~eugenenuke/ubuntu/wily/console-setup/fix-for-1565542

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/nb.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Anton Zinoviev
  • Date: 2009-11-13 18:03:11 UTC
  • mto: (3.2.4 squeeze)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 82.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091113180311-bjggr7j6mryc1pzm
Tags: 1.47
* Separate the keyboard configuration in a new package
  keyboard-configuration.  No font configuration in console-setup-mini
  and console-setup-udeb.  Thanks to Celejar, Luís Picciochi Oliveira,
  Francesco Poli and Bill Brelsford.  
  Closes: #542003, #548837, #546983, #548262, #536600, #536614.
* Use CONSOLE_MAP configuration variable instead of ACM (to be the same
  as kbd).
* Use Uni2 instead of Uni1 when no good default codeset can be detected.
  Its better to have one more fully supported language (Greek) than two
  unsupported right to left languages (Arabic and Hebrew).
* Configuration variable KMAP for personnal keymaps.  Thanks to Samuel
  Thibault, closes: #546740.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
16
16
msgstr ""
17
17
"Project-Id-Version: nb\n"
18
18
"Report-Msgid-Bugs-To: console-setup@packages.debian.org\n"
19
 
"POT-Creation-Date: 2009-07-10 14:34+0300\n"
 
19
"POT-Creation-Date: 2009-11-13 17:39+0200\n"
20
20
"PO-Revision-Date: 2009-04-29 07:26+0200\n"
21
21
"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
22
22
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
26
26
 
27
27
#. Type: text
28
28
#. Description
29
 
#. Main menu item. Please keep below 55 columns
30
 
#. :sl1:
 
29
#. :sl2:
31
30
#: ../console-setup.templates:2001
32
 
#, fuzzy
33
 
msgid "Configure the keyboard"
34
 
msgstr "Sett opp nettverket"
35
 
 
36
 
#. Type: text
37
 
#. Description
38
 
#. :sl2:
39
 
#: ../console-setup.templates:3001
40
31
msgid "Do not change the boot/kernel font"
41
32
msgstr ""
42
33
 
43
 
#. Type: text
44
 
#. Description
45
 
#. :sl1:
46
 
#: ../console-setup.templates:4001
47
 
#, fuzzy
48
 
msgid "Other"
49
 
msgstr "andre"
50
 
 
51
34
#. Type: select
52
35
#. Choices
53
36
#. :sl3:
54
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
37
#: ../console-setup.templates:3001
55
38
msgid ". Arabic"
56
39
msgstr ""
57
40
 
58
41
#. Type: select
59
42
#. Choices
60
43
#. :sl3:
61
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
44
#: ../console-setup.templates:3001
62
45
msgid "# Armenian"
63
46
msgstr ""
64
47
 
65
48
#. Type: select
66
49
#. Choices
67
50
#. :sl3:
68
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
51
#: ../console-setup.templates:3001
69
52
msgid "# Cyrillic - KOI8-R and KOI8-U"
70
53
msgstr ""
71
54
 
72
55
#. Type: select
73
56
#. Choices
74
57
#. :sl3:
75
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
58
#: ../console-setup.templates:3001
76
59
msgid "# Cyrillic - non-Slavic languages"
77
60
msgstr ""
78
61
 
79
62
#. Type: select
80
63
#. Choices
81
64
#. :sl3:
82
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
65
#: ../console-setup.templates:3001
83
66
msgid "# Cyrillic - Slavic languages (also Bosnian and Serbian Latin)"
84
67
msgstr ""
85
68
 
86
69
#. Type: select
87
70
#. Choices
88
71
#. :sl3:
89
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
72
#: ../console-setup.templates:3001
90
73
msgid ". Ethiopic"
91
74
msgstr ""
92
75
 
93
76
#. Type: select
94
77
#. Choices
95
78
#. :sl3:
96
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
79
#: ../console-setup.templates:3001
97
80
msgid "# Georgian"
98
81
msgstr ""
99
82
 
