~eugenenuke/ubuntu/wily/console-setup/fix-for-1565542

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/kk.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Anton Zinoviev
  • Date: 2009-11-13 18:03:11 UTC
  • mto: (3.2.4 squeeze)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 82.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091113180311-bjggr7j6mryc1pzm
Tags: 1.47
* Separate the keyboard configuration in a new package
  keyboard-configuration.  No font configuration in console-setup-mini
  and console-setup-udeb.  Thanks to Celejar, Luís Picciochi Oliveira,
  Francesco Poli and Bill Brelsford.  
  Closes: #542003, #548837, #546983, #548262, #536600, #536614.
* Use CONSOLE_MAP configuration variable instead of ACM (to be the same
  as kbd).
* Use Uni2 instead of Uni1 when no good default codeset can be detected.
  Its better to have one more fully supported language (Greek) than two
  unsupported right to left languages (Arabic and Hebrew).
* Configuration variable KMAP for personnal keymaps.  Thanks to Samuel
  Thibault, closes: #546740.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
msgstr ""
16
16
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
17
17
"Report-Msgid-Bugs-To: console-setup@packages.debian.org\n"
18
 
"POT-Creation-Date: 2009-07-10 14:34+0300\n"
 
18
"POT-Creation-Date: 2009-11-13 17:39+0200\n"
19
19
"PO-Revision-Date: 2009-03-26 12:17+0600\n"
20
20
"Last-Translator: Dauren Sarsenov <daur88@inbox.ru>\n"
21
21
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
25
25
 
26
26
#. Type: text
27
27
#. Description
28
 
#. Main menu item. Please keep below 55 columns
29
 
#. :sl1:
 
28
#. :sl2:
30
29
#: ../console-setup.templates:2001
31
 
#, fuzzy
32
 
msgid "Configure the keyboard"
33
 
msgstr "Желіні баптау"
34
 
 
35
 
#. Type: text
36
 
#. Description
37
 
#. :sl2:
38
 
#: ../console-setup.templates:3001
39
30
msgid "Do not change the boot/kernel font"
40
31
msgstr ""
41
32
 
42
 
#. Type: text
43
 
#. Description
44
 
#. :sl1:
45
 
#: ../console-setup.templates:4001
46
 
#, fuzzy
47
 
msgid "Other"
48
 
msgstr "басқа"
49
 
 
50
33
#. Type: select
51
34
#. Choices
52
35
#. :sl3:
53
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
36
#: ../console-setup.templates:3001
54
37
msgid ". Arabic"
55
38
msgstr ""
56
39
 
57
40
#. Type: select
58
41
#. Choices
59
42
#. :sl3:
60
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
43
#: ../console-setup.templates:3001
61
44
msgid "# Armenian"
62
45
msgstr ""
63
46
 
64
47
#. Type: select
65
48
#. Choices
66
49
#. :sl3:
67
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
50
#: ../console-setup.templates:3001
68
51
msgid "# Cyrillic - KOI8-R and KOI8-U"
69
52
msgstr ""
70
53
 
71
54
#. Type: select
72
55
#. Choices
73
56
#. :sl3:
74
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
57
#: ../console-setup.templates:3001
75
58
msgid "# Cyrillic - non-Slavic languages"
76
59
msgstr ""
77
60
 
78
61
#. Type: select
79
62
#. Choices
80
63
#. :sl3:
81
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
64
#: ../console-setup.templates:3001
82
65
msgid "# Cyrillic - Slavic languages (also Bosnian and Serbian Latin)"
83
66
msgstr ""
84
67
 
85
68
#. Type: select
86
69
#. Choices
87
70
#. :sl3:
88
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
71
#: ../console-setup.templates:3001
89
72
msgid ". Ethiopic"
90
73
msgstr ""
91
74
 
92
75
#. Type: select
93
76
#. Choices
94
77
#. :sl3:
95
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
78
#: ../console-setup.templates:3001
96
79
msgid "# Georgian"
97
80
msgstr ""
98
81
 
