~elementary-os/elementaryos/os-patch-gnome-bluetooth-bionic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/mai.po

  • Committer: RabbitBot
  • Date: 2018-02-05 12:57:34 UTC
  • Revision ID: rabbitbot@elementary.io-20180205125734-a49s78k7asb5pokc
Initial import, version 3.26.1-3

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of gnome-bluetooth.master.po to Maithili
 
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>, 2009.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth.master\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-bluetooth&component=general\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 14:00+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 20:36+0530\n"
 
12
"Last-Translator: Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
 
14
"Language: mai\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
 
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20
 
 
21
#: ../lib/bluetooth-client.c:109
 
22
msgid "All types"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: ../lib/bluetooth-client.c:111
 
26
msgid "Phone"
 
27
msgstr "फोन"
 
28
 
 
29
#: ../lib/bluetooth-client.c:113
 
30
msgid "Modem"
 
31
msgstr "माडेम"
 
32
 
 
33
#: ../lib/bluetooth-client.c:115
 
34
msgid "Computer"
 
35
msgstr "कम्प्यूटर"
 
36
 
 
37
#: ../lib/bluetooth-client.c:117
 
38
msgid "Network"
 
39
msgstr "नेटवर्क"
 
40
 
 
41
#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
 
42
#: ../lib/bluetooth-client.c:120
 
43
msgid "Headset"
 
44
msgstr "हेडसेट"
 
45
 
 
46
#: ../lib/bluetooth-client.c:122
 
47
msgid "Headphones"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#: ../lib/bluetooth-client.c:124
 
51
msgid "Audio device"
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: ../lib/bluetooth-client.c:126
 
55
msgid "Keyboard"
 
56
msgstr "कुँजीपटल"
 
57
 
 
58
#: ../lib/bluetooth-client.c:128
 
59
msgid "Mouse"
 
60
msgstr "माउस"
 
61
 
 
62
#: ../lib/bluetooth-client.c:130
 
63
msgid "Camera"
 
64
msgstr "कैमरा"
 
65
 
 
66
#: ../lib/bluetooth-client.c:132
 
67
msgid "Printer"
 
68
msgstr "मुद्रक"
 
69
 
 
70
#: ../lib/bluetooth-client.c:134
 
71
msgid "Joypad"
 
72
msgstr ""
 
73
 
 
74
#: ../lib/bluetooth-client.c:136
 
75
msgid "Tablet"
 
76
msgstr ""
 
77
 
 
78
#: ../lib/bluetooth-client.c:138 ../lib/bluetooth-chooser.c:105
 
79
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:139
 
80
msgid "Unknown"
 
81
msgstr "अज्ञात"
 
82
 
 
83
#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:65 ../lib/bluetooth-chooser-button.c:360
 
84
msgid "Click to select device..."
 
85
msgstr ""
 
86
 
 
87
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:95
 
88
msgid "All categories"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:97
 
92
msgid "Paired"
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:99
 
96
msgid "Trusted"
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:101
 
100
msgid "Not paired or trusted"
 
101
msgstr ""
 
102
 
 
103
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:103
 
104
msgid "Paired or trusted"
 
105
msgstr ""
 
106
 
 
107
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180
 
108
msgid "No adapters available"
 
109
msgstr ""
 
110
 
 
111
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:184 ../lib/bluetooth-chooser.c:813
 
112
msgid "Searching for devices..."
 
113
msgstr ""
 
114
 
 
115
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:683
 
116
msgid "Device"
 
117
msgstr "डिवाइस"
 
118
 
 
119
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:720
 
120
msgid "Type"
 
121
msgstr "प्रकार"
 
122
 
 
123
#. The filters
 
124
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:836
 
125
msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
 
126
msgstr ""
 
127
 
 
128
#. The device category filter
 
129
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:856
 
130
msgid "Device _category:"
 
131
msgstr ""
 
132
 
 
133
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:871
 
134
msgid "Select the device category to filter above list"
 
135
msgstr ""
 
136
 
 
137
#. The device type filter
 
138
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:885
 
139
msgid "Device _type:"
 
