
2910
"The default decoration is defined in the «Desklets» module.\n"
 
2911
"Moreover, each desklet can have its own decoration. To change a desklet's "
 
2912
"decoration,\n"
 
2913
" go to the applet's configuration, click on the «desklet» tab, and then "
 
2914
"choose the decoration you wish to use."
 
2915
msgstr ""
 
2916
 
 
2917
#: ../data/messages:1021
 
2918
msgid "Go to the «Desklets» module."
 
2919
msgstr ""
 
2920
 
 
2921
#: ../data/messages:1023
 
2922
msgid "How do I insert a desklet into the dock?"
 
2923
msgstr ""
 
2924
 
 
2925
#: ../data/messages:1025
 
2926
msgid "Hint :  if the desklet is locked, the button won’t appear."
 
2927
msgstr ""
 
2928
 
 
2929
#: ../data/messages:1027
 
2930
msgid "Simply click on the top right button."
 
2931
msgstr ""
 
2932
 
 
2933
#: ../data/messages:1029
 
2934
msgid "How do I place a desklet on the <i>Compiz Widget Layer</i>?"
 
2935
msgstr ""
 
2936
 
 
2937
#: ../data/messages:1031
 
2938
msgid ""
 
2939
"Tip: you may have to switch to the Widget Layer once so that Compiz takes "
 
2940
"the change into account."
 
2941
msgstr ""
 
2942
 
 
2943
#: ../data/messages:1033
 
2944
msgid ""
 
2945
"In the Compiz-Fusion config, enable the 'Widget Layer' plugin, and set the "
 
2946
"rule (name=cairo-dock &amp; type=utility).\n"
 
2947
"You can then switch an applet to the Widget Layer by left-clicking on its "
 
2948
"desklet and selecting 'Compiz-Fusion Widget'."
 
2949
msgstr ""
 
2950
 
 
2951
#: ../data/messages:1041
 
2952
msgid "How do I enable the Taskbar?"
 
2953
msgstr ""
 
2954
 
 
2955
#: ../data/messages:1043
 
2956
msgid "Tip: All the Taskbar options are grouped together in this module."
 
2957
msgstr ""
 
2958
 
 
2959
#: ../data/messages:1045
 
2960
msgid "Go to the «Taskbar» module, then tick the first box, and apply."
 
2961
msgstr ""
 
2962
 
 
2963
#: ../data/messages:1047 ../data/messages:1055 ../data/messages:1063
 
2964
#: ../data/messages:1071 ../data/messages:1077
 
2965
msgid "Go to the «TaskBar» module."
 
2966
msgstr ""
 
2967
 
 
2968
#: ../data/messages:1049
 
2969
msgid ""
 
2970
"I don't want to have lots of icons in the dock when I use Gimp/Pidgin/etc"
 
2971
msgstr ""
 
2972
 
 
2973
#: ../data/messages:1051
 
2974
msgid ""
 
2975
"Tip: You can then scroll on this icon to switch from a window to another, in "
 
2976
"an ALT+TAB style."
 
2977
msgstr ""
 
2978
 
 
2979
#: ../data/messages:1053
 
2980
msgid ""
 
2981
"In the «TaskBar» module, you can use the «Group windows from the same "
 
2982
"application in a sub-dock» option. Only a single icon will appear in the "
 
2983
"dock.\n"
 
2984
"If there are several windows, they will be grouped together in a sub-dock "
 
2985
"above this icon."
 
2986
msgstr ""
 
2987
 
 
2988
#: ../data/messages:1057
 
2989
msgid "I have ugly icons for some applications."
 
2990
msgstr ""
 
2991
 
 
2992
#: ../data/messages:1059
 
2993
msgid ""
 
2994
"Tip: This way, you can configure your personal icon for any application. "
 
2995
"Just place an icon with the same name as the class of the application in a "
 
2996
"folder used by the dock (by default, ~/.config/cairo-dock/current_theme/"
 
2997
"icons)\n"
 
2998
"The class of an application can be found by typing «xprop |grep CLASS» in a "
 
2999
"terminal, then clicking on the window of the application."
 
3000
msgstr ""
 
3001
 
 
3002
#: ../data/messages:1061
 
3003
msgid ""
 
3004
"This is because X provides small icons for applications which look ugly when "
 
3005
"zoomed.\n"
 
3006
" In the «TaskBar» module, you can use the «Overwrite the X icon with the "
 
3007
"launchers' icon?» option to tell the dock not to use them."
 
3008
msgstr ""
 
3009
 
 
3010
#: ../data/messages:1065
 
3011
msgid ""
 
3012
"When I launch a program with its launcher, I don't want an additional icon "
 
3013
"in the taskbar"
 
3014
msgstr ""
 
3015
 
 
3016
#: ../data/messages:1067
 
3017
msgid ""
 
3018
"Tip: to launch another instance of the program, shift+click on the launcher."
 
3019
msgstr ""
 
3020
 
 
3021
#: ../data/messages:1069
 
3022
msgid ""
 
3023
"In the «TaskBar» module, you can use the «Mix launchers and applications» "
 
3024
"option.\n"
 
3025
"When a program is launched, if it has a launcher in the dock, the launcher "
 
3026
"icon will be marked with an icon to indicate that the corresponding "
 
3027
"application is running.\n"
 
3028
"You can then act on the window as if it were a taskbar icon."
 
3029
msgstr ""
 
3030
 
 
3031
#: ../data/messages:1073
 
3032
msgid "I'm using Pidgin, and I want to see my friends' avatars."
 
3033
msgstr ""
 
3034
 
 
3035
#: ../data/messages:1075
 
3036
msgid ""
 
3037
"If you chose to overwrite X icons, you can add an exception for Pidgin just "
 
3038
"before this option.\n"
 
3039
"If you chose to mix applications and launchers, you can edit the Pidgin "
 
3040
"launcher,\n"
 
3041
" and in the «Extra parameters», tick the option to not steal the icon for "
 
3042
"this application."
 
3043
msgstr ""
 
3044
 
 
3045
#: ../data/messages:1079
 
3046
msgid ""
 
3047
"How can I quickly navigate between many windows of the same application "
 
3048
"quickly?"
 
3049
msgstr ""
 
3050
 
 
3051
#: ../data/messages:1081
 
3052
msgid ""
 
3053
"Tip: you can also close all the windows of this application by middle-"
 
3054
"clicking on the icon pointing to the sub-dock."
 
3055
msgstr ""
 
3056
 
 
3057
#: ../data/messages:1083
 
3058
msgid ""
 
3059
"Scroll on the icon of one of the windows of this application, or even on the "
 
3060
"icon pointing to the sub-dock if you group windows in a sub-dock."
 
3061
msgstr ""
 
3062
 
 
3063
#: ../data/messages:1085
 
3064
msgid "Replacing the Gnome-panel"
 
3065
msgstr ""
 
3066
 
 
3067
#: ../data/messages:1087
 
3068
msgid "How can I add the main menu?"
 
3069
msgstr ""
 
3070
 
 
3071
#: ../data/messages:1089
 
3072
msgid ""
 
3073
"Tip: if you have removed your Gnome-panel, then the «alt+F1» shortkey will no "
 
3074
"longer work. This applet lets you configure a shortcut to pop up the menu at "
 
3075
"the mouse's location."
 
3076
msgstr ""
 
3077
 
 
3078
#: ../data/messages:1091
 
3079
msgid "Enable the GMenu applet."
 
3080
msgstr ""
 
3081
 
 
3082
#: ../data/messages:1093 ../data/messages:1101
 
3083
msgid "Go to the «GMenu» module."
 