99
82
#. Type: select
100
83
#. Choices
101
84
#. :sl3:
102
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
85
#: ../console-setup.templates:3001
103
86
msgid "# Greek"
104
87
msgstr ""
105
88
 
106
89
#. Type: select
107
90
#. Choices
108
91
#. :sl3:
109
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
92
#: ../console-setup.templates:3001
110
93
msgid "# Hebrew"
111
94
msgstr ""
112
95
 
113
96
#. Type: select
114
97
#. Choices
115
98
#. :sl3:
116
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
99
#: ../console-setup.templates:3001
117
100
msgid "# Lao"
118
101
msgstr ""
119
102
 
120
103
#. Type: select
121
104
#. Choices
122
105
#. :sl3:
123
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
106
#: ../console-setup.templates:3001
124
107
msgid "# Latin1 and Latin5 - western Europe and Turkic languages"
125
108
msgstr ""
126
109
 
127
110
#. Type: select
128
111
#. Choices
129
112
#. :sl3:
130
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
113
#: ../console-setup.templates:3001
131
114
msgid "# Latin2 - central Europe and Romanian"
132
115
msgstr ""
133
116
 
134
117
#. Type: select
135
118
#. Choices
136
119
#. :sl3:
137
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
120
#: ../console-setup.templates:3001
138
121
msgid "# Latin3 and Latin8 - Chichewa; Esperanto; Irish; Maltese and Welsh"
139
122
msgstr ""
140
123
 
141
124
#. Type: select
142
125
#. Choices
143
126
#. :sl3:
144
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
127
#: ../console-setup.templates:3001
145
128
msgid "# Latin7 - Lithuanian; Latvian; Maori and Marshallese"
146
129
msgstr ""
147
130
 
148
131
#. Type: select
149
132
#. Choices
150
133
#. :sl3:
151
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
134
#: ../console-setup.templates:3001
152
135
msgid ". Latin - Vietnamese"
153
136
msgstr ""
154
137
 
155
138
#. Type: select
156
139
#. Choices
157
140
#. :sl3:
158
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
141
#: ../console-setup.templates:3001
159
142
msgid "# Thai"
160
143
msgstr ""
161
144
 
162
145
#. Type: select
163
146
#. Choices
164
147
#. :sl3:
165
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
148
#: ../console-setup.templates:3001
166
149
msgid ". Combined - Latin; Slavic Cyrillic; Hebrew; basic Arabic"
167
150
msgstr ""
168
151
 
169
152
#. Type: select
170
153
#. Choices
171
154
#. :sl3:
172
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
155
#: ../console-setup.templates:3001
173
156
msgid ". Combined - Latin; Slavic Cyrillic; Greek"
174
157
msgstr ""
175
158
 
176
159
#. Type: select
177
160
#. Choices
178
161
#. :sl3:
179
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
162
#: ../console-setup.templates:3001
180
163
msgid ". Combined - Latin; Slavic and non-Slavic Cyrillic"
181
164
msgstr ""
182
165
 
183
166
#. Type: select
184
167
#. Description
185
168
#. :sl3:
186
 
#: ../console-setup.templates:5002
 
169
#: ../console-setup.templates:3002
187
170
#, fuzzy
188
171
msgid "Character set to support:"
189
172
msgstr "Архитектура қолдаусыз"
191
174
#. Type: select
192
175
#. Description
193
176
#. :sl3:
194
 
#: ../console-setup.templates:5002
 
177
#: ../console-setup.templates:3002
195
178
msgid ""
196
179
"Please choose the character set that should be supported by the console font."
197
180
msgstr ""
199
182
#. Type: select
200
183
#. Description
201
184
#. :sl3:
202
 
#: ../console-setup.templates:5002
 
185
#: ../console-setup.templates:3002
203
186
msgid ""
204
187
"If you don't use a framebuffer, the choices that start with \".\" will "
205
188
"reduce the number of available colors on the console."
207
190
 
