1310
1309
msgid "%s (location does not exist)"
1311
1310
msgstr "%s (la ubicació no existeix)"
1313
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:190
1312
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:191
1314
1313
msgid "Date time"
1315
1314
msgstr "Data i hora"
1317
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:191
1316
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:192
1321
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:192 ../raphodo/rapid.py:2137
1320
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:193 ../raphodo/rapid.py:2146
1322
1321
msgid "Filename"
1323
1322
msgstr "Nom del fitxer"
1325
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:193 ../raphodo/preferencedialog.py:724
1324
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:194 ../raphodo/preferencedialog.py:724
1326
1325
msgid "Metadata"
1327
1326
msgstr "Metadades"
1329
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:194
1328
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:195
1330
1329
msgid "Sequences"
1331
1330
msgstr "Seqüències"
1333
1332
#. Translators: for an explanation of what this means,
1334
1333
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#jobcode
1335
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:197
1334
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:198
1336
1335
msgid "Job code"
1337
1336
msgstr "Codi de tasca"
1339
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:198
1338
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:199
1340
1339
msgid "Image date"
1341
1340
msgstr "Data de la imatge"
1343
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:199
1342
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:200
1344
1343
msgid "Video date"
1345
1344
msgstr "Data del vídeo"
1347
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:200
1346
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:201
1351
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:201
1350
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:202
1352
1351
msgid "Yesterday"
1355
1354
#. Translators: Download time is the time and date that the download started (when the
1356
1355
#. user clicked the Download button)
1357
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:204
1356
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:205
1358
1357
msgid "Download time"
1359
1358
msgstr "Temps de baixada"
1361
1360
#. Translators: for an explanation of what this means,
1362
1361
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
1363
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:207
1362
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:208
1367
1366
#. Translators: for an explanation of what this means,
1368
1367
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
1369
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:210 ../raphodo/rapid.py:2138
1368
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:211 ../raphodo/rapid.py:2147
1370
1369
msgid "Extension"
1371
1370
msgstr "Extensió"
1373
1372
#. Translators: for an explanation of what this means,
1374
1373
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
1375
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:213
1374
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:214
1376
1375
msgid "Image number"
1377
1376
msgstr "Número d’imatge"
1379
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:214
1378
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:215
1380
1379
msgid "Video number"
1381
1380
msgstr "Número de vídeo"
1383
1382
#. Translators: for an explanation of what this means,
1384
1383
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1385
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:217
1384
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:218
1386
1385
msgid "Aperture"
1387
1386
msgstr "Obertura"
1389
1388
#. Translators: for an explanation of what this means,
1390
1389
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1391
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:220
1390
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:221
1395
1394
#. Translators: for an explanation of what this means,
1396
1395
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1397
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:223
1396
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:224
1398
1397
msgid "Exposure time"
1399
1398
msgstr "Temps d’exposició"
1401
1400
#. Translators: for an explanation of what this means,
1402
1401
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1403
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:226
1402
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:227
1404
1403
msgid "Focal length"
1405
1404
msgstr "Distància focal"
1407
1406
#. Translators: for an explanation of what this means,
1408
1407
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1409
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:229
1408
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:230
1410
1409
msgid "Camera make"
1411
1410
msgstr "Fabricant de la càmera"
1413
1412
#. Translators: for an explanation of what this means,
1414
1413
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1415
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:232
1414
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:233
1416
1415
msgid "Camera model"
1417
1416
msgstr "Model de la càmera"
1419
1418
#. Translators: for an explanation of what this means,
1420
1419
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1421
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:235
1420
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:236
1422
1421
msgid "Short camera model"
1425
1424
#. Translators: for an explanation of what this means,
1426
1425
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1427
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:238
1426
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:239
1428
1427
msgid "Hyphenated short camera model"
1431
1430
#. Translators: for an explanation of what this means,
1432
1431
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1433
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:241
1432
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:242
1434
1433
msgid "Serial number"
1435
1434
msgstr "Número de sèrie"
1437
1436
#. Translators: for an explanation of what this means,
1438
1437
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1439
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:244
1438
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:245
1440
1439
msgid "Shutter count"
1443
1442
#. File number currently refers to the Exif value Exif.Canon.FileNumber
1444
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:246
1443
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:247
1445
1444
msgid "File number"
1446
1445
msgstr "Número del fitxer"
1448
1447
#. Only the folder component of the Exif.Canon.FileNumber value
1449
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:248
1448
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:249
1450
1449
msgid "Folder only"
1451
1450
msgstr "Només la carpeta"
1453
1452
#. The folder and file component of the Exif.Canon.FileNumber value
1454
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:250
1453
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:251
1455
1454
msgid "Folder and file"
1456
1455
msgstr "Carpeta i fitxer"
1458
1457
#. Translators: for an explanation of what this means,
1459
1458
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1460
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:253
1459
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:254
1461
1460
msgid "Owner name"
1462
1461
msgstr "Nom del propietari"
1464
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:254
1463
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:255
1468
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:255
1467
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:256
1470
1469
msgstr "Amplada"
1472
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:256
1471
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:257
1474
1473
msgstr "Alçada"
1476
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:257
1475
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:258
1478
1477
msgstr "Durada"
1480
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:258
1479
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:259
1481
1480
msgid "Frames Per Second"
1484
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:259
1483
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:260
1486
1485
msgstr "Artista"
1488
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:260
1487
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:261
1489
1488
msgid "Copyright"
1490
1489
msgstr "Drets d’autor"
1492
1491
#. Translators: for an explanation of what this means,
1493
1492
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequencenumbers
1494
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:263