100
83
#. Type: select
101
84
#. Choices
102
85
#. :sl3:
103
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
86
#: ../console-setup.templates:3001
104
87
msgid "# Greek"
105
88
msgstr ""
106
89
 
107
90
#. Type: select
108
91
#. Choices
109
92
#. :sl3:
110
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
93
#: ../console-setup.templates:3001
111
94
msgid "# Hebrew"
112
95
msgstr ""
113
96
 
114
97
#. Type: select
115
98
#. Choices
116
99
#. :sl3:
117
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
100
#: ../console-setup.templates:3001
118
101
msgid "# Lao"
119
102
msgstr ""
120
103
 
121
104
#. Type: select
122
105
#. Choices
123
106
#. :sl3:
124
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
107
#: ../console-setup.templates:3001
125
108
msgid "# Latin1 and Latin5 - western Europe and Turkic languages"
126
109
msgstr ""
127
110
 
128
111
#. Type: select
129
112
#. Choices
130
113
#. :sl3:
131
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
114
#: ../console-setup.templates:3001
132
115
msgid "# Latin2 - central Europe and Romanian"
133
116
msgstr ""
134
117
 
135
118
#. Type: select
136
119
#. Choices
137
120
#. :sl3:
138
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
121
#: ../console-setup.templates:3001
139
122
msgid "# Latin3 and Latin8 - Chichewa; Esperanto; Irish; Maltese and Welsh"
140
123
msgstr ""
141
124
 
142
125
#. Type: select
143
126
#. Choices
144
127
#. :sl3:
145
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
128
#: ../console-setup.templates:3001
146
129
msgid "# Latin7 - Lithuanian; Latvian; Maori and Marshallese"
147
130
msgstr ""
148
131
 
149
132
#. Type: select
150
133
#. Choices
151
134
#. :sl3:
152
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
135
#: ../console-setup.templates:3001
153
136
msgid ". Latin - Vietnamese"
154
137
msgstr ""
155
138
 
156
139
#. Type: select
157
140
#. Choices
158
141
#. :sl3:
159
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
142
#: ../console-setup.templates:3001
160
143
msgid "# Thai"
161
144
msgstr ""
162
145
 
163
146
#. Type: select
164
147
#. Choices
165
148
#. :sl3:
166
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
149
#: ../console-setup.templates:3001
167
150
msgid ". Combined - Latin; Slavic Cyrillic; Hebrew; basic Arabic"
168
151
msgstr ""
169
152
 
170
153
#. Type: select
171
154
#. Choices
172
155
#. :sl3:
173
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
156
#: ../console-setup.templates:3001
174
157
msgid ". Combined - Latin; Slavic Cyrillic; Greek"
175
158
msgstr ""
176
159
 
177
160
#. Type: select
178
161
#. Choices
179
162
#. :sl3:
180
 
#: ../console-setup.templates:5001
 
163
#: ../console-setup.templates:3001
181
164
msgid ". Combined - Latin; Slavic and non-Slavic Cyrillic"
182
165
msgstr ""
183
166
 
184
167
#. Type: select
185
168
#. Description
186
169
#. :sl3:
187
 
#: ../console-setup.templates:5002
 
170
#: ../console-setup.templates:3002
188
171
#, fuzzy
189
172
msgid "Character set to support:"
190
173
msgstr "Arkitekturen er ikke støttet"
192
175
#. Type: select
193
176
#. Description
194
177
#. :sl3:
195
 
#: ../console-setup.templates:5002
 
178
#: ../console-setup.templates:3002
196
179
msgid ""
197
180
"Please choose the character set that should be supported by the console font."
198
181
msgstr ""
200
183
#. Type: select
201
184
#. Description
202
185
#. :sl3:
203
 
#: ../console-setup.templates:5002
 
186
#: ../console-setup.templates:3002
204
187
msgid ""
205
188
"If you don't use a framebuffer, the choices that start with \".\" will "
206
189
"reduce the number of available colors on the console."
208
191
 
