26
#. Main menu item. Please keep below 55 columns
28
27
#: ../console-setup.templates:2001
30
msgid "Configure the keyboard"
31
msgstr "Konfiguro rrjetin"
36
#: ../console-setup.templates:3001
37
28
msgid "Do not change the boot/kernel font"
43
#: ../console-setup.templates:4001
51
#: ../console-setup.templates:5001
34
#: ../console-setup.templates:3001
58
#: ../console-setup.templates:5001
41
#: ../console-setup.templates:3001
65
#: ../console-setup.templates:5001
48
#: ../console-setup.templates:3001
66
49
msgid "# Cyrillic - KOI8-R and KOI8-U"
72
#: ../console-setup.templates:5001
55
#: ../console-setup.templates:3001
73
56
msgid "# Cyrillic - non-Slavic languages"
79
#: ../console-setup.templates:5001
62
#: ../console-setup.templates:3001
80
63
msgid "# Cyrillic - Slavic languages (also Bosnian and Serbian Latin)"
86
#: ../console-setup.templates:5001
69
#: ../console-setup.templates:3001
93
#: ../console-setup.templates:5001
76
#: ../console-setup.templates:3001
100
#: ../console-setup.templates:5001
83
#: ../console-setup.templates:3001
107
#: ../console-setup.templates:5001
90
#: ../console-setup.templates:3001
114
#: ../console-setup.templates:5001
97
#: ../console-setup.templates:3001
121
#: ../console-setup.templates:5001
104
#: ../console-setup.templates:3001
122
105
msgid "# Latin1 and Latin5 - western Europe and Turkic languages"
128
#: ../console-setup.templates:5001
111
#: ../console-setup.templates:3001
129
112
msgid "# Latin2 - central Europe and Romanian"
135
#: ../console-setup.templates:5001
118
#: ../console-setup.templates:3001
136
119
msgid "# Latin3 and Latin8 - Chichewa; Esperanto; Irish; Maltese and Welsh"
142
#: ../console-setup.templates:5001
125
#: ../console-setup.templates:3001
143
126
msgid "# Latin7 - Lithuanian; Latvian; Maori and Marshallese"
149
#: ../console-setup.templates:5001
132
#: ../console-setup.templates:3001
150
133
msgid ". Latin - Vietnamese"
156
#: ../console-setup.templates:5001
139
#: ../console-setup.templates:3001
163
#: ../console-setup.templates:5001
146
#: ../console-setup.templates:3001
164
147
msgid ". Combined - Latin; Slavic Cyrillic; Hebrew; basic Arabic"
170
#: ../console-setup.templates:5001
153
#: ../console-setup.templates:3001
171
154
msgid ". Combined - Latin; Slavic Cyrillic; Greek"
177
#: ../console-setup.templates:5001
160
#: ../console-setup.templates:3001
178
161
msgid ". Combined - Latin; Slavic and non-Slavic Cyrillic"
184
#: ../console-setup.templates:5002
167
#: ../console-setup.templates:3002
186
169
msgid "Character set to support:"
187
170
msgstr "Arkitekturë e pasuportuar"
209
#: ../console-setup.templates:6001
210
msgid "Keyboard model:"
216
#: ../console-setup.templates:7001
218
msgid "Origin of the keyboard:"
219
msgstr "Lloji i tastierës:"
224
#: ../console-setup.templates:8001
226
msgid "Keyboard layout:"
227
msgstr "Zgjidh një tastierë"
232
#: ../console-setup.templates:8001
234
msgid "Please select the layout matching the keyboard for this machine."
235
msgstr "Të lutem kontrollo nëse ky kompjuter ka një disk të ngurtë të lidhur."
240
#: ../console-setup.templates:9001
242
msgid "Keep unsupported settings in configuration file?"
243
msgstr "Dështim në konfigurimin e kriptimit"
248
#: ../console-setup.templates:9001
250
"The configuration file /etc/default/console-setup specifies a keyboard "
251
"layout (${XKBLAYOUT}), which is not supported by the configuration program."
257
#: ../console-setup.templates:9001
259
"Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no "
260
"questions about the keyboard layout will be asked and the current "
261
"configuration will be preserved."
267
#: ../console-setup.templates:10001
268
msgid "Keep default keyboard layout (${XKBLAYOUT})?"
274
#: ../console-setup.templates:10001
276
"The default value for the keyboard layout is based on the currently defined "
277
"language/region and the settings in /etc/X11/xorg.conf. This default value "
278
"is ${XKBLAYOUT}, which is not supported by the configuration program."
284
#: ../console-setup.templates:10001
287
"Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no "
288
"questions about the keyboard layout will be asked."
290
"Të lutem zgjidh nëse dëshiron që ndarja e re të krijohet në fillim apo në "
291
"fund të hapësirës në dispozicion."
299
#: ../console-setup.templates:11001 ../console-setup.templates:12001
300
msgid "Keep unsupported options (${XKBOPTIONS})?"
306
#: ../console-setup.templates:11001
308
"The configuration file /etc/default/console-setup specifies options for the "
309
"keyboard layout (${XKBOPTIONS}) that are not supported by the configuration "
316
#: ../console-setup.templates:12001
318
"The default value for the options of the keyboard layout is based on the "
319
"currently defined language/region and the settings in /etc/X11/xorg.conf. "
320
"This default value is ${XKBOPTIONS}, which is not supported by the "
321
"configuration program."
326
191
#. The languages with many non-ASCII letters should not use formatted
327
192
#. lists. If you decide to use formatted lists then keep the lines
328
193
#. relatively short.
