1303
1302
msgid "%s (location does not exist)"
1306
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:190
1305
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:191
1307
1306
msgid "Date time"
1308
1307
msgstr "Dată timp"
1310
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:191
1309
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:192
1314
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:192 ../raphodo/rapid.py:2137
1313
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:193 ../raphodo/rapid.py:2146
1315
1314
msgid "Filename"
1316
1315
msgstr "Nume fișier"
1318
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:193 ../raphodo/preferencedialog.py:724
1317
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:194 ../raphodo/preferencedialog.py:724
1319
1318
msgid "Metadata"
1320
1319
msgstr "Metadata"
1322
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:194
1321
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:195
1323
1322
msgid "Sequences"
1324
1323
msgstr "Secvenţe"
1326
1325
#. Translators: for an explanation of what this means,
1327
1326
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#jobcode
1328
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:197
1327
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:198
1329
1328
msgid "Job code"
1330
1329
msgstr "Cod sarcină"
1332
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:198
1331
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:199
1333
1332
msgid "Image date"
1334
1333
msgstr "Dată imagine"
1336
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:199
1335
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:200
1337
1336
msgid "Video date"
1338
1337
msgstr "Dată video"
1340
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:200
1339
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:201
1342
1341
msgstr "Astăzi"
1344
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:201
1343
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:202
1345
1344
msgid "Yesterday"
1348
1347
#. Translators: Download time is the time and date that the download started (when the
1349
1348
#. user clicked the Download button)
1350
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:204
1349
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:205
1351
1350
msgid "Download time"
1352
1351
msgstr "Timp descărcare"
1354
1353
#. Translators: for an explanation of what this means,
1355
1354
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
1356
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:207
1355
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:208
1360
1359
#. Translators: for an explanation of what this means,
1361
1360
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
1362
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:210 ../raphodo/rapid.py:2138
1361
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:211 ../raphodo/rapid.py:2147
1363
1362
msgid "Extension"
1364
1363
msgstr "Extensie"
1366
1365
#. Translators: for an explanation of what this means,
1367
1366
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
1368
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:213
1367
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:214
1369
1368
msgid "Image number"
1370
1369
msgstr "Număr imagine"
1372
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:214
1371
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:215
1373
1372
msgid "Video number"
1374
1373
msgstr "Număr video"
1376
1375
#. Translators: for an explanation of what this means,
1377
1376
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1378
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:217
1377
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:218
1379
1378
msgid "Aperture"
1380
1379
msgstr "Diafragmă"
1382
1381
#. Translators: for an explanation of what this means,
1383
1382
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1384
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:220
1383
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:221
1388
1387
#. Translators: for an explanation of what this means,
1389
1388
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1390
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:223
1389
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:224
1391
1390
msgid "Exposure time"
1392
1391
msgstr "Timp expunere"
1394
1393
#. Translators: for an explanation of what this means,
1395
1394
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1396
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:226
1395
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:227
1397
1396
msgid "Focal length"
1398
1397
msgstr "Distanță focală"
1400
1399
#. Translators: for an explanation of what this means,
1401
1400
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1402
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:229
1401
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:230
1403
1402
msgid "Camera make"
1404
1403
msgstr "Fabricant cameră foto"
1406
1405
#. Translators: for an explanation of what this means,
1407
1406
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1408
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:232
1407
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:233
1409
1408
msgid "Camera model"
1410
1409
msgstr "Model cameră foto"
1412
1411
#. Translators: for an explanation of what this means,
1413
1412
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1414
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:235
1413
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:236
1415
1414
msgid "Short camera model"
1416
1415
msgstr "Model scurt cameră foto"
1418
1417
#. Translators: for an explanation of what this means,
1419
1418
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1420
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:238
1419
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:239
1421
1420
msgid "Hyphenated short camera model"
1422
1421
msgstr "Silabisire scurtă model cameră foto"
1424
1423
#. Translators: for an explanation of what this means,
1425
1424
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1426
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:241
1425
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:242
1427
1426
msgid "Serial number"
1428
1427
msgstr "Număr serie"
1430
1429
#. Translators: for an explanation of what this means,
1431
1430
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1432
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:244
1431
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:245
1433
1432
msgid "Shutter count"
1434
1433
msgstr "Calcul obturator"
1436
1435
#. File number currently refers to the Exif value Exif.Canon.FileNumber
1437
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:246
1436
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:247
1438
1437
msgid "File number"
1441
1440
#. Only the folder component of the Exif.Canon.FileNumber value
1442
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:248
1441
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:249
1443
1442
msgid "Folder only"
1446
1445
#. The folder and file component of the Exif.Canon.FileNumber value
1447
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:250
1446
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:251
1448
1447
msgid "Folder and file"
1451
1450
#. Translators: for an explanation of what this means,
1452
1451
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
1453
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:253
1452
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:254
1454
1453
msgid "Owner name"
1455
1454
msgstr "Nume proprietar"
1457
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:254
1456
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:255
1461
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:255
1460
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:256
1463
1462
msgstr "Lățime"
1465
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:256
1464
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:257
1467
1466
msgstr "Înălțime"
1469
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:257
1468
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:258
1471
1470
msgstr "Lungime"
1473
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:258
1472
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:259
1474
1473
msgid "Frames Per Second"
1475
1474
msgstr "Cadre pe secundă"
1477
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:259
1476
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:260
1481
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:260
1480
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:261
1482
1481
msgid "Copyright"
1485
1484
#. Translators: for an explanation of what this means,
1486
1485
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequencenumbers
1487
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:263
1486
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:264