209
192
#. Type: select
210
193
#. Description
211
 
#. :sl2:
212
 
#: ../console-setup.templates:6001
213
 
msgid "Keyboard model:"
214
 
msgstr ""
215
 
 
216
 
#. Type: select
217
 
#. Description
218
 
#. :sl1:
219
 
#: ../console-setup.templates:7001
220
 
#, fuzzy
221
 
msgid "Origin of the keyboard:"
222
 
msgstr "Tastaturoppsett:"
223
 
 
224
 
#. Type: select
225
 
#. Description
226
 
#. :sl1:
227
 
#: ../console-setup.templates:8001
228
 
#, fuzzy
229
 
msgid "Keyboard layout:"
230
 
msgstr "Velg et tastaturoppsett"
231
 
 
232
 
#. Type: select
233
 
#. Description
234
 
#. :sl1:
235
 
#: ../console-setup.templates:8001
236
 
#, fuzzy
237
 
msgid "Please select the layout matching the keyboard for this machine."
238
 
msgstr "Se etter at det er koblet til en harddisk til denne maskinen."
239
 
 
240
 
#. Type: boolean
241
 
#. Description
242
 
#. :sl3:
243
 
#: ../console-setup.templates:9001
244
 
#, fuzzy
245
 
msgid "Keep unsupported settings in configuration file?"
246
 
msgstr "Krypteringsoppsett mislyktes"
247
 
 
248
 
#. Type: boolean
249
 
#. Description
250
 
#. :sl3:
251
 
#: ../console-setup.templates:9001
252
 
msgid ""
253
 
"The configuration file /etc/default/console-setup specifies a keyboard "
254
 
"layout (${XKBLAYOUT}), which is not supported by the configuration program."
255
 
msgstr ""
256
 
 
257
 
#. Type: boolean
258
 
#. Description
259
 
#. :sl3:
260
 
#: ../console-setup.templates:9001
261
 
msgid ""
262
 
"Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no "
263
 
"questions about the keyboard layout will be asked and the current "
264
 
"configuration will be preserved."
265
 
msgstr ""
266
 
 
267
 
#. Type: boolean
268
 
#. Description
269
 
#. :sl3:
270
 
#: ../console-setup.templates:10001
271
 
msgid "Keep default keyboard layout (${XKBLAYOUT})?"
272
 
msgstr ""
273
 
 
274
 
#. Type: boolean
275
 
#. Description
276
 
#. :sl3:
277
 
#: ../console-setup.templates:10001
278
 
msgid ""
279
 
"The default value for the keyboard layout is based on the currently defined "
280
 
"language/region and the settings in /etc/X11/xorg.conf. This default value "
281
 
"is ${XKBLAYOUT}, which is not supported by the configuration program."
282
 
msgstr ""
283
 
 
284
 
#. Type: boolean
285
 
#. Description
286
 
#. :sl3:
287
 
#: ../console-setup.templates:10001
288
 
#, fuzzy
289
 
msgid ""
290
 
"Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no "
291
 
"questions about the keyboard layout will be asked."
292
 
msgstr ""
293
 
"Velg om vil du at den nye partisjonen skal opprettes på begynnelsen eller på "
294
 
"slutten av det ledige området."
295
 
 
296
 
#. Type: boolean
297
 
#. Description
298
 
#. :sl3:
299
 
#. Type: boolean
300
 
#. Description
301
 
#. :sl3:
302
 
#: ../console-setup.templates:11001 ../console-setup.templates:12001
303
 
msgid "Keep unsupported options (${XKBOPTIONS})?"
304
 
msgstr ""
305
 
 
306
 
#. Type: boolean
307
 
#. Description
308
 
#. :sl3:
309
 
#: ../console-setup.templates:11001
310
 
msgid ""
311
 
"The configuration file /etc/default/console-setup specifies options for the "
312
 
"keyboard layout (${XKBOPTIONS}) that are not supported by the configuration "
313
 