330
#: ../console-setup.templates:13001
195
#: ../console-setup.templates:4001
332
197
msgid "Font for the console:"
333
198
msgstr "Emri i plotë për përdoruesin e ri:"
408
#: ../console-setup.templates:16001
273
#: ../console-setup.templates:7001
410
275
msgid "Encoding to use on the console:"
411
276
msgstr "LILO është konfiguruar të përdorë një console seriale"
419
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:20001
435
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:18001
436
#: ../console-setup.templates:19001 ../console-setup.templates:20001
449
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:19001
450
#: ../console-setup.templates:20001
451
msgid "Right Control"
457
#: ../console-setup.templates:17001
473
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:18001
474
#: ../console-setup.templates:19001 ../console-setup.templates:20001
475
msgid "Right Logo key"
487
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:19001
488
#: ../console-setup.templates:20001
495
#: ../console-setup.templates:17001
502
#: ../console-setup.templates:17001
503
msgid "Control+Shift"
509
#: ../console-setup.templates:17001
516
#: ../console-setup.templates:17001
517
msgid "Alt+Caps Lock"
523
#: ../console-setup.templates:17001
524
msgid "Left Control+Left Shift"
536
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:18001
537
#: ../console-setup.templates:19001
544
#: ../console-setup.templates:17001
551
#: ../console-setup.templates:17001
567
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:18001
568
#: ../console-setup.templates:19001 ../console-setup.templates:20001
569
msgid "Left Logo key"
575
#: ../console-setup.templates:17001
576
msgid "Scroll Lock key"
582
#: ../console-setup.templates:17001
589
#: ../console-setup.templates:17002
590
msgid "Method for toggling between national and Latin mode:"
596
#: ../console-setup.templates:17002
598
"You will need a way to toggle the keyboard between the national layout and "
599
"the standard Latin layout."
605
#: ../console-setup.templates:17002
607
"Right Alt or Caps Lock keys are often chosen for ergonomic reasons (in the "
608
"latter case, use the combination Shift+Caps Lock for normal Caps toggle). Alt"
609
"+Shift is also a popular combination; it will however lose its usual "
610
"behavior in Emacs and other programs that use it for specific needs."
616
#: ../console-setup.templates:17002
617
msgid "Not all listed keys are present on all keyboards."
623
#: ../console-setup.templates:18001
624
msgid "No temporary switch"
633
#: ../console-setup.templates:18001 ../console-setup.templates:19001
634
msgid "Both Logo keys"
640
#: ../console-setup.templates:18002
641
msgid "Method for temporarily toggling between national and Latin input:"
647
#: ../console-setup.templates:18002
649
"When the keyboard is in national mode and one wants to type only a few Latin "
650
"letters, it might be more appropriate to switch temporarily to Latin mode. "
651
"The keyboard remains in that mode as long as the chosen key is kept pressed. "
652
"That key may also be used to input national letters when the keyboard is in "
659
#: ../console-setup.templates:18002
660
msgid "You can disable this feature by choosing \"No temporary switch\"."
666
#: ../console-setup.templates:19001
668
msgid "The default for the keyboard layout"
669
msgstr "Zgjidh një tastierë"
674
#: ../console-setup.templates:19001
675
msgid "Keypad Enter key"
681
#: ../console-setup.templates:19001
682
msgid "Both Alt keys"
688
#: ../console-setup.templates:19002
689
msgid "AltGr key replacement:"
695
#: ../console-setup.templates:19002
697
"With some keyboard layouts, AltGr is a modifier key used to input some "
698
"characters, primarily ones that are unusual for the language of the keyboard "
699
"layout, such as foreign currency symbols and accented letters. These are "
700
"often printed as an extra symbol on keys."
706
#: ../console-setup.templates:20001
707
msgid "No compose key"
713
#: ../console-setup.templates:20002
716
msgstr "Zgjidh një disk:"
721
#: ../console-setup.templates:20002
723
"The Compose key (known also as Multi_key) causes the computer to interpret "
724
"the next few keystrokes as a combination in order to produce a character not "
725
"found on the keyboard."
731
#: ../console-setup.templates:20002
733
"On the text console the Compose key does not work in Unicode mode. If not in "
734
"Unicode mode, regardless of what you choose here, you can always also use "
735
"the Control+period combination as a Compose key."
741
#: ../console-setup.templates:21001
742
msgid "Use Control+Alt+Backspace to terminate the X server?"
748
#: ../console-setup.templates:21001
750
"By default the combination Control+Alt+Backspace does nothing. If you want "
751
"it can be used to terminate the X server."
279
#~ msgid "Configure the keyboard"
280
#~ msgstr "Konfiguro rrjetin"
287
#~ msgid "Origin of the keyboard:"
288
#~ msgstr "Lloji i tastierës:"
291
#~ msgid "Keyboard layout:"
292
#~ msgstr "Zgjidh një tastierë"
295
#~ msgid "Please select the layout matching the keyboard for this machine."
297
#~ "Të lutem kontrollo nëse ky kompjuter ka një disk të ngurtë të lidhur."
300
#~ msgid "Keep unsupported settings in configuration file?"
301
#~ msgstr "Dështim në konfigurimin e kriptimit"
305
#~ "Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no "
306
#~ "questions about the keyboard layout will be asked."
308
#~ "Të lutem zgjidh nëse dëshiron që ndarja e re të krijohet në fillim apo në "
309
#~ "fund të hapësirës në dispozicion."
312
#~ msgid "The default for the keyboard layout"
313
#~ msgstr "Zgjidh një tastierë"
316
#~ msgid "Compose key:"
317
#~ msgstr "Zgjidh një disk:"