1488
1487
msgid "Downloads today"
1489
1488
msgstr "Descărcările de azi"
1491
1490
#. Translators: for an explanation of what this means,
1492
1491
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequencenumbers
1493
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:266
1492
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:267
1494
1493
msgid "Session number"
1495
1494
msgstr "Numărul sesiunii"
1497
1496
#. Translators: for an explanation of what this means,
1498
1497
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequencenumbers
1499
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:269
1498
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:270
1500
1499
msgid "Subfolder number"
1501
1500
msgstr "Număr subdosare"
1503
1502
#. Translators: for an explanation of what this means,
1504
1503
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequencenumbers
1505
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:272
1504
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:273
1506
1505
msgid "Stored number"
1507
1506
msgstr "Număr stocare"
1509
1508
#. Translators: for an explanation of what this means,
1510
1509
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequenceletters
1511
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:275
1510
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:276
1512
1511
msgid "Sequence letter"
1513
1512
msgstr "Secvență literă"
1515
1514
#. Translators: for an explanation of what this means,
1516
1515
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
1517
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:278
1516
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:279
1518
1517
msgid "All digits"
1519
1518
msgstr "Toți digiți"
1521
1520
#. Translators: for an explanation of what this means,
1522
1521
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
1523
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:281
1522
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:282
1524
1523
msgid "Last digit"
1525
1524
msgstr "Ultimul digit"
1527
1526
#. Translators: for an explanation of what this means,
1528
1527
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
1529
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:284
1528
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:285
1530
1529
msgid "Last 2 digits"
1531
1530
msgstr "Ultimii 2 digiți"
1533
1532
#. Translators: for an explanation of what this means,
1534
1533
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
1535
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:287
1534
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:288
1536
1535
msgid "Last 3 digits"
1537
1536
msgstr "Ultimii 3 digiți"
1539
1538
#. Translators: for an explanation of what this means,
1540
1539
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
1541
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:290
1540
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:291
1542
1541
msgid "Last 4 digits"
1543
1542
msgstr "Ultimii 4 digiți"
1545
1544
#. Translators: please not the capitalization of this text, and keep it the same if your
1546
1545
#. language features capitalization
1547
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:293
1546
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:294
1548
1547
msgid "Original Case"
1549
1548
msgstr "Format original"
1551
1550
#. Translators: please not the capitalization of this text, and keep it the same if your
1552
1551
#. language features capitalization
1553
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:296
1552
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:297
1554
1553
msgid "UPPERCASE"
1555
1554
msgstr "MAJUSCULE"
1557
1556
#. Translators: please not the capitalization of this text, and keep it the same if your
1558
1557
#. language features capitalization
1559
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:299
1558
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:300
1560
1559
msgid "lowercase"
1561
1560
msgstr "minuscule"
1563
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:300
1562
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:301
1564
1563
msgid "One digit"
1565
1564
msgstr "Un digit"
1567
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:301
1566
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:302
1568
1567
msgid "Two digits"
1569
1568
msgstr "Doi digiți"
1571
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:302
1570
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:303
1572
1571
msgid "Three digits"
1573
1572
msgstr "Trei digiți"
1575
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:303
1574
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:304
1576
1575
msgid "Four digits"
1577
1576
msgstr "Patru digiți"
1579
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:304
1578
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:305
1580
1579
msgid "Five digits"
1581
1580
msgstr "Cinci digiți"
1583
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:305
1582
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:306
1584
1583
msgid "Six digits"
1585
1584
msgstr "Șase digiți"
1587
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:306
1586
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:307
1588
1587
msgid "Seven digits"
1589
1588
msgstr "Șapte digiți"
1591
1590
#. Translators: for an explanation of what this means,
1592
1591
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1593
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:309
1592
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:310
1594
1593
msgid "Subseconds"
1595
1594
msgstr "Milisecunde"
1597
1596
#. Translators: for an explanation of what this means,
1598
1597
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1599
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:312 ../raphodo/generatenameconfig.py:393
1598
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:313 ../raphodo/generatenameconfig.py:394
1600
1599
msgid "YYYYMMDD"
1601
1600
msgstr "AAAALLZZ"
1603
1602
#. Translators: for an explanation of what this means,
1604
1603
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1605
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:315 ../raphodo/generatenameconfig.py:394
1604
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:316 ../raphodo/generatenameconfig.py:395
1606
1605
msgid "YYYY-MM-DD"
1607
1606
msgstr "AAAA-LL-ZZ"
1609
1608
#. Translators: for an explanation of what this means,
1610
1609
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1611
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:318 ../raphodo/generatenameconfig.py:395
1610
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:319 ../raphodo/generatenameconfig.py:396
1612
1611
msgid "YYYY_MM_DD"
1615
1614
#. Translators: for an explanation of what this means,
1616
1615
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1617
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:321
1616
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:322
1619
1618
msgstr "AALLZZ"
1621
1620
#. Translators: for an explanation of what this means,
1622
1621
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1623
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:324
1622
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:325
1624
1623
msgid "YY-MM-DD"
1625
1624
msgstr "AA-LL-ZZ"
1627
1626
#. Translators: for an explanation of what this means,
1628
1627
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1629
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:327
1628
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:328
1630
1629
msgid "YY_MM_DD"
1633
1632
#. Translators: for an explanation of what this means,
1634
1633
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1635
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:330
1634
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:331
1636
1635
msgid "MMDDYYYY"
1637
1636
msgstr "LLZZAAAA"
1639
1638
#. Translators: for an explanation of what this means,
1640
1639
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1641
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:333
1640
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:334
1643
1642
msgstr "LLZZAA"
1645
1644
#. Translators: for an explanation of what this means,
1646
1645
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1647
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:336
1646
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:337
1651
1650
#. Translators: for an explanation of what this means,
1652
1651
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1653
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:339
1652
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:340
1654
1653
msgid "DDMMYYYY"
1655
1654
msgstr "ZZLLAAAA"
1657
1656
#. Translators: for an explanation of what this means,
1658
1657
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1659
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:342
1658