3084
msgstr ""
 
3085
 
 
3086
#: ../data/messages:1095
 
3087
msgid "How can I add a simple «quick launch» panel?"
 
3088
msgstr ""
 
3089
 
 
3090
#: ../data/messages:1097
 
3091
msgid ""
 
3092
"Tip: if you removed your Gnome-panel, then the «alt+F2» shortkey will no "
 
3093
"longer work. This applet lets you configure a shortcut to pop up the quick-"
 
3094
"launch dialog."
 
3095
msgstr ""
 
3096
 
 
3097
#: ../data/messages:1099
 
3098
msgid ""
 
3099
"Enable the Gmenu applet. then you can have it by middle-clicking on its icon."
 
3100
msgstr ""
 
3101
 
 
3102
#: ../data/messages:1103
 
3103
msgid "How can I add a Log-out icon?"
 
3104
msgstr ""
 
3105
 
 
3106
#: ../data/messages:1105
 
3107
msgid ""
 
3108
"Tip: In the latest version of GNOME, there are 2 panels: one to log out, and "
 
3109
"one to turn off the computer. The first one is raised by a click on the "
 
3110
"icon, the second by a middle-click, but the applet lets you reverse this "
 
3111
"order, and even lets you enter your own commands."
 
3112
msgstr ""
 
3113
 
 
3114
#: ../data/messages:1107
 
3115
msgid "Enable the «Log-out» applet."
 
3116
msgstr ""
 
3117
 
 
3118
#: ../data/messages:1109
 
3119
msgid "Go to the «Log-out» module."
 
3120
msgstr ""
 
3121
 
 
3122
#: ../data/messages:1111
 
3123
msgid "How can I access the dustbin?"
 
3124
msgstr ""
 
3125
 
 
3126
#: ../data/messages:1113
 
3127
msgid ""
 
3128
"Tip: you can delete a file by dragging it into the dustbin. You can even "
 
3129
"unmount a mount-point this way!"
 
3130
msgstr ""
 
3131
 
 
3132
#: ../data/messages:1115
 
3133
msgid "Simply enable the «Dustbin» applet."
 
3134
msgstr ""
 
3135
 
 
3136
#: ../data/messages:1117
 
3137
msgid "Go to the «Dustbin» module."
 
3138
msgstr ""
 
3139
 
 
3140
#: ../data/messages:1119
 
3141
msgid "How can I access my mount points?"
 
3142
msgstr ""
 
3143
 
 
3144
#: ../data/messages:1121
 
3145
msgid ""
 
3146
"Tip: you can mount a volume by clicking on its icon. To unmount it, middle-"
 
3147
"click on its icon, or right-click and select «unmount»."
 
3148
msgstr ""
 
3149
 
 
3150
#: ../data/messages:1123
 
3151
msgid "Simply enable the «Shortcuts» applet."
 
3152
msgstr ""
 
3153
 
 
3154
#: ../data/messages:1125 ../data/messages:1133
 
3155
msgid "Go to the «Shortcuts» module."
 
3156
msgstr ""
 
3157
 
 
3158
#: ../data/messages:1127
 
3159
msgid "How can I access my Nautilus bookmarks?"
 
3160
msgstr ""
 
3161
 
 
3162
#: ../data/messages:1129
 
3163
msgid ""
 
3164
"Tip: you can add a bookmark by dragging the folder onto the applet or into "
 
3165
"its sub-dock. You can also rename and remove bookmarks. This will also take "
 
3166
"effect in Nautilus immediately, and vice versa."
 
3167
msgstr ""
 
3168
 
 
3169
#: ../data/messages:1131
 
3170
msgid "Simply enable the «shortcuts» applet."
 
3171
msgstr ""
 
3172
 
 
3173
#: ../data/messages:1135
 
3174
msgid "How can I access my desktop?"
 
3175
msgstr ""
 
3176
 
 
3177
#: ../data/messages:1137
 
3178
msgid ""
 
3179
"Tip: middle-clicking on the icon will hide all windows, but not desklets."
 
3180
msgstr ""
 
3181
 
 
3182
#: ../data/messages:1139
 
3183
msgid "Simply enable the «showDesktop» applet."
 
3184
msgstr ""
 
3185
 
 
3186
#: ../data/messages:1141
 
3187
msgid "Go to the «Show Desktop» module."
 
3188
msgstr ""
 
3189
 
 
3190
#: ../data/messages:1143
 
3191
msgid "How can I add an easy-to-acces calendar?"
 
3192
msgstr ""
 
3193
 
 
3194
#: ../data/messages:1145
 
3195
msgid ""
 
3196
"Enable the «Clock» applet. Clicking on it will display a calendar, clicking "
 
3197
"again will hide it."
 
3198
msgstr ""
 
3199
 
 
3200
#: ../data/messages:1147
 
3201
msgid "Go to the «Clock» module."
 
3202
msgstr ""
 
3203
 
 
3204
#: ../data/messages:1149
 
3205
msgid "How can I add the notification area (systray)?"
 
3206
msgstr ""
 
3207
 
 
3208
#: ../data/messages:1151
 
3209
msgid ""
 
3210
"Enable the «Systray» applet. For the moment it cannot be displayed directly "
 
3211
"in the dock,\n"
 
3212
"so clicking on the icon will pop-up a dialog containing the systray, middle-"
 
3213
"click will hide it.\n"
 
3214
"We recommend detaching this applet to make it a desklet. Place it in a "
 
3215
"corner of your screen and keep it above other windows."
 
3216
msgstr ""
 
3217
 
 
3218
#: ../data/messages:1153
 
3219
msgid "Go to the «Systray» module."
 
3220
msgstr ""
 
3221
 
 
3222
#: ../data/messages:1155
 
3223
msgid ""
 
3224
"How can I add an easy-to-access terminal with real transparency, like Tilda?"
 
3225
msgstr ""
 
3226
 
 
3227
#: ../data/messages:1157
 
3228
msgid ""
 
3229
"Tip: clicking next to the last tab will create a new tab. Double-clicking on "
 
3230
"a tab allows you to rename it. You can even change the colour of a tab!"
 
3231
msgstr ""
 
3232
 
 
3233
#: ../data/messages:1159
 
3234
msgid ""
 
3235
"Enable the «Terminal» applet. You can detach it and place it on the Widget "
 
3236
"Layer for instance, or configure a shortkey to make it pop up instantly."
 
3237
msgstr ""
 
3238
 
 
3239
#: ../data/messages:1161
 
3240
msgid "Go to the «terminal» module."
 
3241
msgstr ""
 
3242
 
 
3243
#: ../data/messages:1163
 
3244
msgid "So then, how can I remove completely the gnome-panel?"
 
3245
msgstr ""
 
3246
 
 
3247
#: ../data/messages:1165
 
3248
msgid ""
 
3249
"Open gconf-editor, edit the key /desktop/gnome/session/"
 
3250
"required_components_list/panel, and replace its content with \"cairo-dock"
 
3251
"\".\n"
 
3252
"Then restart your session : the gnome-panel has not been started, and the "
 
3253
"dock has been started (if not, you can add it to the startup programs)."
 
3254
msgstr ""
 
3255
 
 
3256
#: ../data/messages:1169
 
3257
msgid ""
 
3258
"If you are on Gnome, you can click on this button in order to automatically "
 
3259
"modify this key:"
 
3260
msgstr ""
 
3261
 
 
3262
#: ../data/messages:1173
 
3263
msgid "How do I run the same applet multiple times?"
 
3264
msgstr ""
 
3265
 
 
3266
#: ../data/messages:1175
 
3267
msgid ""
 
3268
"Tip: This allows you, for example, to have the current time for different "
 
3269
"countries in your dock or to have several animated characters in your dock "
 
3270
"or the weather in different cities."
 