1493
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:264
1495
1494
msgid "Downloads today"
1496
1495
msgstr "Baixades avui"
1498
1497
#. Translators: for an explanation of what this means,
1499
1498
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequencenumbers
1500
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:266
1499
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:267
1501
1500
msgid "Session number"
1502
1501
msgstr "Número de sessió"
1504
1503
#. Translators: for an explanation of what this means,
1505
1504
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequencenumbers
1506
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:269
1505
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:270
1507
1506
msgid "Subfolder number"
1510
1509
#. Translators: for an explanation of what this means,
1511
1510
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequencenumbers
1512
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:272
1511
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:273
1513
1512
msgid "Stored number"
1516
1515
#. Translators: for an explanation of what this means,
1517
1516
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequenceletters
1518
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:275
1517
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:276
1519
1518
msgid "Sequence letter"
1520
1519
msgstr "Lletra de seqüència"
1522
1521
#. Translators: for an explanation of what this means,
1523
1522
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
1524
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:278
1523
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:279
1525
1524
msgid "All digits"
1526
1525
msgstr "Tots els dígits"
1528
1527
#. Translators: for an explanation of what this means,
1529
1528
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
1530
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:281
1529
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:282
1531
1530
msgid "Last digit"
1532
1531
msgstr "Últim dígit"
1534
1533
#. Translators: for an explanation of what this means,
1535
1534
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
1536
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:284
1535
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:285
1537
1536
msgid "Last 2 digits"
1538
1537
msgstr "Últims 2 dígits"
1540
1539
#. Translators: for an explanation of what this means,
1541
1540
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
1542
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:287
1541
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:288
1543
1542
msgid "Last 3 digits"
1544
1543
msgstr "Últims 3 dígits"
1546
1545
#. Translators: for an explanation of what this means,
1547
1546
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
1548
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:290
1547
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:291
1549
1548
msgid "Last 4 digits"
1550
1549
msgstr "Últims 4 dígits"
1552
1551
#. Translators: please not the capitalization of this text, and keep it the same if your
1553
1552
#. language features capitalization
1554
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:293
1553
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:294
1555
1554
msgid "Original Case"
1558
1557
#. Translators: please not the capitalization of this text, and keep it the same if your
1559
1558
#. language features capitalization
1560
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:296
1559
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:297
1561
1560
msgid "UPPERCASE"
1562
1561
msgstr "MAJÚSCULES"
1564
1563
#. Translators: please not the capitalization of this text, and keep it the same if your
1565
1564
#. language features capitalization
1566
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:299
1565
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:300
1567
1566
msgid "lowercase"
1568
1567
msgstr "minúscules"
1570
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:300
1569
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:301
1571
1570
msgid "One digit"
1572
1571
msgstr "Un dígit"
1574
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:301
1573
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:302
1575
1574
msgid "Two digits"
1576
1575
msgstr "Dos dígits"
1578
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:302
1577
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:303
1579
1578
msgid "Three digits"
1580
1579
msgstr "Tres dígits"
1582
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:303
1581
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:304
1583
1582
msgid "Four digits"
1584
1583
msgstr "Quatre dígits"
1586
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:304
1585
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:305
1587
1586
msgid "Five digits"
1588
1587
msgstr "Cinc dígits"
1590
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:305
1589
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:306
1591
1590
msgid "Six digits"
1592
1591
msgstr "Sis dígits"
1594
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:306
1593
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:307
1595
1594
msgid "Seven digits"
1596
1595
msgstr "Set dígits"
1598
1597
#. Translators: for an explanation of what this means,
1599
1598
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1600
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:309
1599
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:310
1601
1600
msgid "Subseconds"
1602
1601
msgstr "Subsegons"
1604
1603
#. Translators: for an explanation of what this means,
1605
1604
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1606
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:312 ../raphodo/generatenameconfig.py:393
1605
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:313 ../raphodo/generatenameconfig.py:394
1607
1606
msgid "YYYYMMDD"
1610
1609
#. Translators: for an explanation of what this means,
1611
1610
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1612
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:315 ../raphodo/generatenameconfig.py:394
1611
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:316 ../raphodo/generatenameconfig.py:395
1613
1612
msgid "YYYY-MM-DD"
1616
1615
#. Translators: for an explanation of what this means,
1617
1616
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1618
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:318 ../raphodo/generatenameconfig.py:395
1617
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:319 ../raphodo/generatenameconfig.py:396
1619
1618
msgid "YYYY_MM_DD"
1622
1621
#. Translators: for an explanation of what this means,
1623
1622
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1624
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:321
1623
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:322
1628
1627
#. Translators: for an explanation of what this means,
1629
1628
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1630
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:324
1629
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:325
1631
1630
msgid "YY-MM-DD"
1634
1633
#. Translators: for an explanation of what this means,
1635
1634
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1636
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:327
1635
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:328
1637
1636
msgid "YY_MM_DD"
1640
1639
#. Translators: for an explanation of what this means,
1641
1640
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1642
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:330
1641
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:331
1643
1642
msgid "MMDDYYYY"
1646
1645
#. Translators: for an explanation of what this means,
1647
1646
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1648
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:333
1647
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:334
1652
1651
#. Translators: for an explanation of what this means,
1653
1652
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1654
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:336
1653
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:337
1658
1657
#. Translators: for an explanation of what this means,
1659
1658
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1660
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:339
1659
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:340
1661
1660
msgid "DDMMYYYY"
1664
1663
#. Translators: for an explanation of what this means,
1665
1664
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1666
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:342
1665
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:343
1670
1669
#. Translators: for an explanation of what this means,
1671
1670
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1672