208
191
#. Type: select
209
192
#. Description
210
 
#. :sl2:
211
 
#: ../console-setup.templates:6001
212
 
msgid "Keyboard model:"
213
 
msgstr ""
214
 
 
215
 
#. Type: select
216
 
#. Description
217
 
#. :sl1:
218
 
#: ../console-setup.templates:7001
219
 
#, fuzzy
220
 
msgid "Origin of the keyboard:"
221
 
msgstr "Пернетақта түрі:"
222
 
 
223
 
#. Type: select
224
 
#. Description
225
 
#. :sl1:
226
 
#: ../console-setup.templates:8001
227
 
#, fuzzy
228
 
msgid "Keyboard layout:"
229
 
msgstr "Пернетақта жаймасын таңдау"
230
 
 
231
 
#. Type: select
232
 
#. Description
233
 
#. :sl1:
234
 
#: ../console-setup.templates:8001
235
 
#, fuzzy
236
 
msgid "Please select the layout matching the keyboard for this machine."
237
 
msgstr "Қатқыл дисктің машинаға қосылғанын тексеріңіз."
238
 
 
239
 
#. Type: boolean
240
 
#. Description
241
 
#. :sl3:
242
 
#: ../console-setup.templates:9001
243
 
#, fuzzy
244
 
msgid "Keep unsupported settings in configuration file?"
245
 
msgstr "Шифрлауды баптау сәтсіз аяқталды"
246
 
 
247
 
#. Type: boolean
248
 
#. Description
249
 
#. :sl3:
250
 
#: ../console-setup.templates:9001
251
 
msgid ""
252
 
"The configuration file /etc/default/console-setup specifies a keyboard "
253
 
"layout (${XKBLAYOUT}), which is not supported by the configuration program."
254
 
msgstr ""
255
 
 
256
 
#. Type: boolean
257
 
#. Description
258
 
#. :sl3:
259
 
#: ../console-setup.templates:9001
260
 
msgid ""
261
 
"Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no "
262
 
"questions about the keyboard layout will be asked and the current "
263
 
"configuration will be preserved."
264
 
msgstr ""
265
 
 
266
 
#. Type: boolean
267
 
#. Description
268
 
#. :sl3:
269
 
#: ../console-setup.templates:10001
270
 
msgid "Keep default keyboard layout (${XKBLAYOUT})?"
271
 
msgstr ""
272
 
 
273
 
#. Type: boolean
274
 
#. Description
275
 
#. :sl3:
276
 
#: ../console-setup.templates:10001
277
 
msgid ""
278
 
"The default value for the keyboard layout is based on the currently defined "
279
 
"language/region and the settings in /etc/X11/xorg.conf. This default value "
280
 
"is ${XKBLAYOUT}, which is not supported by the configuration program."
281
 
msgstr ""
282
 
 
283
 
#. Type: boolean
284
 
#. Description
285
 
#. :sl3:
286
 
#: ../console-setup.templates:10001
287
 
#, fuzzy
288
 
msgid ""
289
 
"Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no "
290
 
"questions about the keyboard layout will be asked."
291
 
msgstr ""
292
 
"Жаңа бөлімді қай жерде жасағыңыз келетінін таңдаңыз: бос кеңістіктің басында "
293
 
"ма, әлде соңыда ма."
294
 
 
295
 
#. Type: boolean
296
 
#. Description
297
 
#. :sl3:
298
 
#. Type: boolean
299
 
#. Description
300
 
#. :sl3:
301
 
#: ../console-setup.templates:11001 ../console-setup.templates:12001
302
 
msgid "Keep unsupported options (${XKBOPTIONS})?"
303
 
msgstr ""
304
 
 
305
 
#. Type: boolean
306
 
#. Description
307
 
#. :sl3:
308
 
#: ../console-setup.templates:11001
309
 
msgid ""
310
 
"The configuration file /etc/default/console-setup specifies options for the "
311
 
"keyboard layout (${XKBOPTIONS}) that are not supported by the configuration "
312
 
