~chris.gagnon/ubuntu-ui-toolkit/fix-bug-1388896

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/he.po

  • Committer: CI bot
  • Date: 2014-09-23 15:59:49 UTC
  • mfrom: (1096.1.1 ubuntu-ui-toolkit)
  • Revision ID: ps-jenkins@lists.canonical.com-20140923155949-vc0xebsfm7gvnho0
Resync trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-06 07:28+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-23 07:06+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
19
19
 
20
20
#: Ubuntu/Components/plugin/statesaverbackend_p.cpp:154
130
130
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/PullToRefreshStyle.qml:28
131
131
msgid "Pull to refresh..."
132
132
msgstr ""
133
 
 
134
 
#~ msgid "Color"
135
 
#~ msgstr "צבע"
136
 
 
137
 
#~ msgid "Icon"
138
 
#~ msgstr "סמל"
139
 
 
140
 
#~ msgid "Colorization"
141
 
#~ msgstr "צביעה"
142
 
 
143
 
#~ msgid "Disabled"
144
 
#~ msgstr "מנוטרל"
145
 
 
146
 
#~ msgid "Progression"
147
 
#~ msgstr "התקדמות"
148
 
 
149
 
#~ msgid "Secondary label"
150
 
#~ msgstr "תווית משנית"
151
 
 
152
 
#~ msgid "Label"
153
 
#~ msgstr "תווית"
154
 
 
155
 
#~ msgid "Value"
156
 
#~ msgstr "ערך"
157
 
 
158
 
#~ msgid "Single value"
159
 
#~ msgstr "ערך יחיד"
160
 
 
161
 
#~ msgid "Multi value"
162
 
#~ msgstr "ריבוי ערכים"
163
 
 
164
 
#~ msgid "Value 1"
165
 
#~ msgstr "ערך 1"
166
 
 
167
 
#~ msgid "Value 3"
168
 
#~ msgstr "ערך 3"
169
 
 
170
 
#~ msgid "Value 4"
171
 
#~ msgstr "ערך 4"
172
 
 
173
 
#~ msgid "Value selector"
174
 
#~ msgstr "בוחר ערכים"
175
 
 
176
 
#~ msgid "Grouped list"
177
 
#~ msgstr "רשימה מקובצת"
178
 
 
179
 
#~ msgid "Value 2"
180
 
#~ msgstr "ערך 2"
181
 
 
182
 
#~ msgid "Infinite"
183
 
#~ msgstr "אינסופי"
184
 
 
185
 
#~ msgid "Progress Bar"
186
 
#~ msgstr "פס התקדמות"
187
 
 
188
 
#~ msgid "Activity Indicator"
189
 
#~ msgstr "מחוון פעילות"
190
 
 
191
 
#~ msgid "Numbers"
192
 
#~ msgstr "מספרים"
193
 
 
194
 
#~ msgid "Default"
195
 
#~ msgstr "בררת מחדל"
196
 
 
197
 
#~ msgid "Password"
198
 
#~ msgstr "ססמה"
199
 
 
200
 
#~ msgid "Live Update"
201
 
#~ msgstr "עדכון חי"
202
 
 
203
 
#~ msgid "Range"
204
 
#~ msgstr "טווח"
205
 
 
206
 
#~ msgid "Title"
207
 
#~ msgstr "כותרת"
208
 
 
209
 
#~ msgid "Image"
210
 
#~ msgstr "תמונה"
211
 
 
212
 
#~ msgid "Radius"
213
 
#~ msgstr "רדיוס"
214
 
 
215
 
#~ msgid "Lengths"
216
 
#~ msgstr "אורכים"
217
 
 
218
 
#~ msgid "Weights"
219
 
#~ msgstr "גבהים"
220
 
 
221
 
#~ msgid "Sizes"
222
 
#~ msgstr "גדלים"
223
 
 
224
 
#~ msgid "Clear"
225
 
#~ msgstr "ניקוי"
226
 
 
227
 
#~ msgid "Redo"
228
 
#~ msgstr "ביצוע חוזר"
229
 
 
230
 
#~ msgid "Undo"
231
 
#~ msgstr "ביטול"
232
 
 
233
 
#~ msgid "Back"
234
 
#~ msgstr "חזרה"
235
 
 
236
 
#~ msgid "External"
237
 
#~ msgstr "חיצוני"
238
 
 
239
 
#~ msgid "List view"
240
 
#~ msgstr "תצוגת רשימה"