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:345 ../raphodo/generatenameconfig.py:393
1673
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:394 ../raphodo/generatenameconfig.py:395
1674
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:396 ../raphodo/generatenameconfig.py:397
1671
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:346 ../raphodo/generatenameconfig.py:394
1672
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:395 ../raphodo/generatenameconfig.py:396
1673
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:397 ../raphodo/generatenameconfig.py:398
1678
1677
#. Translators: for an explanation of what this means,
1679
1678
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1680
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:348
1679
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:349
1684
1683
#. Translators: for an explanation of what this means,
1685
1684
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1686
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:351
1685
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:352
1690
1689
#. Translators: for an explanation of what this means,
1691
1690
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1692
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:354
1691
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:355
1696
1695
#. Translators: for an explanation of what this means,
1697
1696
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1698
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:357
1697
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:358
1699
1698
msgid "Month (full)"
1700
1699
msgstr "Mes (sencer)"
1702
1701
#. Translators: for an explanation of what this means,
1703
1702
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1704
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:360
1703
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:361
1705
1704
msgid "Month (abbreviated)"
1706
1705
msgstr "Mes (abreujat)"
1708
1707
#. Translators: for an explanation of what this means,
1709
1708
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1710
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:363
1709
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:364
1712
1711
msgstr "HHMMSS"
1714
1713
#. Translators: for an explanation of what this means,
1715
1714
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1716
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:366
1715
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:367
1720
1719
#. Translators: for an explanation of what this means,
1721
1720
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1722
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:369
1721
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:370
1723
1722
msgid "HH-MM-SS"
1724
1723
msgstr "HH-MM-SS"
1726
1725
#. Translators: for an explanation of what this means,
1727
1726
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1728
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:372
1727
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:373
1732
1731
#. Translators: for an explanation of what this means,
1733
1732
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1734
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:375
1733
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:376
1738
1737
#. Translators: for an explanation of what this means,
1739
1738
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1740
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:378
1739
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:379
1741
1740
msgid "MM (minutes)"
1742
1741
msgstr "MM (minuts)"
1744
1743
#. Translators: for an explanation of what this means,
1745
1744
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1746
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:381
1745
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:382
1750
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:393
1749
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:394
1754
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:394
1753
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:395
1755
1754
msgid "Date (hyphens)"
1756
1755
msgstr "Data (guionets)"
1758
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:395
1757
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:396
1759
1758
msgid "Date (underscores)"
1760
1759
msgstr "Data (guions baixos)"
1762
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:396 ../raphodo/generatenameconfig.py:442
1763
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:537
1761
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:397 ../raphodo/generatenameconfig.py:443
1762
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:538
1764
1763
msgid "Date and Job Code"
1767
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:396
1766
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:397
1768
1767
msgid "YYYYMM_Job Code"
1771
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:397
1770
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:398
1772
1771
msgid "Date and Job Code Subfolder"
1775
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:397
1774
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:398
1779
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:397 ../raphodo/jobcodepanel.py:199
1780
#: ../raphodo/nameeditor.py:843 ../raphodo/rapid.py:1864
1781
#: ../raphodo/renamepanel.py:83 ../raphodo/renamepanel.py:241
1778
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:398 ../raphodo/jobcodepanel.py:199
1779
#: ../raphodo/nameeditor.py:848 ../raphodo/rapid.py:1873
1780
#: ../raphodo/renamepanel.py:83 ../raphodo/renamepanel.py:246
1782
1781
msgid "Job Code"
1783
1782
msgstr "Codi de tasca"
1785
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:437 ../raphodo/generatenameconfig.py:532
1784
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:438 ../raphodo/generatenameconfig.py:533
1786
1785
msgid "Original Filename"
1787
1786
msgstr "Nom de fitxer original"
1789
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:438 ../raphodo/generatenameconfig.py:533
1788
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:439 ../raphodo/generatenameconfig.py:534
1790
1789
msgid "Date-Time and Downloads today"
1793
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:438 ../raphodo/generatenameconfig.py:533
1792
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:439 ../raphodo/generatenameconfig.py:534
1794
1793
msgid "YYYYMMDD-HHMM-1"
1797
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:439 ../raphodo/generatenameconfig.py:534
1796
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:440 ../raphodo/generatenameconfig.py:535
1798
1797
msgid "Date and Downloads today"
1801
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:439 ../raphodo/generatenameconfig.py:534
1800
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:440 ../raphodo/generatenameconfig.py:535
1802
1801
msgid "YYYYMMDD-1"
1805
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:440
1804
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:441
1806
1805
msgid "Date-Time and Image number"
1809
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:440
1808
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:441
1810
1809
msgid "YYYYMMDD-1234"
1813
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:441 ../raphodo/generatenameconfig.py:536
1812
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:442 ../raphodo/generatenameconfig.py:537
1814
1813
msgid "Date-Time and Job Code"
1817
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:441 ../raphodo/generatenameconfig.py:536
1816
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:442 ../raphodo/generatenameconfig.py:537
1818
1817
msgid "YYYYMMDD-HHMM-Job Code-1"
1821
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:442 ../raphodo/generatenameconfig.py:537
1820
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:443 ../raphodo/generatenameconfig.py:538
1822
1821
msgid "YYYYMMDD-Job Code-1"
1825
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:535
1824
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:536
1826
1825
msgid "Date-Time and Video number"
1829
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:535
1828
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:536
1830
1829
msgid "YYYYMMDD_1234"
1833
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:538
1832
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:539
1834
1833
msgid "Resolution"
1835
1834
msgstr "Resolució"
1837
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:538
1836
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:539
1838
1837
msgid "YYYYMMDD-HHMM-1-1920x1080"
3281
#: ../raphodo/rapid.py:1512
3276
#: ../raphodo/rapid.py:1521
3282
3277
msgid "Upgrade failed"
3285
#: ../raphodo/rapid.py:1515
3280
#: ../raphodo/rapid.py:1524
3287
3282
"Sorry, upgrading Rapid Photo Downloader failed because there was an error "
3288
3283
"opening the installer."