"program."
313
 
msgstr ""
314
 
 
315
 
#. Type: boolean
316
 
#. Description
317
 
#. :sl3:
318
 
#: ../console-setup.templates:12001
319
 
msgid ""
320
 
"The default value for the options of the keyboard layout is based on the "
321
 
"currently defined language/region and the settings in /etc/X11/xorg.conf. "
322
 
"This default value is ${XKBOPTIONS}, which is not supported by the "
323
 
"configuration program."
324
 
msgstr ""
325
 
 
326
 
#. Type: select
327
 
#. Description
328
193
#. The languages with many non-ASCII letters should not use formatted
329
194
#. lists.  If you decide to use formatted lists then keep the lines
330
195
#. relatively short.
331
196
#. :sl2:
332
 
#: ../console-setup.templates:13001
 
197
#: ../console-setup.templates:4001
333
198
#, fuzzy
334
199
msgid "Font for the console:"
335
200
msgstr "Жаңа пайдаланушының толық аты:"
340
205
#. lists.  If you decide to use formatted lists then keep the lines
341
206
#. relatively short.
342
207
#. :sl2:
343
 
#: ../console-setup.templates:13001
 
208
#: ../console-setup.templates:4001
344
209
msgid ""
345
210
"\"VGA\" has a traditional appearance and has medium coverage of "
346
211
"international scripts. \"Fixed\" has a simplistic appearance and has better "
355
220
#. lists.  If you decide to use formatted lists then keep the lines
356
221
#. relatively short.
357
222
#. :sl2:
358
 
#: ../console-setup.templates:13001
 
223
#: ../console-setup.templates:4001
359
224
msgid ""
360
225
"If you prefer a bold version of the Terminus font, choose either "
361
226
"TerminusBold (if you use a framebuffer) or TerminusBoldVGA (otherwise)."
367
232
#. Type: select
368
233
#. Description
369
234
#. :sl2:
370
 
#: ../console-setup.templates:14001 ../console-setup.templates:15001
 
235
#: ../console-setup.templates:5001 ../console-setup.templates:6001
371
236
#, fuzzy
372
237
msgid "Font size:"
373
238
msgstr "Кілт көлемі:"
375
240
#. Type: select
376
241
#. Description
377
242
#. :sl2:
378
 
#: ../console-setup.templates:14001
 
243
#: ../console-setup.templates:5001
379
244
msgid ""
380
245
"Please select the size of the font for the Linux console. For reference, the "
381
246
"font used when the computer boots has size 16."
384
249
#. Type: select
385
250
#. Description
386
251
#. :sl2:
387
 
#: ../console-setup.templates:15001
 
252
#: ../console-setup.templates:6001
388
253
msgid ""
389
254
"Please select the size of the font for the Linux console. Simple integers "
390
255
"corresponding to fonts can be used with all console drivers. The number then "
397
262
#. Type: select
398
263
#. Description
399
264
#. :sl2:
400
 
#: ../console-setup.templates:15001
 
265
#: ../console-setup.templates:6001
401
266
msgid ""
402
267
"Font heights can be useful for figuring out the real size of the symbols on "
403
268
"the console. For reference, the font used when the computer boots has size "
407
272
#. Type: select
408
273
#. Description
409
274
#. :sl3:
410
 
#: ../console-setup.templates:16001
 
275
#: ../console-setup.templates:7001
411
276
#, fuzzy
412
277
msgid "Encoding to use on the console:"
413
278
msgstr "LILO тізбекті консольді пайдалануға бапталған"
414
279
 