"program."
314
 
msgstr ""
315
 
 
316
 
#. Type: boolean
317
 
#. Description
318
 
#. :sl3:
319
 
#: ../console-setup.templates:12001
320
 
msgid ""
321
 
"The default value for the options of the keyboard layout is based on the "
322
 
"currently defined language/region and the settings in /etc/X11/xorg.conf. "
323
 
"This default value is ${XKBOPTIONS}, which is not supported by the "
324
 
"configuration program."
325
 
msgstr ""
326
 
 
327
 
#. Type: select
328
 
#. Description
329
194
#. The languages with many non-ASCII letters should not use formatted
330
195
#. lists.  If you decide to use formatted lists then keep the lines
331
196
#. relatively short.
332
197
#. :sl2:
333
 
#: ../console-setup.templates:13001
 
198
#: ../console-setup.templates:4001
334
199
#, fuzzy
335
200
msgid "Font for the console:"
336
201
msgstr "Skriv inn brukerens hele og fulle navn:"
341
206
#. lists.  If you decide to use formatted lists then keep the lines
342
207
#. relatively short.
343
208
#. :sl2:
344
 
#: ../console-setup.templates:13001
 
209
#: ../console-setup.templates:4001
345
210
msgid ""
346
211
"\"VGA\" has a traditional appearance and has medium coverage of "
347
212
"international scripts. \"Fixed\" has a simplistic appearance and has better "
356
221
#. lists.  If you decide to use formatted lists then keep the lines
357
222
#. relatively short.
358
223
#. :sl2:
359
 
#: ../console-setup.templates:13001
 
224
#: ../console-setup.templates:4001
360
225
msgid ""
361
226
"If you prefer a bold version of the Terminus font, choose either "
362
227
"TerminusBold (if you use a framebuffer) or TerminusBoldVGA (otherwise)."
368
233
#. Type: select
369
234
#. Description
370
235
#. :sl2:
371
 
#: ../console-setup.templates:14001 ../console-setup.templates:15001
 
236
#: ../console-setup.templates:5001 ../console-setup.templates:6001
372
237
#, fuzzy
373
238
msgid "Font size:"
374
239
msgstr "Nøkkelstørrelse:"
376
241
#. Type: select
377
242
#. Description
378
243
#. :sl2:
379
 
#: ../console-setup.templates:14001
 
244
#: ../console-setup.templates:5001
380
245
msgid ""
381
246
"Please select the size of the font for the Linux console. For reference, the "
382
247
"font used when the computer boots has size 16."
385
250
#. Type: select
386
251
#. Description
387
252
#. :sl2:
388
 
#: ../console-setup.templates:15001
 
253
#: ../console-setup.templates:6001
389
254
msgid ""
390
255
"Please select the size of the font for the Linux console. Simple integers "
391
256
"corresponding to fonts can be used with all console drivers. The number then "
398
263
#. Type: select
399
264
#. Description
400
265
#. :sl2:
401
 
#: ../console-setup.templates:15001
 
266
#: ../console-setup.templates:6001
402
267
msgid ""
403
268
"Font heights can be useful for figuring out the real size of the symbols on "
404
269
"the console. For reference, the font used when the computer boots has size "
408
273
#. Type: select
409
274
#. Description
410
275
#. :sl3:
411
 
#: ../console-setup.templates:16001
 
276
#: ../console-setup.templates:7001
412
277
#, fuzzy
413
278
msgid "Encoding to use on the console:"
414
279
msgstr "LILO er satt opp til å bruke seriellkonsoll"
415
280
 