3291
#: ../raphodo/rapid.py:1721 ../raphodo/rapid.py:2437
3286
#: ../raphodo/rapid.py:1730 ../raphodo/rapid.py:2446
3292
3287
msgid "Download"
3295
#: ../raphodo/rapid.py:1725
3290
#: ../raphodo/rapid.py:1734
3296
3291
msgid "&Refresh..."
3299
#: ../raphodo/rapid.py:1729
3294
#: ../raphodo/rapid.py:1738
3300
3295
msgid "&Preferences"
3303
#: ../raphodo/rapid.py:1733
3298
#: ../raphodo/rapid.py:1742
3307
#: ../raphodo/rapid.py:1737
3302
#: ../raphodo/rapid.py:1746
3308
3303
msgid "Error &Reports"
3311
#: ../raphodo/rapid.py:1741
3306
#: ../raphodo/rapid.py:1750
3312
3307
msgid "Clear Completed Downloads"
3315
#: ../raphodo/rapid.py:1745
3310
#: ../raphodo/rapid.py:1754
3316
3311
msgid "Get Help Online..."
3319
#: ../raphodo/rapid.py:1749
3314
#: ../raphodo/rapid.py:1758
3320
3315
msgid "&Tip of the Day..."
3323
#: ../raphodo/rapid.py:1753
3318
#: ../raphodo/rapid.py:1762
3324
3319
msgid "Report a Problem..."
3327
#: ../raphodo/rapid.py:1757
3322
#: ../raphodo/rapid.py:1766
3328
3323
msgid "Make a Donation..."
3331
#: ../raphodo/rapid.py:1761
3326
#: ../raphodo/rapid.py:1770
3332
3327
msgid "Translate this Application..."
3335
#: ../raphodo/rapid.py:1765
3330
#: ../raphodo/rapid.py:1774
3336
3331
msgid "&About..."
3339
#: ../raphodo/rapid.py:1769
3334
#: ../raphodo/rapid.py:1778
3340
3335
msgid "Check for Updates..."
3343
#: ../raphodo/rapid.py:1852
3338
#: ../raphodo/rapid.py:1861
3344
3339
msgid "Timeline"
3347
#: ../raphodo/rapid.py:1862
3342
#: ../raphodo/rapid.py:1871
3348
3343
msgid "Destination"
3351
#: ../raphodo/rapid.py:1863
3346
#: ../raphodo/rapid.py:1872
3355
#: ../raphodo/rapid.py:1865
3350
#: ../raphodo/rapid.py:1874
3356
3351
msgid "Back Up"
3359
3354
#. Devices Header and View
3360
#: ../raphodo/rapid.py:1989
3355
#: ../raphodo/rapid.py:1998
3362
3357
"Turn on or off the use of devices attached to this computer as download "
3366
3361
#. This Computer Header and View
3367
#: ../raphodo/rapid.py:2006
3362
#: ../raphodo/rapid.py:2015
3369
3364
"Turn on or off the use of a folder on this computer as a download source"
3372
#: ../raphodo/rapid.py:2008
3367
#: ../raphodo/rapid.py:2017
3373
3368
msgid "This Computer"
3376
#: ../raphodo/rapid.py:2021
3371
#: ../raphodo/rapid.py:2030
3377
3372
msgid "Select a source folder"
3380
#: ../raphodo/rapid.py:2050
3375
#: ../raphodo/rapid.py:2059
3381
3376
msgid "Projected Storage Use"
3384
#: ../raphodo/rapid.py:2068 ../raphodo/rapid.py:2080
3379
#: ../raphodo/rapid.py:2077 ../raphodo/rapid.py:2089
3385
3380
msgid "Select a destination folder"
3388
#: ../raphodo/rapid.py:2129
3383
#: ../raphodo/rapid.py:2138
3392
#: ../raphodo/rapid.py:2130
3387
#: ../raphodo/rapid.py:2139
3396
#: ../raphodo/rapid.py:2132
3391
#: ../raphodo/rapid.py:2141
3400
#: ../raphodo/rapid.py:2135
3395
#: ../raphodo/rapid.py:2144
3401
3396
msgid "Modification Time"
3404
#: ../raphodo/rapid.py:2136
3399
#: ../raphodo/rapid.py:2145
3405
3400
msgid "Checked State"
3408
#: ../raphodo/rapid.py:2139
3403
#: ../raphodo/rapid.py:2148
3409
3404
msgid "File Type"
3412
#: ../raphodo/rapid.py:2140
3407
#: ../raphodo/rapid.py:2149
3414
3409
msgstr "Dispositiu"
3416
#: ../raphodo/rapid.py:2142
3411
#: ../raphodo/rapid.py:2151
3420
#: ../raphodo/rapid.py:2153
3415
#: ../raphodo/rapid.py:2162
3421
3416
msgid "Select All:"
3424
#: ../raphodo/rapid.py:2417
3419
#: ../raphodo/rapid.py:2426
3425
3420
#, python-format
3426
3421
msgid "Download %(files)s"
3429
#: ../raphodo/rapid.py:2433
3424
#: ../raphodo/rapid.py:2442
3430
3425
msgid "Resume Download"
3433
#: ../raphodo/rapid.py:2435
3428
#: ../raphodo/rapid.py:2444
3437
#: ../raphodo/rapid.py:2523
3432
#: ../raphodo/rapid.py:2532
3438
3433
#, python-brace-format
3440
3435
"Please report the problem at <a href=\"{website}\">{website}</a>.<br><br>\n"
3498
3493
"Aquesta carpeta de baixada no és vàlida:\n"
3501
#: ../raphodo/rapid.py:2969
3496
#: ../raphodo/rapid.py:2978
3502
3497
msgid "Download Failure"
3505
#: ../raphodo/rapid.py:2970
3500
#: ../raphodo/rapid.py:2979
3506
3501
msgid "The download cannot proceed."
3509
#: ../raphodo/rapid.py:2988
3504
#: ../raphodo/rapid.py:2997
3511
3506
"Photos and videos will not be backed up because there is nowhere to back "
3512
3507
"them up. Do you still want to start the download?"
3515
#: ../raphodo/rapid.py:2995 ../raphodo/rapid.py:3005
3510
#: ../raphodo/rapid.py:3004 ../raphodo/rapid.py:3014
3516
3511
#, python-format
3518
3513
"No backup device exists for backing up %(filetype)s. Do you still want to "
3519
3514
"start the download?"
3522
#: ../raphodo/rapid.py:2997 ../raphodo/rpdfile.py:233
3517
#: ../raphodo/rapid.py:3006 ../raphodo/rpdfile.py:233
3526
#: ../raphodo/rapid.py:3007 ../raphodo/rpdfile.py:228
3521
#: ../raphodo/rapid.py:3016 ../raphodo/rpdfile.py:228
3528
3523
msgstr "vídeos"
3530
#: ../raphodo/rapid.py:3015
3525
#: ../raphodo/rapid.py:3024
3532
3527
"<b>The photo and video backup destinations do not exist or cannot be written "
3533
3528
"to.</b><br><br>Do you still want to start the download?"
3536
#: ../raphodo/rapid.py:3025 ../raphodo/rapid.py:3034
3531
#: ../raphodo/rapid.py:3034 ../raphodo/rapid.py:3043
3537
3532
#, python-format
3539
3534
"<b>The %(filetype)s backup destination does not exist or cannot be written "
3540
3535
"to.</b><br><br>Do you still want to start the download?"