3271
msgstr ""
 
3272
 
 
3273
#: ../data/messages:1177
 
3274
msgid ""
 
3275
"Some applets can have several instances running at the same time: Clock, "
 
3276
"Cairo-Penguin, Weather, Netspeed, ...\n"
 
3277
"Right click on the applet's icon, and select «launch another instance». A new "
 
3278
"instance of this applet appears in the main dock.\n"
 
3279
"You can configure this new applet just like any other."
 
3280
msgstr ""
 
3281
 
 
3282
#: ../data/messages:1179
 
3283
msgid ""
 
3284
"I have a personal gauge that I want to use in the dock (for System-Monitor "
 
3285
"or others)."
 
3286
msgstr ""
 
3287
 
 
3288
#: ../data/messages:1181
 
3289
msgid ""
 
3290
"Move the folder containing your gauge to ~/.config/cairo-dock/extras/gauges"
 
3291
msgstr ""
 
3292
 
 
3293
#: ../data/messages:1183
 
3294
msgid ""
 
3295
"I have a personal Cairo-Clock theme that I want to use in the «clock» applet."
 
3296
msgstr ""
 
3297
 
 
3298
#: ../data/messages:1185
 
3299
msgid ""
 
3300
"Tip: the same goes on for all applets that propose a theme: dustbin, Cairo-"
 
3301
"Penguin, weather, etc."
 
3302
msgstr ""
 
3303
 
 
3304
#: ../data/messages:1187
 
3305
msgid ""
 
3306
"Move the folder containing your theme to ~/.config/cairo-dock/extras/clock"
 
3307
msgstr ""
 
3308
 
 
3309
#: ../data/messages:1189
 
3310
msgid "How do I change the brightness of my screen quickly?"
 
3311
msgstr ""
 
3312
 
 
3313
#: ../data/messages:1191
 
3314
msgid ""
 
3315
"Enable the Xgamma applet, then you can scroll up/down on the icon with the "
 
3316
"mouse."
 
3317
msgstr ""
 
3318
 
 
3319
#: ../data/messages:1193
 
3320
msgid "Go to the «Xgamma» module."
 
3321
msgstr ""
 
3322
 
 
3323
#: ../data/messages:1195
 
3324
msgid "How can I change the speaker volume quickly?"
 
3325
msgstr ""
 
3326
 
 
3327
#: ../data/messages:1197
 
3328
msgid ""
 
3329
"Enable the AlsaMixer applet, then you can scroll up/down on the icon with "
 
3330
"the mouse."
 
3331
msgstr ""
 
3332
 
 
3333
#: ../data/messages:1199
 
3334
msgid "Go to the «AlsaMixer» module."
 
3335
msgstr ""
 
3336
 
 
3337
#: ../data/messages:1201
 
3338
msgid "How can I quickly switch to another desktop?"
 
3339
msgstr ""
 
3340
 
 
3341
#: ../data/messages:1203
 
3342
msgid "Tip: This applet even lets you add or remove quickly a desktop !"
 
3343
msgstr ""
 
3344
 
 
3345
#: ../data/messages:1205
 
3346
msgid ""
 
3347
"Activate the Switcher applet, then you can scroll up/down on the icon with "
 
3348
"the mouse to go to the previous/next desktop,\n"
 
3349
" or click on the icon to select a desktop."
 
3350
msgstr ""
 
3351
 
 
3352
#: ../data/messages:1207
 
3353
msgid "Go to the «Switcher» module."
 
3354
msgstr ""
 
3355
 
 
3356
#: ../data/messages:1209
 
3357
msgid "How can I control my dock from the keyboard?"
 
3358
msgstr ""
 
3359
 
 
3360
#: ../data/messages:1211
 
3361
msgid ""
 
3362
"Tip: When you define a shortkey, try it before to be sure that it is not "
 
3363
"already used by another application!"
 
3364
msgstr ""
 
3365
 
 
3366
#: ../data/messages:1213
 
3367
msgid ""
 
3368
"Many applets have events that can be triggered by a keyboard shortcut :\n"
 
3369
" - the <i>AlsaMixer</i> applet allows you to pop-up a <b>volume button</b> "
 
3370
"that can be controlled with the left/right arrows.\n"
 
3371
" - the <i>Terminal</i> applet allows you to pop-up the <b>terminal window</"
 
3372
"b> and directly write inside it.\n"
 
3373
" - the <i>Systray</i> applet allows you to pop-up the <b>notification area</"
 
3374
"b>.\n"
 
3375
" - the <i>Quick Browser</i> applet allows you to pop-up the <b>menu browser</"
 
3376
"b>, you can then navigate inside it with the arrows.\n"
 
3377
" - the <i>GMenu</i> applet allows you to pop-up the <b>Applications</b> "
 
3378
"menu, and also a <b>quick-launcher</b> dialog box.\n"
 
3379
" - the <i>Clipper</i> applet allows you to pop-up the <b>clipboard history</"
 
3380
"b> menu.\n"
 
3381
" - and of course, the <i>Scooby-Do</i> plug-in let you <b>navigate inside "
 
3382
"your docks</b> and quickly <b>find and launch</b> applications and files !"
 
3383
msgstr ""
 
3384
 
 
3385
#: ../data/messages:1215
 
3386
msgid "Troubleshooting"
 
3387
msgstr ""
 
3388
 
 
3389
#: ../data/messages:1217
 
3390
msgid "If you have any question, don't hesitate to ask on our forum."
 
3391
msgstr ""
 
3392
 
 
3393
#: ../data/messages:1219
 
3394
msgid "Forum"
 
3395
msgstr ""
 
3396
 
 
3397
#: ../data/messages:1221
 
3398
msgid "Our wiki can also help you, it is more complete on some points."
 
3399
msgstr ""
 
3400
 
 
3401
#: ../data/messages:1223
 
3402
msgid "Wiki"
 
3403
msgstr ""
 
3404
 
 
3405
#: ../data/messages:1225
 
3406
msgid "I have a black background around my dock."
 
3407
msgstr ""
 
3408
 
 
3409
#: ../data/messages:1227
 
3410
msgid ""
 
3411
"Hint : If you have an ATI or an Intel card, you should try without OpenGL "
 
3412
"first, because their drivers are not yet perfect."
 
3413
msgstr ""
 
3414
 
 
3415
#: ../data/messages:1229
 
3416
msgid ""
 
3417
"You need to turn on compositing. For instance, you can run Compiz or "
 
3418
"xcompmgr. \n"
 
3419
"If you're using XFCE or KDE, you can just enable compositing in the window "
 
3420
"manager options.\n"
 
3421
"If you're using Gnome, you can enable it in Metacity in this way :\n"
 
3422
" Open gconf-editor, edit the key '/apps/metacity/general/"
 
3423
"compositing_manager' and set it to 'true'."
 
3424
msgstr ""
 
3425
 
 
3426
#: ../data/messages:1233
 
3427
msgid ""
 
3428
"If you're on Gnome with Metacity (without Compiz), you can click on this "
 
3429
"button:"
 
3430
msgstr ""
 
3431
 
 
3432
#: ../data/messages:1235
 
3433
msgid "My machine is too old to run a composite manager."
 
3434
msgstr ""
 
3435
 
 
3436
#: ../data/messages:1237
 
3437
msgid ""
 
3438
"Don't panic, Cairo-Dock can emulate the transparency.\n"
 
3439
"To get rid of the black background, simply enable the corresponding option "
 
3440
"in the end of the «System» module"
 
3441
msgstr ""
 
3442
 
 
3443
#: ../data/messages:1239
 
3444
msgid "The dock is horribly slow when I move the mouse into it."
 