416
 
#. Type: select
417
 
#. Choices
418
 
#. :sl1:
419
 
#. Type: select
420
 
#. Choices
421
 
#. :sl2:
422
 
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:20001
423
 
msgid "Caps Lock"
424
 
msgstr ""
425
 
 
426
 
#. Type: select
427
 
#. Choices
428
 
#. :sl1:
429
 
#. Type: select
430
 
#. Choices
431
 
#. :sl2:
432
 
#. Type: select
433
 
#. Choices
434
 
#. :sl2:
435
 
#. Type: select
436
 
#. Choices
437
 
#. :sl2:
438
 
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:18001
439
 
#: ../console-setup.templates:19001 ../console-setup.templates:20001
440
 
msgid "Right Alt"
441
 
msgstr ""
442
 
 
443
 
#. Type: select
444
 
#. Choices
445
 
#. :sl1:
446
 
#. Type: select
447
 
#. Choices
448
 
#. :sl2:
449
 
#. Type: select
450
 
#. Choices
451
 
#. :sl2:
452
 
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:19001
453
 
#: ../console-setup.templates:20001
454
 
msgid "Right Control"
455
 
msgstr ""
456
 
 
457
 
#. Type: select
458
 
#. Choices
459
 
#. :sl1:
460
 
#: ../console-setup.templates:17001
461
 
msgid "Right Shift"
462
 
msgstr ""
463
 
 
464
 
#. Type: select
465
 
#. Choices
466
 
#. :sl1:
467
 
#. Type: select
468
 
#. Choices
469
 
#. :sl2:
470
 
#. Type: select
471
 
#. Choices
472
 
#. :sl2:
473
 
#. Type: select
474
 
#. Choices
475
 
#. :sl2:
476
 
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:18001
477
 
#: ../console-setup.templates:19001 ../console-setup.templates:20001
478
 
msgid "Right Logo key"
479
 
msgstr ""
480
 
 
481
 
#. Type: select
482
 
#. Choices
483
 
#. :sl1:
484
 
#. Type: select
485
 
#. Choices
486
 
#. :sl2:
487
 
#. Type: select
488
 
#. Choices
489
 
#. :sl2:
490
 
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:19001
491
 
#: ../console-setup.templates:20001
492
 
msgid "Menu key"
493
 
msgstr ""
494
 
 
495
 
#. Type: select
496
 
#. Choices
497
 
#. :sl1:
498
 
#: ../console-setup.templates:17001
499
 
msgid "Alt+Shift"
500
 
msgstr ""
501
 
 
502
 
#. Type: select
503
 
#. Choices
504
 
#. :sl1:
505
 
#: ../console-setup.templates:17001
506
 
msgid "Control+Shift"
507
 
msgstr ""
508
 
 
509
 
#. Type: select
510
 
#. Choices
511
 
#. :sl1:
512
 
#: ../console-setup.templates:17001
513
 
msgid "Control+Alt"
514
 
msgstr ""
515
 
 
516
 
#. Type: select
517
 
#. Choices
518
 
#. :sl1:
519
 
#: ../console-setup.templates:17001
520
 
msgid "Alt+Caps Lock"
521
 
msgstr ""
522
 
 
523
 
#. Type: select
524
 
#. Choices
525
 
#. :sl1:
526
 
#: ../console-setup.templates:17001
527
 
msgid "Left Control+Left Shift"
528
 
msgstr ""
529
 
 
530
 
#. Type: select
531
 
#. Choices
532
 
#. :sl1:
533
 
#. Type: select
534
 
#. Choices
535
 
#. :sl2:
536
 
#. Type: select
537
 
#. Choices
538
 
#. :sl2:
539
 
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:18001
540
 
#: ../console-setup.templates:19001
541
 
msgid "Left Alt"
542
 
msgstr ""
543
 
 
544
 
#. Type: select
545
 
#. Choices
546
 
#. :sl1:
547
 
#: ../console-setup.templates:17001
548
 
msgid "Left Control"
549
 
msgstr ""
550
 
 
551
 
#. Type: select
552
 
#. Choices
553
 
#. :sl1:
554
 
#: ../console-setup.templates:17001
555
 
msgid "Left Shift"
556
 
msgstr ""
557
 
 
558
 
#. Type: select
559
 
#. Choices
560
 
#. :sl1:
561
 
#. Type: select
562
 
#. Choices
563
 
#. :sl2:
564
 
#. Type: select
565
 
#. Choices
566
 
#. :sl2:
567
 
#. Type: select
568
 
#. Choices
569
 
#. :sl2:
570
 
#: ../console-setup.templates:17001 ../console-setup.templates:18001
571
 
#: ../console-setup.templates:19001 ../console-setup.templates:20001
572
 
msgid "Left Logo key"
573
 
msgstr ""
574
 
 
575
 
#. Type: select
576
 
