1
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
4
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
6
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
9
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
11
# Swedish messages for debian-installer.
12
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
13
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
15
# Swedish translation by:
16
# Per Olofsson <pelle@debian.org>
17
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
21
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
22
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
23
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
24
"PO-Revision-Date: 2007-08-03 11:36+0100\n"
25
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
26
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
28
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
29
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
35
#: ../clock-setup.templates:1001
36
msgid "Configure the clock"
37
msgstr "Ändra inställningar för klockan"
42
#: ../clock-setup.templates:2001
43
msgid "Is the system clock set to UTC?"
44
msgstr "Är systemklockan satt till UTC?"
49
#: ../clock-setup.templates:2001
51
"System clocks are generally set to Coordinated Universal Time (UTC). The "
52
"operating system uses your time zone to convert system time into local time. "
53
"This is recommended unless you also use another operating system that "
54
"expects the clock to be set to local time."
56
"Systemklockan är generellt inställd till Coordinated Universal Time (UTC). "
57
"Operativsystemet använder din tidszon för att konvertera systemtiden till "
58
"lokaltid. Det här rekommenderas såvida du även använder ett annat "
59
"operativsystem som antar att klockan är tänkt att ställas in till lokaltid."
65
#: ../clock-setup.templates:3001
66
msgid "Configuring clock settings..."
67
msgstr "Konfigurerar klockinställningar..."
72
#: ../clock-setup.templates:4001
73
msgid "Setting up the clock"
74
msgstr "Ställer in klockan"
79
#: ../clock-setup.templates:5001
80
msgid "Set the clock using NTP?"
81
msgstr "Ställ in klockan via NTP?"
86
#: ../clock-setup.templates:5001
88
"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
89
"installation process works best with a correctly set clock."
91
"Network Time Protocol (NTP) kan användas för att ställa in systemets klocka. "
92
"Installationsprocessen fungerar bäst med en korrekt inställd klocka."
97
#: ../clock-setup.templates:6001
98
msgid "NTP server to use:"
99
msgstr "NTP-server att använda:"
104
#: ../clock-setup.templates:6001
106
"The default NTP server is almost always a good choice, but if you prefer to "
107
"use another NTP server, you can enter it here."
109
"Standardvärdet för NTP-server är nästan alltid ett bra val, men om du "
110
"föredrar att använda en annan NTP-server kan du ange den här."
116
#: ../clock-setup.templates:7001
117
msgid "Getting the time from a network time server..."
118
msgstr "Hämtar tiden från en nätverkstidsserver..."
124
#: ../clock-setup.templates:8001
125
msgid "Setting the hardware clock..."
126
msgstr "Ställer in maskinvaruklockan..."
131
#: ../clock-setup.templates:9001
132
msgid "Wait another 30 seconds for hwclock to set the clock?"
133
msgstr "Vänta ytterligare 30 sekunder för att hwclock ska ställa in klockan?"
138
#: ../clock-setup.templates:9001
140
"Setting the hardware clock is taking longer than expected. The 'hwclock' "
141
"program used to set the clock may have problems talking to the hardware "
144
"Inställningen av maskinvaruklockan tog längre tid än vad som förväntades. "
145
"Programmet \"hwclock\" som används för att ställa in klockan kanske har "
146
"problem med att prata med maskinvaruklockan."
151
#: ../clock-setup.templates:9001
152
msgid "Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details."
154
"Kontrollera /var/log/syslog eller se på den virtuella konsollen 4 för mer "
160
#: ../clock-setup.templates:9001
162
"If you choose to not wait for hwclock to finish setting the clock, this "
163
"system's clock may not be set correctly."
165
"Om du väljer att inte vänta på att hwclock ska färdigställa "
166
"klockinställningen kanske inte systemets klocka blir korrekt inställd."