415
 
#. Type: select
416
 
#. Choices
417
 
#. :sl1:
418
 
#. Type: select
419
 
#. Choices
420
 
#. :sl2:
421
 
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:20001
422
 
msgid "Caps Lock"
423
 
msgstr ""
424
 
 
425
 
#. Type: select
426
 
#. Choices
427
 
#. :sl1:
428
 
#. Type: select
429
 
#. Choices
430
 
#. :sl2:
431
 
#. Type: select
432
 
#. Choices
433
 
#. :sl2:
434
 
#. Type: select
435
 
#. Choices
436
 
#. :sl2:
437
 
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:18001
438
 
#: ../console-setup.templates:19001 ../console-setup.templates:20001
439
 
msgid "Right Alt"
440
 
msgstr ""
441
 
 
442
 
#. Type: select
443
 
#. Choices
444
 
#. :sl1:
445
 
#. Type: select
446
 
#. Choices
447
 
#. :sl2:
448
 
#. Type: select
449
 
#. Choices
450
 
#. :sl2:
451
 
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:19001
452
 
#: ../console-setup.templates:20001
453
 
msgid "Right Control"
454
 
msgstr ""
455
 
 
456
 
#. Type: select
457
 
#. Choices
458
 
#. :sl1:
459
 
#: ../console-setup.templates:17001
460
 
msgid "Right Shift"
461
 
msgstr ""
462
 
 
463
 
#. Type: select
464
 
#. Choices
465
 
#. :sl1:
466
 
#. Type: select
467
 
#. Choices
468
 
#. :sl2:
469
 
#. Type: select
470
 
#. Choices
471
 
#. :sl2:
472
 
#. Type: select
473
 
#. Choices
474
 
#. :sl2:
475
 
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:18001
476
 
#: ../console-setup.templates:19001 ../console-setup.templates:20001
477
 
msgid "Right Logo key"
478
 
msgstr ""
479
 
 
480
 
#. Type: select
481
 
#. Choices
482
 
#. :sl1:
483
 
#. Type: select
484
 
#. Choices
485
 
#. :sl2:
486
 
#. Type: select
487
 
#. Choices
488
 
#. :sl2:
489
 
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:19001
490
 
#: ../console-setup.templates:20001
491
 
msgid "Menu key"
492
 
msgstr ""
493
 
 
494
 
#. Type: select
495
 
#. Choices
496
 
#. :sl1:
497
 
#: ../console-setup.templates:17001
498
 
msgid "Alt+Shift"
499
 
msgstr ""
500
 
 
501
 
#. Type: select
502
 
#. Choices
503
 
#. :sl1:
504
 
#: ../console-setup.templates:17001
505
 
msgid "Control+Shift"
506
 
msgstr ""
507
 
 
508
 
#. Type: select
509
 
#. Choices
510
 
#. :sl1:
511
 
#: ../console-setup.templates:17001
512
 
msgid "Control+Alt"
513
 
msgstr ""
514
 
 
515
 
#. Type: select
516
 
#. Choices
517
 
#. :sl1:
518
 
#: ../console-setup.templates:17001
519
 
msgid "Alt+Caps Lock"
520
 
msgstr ""
521
 
 
522
 
#. Type: select
523
 
#. Choices
524
 
#. :sl1:
525
 
#: ../console-setup.templates:17001
526
 
msgid "Left Control+Left Shift"
527
 
msgstr ""
528
 
 
529
 
#. Type: select
530
 
#. Choices
531
 
#. :sl1:
532
 
#. Type: select
533
 
#. Choices
534
 
#. :sl2:
535
 
#. Type: select
536
 
#. Choices
537
 
#. :sl2:
538
 
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:18001
539
 
#: ../console-setup.templates:19001
540
 
msgid "Left Alt"
541
 
msgstr ""
542
 
 
543
 
#. Type: select
544
 
#. Choices
545
 
#. :sl1:
546
 
#: ../console-setup.templates:17001
547
 
msgid "Left Control"
548
 
msgstr ""
549
 
 
550
 
#. Type: select
551
 
#. Choices
552
 
#. :sl1:
553
 
#: ../console-setup.templates:17001
554
 
msgid "Left Shift"
555
 
msgstr ""
556
 
 
557
 
#. Type: select
558
 
#. Choices
559
 
#. :sl1:
560
 
#. Type: select
561
 
#. Choices
562
 
#. :sl2:
563
 
#. Type: select
564
 
#. Choices
565
 
#. :sl2:
566
 
#. Type: select
567
 
#. Choices
568
 
#. :sl2:
569
 
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:18001
570
 
#: ../console-setup.templates:19001 ../console-setup.templates:20001
571
 
msgid "Left Logo key"
572
 
msgstr ""
573
 
 
574
 
#. Type: select
575
 
#. Choices