3543
#: ../raphodo/rapid.py:3027 ../raphodo/rpdfile.py:235 ../raphodo/rpdfile.py:843
3538
#: ../raphodo/rapid.py:3036 ../raphodo/rpdfile.py:235 ../raphodo/rpdfile.py:843
3547
#: ../raphodo/rapid.py:3036 ../raphodo/rpdfile.py:230 ../raphodo/rpdfile.py:883
3542
#: ../raphodo/rapid.py:3045 ../raphodo/rpdfile.py:230 ../raphodo/rpdfile.py:883
3551
#: ../raphodo/rapid.py:3044
3546
#: ../raphodo/rapid.py:3053
3552
3547
msgid "Backup problem"
3553
3548
msgstr "Problema en fer còpia de seguretat"
3555
#: ../raphodo/rapid.py:3782
3550
#: ../raphodo/rapid.py:3791
3556
3551
#, python-format
3557
3552
msgid "%(downloading_from)s — %(time_left)s left (%(speed)s)"
3560
#: ../raphodo/rapid.py:3854
3555
#: ../raphodo/rapid.py:3863
3561
3556
#, python-format
3562
3557
msgid "%(noFiles)s %(filetypes)s downloaded"
3563
3558
msgstr "%(noFiles)s %(filetypes)s baixats"
3565
#: ../raphodo/rapid.py:3862
3560
#: ../raphodo/rapid.py:3871
3566
3561
#, python-format
3567
3562
msgid "%(noFiles)s %(filetypes)s failed to download"
3568
3563
msgstr "No s’han pogut baixar %(noFiles)s %(filetypes)s"
3570
#: ../raphodo/rapid.py:3868 ../raphodo/rapid.py:3953
3565
#: ../raphodo/rapid.py:3877 ../raphodo/rapid.py:3962
3571
3566
msgid "warnings"
3572
3567
msgstr "avisos"
3574
#: ../raphodo/rapid.py:3899
3569
#: ../raphodo/rapid.py:3908
3575
3570
msgid "All downloads complete"
3576
3571
msgstr "S’han completat totes les baixades"
3578
#: ../raphodo/rapid.py:3907 ../raphodo/rapid.py:3918 ../raphodo/rapid.py:3929
3579
#: ../raphodo/rapid.py:3940 ../raphodo/rapid.py:3950
3573
#: ../raphodo/rapid.py:3916 ../raphodo/rapid.py:3927 ../raphodo/rapid.py:3938
3574
#: ../raphodo/rapid.py:3949 ../raphodo/rapid.py:3959
3580
3575
#, python-format
3581
3576
msgid "%(number)s %(numberdownloaded)s"
3582
3577
msgstr "%(number)s %(numberdownloaded)s"
3584
#: ../raphodo/rapid.py:3910 ../raphodo/rapid.py:3932
3579
#: ../raphodo/rapid.py:3919 ../raphodo/rapid.py:3941
3585
3580
#, python-format
3586
3581
msgid "%(filetype)s downloaded"
3587
3582
msgstr "%(filetype)s baixats"
3589
#: ../raphodo/rapid.py:3921 ../raphodo/rapid.py:3943
3584
#: ../raphodo/rapid.py:3930 ../raphodo/rapid.py:3952
3590
3585
#, python-format
3591
3586
msgid "%(filetype)s failed to download"
3592
3587
msgstr "No s’ha pogut baixar %(filetype)s"
3594
#: ../raphodo/rapid.py:3976
3589
#: ../raphodo/rapid.py:3985
3595
3590
msgid "1 failure"
3598
#: ../raphodo/rapid.py:3978
3593
#: ../raphodo/rapid.py:3987
3599
3594
#, python-format
3600
3595
msgid "%d failures"
3603
#: ../raphodo/rapid.py:3983
3598
#: ../raphodo/rapid.py:3992
3604
3599
msgid "1 warning"
3607
#: ../raphodo/rapid.py:3985
3602
#: ../raphodo/rapid.py:3994
3608
3603
#, python-format
3609
3604
msgid "%d warnings"
3612
#: ../raphodo/rapid.py:4007
3607
#: ../raphodo/rapid.py:4016
3613
3608
#, python-format