3445
msgstr ""
 
3446
 
 
3447
#: ../data/messages:1241
 
3448
msgid ""
 
3449
"If you have an Nvidia GeForce8 graphics card, please install the latest "
 
3450
"drivers, as the first ones were really buggy.\n"
 
3451
"If the dock is running without OpenGL, try to reduce the number of icons in "
 
3452
"the main dock, or try to reduce its size.\n"
 
3453
"If the dock is running with OpenGL, try to disable it by launching the dock "
 
3454
"with «cairo-dock -c»."
 
3455
msgstr ""
 
3456
 
 
3457
#: ../data/messages:1243
 
3458
msgid "I don't have these wonderful effects like fire, cube rotating, etc."
 
3459
msgstr ""
 
3460
 
 
3461
#: ../data/messages:1245
 
3462
msgid ""
 
3463
"Tip: You can force OpenGL by launching the dock with «cairo-dock -o».but you "
 
3464
"might get a lot of visual artifacts."
 
3465
msgstr ""
 
3466
 
 
3467
#: ../data/messages:1247
 
3468
msgid ""
 
3469
"You need a graphics card with drivers that support OpenGL2.0. Most Nvidia "
 
3470
"cards can do this, as can more and more Intel cards. Most ATI cards do not "
 
3471
"support OpenGL2.0."
 
3472
msgstr ""
 
3473
 
 
3474
#: ../data/messages:1249
 
3475
msgid "I don't have any themes in the Theme Manager, except the default one."
 
3476
msgstr ""
 
3477
 
 
3478
#: ../data/messages:1251
 
3479
msgid "Hint : Up to version 2.1.1-2, wget was used."
 
3480
msgstr ""
 
3481
 
 
3482
#: ../data/messages:1253
 
3483
msgid ""
 
3484
"Be sure that you are connected to the Net.\n"
 
3485
" If your connection is very slow, you can increase the connection timeout in "
 
3486
"the \"System\" module.\n"
 
3487
" If you're under a proxy, you'll have to configure \"curl\" to use it; "
 
3488
"search on the web how to do it (basically, you have to set up the "
 
3489
"\"http_proxy\" environment variable)."
 
3490
msgstr ""
 
3491
 
 
3492
#: ../data/messages:1255
 
3493
msgid "The «netspeed» applet displays 0 even when I'm downloading something"
 
3494
msgstr ""
 
3495
 
 
3496
#: ../data/messages:1257
 
3497
msgid ""
 
3498
"Tip: you can run several instances of this applet if you wish to monitor "
 
3499
"several interfaces."
 
3500
msgstr ""
 
3501
 
 
3502
#: ../data/messages:1259
 
3503
msgid ""
 
3504
"You must tell the applet which interface you're using to connect to the Net "
 
3505
"(by default, this is «eth0»).\n"
 
3506
"Just edit its configuration, and enter the interface name. To find it, type "
 
3507
"«ifconfig» in a terminal, and ignore the «loop» interface. It's probably "
 
3508
"something like «eth1», «ath0», or «wifi0».."
 
3509
msgstr ""
 
3510
 
 
3511
#: ../data/messages:1261
 
3512
msgid "The dustbin remains empty even when I delete a file."
 
3513
msgstr ""
 
3514
 
 
3515
#: ../data/messages:1263
 
3516
msgid ""
 
3517
"if you're using KDE, you may have to specify the path to the trash folder.\n"
 
3518
"Just edit the applet's configuration, and fill in the Trash path; it is "
 
3519
"probably «~/.locale/share/Trash/files». Be very careful when typing a path "
 
3520
"here!!! (do not insert spaces or some invisible caracters)."
 
3521
msgstr ""
 
3522
 
 
3523
#: ../data/messages:1265
 
3524
msgid ""
 
3525
"There is no icon in the Applications Menu even though I enable the option."
 
3526
msgstr ""
 
3527
 
 
3528
#: ../data/messages:1267
 
3529
msgid ""
 
3530
"In Gnome, there is an option that override the dock's one. To enable icons "
 
3531
"in menus, open 'gconf-editor', go to Desktop / Gnome / Interface and enable "
 
3532
"the \"menus have icons\" and the \"buttons have icons\" options. "
 
3533
msgstr ""
 
3534
 
 
3535
#: ../data/messages:1271
 
3536
msgid "If you're on Gnome you can click on this button:"
 
3537
msgstr ""
 
3538
 
 
3539
#: ../data/messages:1273
 
3540
msgid "The Project"
 
3541
msgstr ""
 
3542
 
 
3543
#: ../data/messages:1275
 
3544
msgid "Join the project!"
 
3545
msgstr ""
 
3546
 
 
3547
#: ../data/messages:1277
 
3548
msgid ""
 
3549
"We value your help! If you see a bug, if you think something could be "
 
3550
"improved,\n"
 
3551
"or if you just made a dream about the dock, pay us a visit on cairo-dock."
 
3552
"org.\n"
 
3553
"English (and others!) speakers are welcome, so don’t be shy ! ;-)\n"
 
3554
"\n"
 
3555
"If you made a theme for the dock or one of the applet, and want to share it, "
 
3556
"we’ll be happy to integrate it on our server !"
 
3557
msgstr ""
 
3558
 
 
3559
#: ../data/messages:1279
 
3560
msgid ""
 
3561
"If you wish to develop an applet, a complete documentation is available here."
 
3562
msgstr ""
 
3563
 
 
3564
#: ../data/messages:1281
 
3565
msgid "Documentation"
 
3566
msgstr ""
 
3567
 
 
3568
#: ../data/messages:1283
 
3569
msgid ""
 
3570
"If you wish to develop an applet in Python, Perl or any other language,\n"
 
3571
"or to interact with the dock in any kind of way, a full DBus API is "
 
3572
"described here."
 
3573
msgstr ""
 
3574
 
 
3575
#: ../data/messages:1285
 
3576
msgid "DBus API"
 
3577
msgstr ""
 
3578
 
 
3579
#: ../data/messages:1287
 
3580
msgid ""
 
3581
"\n"
 
3582
"The Cairo-Dock Team"
 
3583
msgstr ""
 
3584
 
 
3585
#: ../data/messages:1289
 
3586
msgid "Websites"
 
3587
msgstr ""
 
3588
 
 
3589
#: ../data/messages:1303
 
3590
msgid "Repositories"
 
3591
msgstr ""
 
3592
 
 
3593
#: ../data/messages:1305
 
3594
msgid ""
 
3595
"We maintain two repositories for Debian, Ubuntu and other Debian-forked:\n"
 
3596
" One for stable releases and another which is updated weekly (unstable "
 
3597
"version)"
 
3598
msgstr ""
 
3599
 
 
3600
#: ../data/messages:1307
 
3601
msgid "Debian/Ubuntu"
 
3602
msgstr ""
 
3603
 
 
3604
#: ../data/messages:1309
 
3605
#, fuzzy
 
3606
msgid "Ubuntu"
 
3607
msgstr "Desmunta"
 
3608
 
 
3609
#: ../data/messages:1313
 
3610
msgid ""
 
3611
"If you're on Ubuntu, you can add our 'stable' repository by clicking on this "
 
3612
"button:\n"
 
3613
" After that, you can launch your update manager in order to install the "
 
3614
"latest stable version."
 
3615
msgstr ""
 
3616
 
 
3617
#: ../data/messages:1317
 
3618
msgid ""
 
3619
"If you're on Ubuntu, you can also add our 'weekly' ppa (can be unstable) by "
 
3620
"clicking on this button:\n"
 
3621
" After that, you can launch your update manager in order to install the "
 
3622
"latest weekly version."
 