140
msgstr ""
 
141
 
 
142
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:906
 
143
msgid "Select the device type to filter above list"
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:912
 
147
msgid "Input devices (mice, keyboards, ...)"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:916
 
151
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#: ../lib/plugins/geoclue.c:162
 
155
msgid "Use this GPS device for Geolocation services"
 
156
msgstr ""
 
157
 
 
158
#. translators:
 
159
#. * This is in a test plugin, please make sure you add the "(test)" part,
 
160
#. * or leave untranslated
 
161
#: ../lib/plugins/test.c:53
 
162
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
 
163
msgstr ""
 
164
 
 
165
#: ../applet/main.c:112
 
166
msgid "Select Device to Browse"
 
167
msgstr ""
 
168
 
 
169
#: ../applet/main.c:116
 
170
msgid "_Browse"
 
171
msgstr "ब्राउज़ (_B)"
 
172
 
 
173
#: ../applet/main.c:124
 
174
msgid "Select device to browse"
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#: ../applet/main.c:278 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
 
178
msgid "Turn On Bluetooth"
 
179
msgstr ""
 
180
 
 
181
#: ../applet/main.c:279
 
182
msgid "Bluetooth: Off"
 
183
msgstr ""
 
184
 
 
185
#: ../applet/main.c:282
 
186
msgid "Turn Off Bluetooth"
 
187
msgstr ""
 
188
 
 
189
#: ../applet/main.c:283
 
190
msgid "Bluetooth: On"
 
191
msgstr ""
 
192
 
 
193
#: ../applet/main.c:288 ../applet/notify.c:148
 
194
msgid "Bluetooth: Disabled"
 
195
msgstr ""
 
196
 
 
197
#: ../applet/main.c:410
 
198
msgid "Disconnecting..."
 
199
msgstr "डिसकनेक्ट कए रहल अछि..."
 
200
 
 
201
#: ../applet/main.c:413 ../sendto/main.c:213
 
202
msgid "Connecting..."
 
203
msgstr "कनेक्ट कए रहल अछि...."
 
204
 
 
205
#: ../applet/main.c:416 ../applet/main.c:756
 
206
msgid "Connected"
 
207
msgstr "संबंधित"
 
208
 
 
209
#: ../applet/main.c:419 ../applet/main.c:756
 
210
msgid "Disconnected"
 
211
msgstr "बिसंबंधित"
 
212
 
 
213
#: ../applet/main.c:774 ../applet/main.c:828 ../properties/adapter.c:446
 
214
msgid "Disconnect"
 
215
msgstr "डिसकनेक्ट करू"
 
216
 
 
217
#: ../applet/main.c:774 ../applet/main.c:828
 
218
msgid "Connect"
 
219
msgstr "जोड़ू"
 
220
 
 
221
#: ../applet/main.c:787
 
222
msgid "Send files..."
 
223
msgstr ""
 
224
 
 
225
#: ../applet/main.c:797
 
226
msgid "Browse files..."
 
227
msgstr ""
 
228
 
 
229
#: ../applet/main.c:808
 
230
msgid "Open Keyboard Preferences..."
 
231
msgstr ""
 
232
 
 
233
#: ../applet/main.c:816
 
234
msgid "Open Mouse Preferences..."
 
235
msgstr ""
 
236
 
 
237
#: ../applet/main.c:942
 
238
msgid "Debug"
 
239
msgstr "डिबग"
 
240
 
 
241
#. Parse command-line options
 
242
#: ../applet/main.c:962
 
243
msgid "- Bluetooth applet"
 
244
msgstr ""
 
245
 
 
246
#: ../applet/main.c:967
 
247
#, c-format
 
248
msgid ""
 
249
"%s\n"
 
250
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
 
251
msgstr ""
 
252
"%s\n"
 
253
"'%s चलाबू--help' उपलब्ध कमाण्ड लाइन क' पूर्ण सूचीकेँ देखबाक लेल.\n"
 
254
 
 
255
#: ../applet/main.c:983
 
256
msgid "Bluetooth Applet"
 
257
msgstr ""
 
258
 
 
259
#: ../applet/notify.c:148
 
260
msgid "Bluetooth: Enabled"
 
261
msgstr ""
 
262
 
 
263
#: ../applet/agent.c:251 ../applet/agent.c:332
 
264
#, c-format
 
265
msgid "Device '%s' wants to pair with this computer"
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#: ../applet/agent.c:257
 
269
#, c-format
 
270
msgid "Please enter the PIN mentioned on device %s."
 