3614
3609
msgid "Downloaded %(no_files_and_types)s from %(devices)s"
3617
#: ../raphodo/rapid.py:4011
3612
#: ../raphodo/rapid.py:4020
3618
3613
#, python-format
3619
3614
msgid "Downloaded %(no_files_and_types)s from %(devices)s — %(failures)s"
3622
#: ../raphodo/rapid.py:4015
3617
#: ../raphodo/rapid.py:4024
3623
3618
#, python-format
3624
3619
msgid "No files downloaded — %(failures)s"
3625
3620
msgstr "No s’ha baixat cap fitxer — %(failures)s"
3627
#: ../raphodo/rapid.py:4017
3622
#: ../raphodo/rapid.py:4026
3628
3623
msgid "No files downloaded"
3629
3624
msgstr "No s’ha baixat cap fitxer"
3631
#: ../raphodo/rapid.py:4047
3626
#: ../raphodo/rapid.py:4056
3632
3627
#, python-format
3634
3629
"The Destination subfolders and Timeline will be rebuilt after all thumbnails "
3635
3630
"have been generated for the %(camera)s"
3638
#: ../raphodo/rapid.py:4052
3633
#: ../raphodo/rapid.py:4061
3640
3635
"The Destination subfolders and Timeline will be rebuilt after all thumbnails "
3641
3636
"have been generated for this computer"
3644
#: ../raphodo/rapid.py:4057
3639
#: ../raphodo/rapid.py:4066
3645
3640
#, python-format
3647
3642
"The Destination subfolders and Timeline will be rebuilt after all thumbnails "
3648
3643
"have been generated for %(device)s"
3651
#: ../raphodo/rapid.py:4065
3646
#: ../raphodo/rapid.py:4074
3652
3647
#, python-format
3654
3649
"The Destination subfolders and Timeline will be rebuilt after all thumbnails "
3655
3650
"have been generated for %(number_devices)s devices and this computer"
3658
#: ../raphodo/rapid.py:4078
3653
#: ../raphodo/rapid.py:4087
3659
3654
#, python-format
3661
3656
"The Destination subfolders and Timeline will be rebuilt after all thumbnails "
3662
3657
"have been generated for the %(camera)s and this computer"
3665
#: ../raphodo/rapid.py:4082
3660
#: ../raphodo/rapid.py:4091
3666
3661
#, python-format
3668
3663
"The Destination subfolders and Timeline will be rebuilt after all thumbnails "
3669
3664
"have been generated for %(device)s and this computer"
3672
#: ../raphodo/rapid.py:4086
3667
#: ../raphodo/rapid.py:4095
3673
3668
#, python-format
3675
3670
"The Destination subfolders and Timeline will be rebuilt after all thumbnails "
3676
3671
"have been generated for %(number_devices)s devices"
3679
#: ../raphodo/rapid.py:4113
3674
#: ../raphodo/rapid.py:4122
3680
3675
msgid "The Destination subfolders and Timeline have been rebuilt"
3683
#: ../raphodo/rapid.py:4170
3678
#: ../raphodo/rapid.py:4179
3684
3679
msgid "Program preferences are invalid"
3685
3680
msgstr "Els paràmetres del programa no són vàlids"
3687
#: ../raphodo/rapid.py:4254
3682
#: ../raphodo/rapid.py:4263
3688
3683
#, python-format
3690
3685
"<b>All files on the %(camera)s are inaccessible</b>.<br><br>It may be locked "
3694
3689
"ignore this device."