3623
msgstr ""
 
3624
 
 
3625
#: ../data/messages:1319
 
3626
msgid "Debian"
 
3627
msgstr ""
 
3628
 
 
3629
#: ../data/messages:1323
 
3630
msgid ""
 
3631
"If you're on Debian Stable, you can add our 'stable' repository by clicking "
 
3632
"on this button:\n"
 
3633
" After that, you can purge all 'cairo-dock*' packages, update the your "
 
3634
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
 
3635
msgstr ""
 
3636
 
 
3637
#: ../data/messages:1327
 
3638
msgid ""
 
3639
"If you're on Debian Unstable, you can add our 'stable' repository by "
 
3640
"clicking on this button:\n"
 
3641
" After that, you can purge all 'cairo-dock*' packages, update the your "
 
3642
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
 
3643
msgstr ""
 
3644
 
 
3645
#: ../data/messages:1331
 
3646
msgid ""
 
3647
"If you're on Debian Stable, you can add our 'weekly' ppa (can be unstable) "
 
3648
"by clicking on this button:\n"
 
3649
" After that, you can purge all 'cairo-dock*' packages, update the your "
 
3650
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
 
3651
msgstr ""
 
3652
 
 
3653
#: ../data/messages:1335
 
3654
msgid ""
 
3655
"If you're on Debian Unstable, you can add our 'weekly' ppa (can be unstable) "
 
3656
"by clicking on this button:\n"
 
3657
" After that, you can purge all 'cairo-dock*' packages, update the your "
 
3658
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
 
3659
msgstr ""
 
3660
 
 
3661
#: ../data/messages:1341
 
3662
msgid "Choose the screen border relative to which the dock will be positioned:"
 
3663
msgstr ""
 
3664
 
 
3665
#: ../data/messages:1355
 
3666
msgid "Position relative to the selected screen edge"
 
3667
msgstr "Posició relativa per les superfícies seleccionades"
 
3668
 
 
3669
#: ../data/messages:1359
 
3670
msgid "Lateral gap:"
 
3671
msgstr ""
 
3672
 
 
3673
#: ../data/messages:1365
 
3674
msgid "starting from 0"
 
3675
msgstr "començant de 0"
 
3676
 
 
3677
#: ../data/messages:1369
 
3678
msgid "Visibility of the dock"
 
3679
msgstr ""
 
3680
 
 
3681
#: ../data/messages:1393
 
3682
msgid "Leave it empty to use the same view as the main dock."
 
3683
msgstr "Deixeu-ho buit per usar la mateixa vista que el Dock principal."
 
3684
 
 
3685
#: ../data/messages:1395
 
3686
msgid "Choose the view for this dock :/"
 
3687
msgstr "Tria la vista per aquest Dock:/"
 
3688
 
 
3689
#: ../data/messages:1401
 
3690
msgid "Same as main dock"
 
3691
msgstr ""
 
3692
 
 
3693
#: ../data/messages:1419
 
3694
msgid "Choose a theme"
 
3695
msgstr "Tria un tema"
 
3696
 
 
3697
#: ../data/messages:1423
 
3698
msgid "You can even paste an internet URL."
 
3699
msgstr "També podeu enganxar una URL d'Internet."
 
3700
 
 
3701
#: ../data/messages:1425
 
3702
msgid "...or drag and drop a theme package here :"
 
3703
msgstr "...o bé arrossegar cap aquí un paquet de tema:"
 
3704
 
 
3705
#: ../data/messages:1435
 
3706
msgid "Save"
 
3707
msgstr "Desa"
 
3708
 
 
3709
#: ../data/messages:1437
 
3710
msgid "Save current theme"
 
3711
msgstr "Desa tema actual"
 
3712
 
 
3713
#: ../data/messages:1439
 
3714
msgid "You will then be able to re-open it at any time."
 
3715
msgstr "El podreu tornar a obrir quan vulgueu."
 
3716
 
 
3717
#: ../data/messages:1441
 
3718
msgid "Save as:"
 
3719
msgstr "Anomena i desa:"
 
3720
 
 
3721
#: ../data/messages:1443
 
3722
msgid "Save current behaviour also?"
 
3723
msgstr "Voleu desar també el comportament actual?"
 
3724
 
 
3725
#: ../data/messages:1445
 
3726
msgid "Save current launchers also?"
 
3727
msgstr "Voleu desar també els llançadors actuals?"
 
3728
 
 
3729
#: ../data/messages:1447
 
3730
msgid ""
 
3731
"The dock will build a complete tarball of your current theme, allowing you "
 
3732
"to easily exchange it with other people."
 
3733
msgstr ""
 
3734
 
 
3735
#: ../data/messages:1449
 
3736
msgid "Build a package of the theme?"
 
3737
msgstr "Voleu fer un paquet del tema?"
 
3738
 
 
3739
#: ../data/messages:1451
 
3740
msgid "Delete"
 
3741
msgstr "Elimina"
 
3742
 
 
3743
#: ../data/messages:1453
 
3744
msgid "List of your personal themes"
 
3745
msgstr "Llista dels temes personals"
 
3746
 
 
3747
#: ../data/messages:1455
 
3748
msgid "Delete from the list themes that you don't need anymore :"
 
3749
msgstr ""
 
3750
 
 
3751
#: ../data/messages:1457 ../data/messages:1459 ../data/messages:1463
 
3752
#: ../data/messages:1465 ../data/messages:1493 ../data/messages:1543
 
3753
#: ../data/messages:1577
 
3754
msgid "Desktop Entry"
 
3755
msgstr ""
 
3756
 
 
3757
#: ../data/messages:1461
 
3758
msgid "cPath="
 
3759
msgstr ""
 
3760
 
 
3761
#: ../data/messages:1467
 
3762
msgid "Sub-dock's name :"
 
3763
msgstr ""
 
3764
 
 
3765
#: ../data/messages:1469 ../data/messages:1497
 
3766
msgid "How to render the icon :"
 
3767
msgstr ""
 
3768
 
 
3769
#: ../data/messages:1471 ../data/messages:1499
 
3770
msgid "Use an image"
 
3771
msgstr ""
 
3772
 
 
3773
#: ../data/messages:1473 ../data/messages:1501
 
3774
msgid "Draw sub-dock's content as emblems"
 
3775
msgstr ""
 
3776
 
 
3777
#: ../data/messages:1475 ../data/messages:1503
 
3778
msgid "Draw sub-dock's content as stack"
 
3779
msgstr ""
 
3780
 
 
3781
#: ../data/messages:1477 ../data/messages:1505
 
3782
msgid "Draw sub-dock's content inside a box"
 
3783
msgstr ""
 
3784
 
 
3785
#: ../data/messages:1479 ../data/messages:1507 ../data/messages:1551
 
3786
#: ../data/messages:1579
 
3787
msgid "Image's name or path :"
 
3788
msgstr ""
 
3789
 
 
3790
#: ../data/messages:1481 ../data/messages:1533 ../data/messages:1557
 
3791
#: ../data/messages:1581
 
3792
msgid "Extra parameters"
 
3793
msgstr ""
 
3794
 
 
3795
#: ../data/messages:1483 ../data/messages:1535 ../data/messages:1559
 
3796
#: ../data/messages:1583
 
3797
msgid "Order you want for this launcher among the others:"
 
3798
msgstr ""
 
3799
 
 
3800
#: ../data/messages:1485 ../data/messages:1537 ../data/messages:1555
 
3801
#: ../data/messages:1585
 
3802
msgid "Name of the container it belongs to:"
 
3803
msgstr ""
 
3804
 
 
3805
#: ../data/messages:1487
 
3806
msgid "Name of the view used for the sub-dock :"
 
3807
msgstr ""
 
3808
 
 
3809
#: ../data/messages:1489
 
3810
msgid "If '0' the container will be displayed on every viewport."
 