271
msgstr ""
 
272
 
 
273
#: ../applet/agent.c:339
 
274
#, c-format
 
275
msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s."
 
276
msgstr ""
 
277
 
 
278
#. translators: Whether to grant access to a particular service
 
279
#: ../applet/agent.c:385
 
280
#, c-format
 
281
msgid "Grant access to '%s'"
 
282
msgstr ""
 
283
 
 
284
#: ../applet/agent.c:390
 
285
#, c-format
 
286
msgid "Device %s wants access to the service '%s'."
 
287
msgstr ""
 
288
 
 
289
#. translators: this is a popup telling you a particular device
 
290
#. * has asked for pairing
 
291
#: ../applet/agent.c:496 ../applet/agent.c:531 ../applet/agent.c:573
 
292
#, c-format
 
293
msgid "Pairing request for '%s'"
 
294
msgstr ""
 
295
 
 
296
#: ../applet/agent.c:500 ../applet/agent.c:535 ../applet/agent.c:577
 
297
#: ../applet/agent.c:618 ../applet/agent.c:656
 
298
msgid "Bluetooth device"
 
299
msgstr ""
 
300
 
 
301
#: ../applet/agent.c:501 ../applet/agent.c:536 ../applet/agent.c:578
 
302
msgid "Enter PIN"
 
303
msgstr ""
 
304
 
 
305
#. translators: this is a popup telling you a particular device
 
306
#. * has asked for pairing
 
307
#: ../applet/agent.c:608
 
308
#, c-format
 
309
msgid "Pairing confirmation for '%s'"
 
310
msgstr ""
 
311
 
 
312
#: ../applet/agent.c:619
 
313
msgid "Verify PIN"
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#: ../applet/agent.c:652
 
317
#, c-format
 
318
msgid "Authorization request from '%s'"
 
319
msgstr ""
 
320
 
 
321
#: ../applet/agent.c:657
 
322
msgid "Check authorization"
 
323
msgstr ""
 
324
 
 
325
#: ../applet/bluetooth-applet.desktop.in.in.h:1
 
326
msgid "Bluetooth Manager"
 
327
msgstr "ब्लूटूथ मैनेजर"
 
328
 
 
329
#: ../applet/bluetooth-applet.desktop.in.in.h:2
 
330
msgid "Bluetooth Manager applet"
 
331
msgstr ""
 
332
 
 
333
#: ../applet/popup-menu.ui.h:1
 
334
msgid "Bluetooth: Checking"
 
335
msgstr ""
 
336
 
 
337
#: ../applet/popup-menu.ui.h:2
 
338
msgid "Browse files on device..."
 
339
msgstr ""
 
340
 
 
341
#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:405
 
342
msgid "Devices"
 
343
msgstr "डिवाइस"
 
344
 
 
345
#: ../applet/popup-menu.ui.h:4
 
346
msgid "Preferences"
 
347
msgstr "वरीयतासभ"
 
348
 
 
349
#: ../applet/popup-menu.ui.h:5
 
350
msgid "Quit"
 
351
msgstr "बाहर"
 
352
 
 
353
#: ../applet/popup-menu.ui.h:6
 
354
msgid "Send files to device..."
 
355
msgstr ""
 
356
 
 
357
#: ../applet/popup-menu.ui.h:7
 
358
msgid "Set up new device..."
 