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:343
1661
1660
msgstr "ZZLLAA"
1663
1662
#. Translators: for an explanation of what this means,
1664
1663
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1665
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:345 ../raphodo/generatenameconfig.py:393
1666
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:394 ../raphodo/generatenameconfig.py:395
1667
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:396 ../raphodo/generatenameconfig.py:397
1664
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:346 ../raphodo/generatenameconfig.py:394
1665
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:395 ../raphodo/generatenameconfig.py:396
1666
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:397 ../raphodo/generatenameconfig.py:398
1671
1670
#. Translators: for an explanation of what this means,
1672
1671
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1673
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:348
1672
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:349
1677
1676
#. Translators: for an explanation of what this means,
1678
1677
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1679
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:351
1678
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:352
1683
1682
#. Translators: for an explanation of what this means,
1684
1683
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1685
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:354
1684
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:355
1689
1688
#. Translators: for an explanation of what this means,
1690
1689
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1691
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:357
1690
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:358
1692
1691
msgid "Month (full)"
1695
1694
#. Translators: for an explanation of what this means,
1696
1695
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1697
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:360
1696
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:361
1698
1697
msgid "Month (abbreviated)"
1701
1700
#. Translators: for an explanation of what this means,
1702
1701
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1703
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:363
1702
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:364
1705
1704
msgstr "OOMMSS"
1707
1706
#. Translators: for an explanation of what this means,
1708
1707
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1709
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:366
1708
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:367
1713
1712
#. Translators: for an explanation of what this means,
1714
1713
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1715
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:369
1714
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:370
1716
1715
msgid "HH-MM-SS"
1717
1716
msgstr "OO-MM-SS"
1719
1718
#. Translators: for an explanation of what this means,
1720
1719
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1721
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:372
1720
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:373
1725
1724
#. Translators: for an explanation of what this means,
1726
1725
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1727
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:375
1726
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:376
1731
1730
#. Translators: for an explanation of what this means,
1732
1731
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1733
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:378
1732
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:379
1734
1733
msgid "MM (minutes)"
1735
1734
msgstr "MM (minute)"
1737
1736
#. Translators: for an explanation of what this means,
1738
1737
#. see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
1739
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:381
1738
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:382
1743
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:393
1742
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:394
1747
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:394
1746
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:395
1748
1747
msgid "Date (hyphens)"
1751
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:395
1750
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:396
1752
1751
msgid "Date (underscores)"
1755
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:396 ../raphodo/generatenameconfig.py:442
1756
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:537
1754
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:397 ../raphodo/generatenameconfig.py:443
1755
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:538
1757
1756
msgid "Date and Job Code"
1760
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:396
1759
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:397
1761
1760
msgid "YYYYMM_Job Code"
1764
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:397
1763
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:398
1765
1764
msgid "Date and Job Code Subfolder"
1768
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:397
1767
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:398
1772
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:397 ../raphodo/jobcodepanel.py:199
1773
#: ../raphodo/nameeditor.py:843 ../raphodo/rapid.py:1864
1774
#: ../raphodo/renamepanel.py:83 ../raphodo/renamepanel.py:241
1771
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:398 ../raphodo/jobcodepanel.py:199
1772
#: ../raphodo/nameeditor.py:848 ../raphodo/rapid.py:1873
1773
#: ../raphodo/renamepanel.py:83 ../raphodo/renamepanel.py:246
1775
1774
msgid "Job Code"
1776
1775
msgstr "Cod Sarcină"
1778
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:437 ../raphodo/generatenameconfig.py:532
1777
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:438 ../raphodo/generatenameconfig.py:533
1779
1778
msgid "Original Filename"
1782
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:438 ../raphodo/generatenameconfig.py:533
1781
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:439 ../raphodo/generatenameconfig.py:534
1783
1782
msgid "Date-Time and Downloads today"
1786
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:438 ../raphodo/generatenameconfig.py:533
1785
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:439 ../raphodo/generatenameconfig.py:534
1787
1786
msgid "YYYYMMDD-HHMM-1"
1790
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:439 ../raphodo/generatenameconfig.py:534
1789
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:440 ../raphodo/generatenameconfig.py:535
1791
1790
msgid "Date and Downloads today"
1794
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:439 ../raphodo/generatenameconfig.py:534
1793
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:440 ../raphodo/generatenameconfig.py:535
1795
1794
msgid "YYYYMMDD-1"
1798
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:440
1797
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:441
1799
1798
msgid "Date-Time and Image number"
1802
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:440
1801
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:441
1803
1802
msgid "YYYYMMDD-1234"
1806
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:441 ../raphodo/generatenameconfig.py:536
1805
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:442 ../raphodo/generatenameconfig.py:537
1807
1806
msgid "Date-Time and Job Code"
1810
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:441 ../raphodo/generatenameconfig.py:536
1809
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:442 ../raphodo/generatenameconfig.py:537
1811
1810
msgid "YYYYMMDD-HHMM-Job Code-1"
1814
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:442 ../raphodo/generatenameconfig.py:537
1813
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:443 ../raphodo/generatenameconfig.py:538
1815
1814
msgid "YYYYMMDD-Job Code-1"
1818
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:535
1817
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:536
1819
1818
msgid "Date-Time and Video number"
1822
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:535
1821
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:536
1823
1822
msgid "YYYYMMDD_1234"
1826
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:538
1825
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:539
1827
1826
msgid "Resolution"
1830
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:538
1829
#: ../raphodo/generatenameconfig.py:539
1831
1830
msgid "YYYYMMDD-HHMM-1-1920x1080"
3272
#: ../raphodo/rapid.py:1512
3267
#: ../raphodo/rapid.py:1521
3273
3268
msgid "Upgrade failed"
3276
#: ../raphodo/rapid.py:1515
3271
#: ../raphodo/rapid.py:1524
3278
3273
"Sorry, upgrading Rapid Photo Downloader failed because there was an error "
3279
3274
"opening the installer."