3811
msgstr ""
 
3812
 
 
3813
#: ../data/messages:1491 ../data/messages:1541 ../data/messages:1575
 
3814
msgid "Only show in this specific viewport"
 
3815
msgstr ""
 
3816
 
 
3817
#: ../data/messages:1495 ../data/messages:1545
 
3818
msgid "Launcher's name :"
 
3819
msgstr ""
 
3820
 
 
3821
#: ../data/messages:1509
 
3822
msgid "URI of the file :"
 
3823
msgstr ""
 
3824
 
 
3825
#: ../data/messages:1511
 
3826
msgid "Number of files to list in the sub-dock :"
 
3827
msgstr ""
 
3828
 
 
3829
#: ../data/messages:1515
 
3830
msgid "5"
 
3831
msgstr ""
 
3832
 
 
3833
#: ../data/messages:1517
 
3834
msgid "10"
 
3835
msgstr ""
 
3836
 
 
3837
#: ../data/messages:1519
 
3838
msgid "20"
 
3839
msgstr ""
 
3840
 
 
3841
#: ../data/messages:1521
 
3842
msgid "30"
 
3843
msgstr ""
 
3844
 
 
3845
#: ../data/messages:1525
 
3846
msgid "Sort files by :"
 
3847
msgstr ""
 
3848
 
 
3849
#: ../data/messages:1527
 
3850
msgid "Name"
 
3851
msgstr ""
 
3852
 
 
3853
#: ../data/messages:1529
 
3854
msgid "Size"
 
3855
msgstr ""
 
3856
 
 
3857
#: ../data/messages:1531
 
3858
msgid "Date"
 
3859
msgstr ""
 
3860
 
 
3861
#: ../data/messages:1539 ../data/messages:1573
 
3862
msgid "If '0' the launcher will be displayed on every viewport."
 
3863
msgstr ""
 
3864
 
 
3865
#: ../data/messages:1547
 
3866
msgid ""
 
3867
"Exemple : nautilus --no-desktop, gedit, etc. You can even enter a keyboard "
 
3868
"shortcut, for exemple <Alt>F1, <Ctrl>c,  <Ctrl>v, etc"
 
3869
msgstr ""
 
3870
 
 
3871
#: ../data/messages:1549
 
3872
msgid "Command to launch on click :"
 
3873
msgstr ""
 
3874
 
 
3875
#: ../data/messages:1553
 
3876
msgid ""
 
3877
"If you write here a container's name that doesn't exist yet, a new one will "
 
3878
"be created, with this icon inside."
 
3879
msgstr ""
 
3880
 
 
3881
#: ../data/messages:1561
 
3882
msgid ""
 
3883
"If you choosed to mix launcher and applis, this option will deactivate this "
 
3884
"behaviour for this launcher only. It can be useful for instance for a "
 
3885
"launcher that launches a script in a terminal, but you don't want it to "
 
3886
"steal the Terminal's icon from the Taskbar."
 
3887
msgstr ""
 
3888
 
 
3889
#: ../data/messages:1563
 
3890
msgid "Prevent this launcher from stealing appli from taskbar ?"
 
3891
msgstr ""
 
3892
 
 
3893
#: ../data/messages:1565
 
3894
msgid ""
 
3895
"The only reason you may want to modify this parameter is if you made this "
 
3896
"launcher by hands. If you dropped it into the dock from the menu, it is "
 
3897
"nearly sure that you shouldn't touch it. It defines the class of the "
 
3898
"program, which is useful to link the appli with its launcher."
 
3899
msgstr ""
 
3900
 
 
3901
#: ../data/messages:1567
 
3902
msgid "Class of the program :"
 
3903
msgstr "Classe de programa:"
 
3904
 
 
3905
#: ../data/messages:1569
 
3906
msgid "It will use 'xterm'."
 
3907
msgstr "Usarà 'xterm'."
 
3908
 
 
3909
#: ../data/messages:1571
 
3910
msgid "Run in a terminal ?"
 
3911
msgstr "Voleu executar-ho en un terminal?"
 
3912
 
 
3913
#: ../data/messages:1587
 
3914
msgid "pouet"
 
3915
msgstr ""
 
3916
 
 
3917
#: ../data/messages:1589 ../data/messages:1591 ../data/messages:1593
 
3918
#: ../data/messages:1595
 
3919
msgid ""
 
3920
"v1.4.6.3 :\n"
 
3921
"Just to say :\n"
 
3922
"*** Happy new Year 2008 ! ***\n"
 
3923
"  the Cairo-Dock's team."
 
3924
msgstr ""
 
3925
 
 
3926
#: ../data/messages:1597
 
3927
msgid ""
 
3928
"v1.5.0 : it's been 1 month since previous release, and we worked hardly to "
 
3929
"bring you :\n"
 
3930
" - A parabolic view : perfect for sub-docks with a dozen of icons.\n"
 
3931
" - A big pack of new applets :\n"
 
3932
"   Cairo-Dock has now its own terminal.\n"
 
3933
"   It can handle your systray instead of your panel,\n"
 
3934
"   monitor your laptop's battery,\n"
 
3935
"   and change your screen's luminosity through the dock\n"
 
3936
"   The integration into the GNOME desktop is provided by the 'gnome-"
 
3937
"integration' plug-in.\n"
 
3938
"    Wanted : a KDE user who could do the same for KDE !\n"
 
3939
" - Dustbin v2 can now handle drag'n'drops and display nice info.\n"
 
3940
" - Manual separators, better sub-dock accessibility, 64bits works smoothly, "
 
3941
"etc\n"
 
3942
" - And cherry on the cake, a new theme (I, Cairo) !\n"
 
3943
"  Now, why not try to make an applet for Cairo-Dock ? ;-)"
 
3944
msgstr ""
 
3945
 
 
3946
#: ../data/messages:1599
 
3947
msgid ""
 
3948
"v1.5.1 :\n"
 
3949
" - The 1.5 branch is still young, so this version brings a lot of bug fixes\n"
 
3950
" - Cairo-Dock is now translated in Japanese, thanks to Jiro Kawada for his "
 
3951
"work !\n"
 
3952
" - A new view has appeared : Rainbow\n"
 
3953
" - Cairo-Dock has become a desklet manager !\n"
 
3954
"  most of applets can now detached themselves from the dock\n"
 
3955
" and behave as real desklets."
 
3956
msgstr ""
 
3957
 
 
3958
#: ../data/messages:1601
 
3959
msgid ""
 
3960
"v1.5.2.1 :\n"
 
3961
" - a lot of bug fixes, especially on desklets.\n"
 
3962
" - New applet : weather !\n"
 
3963
" - Cairo-Dock is now fully translated in Japanese, thanks to Jiro Kawada !"
 