576
 
#. :sl1:
577
 
#: ../console-setup.templates:17001
578
 
msgid "Scroll Lock key"
579
 
msgstr ""
580
 
 
581
 
#. Type: select
582
 
#. Choices
583
 
#. :sl1:
584
 
#: ../console-setup.templates:17001
585
 
msgid "No toggling"
586
 
msgstr ""
587
 
 
588
 
#. Type: select
589
 
#. Description
590
 
#. :sl1:
591
 
#: ../console-setup.templates:17002
592
 
msgid "Method for toggling between national and Latin mode:"
593
 
msgstr ""
594
 
 
595
 
#. Type: select
596
 
#. Description
597
 
#. :sl1:
598
 
#: ../console-setup.templates:17002
599
 
msgid ""
600
 
"You will need a way to toggle the keyboard between the national layout and "
601
 
"the standard Latin layout."
602
 
msgstr ""
603
 
 
604
 
#. Type: select
605
 
#. Description
606
 
#. :sl1:
607
 
#: ../console-setup.templates:17002
608
 
msgid ""
609
 
"Right Alt or Caps Lock keys are often chosen for ergonomic reasons (in the "
610
 
"latter case, use the combination Shift+Caps Lock for normal Caps toggle). Alt"
611
 
"+Shift is also a popular combination; it will however lose its usual "
612
 
"behavior in Emacs and other programs that use it for specific needs."
613
 
msgstr ""
614
 
 
615
 
#. Type: select
616
 
#. Description
617
 
#. :sl1:
618
 
#: ../console-setup.templates:17002
619
 
msgid "Not all listed keys are present on all keyboards."
620
 
msgstr ""
621
 
 
622
 
#. Type: select
623
 
#. Choices
624
 
#. :sl2:
625
 
#: ../console-setup.templates:18001
626
 
msgid "No temporary switch"
627
 
msgstr ""
628
 
 
629
 
#. Type: select
630
 
#. Choices
631
 
#. :sl2:
632
 
#. Type: select
633
 
#. Choices
634
 
#. :sl2:
635
 
#: ../console-setup.templates:18001 ../console-setup.templates:19001
636
 
msgid "Both Logo keys"
637
 
msgstr ""
638
 
 
639
 
#. Type: select
640
 
#. Description
641
 
#. :sl2:
642
 
#: ../console-setup.templates:18002
643
 
msgid "Method for temporarily toggling between national and Latin input:"
644
 
msgstr ""
645
 
 
646
 
#. Type: select
647
 
#. Description
648
 
#. :sl2:
649
 
#: ../console-setup.templates:18002
650
 
msgid ""
651
 
"When the keyboard is in national mode and one wants to type only a few Latin "
652
 
"letters, it might be more appropriate to switch temporarily to Latin mode. "
653
 
"The keyboard remains in that mode as long as the chosen key is kept pressed. "
654
 
"That key may also be used to input national letters when the keyboard is in "
655
 
"Latin mode."
656
 
msgstr ""
657
 
 
658
 
#. Type: select
659
 
#. Description
660
 
#. :sl2:
661
 
#: ../console-setup.templates:18002
662
 
msgid "You can disable this feature by choosing \"No temporary switch\"."
663
 
msgstr ""
664
 
 
665
 
#. Type: select
666
 
#. Choices
667
 
#. :sl2:
668
 
#: ../console-setup.templates:19001
669
 
#, fuzzy
670
 
msgid "The default for the keyboard layout"
671
 
msgstr "Пернетақта жаймасын таңдау"
672
 
 
673
 
#. Type: select
674
 
#. Choices
675
 
#. :sl2:
676
 
#: ../console-setup.templates:19001
677
 
msgid "Keypad Enter key"
678
 
msgstr ""
679
 
 
680
 
#. Type: select
681
 
#. Choices
682
 
#. :sl2:
683
 
#: ../console-setup.templates:19001
684
 
msgid "Both Alt keys"
685
 
msgstr ""
686
 
 
687
 
#. Type: select
688
 
#. Description
689
 
#. :sl2:
690
 
#: ../console-setup.templates:19002
691
 
msgid "AltGr key replacement:"
692
 
msgstr ""
693
 
 
694
 
#. Type: select
695
 
#. Description
696
 
#. :sl2:
697
 
#: ../console-setup.templates:19002
698
 
msgid ""
699
 
"With some keyboard layouts, AltGr is a modifier key used to input some "
700
 
"characters, primarily ones that are unusual for the language of the keyboard "
701
 