3282
#: ../raphodo/rapid.py:1721 ../raphodo/rapid.py:2437
3277
#: ../raphodo/rapid.py:1730 ../raphodo/rapid.py:2446
3283
3278
msgid "Download"
3286
#: ../raphodo/rapid.py:1725
3281
#: ../raphodo/rapid.py:1734
3287
3282
msgid "&Refresh..."
3290
#: ../raphodo/rapid.py:1729
3285
#: ../raphodo/rapid.py:1738
3291
3286
msgid "&Preferences"
3294
#: ../raphodo/rapid.py:1733
3289
#: ../raphodo/rapid.py:1742
3298
#: ../raphodo/rapid.py:1737
3293
#: ../raphodo/rapid.py:1746
3299
3294
msgid "Error &Reports"
3302
#: ../raphodo/rapid.py:1741
3297
#: ../raphodo/rapid.py:1750
3303
3298
msgid "Clear Completed Downloads"
3306
#: ../raphodo/rapid.py:1745
3301
#: ../raphodo/rapid.py:1754
3307
3302
msgid "Get Help Online..."
3310
#: ../raphodo/rapid.py:1749
3305
#: ../raphodo/rapid.py:1758
3311
3306
msgid "&Tip of the Day..."
3314
#: ../raphodo/rapid.py:1753
3309
#: ../raphodo/rapid.py:1762
3315
3310
msgid "Report a Problem..."
3318
#: ../raphodo/rapid.py:1757
3313
#: ../raphodo/rapid.py:1766
3319
3314
msgid "Make a Donation..."
3322
#: ../raphodo/rapid.py:1761
3317
#: ../raphodo/rapid.py:1770
3323
3318
msgid "Translate this Application..."
3326
#: ../raphodo/rapid.py:1765
3321
#: ../raphodo/rapid.py:1774
3327
3322
msgid "&About..."
3330
#: ../raphodo/rapid.py:1769
3325
#: ../raphodo/rapid.py:1778
3331
3326
msgid "Check for Updates..."
3334
#: ../raphodo/rapid.py:1852
3329
#: ../raphodo/rapid.py:1861
3335
3330
msgid "Timeline"
3338
#: ../raphodo/rapid.py:1862
3333
#: ../raphodo/rapid.py:1871
3339
3334
msgid "Destination"
3342
#: ../raphodo/rapid.py:1863
3337
#: ../raphodo/rapid.py:1872
3346
#: ../raphodo/rapid.py:1865
3341
#: ../raphodo/rapid.py:1874
3347
3342
msgid "Back Up"
3350
3345
#. Devices Header and View
3351
#: ../raphodo/rapid.py:1989
3346
#: ../raphodo/rapid.py:1998
3353
3348
"Turn on or off the use of devices attached to this computer as download "
3357
3352
#. This Computer Header and View
3358
#: ../raphodo/rapid.py:2006
3353
#: ../raphodo/rapid.py:2015
3360
3355
"Turn on or off the use of a folder on this computer as a download source"
3363
#: ../raphodo/rapid.py:2008
3358
#: ../raphodo/rapid.py:2017
3364
3359
msgid "This Computer"
3367
#: ../raphodo/rapid.py:2021
3362
#: ../raphodo/rapid.py:2030
3368
3363
msgid "Select a source folder"
3371
#: ../raphodo/rapid.py:2050
3366
#: ../raphodo/rapid.py:2059
3372
3367
msgid "Projected Storage Use"
3375
#: ../raphodo/rapid.py:2068 ../raphodo/rapid.py:2080
3370
#: ../raphodo/rapid.py:2077 ../raphodo/rapid.py:2089
3376
3371
msgid "Select a destination folder"
3379
#: ../raphodo/rapid.py:2129
3374
#: ../raphodo/rapid.py:2138
3383
#: ../raphodo/rapid.py:2130
3378
#: ../raphodo/rapid.py:2139
3387
#: ../raphodo/rapid.py:2132
3382
#: ../raphodo/rapid.py:2141
3391
#: ../raphodo/rapid.py:2135
3386
#: ../raphodo/rapid.py:2144
3392
3387
msgid "Modification Time"
3395
#: ../raphodo/rapid.py:2136
3390
#: ../raphodo/rapid.py:2145
3396
3391
msgid "Checked State"
3399
#: ../raphodo/rapid.py:2139
3394
#: ../raphodo/rapid.py:2148
3400
3395
msgid "File Type"
3403
#: ../raphodo/rapid.py:2140
3398
#: ../raphodo/rapid.py:2149
3405
3400
msgstr "Dispozitiv"
3407
#: ../raphodo/rapid.py:2142
3402
#: ../raphodo/rapid.py:2151
3411
#: ../raphodo/rapid.py:2153
3406
#: ../raphodo/rapid.py:2162
3412
3407
msgid "Select All:"
3415
#: ../raphodo/rapid.py:2417
3410
#: ../raphodo/rapid.py:2426
3416
3411
#, python-format
3417
3412
msgid "Download %(files)s"
3420
#: ../raphodo/rapid.py:2433
3415
#: ../raphodo/rapid.py:2442
3421
3416
msgid "Resume Download"
3424
#: ../raphodo/rapid.py:2435
3419
#: ../raphodo/rapid.py:2444
3428
#: ../raphodo/rapid.py:2523
3423
#: ../raphodo/rapid.py:2532
3429
3424
#, python-brace-format
3431
3426
"Please report the problem at <a href=\"{website}\">{website}</a>.<br><br>\n"
3480
#: ../raphodo/rapid.py:2966
3475
#: ../raphodo/rapid.py:2975
3481
3476
#, python-format
3483
3478
"This download folder is invalid:\n"
3487
#: ../raphodo/rapid.py:2969
3482
#: ../raphodo/rapid.py:2978
3488
3483
msgid "Download Failure"
3491
#: ../raphodo/rapid.py:2970
3486
#: ../raphodo/rapid.py:2979
3492
3487
msgid "The download cannot proceed."
