~joel-auterson/ubuntu/maverick/ibus/newmenuname

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/de.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): LI Daobing
  • Date: 2009-10-05 20:45:18 UTC
  • mfrom: (1.1.5 upstream) (6.1.15 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091005204518-069vlwrl3r8v7bbr
Tags: 1.2.0.20090927-2
* create po template when build (LP: #188690)
  - debian/rules: updated.
  - debian/clean: remove pot file when clean.
* debian/control: build depends on python-rsvg (LP: #432375)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: iBus\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-08-29 08:13+0800\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-04-17 11:32+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
13
13
"Language-Team: Gemran <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
20
20
msgid "IBus"
21
21
msgstr "IBus"
22
22
 
23
 
#: ../bus/ibus.desktop.in.h:2 ../ui/gtk/panel.py:97
 
23
#: ../bus/ibus.desktop.in.h:2 ../ui/gtk/panel.py:110
24
24
msgid "IBus input method framework"
25
25
msgstr "IBus-Eingabemethode-Framework"
26
26
 
27
 
#: ../ibus/lang.py:40 ../ui/gtk/panel.py:307 ../ui/gtk/panel.py:308
28
 
#: ../ui/gtk/panel.py:309 ../ui/gtk/panel.py:310
 
27
#: ../ibus/lang.py:40 ../ui/gtk/panel.py:339 ../ui/gtk/panel.py:340
 
28
#: ../ui/gtk/panel.py:341 ../ui/gtk/panel.py:342
29
29
msgid "Other"
30
30
msgstr "Sonstige"
31
31
 
32
 
#: ../ui/gtk/panel.py:282
 
32
#: ../ui/gtk/panel.py:314
33
33
msgid "Restart"
34
34
msgstr "Neustart"
35
35
 
36
 
#: ../ui/gtk/panel.py:337
37
 
msgid "No input method"
 
36
#: ../ui/gtk/panel.py:369
 
37
#, fuzzy
 
38
msgid "Turn off input method"
38
39
msgstr "Keine Eingabemethode"
39
40
 
40
 
#: ../ui/gtk/panel.py:383
 
41
#: ../ui/gtk/panel.py:402
 
42
msgid "No input window"
 
43
msgstr ""
 
44
 
 
45
#: ../ui/gtk/panel.py:430
41
46
msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
42
47
msgstr ""
43
48
 
44
 
#: ../ui/gtk/panel.py:387
 
49
#: ../ui/gtk/panel.py:434
45
50
msgid "translator-credits"
46
51
msgstr "Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2009."
47
52
 
48
 
#. create input methods menu
49
 
#: ../ui/gtk/languagebar.py:84
 
53
#: ../ui/gtk/languagebar.py:102
 
54
#, fuzzy
 
55
msgid "About the Input Method"
 
56
msgstr "Eingabemethode"
 
57
 
 
58
#: ../ui/gtk/languagebar.py:165
50
59
msgid "Switch input method"
51
60
msgstr "Eingabemethode wechseln"
52
61
 
53
 
#: ../setup/main.py:104
 
62
#: ../ui/gtk/engineabout.py:34 ../setup/engineabout.py:34
 
63
#: ../setup/setup.glade.h:15
 
64
msgid "About"
 
65
msgstr "Über"
 
66
 
 
67
#: ../ui/gtk/engineabout.py:62 ../setup/engineabout.py:62
 
68
#, python-format
 
69
msgid "Language: %s\n"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: ../ui/gtk/engineabout.py:64 ../setup/engineabout.py:64
 
73
#, fuzzy, python-format
 
74
msgid "Keyboard layout: %s\n"
 
75
msgstr "Tastatureingabe aufnehmen"
 
76
 
 
77
#: ../ui/gtk/engineabout.py:66 ../setup/engineabout.py:66
 
78
#, python-format
 
79
msgid "Author: %s\n"
 
80
msgstr ""
 
81
 
 
82
#: ../ui/gtk/engineabout.py:68 ../setup/engineabout.py:68
 
83
msgid "Description:\n"
 
84
msgstr ""
 
85
 
 
86
#: ../setup/main.py:108
54
87
msgid "trigger"
55
88
msgstr "trigger"
56
89
 
57
 
#: ../setup/main.py:114
 
90
#: ../setup/main.py:120
58
91
msgid "next input method"
59
92
msgstr "Nächste Eingabemethode"
60
93
 
61
 
#: ../setup/main.py:124
 
94
#: ../setup/main.py:132
62
95
msgid "previous input method"
63
96
msgstr "Vorherige Eingabemethode"
64
97
 
65
 
#: ../setup/main.py:205
 
98
#: ../setup/main.py:235
66
99
msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
67
100
msgstr ""
68
101
 
69
 
#: ../setup/main.py:220
 
102
#: ../setup/main.py:250
70
103
msgid ""
71
104
"IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
72
105
"$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
75
108
"  export QT_IM_MODULE=ibus"
76
109
msgstr ""
77
110
 