359
msgstr ""
 
360
 
 
361
#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:1
 
362
msgid "_Always grant access"
 
363
msgstr ""
 
364
 
 
365
#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:2
 
366
msgid "_Grant"
 
367
msgstr ""
 
368
 
 
369
#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:3
 
370
msgid "_Reject"
 
371
msgstr "अस्वीकार करू (_R)"
 
372
 
 
373
#: ../applet/confirm-dialogue.ui.h:1
 
374
msgid "_Does not match"
 
375
msgstr ""
 
376
 
 
377
#: ../applet/confirm-dialogue.ui.h:2
 
378
msgid "_Matches"
 
379
msgstr ""
 
380
 
 
381
#: ../applet/passkey-dialogue.ui.h:1
 
382
msgid "_Show input"
 
383
msgstr ""
 
384
 
 
385
#: ../properties/main.c:131
 
386
msgid "A Bluetooth manager for the GNOME desktop"
 
387
msgstr ""
 
388
 
 
389
#: ../properties/main.c:134
 
390
msgid "translator-credits"
 
391
msgstr "संगीता कुमारी (sangeeta09@gmail.com)"
 
392
 
 
393
#: ../properties/main.c:136
 
394
msgid "GNOME Bluetooth home page"
 
395
msgstr ""
 
396
 
 
397
#: ../properties/main.c:161
 
398
msgid "Bluetooth Preferences"
 
399
msgstr ""
 
400
 
 
401
#: ../properties/main.c:176
 
402
msgid "_Show Bluetooth icon"
 
403
msgstr ""
 
404
 
 
405
#: ../properties/main.c:332
 
406
msgid "Output a list of currently known devices"
 
407
msgstr ""
 
408
 
 
409
#: ../properties/main.c:369
 
410
msgid "Bluetooth Properties"
 
411
msgstr ""
 
412
 
 
413
#: ../properties/adapter.c:179
 
414
#, c-format
 
415
msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
 
416
msgstr ""
 
417
 
 
418
#: ../properties/adapter.c:181
 
419
msgid "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
 
420
msgstr ""
 
421
 
 
422
#. The discoverable checkbox
 
423
#: ../properties/adapter.c:352
 
424
msgid "Make computer _discoverable"
 
425
msgstr ""
 
426
 
 
427
#: ../properties/adapter.c:375
 
428
msgid "Friendly name"
 
429
msgstr ""
 
430
 
 
431
#: ../properties/adapter.c:437
 
432
msgid "Set up _new device..."
 
433
msgstr ""
 
434
 
 
435
#: ../properties/adapter.c:460
 
436
msgid "_Remove"
 
437
msgstr "हटाबू (_R)"
 
438
 
 
439
#: ../properties/adapter.c:735
 
440
msgid "Bluetooth is disabled"
 
441
msgstr ""
 
442
 
 
443
#: ../properties/adapter.c:771
 
444
msgid "No Bluetooth adapters present"
 
445
msgstr ""
 
446
 
 
447
#: ../properties/properties-no-adapter.ui.h:1
 
448
msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
 
449
msgstr ""
 
450
 
 
451
#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
 
452
msgid "Bluetooth"
 
453
msgstr "ब्लूटूथ"
 
454
 
 
455
#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
 
456
msgid "Configure Bluetooth settings"
 
457
msgstr ""
 
458
 
 
459
#: ../properties/bluetooth-manager.schemas.in.h:1
 
460
msgid "Whether to show the notification icon"
 
461
msgstr ""
 
462
 
 
463
#: ../properties/bluetooth-manager.schemas.in.h:2
 
464
msgid "Whether to show the notification icon."
 
465
msgstr ""
 
466
 
 
467
#: ../properties/gconf-bridge.c:1223
 
468
#, c-format
 
469
msgid "GConf error: %s"
 
470
msgstr "GConf त्रुटि: %s"
 
471
 
 
472
#: ../properties/gconf-bridge.c:1228
 
473
msgid "All further errors shown only on terminal."
 
474
msgstr "आगाँक सभ त्रुटिसभ सिर्फ टर्मिनल पर देखाबू."
 
475
 
 
476
#. translators:
 
477
#. * The '%s' is the device name, for example:
 
478
#. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
 
479
#.
 