"layout, such as foreign currency symbols and accented letters. These are "
702
 
"often printed as an extra symbol on keys."
703
 
msgstr ""
704
 
 
705
 
#. Type: select
706
 
#. Choices
707
 
#. :sl2:
708
 
#: ../console-setup.templates:20001
709
 
msgid "No compose key"
710
 
msgstr ""
711
 
 
712
 
#. Type: select
713
 
#. Description
714
 
#. :sl2:
715
 
#: ../console-setup.templates:20002
716
 
#, fuzzy
717
 
msgid "Compose key:"
718
 
msgstr "Compose пернесі:"
719
 
 
720
 
#. Type: select
721
 
#. Description
722
 
#. :sl2:
723
 
#: ../console-setup.templates:20002
724
 
msgid ""
725
 
"The Compose key (known also as Multi_key) causes the computer to interpret "
726
 
"the next few keystrokes as a combination in order to produce a character not "
727
 
"found on the keyboard."
728
 
msgstr ""
729
 
 
730
 
#. Type: select
731
 
#. Description
732
 
#. :sl2:
733
 
#: ../console-setup.templates:20002
734
 
msgid ""
735
 
"On the text console the Compose key does not work in Unicode mode. If not in "
736
 
"Unicode mode, regardless of what you choose here, you can always also use "
737
 
"the Control+period combination as a Compose key."
738
 
msgstr ""
739
 
 
740
 
#. Type: boolean
741
 
#. Description
742
 
#. :sl3:
743
 
#: ../console-setup.templates:21001
744
 
msgid "Use Control+Alt+Backspace to terminate the X server?"
745
 
msgstr ""
746
 
 
747
 
#. Type: boolean
748
 
#. Description
749
 
#. :sl3:
750
 
#: ../console-setup.templates:21001
751
 
msgid ""
752
 
"By default the combination Control+Alt+Backspace does nothing.  If you want "
753
 
"it can be used to terminate the X server."
754
 
msgstr ""
 
280
#, fuzzy
 
281
#~ msgid "Configure the keyboard"
 
282
#~ msgstr "Желіні баптау"
 
283
 
 
284
#, fuzzy
 
285
#~ msgid "Other"
 
286
#~ msgstr "басқа"
 
287
 
 
288
#, fuzzy
 
289
#~ msgid "Origin of the keyboard:"
 
290
#~ msgstr "Пернетақта түрі:"
 
291
 
 
292
#, fuzzy
 
293
#~ msgid "Keyboard layout:"
 
294
#~ msgstr "Пернетақта жаймасын таңдау"
 
295
 
 
296
#, fuzzy
 
297
#~ msgid "Please select the layout matching the keyboard for this machine."
 
298
#~ msgstr "Қатқыл дисктің машинаға қосылғанын тексеріңіз."
 
299
 
 
300
#, fuzzy
 
301
#~ msgid "Keep unsupported settings in configuration file?"
 
302
#~ msgstr "Шифрлауды баптау сәтсіз аяқталды"
 
303
 
 
304
#, fuzzy
 
305
#~ msgid ""
 
306
#~ "Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no "
 
307
#~ "questions about the keyboard layout will be asked."
 
308
#~ msgstr ""
 
309
#~ "Жаңа бөлімді қай жерде жасағыңыз келетінін таңдаңыз: бос кеңістіктің "
 
310
#~ "басында ма, әлде соңыда ма."
 
311
 
 
312
#, fuzzy
 
313
#~ msgid "The default for the keyboard layout"
 
314
#~ msgstr "Пернетақта жаймасын таңдау"
 
315
 
 
316
#, fuzzy
 
317
#~ msgid "Compose key:"
 
318
#~ msgstr "Compose пернесі:"