3495
#: ../raphodo/rapid.py:2988
3490
#: ../raphodo/rapid.py:2997
3497
3492
"Photos and videos will not be backed up because there is nowhere to back "
3498
3493
"them up. Do you still want to start the download?"
3501
#: ../raphodo/rapid.py:2995 ../raphodo/rapid.py:3005
3496
#: ../raphodo/rapid.py:3004 ../raphodo/rapid.py:3014
3502
3497
#, python-format
3504
3499
"No backup device exists for backing up %(filetype)s. Do you still want to "
3505
3500
"start the download?"
3508
#: ../raphodo/rapid.py:2997 ../raphodo/rpdfile.py:233
3503
#: ../raphodo/rapid.py:3006 ../raphodo/rpdfile.py:233
3510
3505
msgstr "fotografii"
3512
#: ../raphodo/rapid.py:3007 ../raphodo/rpdfile.py:228
3507
#: ../raphodo/rapid.py:3016 ../raphodo/rpdfile.py:228
3516
#: ../raphodo/rapid.py:3015
3511
#: ../raphodo/rapid.py:3024
3518
3513
"<b>The photo and video backup destinations do not exist or cannot be written "
3519
3514
"to.</b><br><br>Do you still want to start the download?"
3522
#: ../raphodo/rapid.py:3025 ../raphodo/rapid.py:3034
3517
#: ../raphodo/rapid.py:3034 ../raphodo/rapid.py:3043
3523
3518
#, python-format
3525
3520
"<b>The %(filetype)s backup destination does not exist or cannot be written "
3526
3521
"to.</b><br><br>Do you still want to start the download?"
3529
#: ../raphodo/rapid.py:3027 ../raphodo/rpdfile.py:235 ../raphodo/rpdfile.py:843
3524
#: ../raphodo/rapid.py:3036 ../raphodo/rpdfile.py:235 ../raphodo/rpdfile.py:843
3531
3526
msgstr "fotografie"
3533
#: ../raphodo/rapid.py:3036 ../raphodo/rpdfile.py:230 ../raphodo/rpdfile.py:883
3528
#: ../raphodo/rapid.py:3045 ../raphodo/rpdfile.py:230 ../raphodo/rpdfile.py:883
3537
#: ../raphodo/rapid.py:3044
3532
#: ../raphodo/rapid.py:3053
3538
3533
msgid "Backup problem"
3541
#: ../raphodo/rapid.py:3782
3536
#: ../raphodo/rapid.py:3791
3542
3537
#, python-format
3543
3538
msgid "%(downloading_from)s — %(time_left)s left (%(speed)s)"
3546
#: ../raphodo/rapid.py:3854
3541
#: ../raphodo/rapid.py:3863
3547
3542
#, python-format
3548
3543
msgid "%(noFiles)s %(filetypes)s downloaded"
3549
3544
msgstr "%(noFiles)s %(filetypes)s descărcate"
3551
#: ../raphodo/rapid.py:3862
3546
#: ../raphodo/rapid.py:3871
3552
3547
#, python-format
3553
3548
msgid "%(noFiles)s %(filetypes)s failed to download"
3554
3549
msgstr "%(noFiles)s %(filetypes)s descărcare eșuată"
3556
#: ../raphodo/rapid.py:3868 ../raphodo/rapid.py:3953
3551
#: ../raphodo/rapid.py:3877 ../raphodo/rapid.py:3962
3557
3552
msgid "warnings"
3558
3553
msgstr "avertismente"
3560
#: ../raphodo/rapid.py:3899
3555
#: ../raphodo/rapid.py:3908
3561
3556
msgid "All downloads complete"
3562
3557
msgstr "Toate descărcările complecte"
3564
#: ../raphodo/rapid.py:3907 ../raphodo/rapid.py:3918 ../raphodo/rapid.py:3929
3565
#: ../raphodo/rapid.py:3940 ../raphodo/rapid.py:3950
3559
#: ../raphodo/rapid.py:3916 ../raphodo/rapid.py:3927 ../raphodo/rapid.py:3938
3560
#: ../raphodo/rapid.py:3949 ../raphodo/rapid.py:3959
3566
3561
#, python-format
3567
3562
msgid "%(number)s %(numberdownloaded)s"
3568
3563
msgstr "%(number)s %(numberdownloaded)s"
3570
#: ../raphodo/rapid.py:3910 ../raphodo/rapid.py:3932
3565
#: ../raphodo/rapid.py:3919 ../raphodo/rapid.py:3941
3571
3566
#, python-format
3572
3567
msgid "%(filetype)s downloaded"
3573
3568
msgstr "%(filetype)s descărcate"
3575
#: ../raphodo/rapid.py:3921 ../raphodo/rapid.py:3943
3570
#: ../raphodo/rapid.py:3930 ../raphodo/rapid.py:3952
3576
3571
#, python-format
3577
3572
msgid "%(filetype)s failed to download"
3578
3573
msgstr "%(filetype)s au eşuat la descărcare"
3580
#: ../raphodo/rapid.py:3976
3575
#: ../raphodo/rapid.py:3985
3581
3576
msgid "1 failure"
3584
#: ../raphodo/rapid.py:3978
3579
#: ../raphodo/rapid.py:3987
3585
3580
#, python-format
3586
3581
msgid "%d failures"
3589
#: ../raphodo/rapid.py:3983
3584
#: ../raphodo/rapid.py:3992
3590
3585
msgid "1 warning"
3593
#: ../raphodo/rapid.py:3985
3588
#: ../raphodo/rapid.py:3994
3594
3589
#, python-format
3595
3590
msgid "%d warnings"
3598
#: ../raphodo/rapid.py:4007
3593
#: ../raphodo/rapid.py:4016
3599
3594
#, python-format
3600
3595
msgid "Downloaded %(no_files_and_types)s from %(devices)s"
3603
#: ../raphodo/rapid.py:4011
3598
#: ../raphodo/rapid.py:4020
3604
3599
#, python-format
3605
3600
msgid "Downloaded %(no_files_and_types)s from %(devices)s — %(failures)s"
3608
#: ../raphodo/rapid.py:4015
3603
#: ../raphodo/rapid.py:4024
3609
3604
#, python-format
3610
3605
msgid "No files downloaded — %(failures)s"
3613
#: ../raphodo/rapid.py:4017
3608