480
#: ../wizard/main.c:206 ../wizard/main.c:327
 
481
#, c-format
 
482
msgid "Pairing with '%s' cancelled"
 
483
msgstr ""
 
484
 
 
485
#: ../wizard/main.c:246
 
486
#, c-format
 
487
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
 
488
msgstr ""
 
489
 
 
490
#: ../wizard/main.c:300
 
491
msgid "Please enter the following PIN:"
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
#. translators:
 
495
#. * The '%s' is the device name, for example:
 
496
#. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
 
497
#.
 
498
#: ../wizard/main.c:383
 
499
#, c-format
 
500
msgid "Setting up '%s' failed"
 
501
msgstr ""
 
502
 
 
503
#. translators:
 
504
#. * The '%s' is the device name, for example:
 
505
#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset' now...
 
506
#.
 
507
#: ../wizard/main.c:514
 
508
#, c-format
 
509
msgid "Connecting to '%s'..."
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#: ../wizard/main.c:550
 
513
#, c-format
 
514
msgid "Please enter the following PIN on '%s' and press “Enter” on the keyboard:"
 
515
msgstr ""
 
516
 
 
517
#: ../wizard/main.c:552
 
518
#, c-format
 
519
msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
 
520
msgstr ""
 
521
 
 
522
#. translators:
 
523
#. * The '%s' is the device name, for example:
 
524
#. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
 
525
#.
 
526
#: ../wizard/main.c:573
 
527
#, c-format
 
528
msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
 
529
msgstr ""
 
530
 
 
531
#: ../wizard/main.c:586
 
532
#, c-format
 
533
msgid "Successfully set up new device '%s'"
 
534
msgstr ""
 
535
 
 
536
#: ../wizard/wizard.ui.h:1
 
537
msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
 
538
msgstr ""
 
539
 
 
540
#: ../wizard/wizard.ui.h:2
 
541
msgid "'1111'"
 
542
msgstr ""
 
543
 
 
544
#: ../wizard/wizard.ui.h:3
 
545
msgid "'1234'"
 
546
msgstr ""
 
547
 
 
548
#: ../wizard/wizard.ui.h:4
 
549
msgid "Bluetooth New Device Setup"
 
550
msgstr ""
 
551
 
 
552
#: ../wizard/wizard.ui.h:5
 
553
msgid "Custom PIN code:"
 
554
msgstr ""
 
555
 
 
556
#: ../wizard/wizard.ui.h:6
 
557
msgid "Device Setup"
 
558
msgstr ""
 
559
 
 
560
#: ../wizard/wizard.ui.h:7
 
561
msgid "Device Setup Failed"
 
562
msgstr ""
 
563
 
 
564
#: ../wizard/wizard.ui.h:8
 
565
msgid "Device search"
 
566
msgstr ""
 
567
 
 
568
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
 
569
#: ../wizard/wizard.ui.h:10
 
570
msgid "Does not match"
 
571
msgstr ""
 
572
 
 
573
#: ../wizard/wizard.ui.h:11
 
574
msgid "Finishing New Device Setup"
 
575
msgstr ""
 
576
 
 
577
#. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
 
578
#: ../wizard/wizard.ui.h:13
 
579
msgid "Fixed PIN"
 
580
msgstr ""
 
581
 
 
582
#: ../wizard/wizard.ui.h:14
 
583
msgid "Introduction"
 
584
msgstr "परिचय"
 
585
 
 
586
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
 
587
#: ../wizard/wizard.ui.h:16
 
588
msgid "Matches"
 
589
msgstr "मिलान"
 
590
 
 
591
#: ../wizard/wizard.ui.h:17
 
592
msgid "PIN Options"
 
593
msgstr ""
 
594
 
 
595
#: ../wizard/wizard.ui.h:18
 
596
msgid "PIN _options..."
 
597
msgstr ""
 
598
 
 
599
#: ../wizard/wizard.ui.h:19
 
600
msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
 
601
msgstr ""
 
602
 
 
603
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
 
604
msgid "Select the device you want to setup"
 
605
msgstr ""
 
606
 
 
607
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
 
608
msgid "Setup Completed"
 
609
msgstr ""
 
610
 
 
611
#: ../wizard/wizard.ui.h:22
 
612
msgid ""
 
613
"The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
 
614
"configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
 
615
msgstr ""
 
616
 
 
617
#: ../wizard/wizard.ui.h:23
 
618
msgid ""
 
619
"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “"
 
620
"discoverable” (sometimes called “visible”). Check the "
 
621
"device's manual if in doubt."
 