#. Choices
577
 
#. :sl1:
578
 
#: ../console-setup.templates:17001
579
 
msgid "Scroll Lock key"
580
 
msgstr ""
581
 
 
582
 
#. Type: select
583
 
#. Choices
584
 
#. :sl1:
585
 
#: ../console-setup.templates:17001
586
 
msgid "No toggling"
587
 
msgstr ""
588
 
 
589
 
#. Type: select
590
 
#. Description
591
 
#. :sl1:
592
 
#: ../console-setup.templates:17002
593
 
msgid "Method for toggling between national and Latin mode:"
594
 
msgstr ""
595
 
 
596
 
#. Type: select
597
 
#. Description
598
 
#. :sl1:
599
 
#: ../console-setup.templates:17002
600
 
msgid ""
601
 
"You will need a way to toggle the keyboard between the national layout and "
602
 
"the standard Latin layout."
603
 
msgstr ""
604
 
 
605
 
#. Type: select
606
 
#. Description
607
 
#. :sl1:
608
 
#: ../console-setup.templates:17002
609
 
msgid ""
610
 
"Right Alt or Caps Lock keys are often chosen for ergonomic reasons (in the "
611
 
"latter case, use the combination Shift+Caps Lock for normal Caps toggle). Alt"
612
 
"+Shift is also a popular combination; it will however lose its usual "
613
 
"behavior in Emacs and other programs that use it for specific needs."
614
 
msgstr ""
615
 
 
616
 
#. Type: select
617
 
#. Description
618
 
#. :sl1:
619
 
#: ../console-setup.templates:17002
620
 
msgid "Not all listed keys are present on all keyboards."
621
 
msgstr ""
622
 
 
623
 
#. Type: select
624
 
#. Choices
625
 
#. :sl2:
626
 
#: ../console-setup.templates:18001
627
 
msgid "No temporary switch"
628
 
msgstr ""
629
 
 
630
 
#. Type: select
631
 
#. Choices
632
 
#. :sl2:
633
 
#. Type: select
634
 
#. Choices
635
 
#. :sl2:
636
 
#: ../console-setup.templates:18001 ../console-setup.templates:19001
637
 
msgid "Both Logo keys"
638
 
msgstr ""
639
 
 
640
 
#. Type: select
641
 
#. Description
642
 
#. :sl2:
643
 
#: ../console-setup.templates:18002
644
 
msgid "Method for temporarily toggling between national and Latin input:"
645
 
msgstr ""
646
 
 
647
 
#. Type: select
648
 
#. Description
649
 
#. :sl2:
650
 
#: ../console-setup.templates:18002
651
 
msgid ""
652
 
"When the keyboard is in national mode and one wants to type only a few Latin "
653
 
"letters, it might be more appropriate to switch temporarily to Latin mode. "
654
 
"The keyboard remains in that mode as long as the chosen key is kept pressed. "
655
 
"That key may also be used to input national letters when the keyboard is in "
656
 
"Latin mode."
657
 
msgstr ""
658
 
 
659
 
#. Type: select
660
 
#. Description
661
 
#. :sl2:
662
 
#: ../console-setup.templates:18002
663
 
msgid "You can disable this feature by choosing \"No temporary switch\"."
664
 
msgstr ""
665
 
 
666
 
#. Type: select
667
 
#. Choices
668
 
#. :sl2:
669
 
#: ../console-setup.templates:19001
670
 
#, fuzzy
671
 
msgid "The default for the keyboard layout"
672
 
msgstr "Velg et tastaturoppsett"
673
 
 
674
 
#. Type: select
675
 
#. Choices
676
 
#. :sl2:
677
 
#: ../console-setup.templates:19001
678
 
msgid "Keypad Enter key"
679
 
msgstr ""
680
 
 
681
 
#. Type: select
682
 
#. Choices
683
 
#. :sl2:
684
 
#: ../console-setup.templates:19001
685
 
msgid "Both Alt keys"
686
 
msgstr ""
687
 
 
688
 
#. Type: select
689
 
#. Description
690
 
#. :sl2:
691
 
#: ../console-setup.templates:19002
692
 
msgid "AltGr key replacement:"
693
 
msgstr ""
694
 
 
695
 
#. Type: select
696
 
#. Description
697
 
#. :sl2:
698
 
#: ../console-setup.templates:19002
699
 
msgid ""
700
 
"With some keyboard layouts, AltGr is a modifier key used to input some "
701
 
"characters, primarily ones that are unusual for the language of the keyboard "
702
 