#: ../raphodo/rapid.py:4026
3614
3609
msgid "No files downloaded"
3617
#: ../raphodo/rapid.py:4047
3612
#: ../raphodo/rapid.py:4056
3618
3613
#, python-format
3620
3615
"The Destination subfolders and Timeline will be rebuilt after all thumbnails "
3621
3616
"have been generated for the %(camera)s"
3624
#: ../raphodo/rapid.py:4052
3619
#: ../raphodo/rapid.py:4061
3626
3621
"The Destination subfolders and Timeline will be rebuilt after all thumbnails "
3627
3622
"have been generated for this computer"
3630
#: ../raphodo/rapid.py:4057
3625
#: ../raphodo/rapid.py:4066
3631
3626
#, python-format
3633
3628
"The Destination subfolders and Timeline will be rebuilt after all thumbnails "
3634
3629
"have been generated for %(device)s"
3637
#: ../raphodo/rapid.py:4065
3632
#: ../raphodo/rapid.py:4074
3638
3633
#, python-format
3640
3635
"The Destination subfolders and Timeline will be rebuilt after all thumbnails "
3641
3636
"have been generated for %(number_devices)s devices and this computer"
3644
#: ../raphodo/rapid.py:4078
3639
#: ../raphodo/rapid.py:4087
3645
3640
#, python-format
3647
3642
"The Destination subfolders and Timeline will be rebuilt after all thumbnails "
3648
3643
"have been generated for the %(camera)s and this computer"
3651
#: ../raphodo/rapid.py:4082
3646
#: ../raphodo/rapid.py:4091
3652
3647
#, python-format
3654
3649
"The Destination subfolders and Timeline will be rebuilt after all thumbnails "
3655
3650
"have been generated for %(device)s and this computer"
3658
#: ../raphodo/rapid.py:4086
3653
#: ../raphodo/rapid.py:4095
3659
3654
#, python-format
3661
3656
"The Destination subfolders and Timeline will be rebuilt after all thumbnails "
3662
3657
"have been generated for %(number_devices)s devices"
3665
#: ../raphodo/rapid.py:4113
3660
#: ../raphodo/rapid.py:4122
3666
3661
msgid "The Destination subfolders and Timeline have been rebuilt"
3669
#: ../raphodo/rapid.py:4170
3664
#: ../raphodo/rapid.py:4179
3670
3665
msgid "Program preferences are invalid"
3673
#: ../raphodo/rapid.py:4254
3668
#: ../raphodo/rapid.py:4263
3674
3669
#, python-format
3676
3671
"<b>All files on the %(camera)s are inaccessible</b>.<br><br>It may be locked "
3680
3675
"ignore this device."
3683
#: ../raphodo/rapid.py:4265
3678
#: ../raphodo/rapid.py:4274
3684
3679
#, python-format
3686
"<b>The %(camera)s appears to be in use by another "
3687
"application.</b><br><br>You can close any other application (such as a file "
3688
"browser) that is using it and try again. If that does not work, unplug the "
3689
"%(camera)s from the computer and plug it in again.<br><br>Alternatively, you "
3690
"can ignore this device."
3681
"<b>The %(camera)s appears to be in use by another application.</"
3682
"b><br><br>You can close any other application (such as a file browser) that "
3683
"is using it and try again. If that does not work, unplug the %(camera)s from "
3684
"the computer and plug it in again.<br><br>Alternatively, you can ignore this "
3693
#: ../raphodo/rapid.py:4276
3688
#: ../raphodo/rapid.py:4285
3694
3689
msgid "&Try Again"
3697
#: ../raphodo/rapid.py:4277
3692
#: ../raphodo/rapid.py:4286
3698
3693
msgid "&Ignore This Device"
3701
#: ../raphodo/rapid.py:4349
3696
#: ../raphodo/rapid.py:4358
3702
3697
#, python-format
3703
3698
msgid "Sorry, an unexpected problem occurred while scanning %s."
3706
#: ../raphodo/rapid.py:4350
3701
#: ../raphodo/rapid.py:4359
3707
3702
msgid "Unfortunately you cannot download from this device."
3710
#: ../raphodo/rapid.py:4354
3705
#: ../raphodo/rapid.py:4363
3712
3707
"A possible workaround for the problem might be downloading from the camera's "
3713
3708
"memory card using a card reader."
3716
#: ../raphodo/rapid.py:4359
3711
#: ../raphodo/rapid.py:4368
3717
3712
msgid "Device scan failed"
3720
#: ../raphodo/rapid.py:4739
3723
"<b>The %(camera)s cannot be scanned because it cannot be "
3724
"unmounted.</b><br><br>You can close any other application (such as a file "
3725
"browser) that is using it and try again. If that does not work, unplug the "
3726
"%(camera)s from the computer and plug it in again."
3729
#: ../raphodo/rapid.py:4764
3732
"<b>The download cannot start because the %(camera)s cannot be "
3733
"unmounted.</b><br><br>You can close any other application (such as a file "
3734
"browser) that is using it and try again. If that does not work, unplug the "
3735
"%(camera)s from the computer and plug it in again, and choose which files "
3736
"you want to download from it."