622
msgstr ""
 
623
 
 
624
#: ../wizard/wizard.ui.h:24
 
625
msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
 
626
msgstr ""
 
627
 
 
628
#: ../wizard/wizard.ui.h:25
 
629
msgid "_Automatic PIN selection"
 
630
msgstr ""
 
631
 
 
632
#: ../wizard/wizard.ui.h:26
 
633
msgid "_Restart Setup"
 
634
msgstr ""
 
635
 
 
636
#: ../sendto/main.c:98
 
637
#, c-format
 
638
msgid "%'d second"
 
639
msgid_plural "%'d seconds"
 
640
msgstr[0] ""
 
641
msgstr[1] ""
 
642
 
 
643
#: ../sendto/main.c:103 ../sendto/main.c:116
 
644
#, c-format
 
645
msgid "%'d minute"
 
646
msgid_plural "%'d minutes"
 
647
msgstr[0] ""
 
648
msgstr[1] ""
 
649
 
 
650
#: ../sendto/main.c:114
 
651
#, c-format
 
652
msgid "%'d hour"
 
653
msgid_plural "%'d hours"
 
654
msgstr[0] ""
 
655
msgstr[1] ""
 
656
 
 
657
#: ../sendto/main.c:124
 
658
#, c-format
 
659
msgid "approximately %'d hour"
 
660
msgid_plural "approximately %'d hours"
 
661
msgstr[0] ""
 
662
msgstr[1] ""
 
663
 
 
664
#: ../sendto/main.c:150
 
665
msgid "File Transfer"
 
666
msgstr "फाइल हस्तांतरण"
 
667
 
 
668
#. translators: This is the heading for the progress dialogue
 
669
#: ../sendto/main.c:169
 
670
msgid "Sending files via Bluetooth"
 
671
msgstr ""
 
672
 
 
673
#: ../sendto/main.c:181
 
674
msgid "From:"
 
675
msgstr "द्वारा:"
 
676
 
 
677
#: ../sendto/main.c:197
 
678
msgid "To:"
 
679
msgstr "प्रति:"
 
680
 
 
681
#: ../sendto/main.c:243
 
682
msgid "An unknown error occurred"
 
683
msgstr "एकटा अनजान त्रुटि उत्पन्न भेल"
 
684
 
 
685
#: ../sendto/main.c:253
 
686
msgid ""
 
687
"Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth "
 
688
"connections"
 
689
msgstr ""
 
690
 
 
691
#: ../sendto/main.c:337
 
692
#, c-format
 
693
msgid "Sending %s"
 
694
msgstr ""
 
695
 
 
696
#: ../sendto/main.c:344 ../sendto/main.c:406
 
697
#, c-format
 
698
msgid "Sending file %d of %d"
 
699
msgstr ""
 
700
 
 
701
#: ../sendto/main.c:402
 
702
#, c-format
 
703
msgid "%d KB/s"
 
704
msgstr ""
 
705
 
 
706
#: ../sendto/main.c:404
 
707
#, c-format
 
708
msgid "%d B/s"
 
709
msgstr ""
 
710
 
 
711
#: ../sendto/main.c:498
 
712
msgid "Select Device to Send To"
 
713
msgstr ""
 
714
 
 
715
#: ../sendto/main.c:502
 
716
msgid "Send _To"
 
717
msgstr ""
 
718
 
 
719
#: ../sendto/main.c:543
 
720
msgid "Choose files to send"
 
721
msgstr ""
 
722
 
 
723
#: ../sendto/main.c:572
 
724
msgid "Remote device to use"
 
725
msgstr ""
 
726
 
 
727
#: ../sendto/main.c:574
 
728
msgid "Remote device's name"
 
729
msgstr ""
 
730