"layout, such as foreign currency symbols and accented letters. These are "
703
 
"often printed as an extra symbol on keys."
704
 
msgstr ""
705
 
 
706
 
#. Type: select
707
 
#. Choices
708
 
#. :sl2:
709
 
#: ../console-setup.templates:20001
710
 
msgid "No compose key"
711
 
msgstr ""
712
 
 
713
 
#. Type: select
714
 
#. Description
715
 
#. :sl2:
716
 
#: ../console-setup.templates:20002
717
 
#, fuzzy
718
 
msgid "Compose key:"
719
 
msgstr "Velg harddisk:"
720
 
 
721
 
#. Type: select
722
 
#. Description
723
 
#. :sl2:
724
 
#: ../console-setup.templates:20002
725
 
msgid ""
726
 
"The Compose key (known also as Multi_key) causes the computer to interpret "
727
 
"the next few keystrokes as a combination in order to produce a character not "
728
 
"found on the keyboard."
729
 
msgstr ""
730
 
 
731
 
#. Type: select
732
 
#. Description
733
 
#. :sl2:
734
 
#: ../console-setup.templates:20002
735
 
msgid ""
736
 
"On the text console the Compose key does not work in Unicode mode. If not in "
737
 
"Unicode mode, regardless of what you choose here, you can always also use "
738
 
"the Control+period combination as a Compose key."
739
 
msgstr ""
740
 
 
741
 
#. Type: boolean
742
 
#. Description
743
 
#. :sl3:
744
 
#: ../console-setup.templates:21001
745
 
msgid "Use Control+Alt+Backspace to terminate the X server?"
746
 
msgstr ""
747
 
 
748
 
#. Type: boolean
749
 
#. Description
750
 
#. :sl3:
751
 
#: ../console-setup.templates:21001
752
 
msgid ""
753
 
"By default the combination Control+Alt+Backspace does nothing.  If you want "
754
 
"it can be used to terminate the X server."
755
 
msgstr ""
 
281
#, fuzzy
 
282
#~ msgid "Configure the keyboard"
 
283
#~ msgstr "Sett opp nettverket"
 
284
 
 
285
#, fuzzy
 
286
#~ msgid "Other"
 
287
#~ msgstr "andre"
 
288
 
 
289
#, fuzzy
 
290
#~ msgid "Origin of the keyboard:"
 
291
#~ msgstr "Tastaturoppsett:"
 
292
 
 
293
#, fuzzy
 
294
#~ msgid "Keyboard layout:"
 
295
#~ msgstr "Velg et tastaturoppsett"
 
296
 
 
297
#, fuzzy
 
298
#~ msgid "Please select the layout matching the keyboard for this machine."
 
299
#~ msgstr "Se etter at det er koblet til en harddisk til denne maskinen."
 
300
 
 
301
#, fuzzy
 
302
#~ msgid "Keep unsupported settings in configuration file?"
 
303
#~ msgstr "Krypteringsoppsett mislyktes"
 
304
 
 
305
#, fuzzy
 
306
#~ msgid ""
 
307
#~ "Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no "
 
308
#~ "questions about the keyboard layout will be asked."
 
309
#~ msgstr ""
 
310
#~ "Velg om vil du at den nye partisjonen skal opprettes på begynnelsen eller "
 
311
#~ "på slutten av det ledige området."
 
312
 
 
313
#, fuzzy
 
314
#~ msgid "The default for the keyboard layout"
 
315
#~ msgstr "Velg et tastaturoppsett"
 
316
 
 
317
#, fuzzy
 
318
#~ msgid "Compose key:"
 
319
#~ msgstr "Velg harddisk:"