3697
#: ../raphodo/rapid.py:4265
3692
#: ../raphodo/rapid.py:4274
3698
3693
#, python-format
3700
"<b>The %(camera)s appears to be in use by another "
3701
"application.</b><br><br>You can close any other application (such as a file "
3702
"browser) that is using it and try again. If that does not work, unplug the "
3703
"%(camera)s from the computer and plug it in again.<br><br>Alternatively, you "
3704
"can ignore this device."
3695
"<b>The %(camera)s appears to be in use by another application.</"
3696
"b><br><br>You can close any other application (such as a file browser) that "
3697
"is using it and try again. If that does not work, unplug the %(camera)s from "
3698
"the computer and plug it in again.<br><br>Alternatively, you can ignore this "
3707
#: ../raphodo/rapid.py:4276
3702
#: ../raphodo/rapid.py:4285
3708
3703
msgid "&Try Again"
3709
3704
msgstr "&Torna a intentar-ho"
3711
#: ../raphodo/rapid.py:4277
3706
#: ../raphodo/rapid.py:4286
3712
3707
msgid "&Ignore This Device"
3715
#: ../raphodo/rapid.py:4349
3710
#: ../raphodo/rapid.py:4358
3716
3711
#, python-format
3717
3712
msgid "Sorry, an unexpected problem occurred while scanning %s."
3720
#: ../raphodo/rapid.py:4350
3715
#: ../raphodo/rapid.py:4359
3721
3716
msgid "Unfortunately you cannot download from this device."
3724
#: ../raphodo/rapid.py:4354
3719
#: ../raphodo/rapid.py:4363
3726
3721
"A possible workaround for the problem might be downloading from the camera's "
3727
3722
"memory card using a card reader."
3730
#: ../raphodo/rapid.py:4359
3725
#: ../raphodo/rapid.py:4368
3731
3726
msgid "Device scan failed"
3734
#: ../raphodo/rapid.py:4739
3737
"<b>The %(camera)s cannot be scanned because it cannot be "
3738
"unmounted.</b><br><br>You can close any other application (such as a file "
3739
"browser) that is using it and try again. If that does not work, unplug the "
3740
"%(camera)s from the computer and plug it in again."
3743
#: ../raphodo/rapid.py:4764
3746
"<b>The download cannot start because the %(camera)s cannot be "
3747
"unmounted.</b><br><br>You can close any other application (such as a file "
3748
"browser) that is using it and try again. If that does not work, unplug the "
3749
"%(camera)s from the computer and plug it in again, and choose which files "
3750
"you want to download from it."
3753
#: ../raphodo/rapid.py:4861
3729
#: ../raphodo/rapid.py:4748
3732
"<b>The %(camera)s cannot be scanned because it cannot be unmounted.</"
3733
"b><br><br>You can close any other application (such as a file browser) that "
3734
"is using it and try again. If that does not work, unplug the %(camera)s from "
3735
"the computer and plug it in again."
3738
#: ../raphodo/rapid.py:4773
3741
"<b>The download cannot start because the %(camera)s cannot be unmounted.</"
3742
"b><br><br>You can close any other application (such as a file browser) that "
3743
"is using it and try again. If that does not work, unplug the %(camera)s from "
3744
"the computer and plug it in again, and choose which files you want to "
3748
#: ../raphodo/rapid.py:4870
3754
3749
msgid "Completed Downloads Present"
3757
#: ../raphodo/rapid.py:4863
3752
#: ../raphodo/rapid.py:4872
3758
3753
#, python-format
3759
3754
msgid "%s whose download have completed are displayed."
3762
#: ../raphodo/rapid.py:4865
3757
#: ../raphodo/rapid.py:4874
3763
3758
msgid "Do you want to clear the completed downloads?"
3766
#: ../raphodo/rapid.py:4867
3761
#: ../raphodo/rapid.py:4876
3767
3762
msgid "Completed Download Present"
3770
#: ../raphodo/rapid.py:4869
3765
#: ../raphodo/rapid.py:4878
3771
3766
#, python-format
3772
3767
msgid "%s whose download has completed is displayed."
3775
#: ../raphodo/rapid.py:4871
3770
#: ../raphodo/rapid.py:4880
3776
3771
msgid "Do you want to clear the completed download?"