3739
#: ../raphodo/rapid.py:4861
3715
#: ../raphodo/rapid.py:4748
3718
"<b>The %(camera)s cannot be scanned because it cannot be unmounted.</"
3719
"b><br><br>You can close any other application (such as a file browser) that "
3720
"is using it and try again. If that does not work, unplug the %(camera)s from "
3721
"the computer and plug it in again."
3724
#: ../raphodo/rapid.py:4773
3727
"<b>The download cannot start because the %(camera)s cannot be unmounted.</"
3728
"b><br><br>You can close any other application (such as a file browser) that "
3729
"is using it and try again. If that does not work, unplug the %(camera)s from "
3730
"the computer and plug it in again, and choose which files you want to "
3734
#: ../raphodo/rapid.py:4870
3740
3735
msgid "Completed Downloads Present"
3743
#: ../raphodo/rapid.py:4863
3738
#: ../raphodo/rapid.py:4872
3744
3739
#, python-format
3745
3740
msgid "%s whose download have completed are displayed."
3748
#: ../raphodo/rapid.py:4865
3743
#: ../raphodo/rapid.py:4874
3749
3744
msgid "Do you want to clear the completed downloads?"
3752
#: ../raphodo/rapid.py:4867
3747
#: ../raphodo/rapid.py:4876
3753
3748
msgid "Completed Download Present"
3756
#: ../raphodo/rapid.py:4869
3751
#: ../raphodo/rapid.py:4878
3757
3752
#, python-format
3758
3753
msgid "%s whose download has completed is displayed."
3761
#: ../raphodo/rapid.py:4871
3756
#: ../raphodo/rapid.py:4880
3762
3757
msgid "Do you want to clear the completed download?"
3765
#: ../raphodo/rapid.py:4952
3760
#: ../raphodo/rapid.py:4961
3766
3761
#, python-format
3768
3763
"Do you want to download photos and videos from the device <i>%(device)s</i>?"
3771
#: ../raphodo/rapid.py:5203
3766
#: ../raphodo/rapid.py:5212
3772
3767
#, python-format
3773
3768
msgid "<b>Do you want to ignore the %s whenever this program is run?</b>"
3776
#: ../raphodo/rapid.py:5206
3771
#: ../raphodo/rapid.py:5215
3778
3773
"All cameras, phones and tablets with the same model name will be ignored."
3781
#: ../raphodo/rapid.py:5210
3776
#: ../raphodo/rapid.py:5219
3782
3777
#, python-format
3784
3779
"<b>Do you want to ignore the device %s whenever this program is run?</b>"
3787
#: ../raphodo/rapid.py:5212
3782
#: ../raphodo/rapid.py:5221
3788
3783
msgid "Any device with the same name will be ignored."
3791
#: ../raphodo/rapid.py:5512
3786
#: ../raphodo/rapid.py:5521
3792
3787
#, python-format
3793
3788
msgid "Downloading from %(location)s on This Computer."
3796
#: ../raphodo/rapid.py:5516
3791
#: ../raphodo/rapid.py:5525
3798
3793
"Do you really want to download from here?<br><br>On some systems, scanning "
3799
3794
"this location can take a very long time."
3802
#: ../raphodo/rapid.py:5557
3797
#: ../raphodo/rapid.py:5566
3803
3798
#, python-format
3804
3799
msgid "Generating thumbnails for %s"
3807
#: ../raphodo/rapid.py:5560
3802
#: ../raphodo/rapid.py:5569
3808
3803
#, python-format
3809
3804
msgid "Scanning %s"
3812
#: ../raphodo/rapid.py:5571
3807
#: ../raphodo/rapid.py:5580
3813
3808
#, python-format
3815
3810
"%(number)s of %(available files)s checked for download (%(hidden)s hidden)"
3818
#: ../raphodo/rapid.py:5579
3813
#: ../raphodo/rapid.py:5588
3819
3814
#, python-format
3820
3815
msgid "%(number)s of %(available files)s checked for download"
3823
#: ../raphodo/rapid.py:5785
3818
#: ../raphodo/rapid.py:5794
3824
3819
msgid "Display program information when run from the command line."
3827
#: ../raphodo/rapid.py:5787
3822
#: ../raphodo/rapid.py:5796
3828
3823
msgid "Display debugging information when run from the command line."
3831
#: ../raphodo/rapid.py:5790
3826
#: ../raphodo/rapid.py:5799
3832
3827
msgid "List photo and video file extensions the program recognizes and exit."
3835
#: ../raphodo/rapid.py:5793
3830
#: ../raphodo/rapid.py:5802
3836
3831
msgid "Turn on or off the the renaming of photos."
3839
#: ../raphodo/rapid.py:5795
3834
#: ../raphodo/rapid.py:5804
3840
3835
msgid "turn on or off the the renaming of videos."
3843
#: ../raphodo/rapid.py:5797
3838
#: ../raphodo/rapid.py:5806
3845
3840
"Turn on or off the automatic detection of devices from which to download."
3848
#: ../raphodo/rapid.py:5801
3843
#: ../raphodo/rapid.py:5810
3849
3844
msgid "Turn on or off downloading from this computer."
3852
#: ../raphodo/rapid.py:5803 ../raphodo/rapid.py:5806 ../raphodo/rapid.py:5809
3853
#: ../raphodo/rapid.py:5830 ../raphodo/rapid.py:5834
3847
#: ../raphodo/rapid.py:5812 ../raphodo/rapid.py:5815 ../raphodo/rapid.py:5818
3848
#: ../raphodo/rapid.py:5839 ../raphodo/rapid.py:5843
3857
#: ../raphodo/rapid.py:5804
3852
#: ../raphodo/rapid.py:5813
3858
3853
msgid "The PATH on this computer from which to download."
3861
#: ../raphodo/rapid.py:5807
3856
#: ../raphodo/rapid.py:5816
3862
3857
msgid "The PATH where photos will be downloaded to."
3865
#: ../raphodo/rapid.py:5810
3860
#: ../raphodo/rapid.py:5819
3866
3861
msgid "The PATH where videos will be downloaded to."