3964
msgstr ""
 
3965
 
 
3966
#: ../data/messages:1603
 
3967
msgid ""
 
3968
"v1.5.3.2 :\n"
 
3969
" - Themes have been deeply reviewed\n"
 
3970
" to switch from one to another completely.\n"
 
3971
" - New applet : alsaMixer !\n"
 
3972
" - Desklets improvment with the 'showDesklets' applet.\n"
 
3973
" - The 'Shortcuts' applet can now detached itself from the dock.\n"
 
3974
" - The dock can now behave like a menu 'on-the-mouse'\n"
 
3975
" - Updates in translations and the usual bug fixes. ^_^\n"
 
3976
"  By the way, we are still searching someone\n"
 
3977
"  who could help cairo-dock to be well-integrated into KDE ;-)"
 
3978
msgstr ""
 
3979
 
 
3980
#: ../data/messages:1605
 
3981
msgid ""
 
3982
"v1.5.4.2 : a huge release !\n"
 
3983
" - add a cute pinguin in your dock with the new applet Cairo-Penguin\n"
 
3984
" - monitor your wifi connection with the Wifi applet\n"
 
3985
" - control xmms, audacious, banshee and exaile with the Xmms applet\n"
 
3986
" - Cairo-Dock is now fully integrated into XFCE environment !\n"
 
3987
" - better detection of battery in the Powermanager applet\n"
 
3988
" - lot of improvments in the Terminal applet.\n"
 
3989
" - the dock can auto-resize when it grows too large\n"
 
3990
" - refresh your dock with the new theme : Wood\n"
 
3991
" - 3 more themes in Weather"
 
3992
msgstr ""
 
3993
 
 
3994
#: ../data/messages:1607
 
3995
msgid ""
 
3996
"v1.5.5.4 :\n"
 
3997
" - Huge enhancements in the TaskBar :\n"
 
3998
"  launchers and applets can now behave as applications.\n"
 
3999
"  windows can show up during drag and drop if mouse stay on them\n"
 
4000
" - hiqh quality launchers' icons can be used instead of X ones\n"
 
4001
" - Quickly manage Compiz with the 'Compiz-Icon' applet\n"
 
4002
" - Control Cairo-Dock from an external program thanks to the Dbus plug-in.\n"
 
4003
" - Added a 'ShowDesktop' applet for convenience.\n"
 
4004
" - Some fix in PowerManager (now ok !)\n"
 
4005
" - The ability to have many docks for a single instance of Cairo-Dock.\n"
 
4006
" - Cairo-Dock is not yet well integrated into Gnome 2.22, but it will come "
 
4007
"soon ;-)"
 
4008
msgstr ""
 
4009
 
 
4010
#: ../data/messages:1609
 
4011
msgid ""
 
4012
"v1.5.6 :\n"
 
4013
" - Integration into the last Gnome 2.22 (Ubuntu8.04, Fedora9, ...) - still "
 
4014
"experimental\n"
 
4015
" - You can now have many docks in 1 instance of Cairo-Dock.\n"
 
4016
" Just place a launcher or an applet in a dock, giving this dock a name that "
 
4017
"doesn't exist yet\n"
 
4018
" a new one will be created.\n"
 
4019
" - SHIFT+mouse wheel on AlsaMixer, Xmms, Rhythmbox, etc.\n"
 
4020
" - Launchers can now launch keyboard shortcuts.\n"
 
4021
" - The dock can now auto-hide itself when a window is maximized.\n"
 
4022
" - Improvment in drag and drop with animated indicator.\n"
 
4023
" - Physical separator in 3D-plane view.\n"
 
4024
" - Bug fixes in XGamma/Weather.\n"
 
4025
" - Any help would be welcome to integrate the dock into KDE !"
 
4026
msgstr ""
 
4027
 
 
4028
#: ../data/messages:1611
 
4029
msgid ""
 
4030
"v1.6.0 :\n"
 
4031
" - A new view has appeared : Diapositive !\n"
 
4032
" - A huge stock of new applets :\n"
 
4033
"   cpusage\n"
 
4034
"   ram-meter\n"
 
4035
"   netspeed\n"
 
4036
"   tomboy\n"
 
4037
"   nVidia\n"
 
4038
" - 2 new themes : Neon & Clear\n"
 
4039
" - A new cute character for Cairo-Penguin : Wanda the Cairo-Fish ^_^\n"
 
4040
" - Cairo-Dock can now run without composite manager, with fake "
 
4041
"transparency.\n"
 
4042
" - The dock can now stay below windows and be popped up on demand.\n"
 
4043
" - Auto-reload on crash.\n"
 
4044
" - Real window thumbnail when minimized."
 
4045
msgstr ""
 
4046
 
 
4047
#: ../data/messages:1613
 
4048
msgid ""
 
4049
"v1.6.1 :\n"
 
4050
"Cairo-Dock has one year ! To celebrate this event, we are happy to offer "
 
4051
"you :\n"
 
4052
" - Once again a new view : Curve !\n"
 
4053
" - A long time waited applet : the desktop Switcher.\n"
 
4054
" - A very complete theme : Brit\n"
 
4055
" - Translation in italian and chinese.\n"
 
4056
" - And we are still hoping someone would help us writing a kde-integration "
 
4057
"plug-in ^_^"
 
4058
msgstr ""
 
4059
 
 
4060
#: ../data/messages:1615
 
4061
msgid ""
 
4062
"v1.6.2 : the first version integrated in the Ubuntu repositories !\n"
 
4063
" - 2 new applets have been released :\n"
 
4064
"  Slider and Stack. Enjoy !\n"
 
4065
" - Applets can now be launched many times\n"
 
4066
" (Clock, Cairo-Penguin, Slider, Stack), each with a different config.\n"
 
4067
" - Cairo-Dock is now able to load themes on its own server,\n"
 
4068
" so feel free to send us all your themes, we can distribute them ! :-)\n"
 
4069
" - And we are still searching someone motivated to write a kde-integration "
 
4070
"plug-in ^_^"
 
4071
msgstr ""
 
4072
 
 
4073
#: ../data/messages:1617
 
4074
msgid ""
 
4075
"v1.6.3 : \n"
 
4076
" - first the bad news :\n"
 
4077
" user datas have been moved into ~/.config to respect the FreeDesktop "
 
4078
"standards.\n"
 
4079
" and local icons are now in a dedicated 'icons' sub-folder.\n"
 
4080
" So in advance, sorry for the possible inconvenience ^_^\n"
 
4081
" - And now the very good news !\n"
 
4082
" - 2 new applets have just been born : Clipper and GMenu. \n"
 
4083
" - Lot of improvements for Desklets : decorations, rotation, dragging, etc\n"
 
4084
" - Cpusage and other applets can now display nice graphics.\n"
 
4085
" - You can now remove launchers by dragging them out of the dock\n"
 
4086
"  and detach applet in the same way.\n"
 
4087
" - Smooth icons movement when dragging them inside the dock\n"
 
4088
" - The dock is now translated in Sweden and partially in Greek."
 
4089
msgstr ""
 
4090
 
 
4091
#: ../data/messages:1619
 
4092
msgid ""
 
4093
"Cairo-Dock II\n"
 
4094
" - Cairo-Dock is now a full OpenGL dock ! (the cairo backend is still "
 
4095
"available for old graphic cards or ATI)\n"
 
4096
" - New plug-ins provide many visual affects : Animated icons, icon effects, "
 
4097
"illusion, drop indicator, motion blur, dialog rendering\n"
 
4098
" - The config panel has been widely rewritten.\n"
 
4099
" - Desklets are now in 3D\n"
 
4100
" - New applets : mail, keyboard indicator, quick folder, Toons.\n"
 
4101
" - Lot of bug fixes and upgrades in all plug-ins."
 
4102
msgstr ""
 
4103
 
 
4104
#: ../data/messages:1621
 
4105
msgid ""
 
4106
"2.0.5 :\n"
 
4107
" - This is mainly a bug-fix version\n"
 
4108
" - improvment in the RB applet\n"
 
4109
" - Added functionnalities on grouped applications icons."
 