3779
#: ../raphodo/rapid.py:4952
3774
#: ../raphodo/rapid.py:4961
3780
3775
#, python-format
3782
3777
"Do you want to download photos and videos from the device <i>%(device)s</i>?"
3785
#: ../raphodo/rapid.py:5203
3780
#: ../raphodo/rapid.py:5212
3786
3781
#, python-format
3787
3782
msgid "<b>Do you want to ignore the %s whenever this program is run?</b>"
3790
#: ../raphodo/rapid.py:5206
3785
#: ../raphodo/rapid.py:5215
3792
3787
"All cameras, phones and tablets with the same model name will be ignored."
3795
#: ../raphodo/rapid.py:5210
3790
#: ../raphodo/rapid.py:5219
3796
3791
#, python-format
3798
3793
"<b>Do you want to ignore the device %s whenever this program is run?</b>"
3801
#: ../raphodo/rapid.py:5212
3796
#: ../raphodo/rapid.py:5221
3802
3797
msgid "Any device with the same name will be ignored."
3805
#: ../raphodo/rapid.py:5512
3800
#: ../raphodo/rapid.py:5521
3806
3801
#, python-format
3807
3802
msgid "Downloading from %(location)s on This Computer."
3810
#: ../raphodo/rapid.py:5516
3805
#: ../raphodo/rapid.py:5525
3812
3807
"Do you really want to download from here?<br><br>On some systems, scanning "
3813
3808
"this location can take a very long time."
3816
#: ../raphodo/rapid.py:5557
3811
#: ../raphodo/rapid.py:5566
3817
3812
#, python-format
3818
3813
msgid "Generating thumbnails for %s"
3821
#: ../raphodo/rapid.py:5560
3816
#: ../raphodo/rapid.py:5569
3822
3817
#, python-format
3823
3818
msgid "Scanning %s"
3826
#: ../raphodo/rapid.py:5571
3821
#: ../raphodo/rapid.py:5580
3827
3822
#, python-format
3829
3824
"%(number)s of %(available files)s checked for download (%(hidden)s hidden)"
3832
#: ../raphodo/rapid.py:5579
3827
#: ../raphodo/rapid.py:5588
3833
3828
#, python-format
3834
3829
msgid "%(number)s of %(available files)s checked for download"
3837
#: ../raphodo/rapid.py:5785
3832
#: ../raphodo/rapid.py:5794
3838
3833
msgid "Display program information when run from the command line."
3841
#: ../raphodo/rapid.py:5787
3836
#: ../raphodo/rapid.py:5796
3842
3837
msgid "Display debugging information when run from the command line."
3845
#: ../raphodo/rapid.py:5790
3840
#: ../raphodo/rapid.py:5799
3846
3841
msgid "List photo and video file extensions the program recognizes and exit."
3849
#: ../raphodo/rapid.py:5793
3844
#: ../raphodo/rapid.py:5802
3850
3845
msgid "Turn on or off the the renaming of photos."
3853
#: ../raphodo/rapid.py:5795
3848
#: ../raphodo/rapid.py:5804
3854
3849
msgid "turn on or off the the renaming of videos."
3857
#: ../raphodo/rapid.py:5797
3852
#: ../raphodo/rapid.py:5806
3859
3854
"Turn on or off the automatic detection of devices from which to download."
3862
#: ../raphodo/rapid.py:5801
3857
#: ../raphodo/rapid.py:5810
3863
3858
msgid "Turn on or off downloading from this computer."
3866
#: ../raphodo/rapid.py:5803 ../raphodo/rapid.py:5806 ../raphodo/rapid.py:5809
3867
#: ../raphodo/rapid.py:5830 ../raphodo/rapid.py:5834
3861
#: ../raphodo/rapid.py:5812 ../raphodo/rapid.py:5815 ../raphodo/rapid.py:5818
3862
#: ../raphodo/rapid.py:5839 ../raphodo/rapid.py:5843
3871
#: ../raphodo/rapid.py:5804
3866
#: ../raphodo/rapid.py:5813
3872
3867
msgid "The PATH on this computer from which to download."
3875
#: ../raphodo/rapid.py:5807
3870
#: ../raphodo/rapid.py:5816
3876
3871
msgid "The PATH where photos will be downloaded to."
3879
#: ../raphodo/rapid.py:5810
3874
#: ../raphodo/rapid.py:5819
3880
3875
msgid "The PATH where videos will be downloaded to."
3883
#: ../raphodo/rapid.py:5812
3878
#: ../raphodo/rapid.py:5821
3884
3879
msgid "Turn on or off the backing up of photos and videos while downloading."
3887
#: ../raphodo/rapid.py:5816
3882
#: ../raphodo/rapid.py:5825
3888
3883
msgid "Turn on or off the automatic detection of backup devices."
3891
#: ../raphodo/rapid.py:5818 ../raphodo/rapid.py:5824
3886
#: ../raphodo/rapid.py:5827 ../raphodo/rapid.py:5833
3893
3888
msgstr "CARPETA"
3895
#: ../raphodo/rapid.py:5819
3890
#: ../raphodo/rapid.py:5828
3897
3892
"The FOLDER in which backups are stored on the automatically detected photo "
3898
3893
"backup device, with the folder's name being used to identify whether or not "