3869
#: ../raphodo/rapid.py:5812
3864
#: ../raphodo/rapid.py:5821
3870
3865
msgid "Turn on or off the backing up of photos and videos while downloading."
3873
#: ../raphodo/rapid.py:5816
3868
#: ../raphodo/rapid.py:5825
3874
3869
msgid "Turn on or off the automatic detection of backup devices."
3877
#: ../raphodo/rapid.py:5818 ../raphodo/rapid.py:5824
3872
#: ../raphodo/rapid.py:5827 ../raphodo/rapid.py:5833
3881
#: ../raphodo/rapid.py:5819
3876
#: ../raphodo/rapid.py:5828
3883
3878
"The FOLDER in which backups are stored on the automatically detected photo "
3884
3879
"backup device, with the folder's name being used to identify whether or not "
3894
3889
"up videos to, create a folder on it with this name."
3897
#: ../raphodo/rapid.py:5831
3892
#: ../raphodo/rapid.py:5840
3899
3894
"The PATH where photos will be backed up when automatic detection of backup "
3900
3895
"devices is turned off."
3903
#: ../raphodo/rapid.py:5835
3898
#: ../raphodo/rapid.py:5844
3905
3900
"The PATH where videos will be backed up when automatic detection of backup "
3906
3901
"devices is turned off."
3909
#: ../raphodo/rapid.py:5838
3904
#: ../raphodo/rapid.py:5847
3910
3905
#, python-format
3911
3906
msgid "Ignore photos with the following extensions: %s"
3914
#: ../raphodo/rapid.py:5842
3916
"Turn on or off starting downloads as soon as the program itself starts."
3909
#: ../raphodo/rapid.py:5851
3910
msgid "Turn on or off starting downloads as soon as the program itself starts."
3919
#: ../raphodo/rapid.py:5845
3913
#: ../raphodo/rapid.py:5854
3920
3914
msgid "Turn on or off starting downloads as soon as a device is inserted."
3923
#: ../raphodo/rapid.py:5848
3917
#: ../raphodo/rapid.py:5857
3925
3919
"Turn on or off use of the Rapid Photo Downloader Thumbnail Cache. Turning it "
3926
3920
"off does not delete existing cache contents."
3929
#: ../raphodo/rapid.py:5852
3923
#: ../raphodo/rapid.py:5861
3931
3925
"Delete all thumbnails in the Rapid Photo Downloader Thumbnail Cache, and "
3935
#: ../raphodo/rapid.py:5856
3929
#: ../raphodo/rapid.py:5865
3936
3930
msgid "Forget which files have been previously downloaded, and exit."
3939
#: ../raphodo/rapid.py:5859
3933
#: ../raphodo/rapid.py:5868
3941
3935
"Import preferences from an old program version and exit. Requires the "
3942
3936
"command line program gconftool-2."
3945
#: ../raphodo/rapid.py:5862
3939
#: ../raphodo/rapid.py:5871
3947
3941
"Reset all program settings to their default values, delete all thumbnails in "
3948
3942
"the Thumbnail cache, forget which files have been previously downloaded, and "
3952
#: ../raphodo/rapid.py:5866
3946
#: ../raphodo/rapid.py:5875
3953
3947
msgid "Include gphoto2 debugging information in log files."
3956
#: ../raphodo/rapid.py:5870
3950
#: ../raphodo/rapid.py:5879
3957
3951
msgid "Print information to the terminal about attached cameras and exit."
3960
#: ../raphodo/rapid.py:5932
3954
#: ../raphodo/rapid.py:5941
3962
3956
"To import preferences from the old version of Rapid Photo Downloader, you "
3963
3957
"must install the program gconftool-2."
3966
#: ../raphodo/rapid.py:5941
3960
#: ../raphodo/rapid.py:5950
3967
3961
msgid "No prior program preferences detected: exiting"
3970
#: ../raphodo/rapid.py:5944
3964
#: ../raphodo/rapid.py:5953
3971
3965
#, python-format
3972
3966
msgid "Importing preferences from Rapid Photo Downloader %(version)s"
3975
#: ../raphodo/rapid.py:6010
3969
#: ../raphodo/rapid.py:6019
3976
3970
#, python-format
3978
"Do you want to copy the stored sequence number, which has the value %d?"
3971
msgid "Do you want to copy the stored sequence number, which has the value %d?"
3981
#: ../raphodo/rapid.py:6021
3974
#: ../raphodo/rapid.py:6030
3982
3975
msgid "Program aborting."
3985
#: ../raphodo/rapid.py:6031
3978
#: ../raphodo/rapid.py:6040
3986
3979
msgid "Never run this program as the sudo / root user."
3989
#: ../raphodo/rapid.py:6035
3982
#: ../raphodo/rapid.py:6044
3990
3983
msgid "You must install ExifTool to run Rapid Photo Downloader."
3993
#: ../raphodo/rapid.py:6047
3986
#: ../raphodo/rapid.py:6056
3995
3988
"Rapid Photo Downloader is installed in multiple locations.\n"
3997
3990
"Uninstall all copies except the version you want to run."
4000
#: ../raphodo/rapid.py:6104
3993
#: ../raphodo/rapid.py:6113
4002
3995
"When specifying a path on the command line, do not also specify an\n"
4003
3996
"option for device auto detection or a path on \"This Computer\"."
4006
#: ../raphodo/rapid.py:6264
3999
#: ../raphodo/rapid.py:6273
4007
4000
msgid "All settings and caches have been reset"
4010
#: ../raphodo/rapid.py:6272
4003
#: ../raphodo/rapid.py:6281
4011
4004
msgid "Thumbnail Cache has been reset"
4014
#: ../raphodo/rapid.py:6278
4007
#: ../raphodo/rapid.py:6287
4015
4008
msgid "Remembered files have been forgotten"