4110
msgstr ""
 
4111
 
 
4112
#: ../data/messages:1623
 
4113
msgid ""
 
4114
"2.1.0 : A really heavy version !\n"
 
4115
" - Control any music player with the MusicPlayer applet\n"
 
4116
"   Share your files easily with the world thanks to the dnd2share applet,\n"
 
4117
"   Monitor your system thanks to the System-Monitor applet\n"
 
4118
"   Take notes quickly thanks to the Notes applet.\n"
 
4119
" - The dock has an \"extended panel\" mode and a new theme selector.\n"
 
4120
" - Lot of updates in the Keyboard-indicator and Shortcuts applets\n"
 
4121
" - New animation for the 'Slide' view\n"
 
4122
" - Bug fixes in the Taskbar, Clipper, Powermanager, Clock and Cairo-Penguin "
 
4123
"modules.\n"
 
4124
" - OpenGL mode works on ATI and Intel with the latest drivers !\n"
 
4125
" - Finally, Cairo-Dock has its own ppa on LaunchPad, and a complete "
 
4126
"documentation on http://doc.glx-dock.org."
 
4127
msgstr ""
 
4128
 
 
4129
#: ../data/messages:1625
 
4130
msgid ""
 
4131
"2.1.1 : more stable and user-friendly !\n"
 
4132
" - This version corrects many bugs appeared with the v2.1.0 (sorry for "
 
4133
"that !)\n"
 
4134
" - There is no more visual artifact under Metacity,OpenBox,KDE,etc.\n"
 
4135
" - Applis can now be placed amongst launchers and applets.\n"
 
4136
" - A new and convenient config panel for launchers.\n"
 
4137
" - Switcher provides a list of all opened windows on middle-click,\n"
 
4138
"    and allows you to name your desktops.\n"
 
4139
" - Logout can be programmed to shutdown at a given time.\n"
 
4140
" - The dock fades out smoothly when it hides below other windows.\n"
 
4141
" - Clipper has an option to copy all items at once.\n"
 
4142
" - The DBus plug-in provides a new and powerful API that lets you control "
 
4143
"your dock from an extern application.\n"
 
4144
"    You can even write an applet in any language with it !"
 
4145
msgstr ""
 
4146
 
 
4147
#: ../data/messages:1627
 
4148
msgid ""
 
4149
"2.1.2 : \n"
 
4150
" - The config panel has been improved again (new icons, more clear, better "
 
4151
"option naming)\n"
 
4152
" - Desklets can be fixed on their current desktop, not only on the first "
 
4153
"one.\n"
 
4154
" - Launchers can also be assigned to a given desktop\n"
 
4155
" - Auto-hide has been rewritten\n"
 
4156
" - Welcome to the new \"RSS-reader\" applet !\n"
 
4157
" - Light up your dock with the new \"firework\" icon effects !\n"
 
4158
" - ShowDesktop can now show the desklets, the Widget Layer, and the Expose "
 
4159
"on middle-click.\n"
 
4160
" - The Mail applet can mark all messages as read.\n"
 
4161
" - A KDE-integration plug-in has been started, any help is greatly welcome "
 
4162
"to achieve it !"
 
4163
msgstr ""
 
4164
 
 
4165
#: ../data/messages:1629
 
4166
msgid ""
 
4167
"GLX-Dock 2.1.3\n"
 
4168
" - A new and simplified configuration panel has been written\n"
 
4169
" - Thumbnails of windows inside the dock now have an emblem.\n"
 
4170
" - Icons pointing on sub-docks can display the sub-dock's content.\n"
 
4171
" - When an application demands your attention, only its icon will appear "
 
4172
"when the dock is hidden.\n"
 
4173
" - The DBus plug-in now allows to automatically load external applets, "
 
4174
"written in any language.\n"
 
4175
" - ShowDesktop can now quickly change the resolution of the screen.\n"
 
4176
" - Dnd2Share can now directly sends the clipboard's content.\n"
 
4177
" - This version also fixes a huge number of problems."
 
4178
msgstr ""
 
4179
 
 
4180
#: ../data/messages:1631
 
4181
msgid ""
 
4182
"<b><span color='red'>GLX-Dock 2.2.0</span></b>\n"
 
4183
" - The dock has gained 2 <b>new visibility modes</b> and several <b>auto-"
 
4184
"hide animations</b>.\n"
 
4185
" - Icons can be <b>displayed even when the dock is hidden</b> (Clock, System-"
 
4186
"Monitor, applications demanding your attention, etc)\n"
 
4187
" - Icons pointing on a sub-dock can be displayed <b>inside a box</b> with a "
 
4188
"nice opening animation.\n"
 
4189
" - A <b>new view</b> is available : <u>panel</u>\n"
 
4190
" - The <b>Me-Menu</b> and <b>Messaging-Menu</b> are now available inside the "
 
4191
"dock.\n"
 
4192
" - <b>Clock</b> applet has now a real <b>calendar with tasks management</b> "
 
4193
"(available with left-click).\n"
 
4194
" - You can now <b>lock your screen</b> with the <b>Logout</b> applet.\n"
 
4195
" - <b>Desklets</b> can now be <b>transparent to mouse</b>, that is to say "
 
4196
"you can click on what is behind the desklet.\n"
 
4197
" - Better support of <b>old graphic cards</b> thanks to FBOs.\n"
 
4198
" - The <b>config panel icons</b> have been refreshed, with a more Tango-"
 
4199
"friendly theme and better options layout.\n"
 
4200
" - A <b>new default theme</b> is also available; it should integrate itself "
 
4201
"better on any desktop."
 
4202
msgstr ""
 
4203
 
 
4204
#~ msgid "%s is now unmounted"
 
4205
#~ msgstr "%s està desmuntat"
 
4206
 
 
4207
#~ msgid "%s is now mounted"
 
4208
#~ msgstr "%s està muntat"
 
4209
 
 
4210
#~ msgid "Plug-ins"
 
4211
#~ msgstr "Connectors"
 
4212
 
 
4213
#~ msgid "Hidden Dock"
 
4214
#~ msgstr "Barra Oculta"
 
4215
 
 
4216
#~ msgid ""
 
4217
#~ "You're about deleting this file\n"
 
4218
#~ "  (%s)\n"
 
4219
#~ "from your hard-disk. Sure ?"
 
4220
#~ msgstr ""
 
4221
#~ "Estàs a punt d'esborrar aquest arxiu\n"
 
4222
#~ "  (%s)\n"
 
4223
#~ "del disc dur. N'estàs segur ?"
 
4224
 
 
4225
#~ msgid "Undefined"
 
4226
#~ msgstr "No s'ha definit"
 
4227
 
 
4228
#~ msgid "Mount"
 
4229
#~ msgstr "Munta"
 
4230
 
 
4231
#~ msgid "Do you want to monitor the content of this directory?"
 
4232
#~ msgstr "Vols monitoritzar el contingut de la carpeta?"
 
4233
 
 
4234
#~ msgid ""
 
4235
#~ "Warning: could not delete this file.\n"
 
4236
#~ "Please check file permissions."
 
4237
#~ msgstr ""
 
4238
#~ "Alerta: no s'ha pogut esborrar aquest arxiu.\n"
 
4239
#~ "Comprova que en tens drets d'escriptura."
 
4240
 
 
4241
#~ msgid "Rename to:"
 
4242
#~ msgstr "Canvia el nom per:"
 
4243
 
 
4244
#~ msgid ""
 
4245
#~ "Warning: could not rename %s.\n"
 
4246
#~ "Check file permissions \n"
 
4247
#~ "and that the new name does not already exist."
 
4248
#~ msgstr ""
 
4249
#~ "Alerta: no s'ha pogut canviar el nom de %s.\n"
 
4250
#~ "Comprova que en tens drets d'escriptura,\n"
 
4251
#~ " i que el nou nom no existeixi."