78
 
#: ../setup/main.py:235
 
111
#: ../setup/main.py:265
79
112
#, python-format
80
113
msgid "Select keyboard shortcut for %s"
81
114
msgstr ""
93
126
msgid "Modifiers:"
94
127
msgstr ""
95
128
 
96
 
#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 
129
#: ../setup/keyboardshortcut.py:227
97
130
msgid ""
98
131
"Please press a key (or a key combination).\n"
99
132
"The dialog will be closed when the key is released."
101
134
"Bitte eine Taste (oder eine Tastenkombination drücken).nDer Dialog wird "
102
135
"geschlossen, wenn die Taste losgelassen wird."
103
136
 
104
 
#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 
137
#: ../setup/keyboardshortcut.py:229
105
138
msgid "Please press a key (or a key combination)"
106
139
msgstr "Bitte eine Taste (oder eine Tastenkombination drücken)"
107
140
 
109
142
msgid "Select an input method"
110
143
msgstr " Eingabemethode wählen"
111
144
 
 
145
#. create im name & icon column
 
146
#: ../setup/enginetreeview.py:59 ../setup/setup.glade.h:26
 
147
#, fuzzy
 
148
msgid "Input Method"
 
149
msgstr "Eingabemethode"
 
150
 
 
151
#: ../setup/enginetreeview.py:87
 
152
msgid "Kbd"
 
153
msgstr ""
 
154
 
112
155
#: ../setup/setup.glade.h:1
113
156
msgid "..."
114
157
msgstr "..."
119
162
 
120
163
#: ../setup/setup.glade.h:3
121
164
#, fuzzy
 
165
msgid "<b>Keyboard Layout</b>"
 
166
msgstr "Tastatureingabe aufnehmen"
 
167
 
 
168
#: ../setup/setup.glade.h:4
 
169
#, fuzzy
122
170
msgid "<b>Keyboard Shortcuts</b>"
123
171
msgstr "Tastatureingabe aufnehmen"
124
172
 
125
 
#: ../setup/setup.glade.h:4
 
173
#: ../setup/setup.glade.h:5
126
174
msgid "<b>Startup</b>"
127
175
msgstr "<b>Starten</b>"
128
176
 
129
 
#: ../setup/setup.glade.h:5
 
177
#: ../setup/setup.glade.h:6
130
178
msgid ""
131
179
"<big><b>IBus</b></big>\n"
132
180
"<small>The intelligent input bus</small>\n"
142
190
"\n"
143
191
"\n"
144
192
 
145
 
#: ../setup/setup.glade.h:12
 
193
#: ../setup/setup.glade.h:13
146
194
msgid ""
147
195
"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
148
196
"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
149
197
msgstr ""
150
198
 
151
 
#: ../setup/setup.glade.h:14
152
 
msgid "About"
153
 
msgstr "Über"
154
 
 
155
 
#: ../setup/setup.glade.h:15
 
199
#: ../setup/setup.glade.h:16
 
200
msgid "Add the selected input method into the enabled input methods"
 
201
msgstr ""
 
202
 
 
203
#: ../setup/setup.glade.h:17
 
204
msgid "Advanced"
 
205
msgstr ""
 
206
 
 
207
#: ../setup/setup.glade.h:18
156
208
msgid "Candidates orientation:"
157
209
msgstr ""
158
210
 
159
 
#: ../setup/setup.glade.h:16
 
211
#: ../setup/setup.glade.h:19
 
212
msgid "Choice font for language bar and candidates"
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#: ../setup/setup.glade.h:20
160
216
msgid "Custom font:"
161
217
msgstr "Benutzerdefinierte Schriftart:"
162
218
 
163
 
#: ../setup/setup.glade.h:17
 
219
#: ../setup/setup.glade.h:21
164
220
msgid "Enable or disable:"
165
221
msgstr "Aktivieren oder deaktivieren:"
166
222
 
167
 
#: ../setup/setup.glade.h:18
 
223
#: ../setup/setup.glade.h:22
168
224
msgid "General"
169
225
msgstr "Allgemein"
170
226
 
171
 
#: ../setup/setup.glade.h:19
 
227
#: ../setup/setup.glade.h:23
172
228
msgid ""
173
229
"Horizontal\n"
174
230
"Vertical"
176
232
"Horizontal\n"
177
233
"Vertikal"
178
234
 
179
 
#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 
235
#: ../setup/setup.glade.h:25 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
180
236
msgid "IBus Preferences"
181
237
msgstr "IBus-Einstellungen"
182
238
 
183
 
#: ../setup/setup.glade.h:22
184
 
msgid "Input Methods"
185
 
msgstr "Eingabemethode"
186
 
 
187
 
#: ../setup/setup.glade.h:23
 
239
#: ../setup/setup.glade.h:27
 
240
msgid "Move down the selected input method in the enabled input methods"
 
241
msgstr ""
 
242
 
 
243
#: ../setup/setup.glade.h:28
 
244
msgid "Move up the selected input method in the enabled input methods list"
 
245
msgstr ""
 
246
 
 
247
#: ../setup/setup.glade.h:29
188
248
msgid ""
189
249
"Never\n"
190
250
"When active\n"
194
254
"Wenn aktiv\n"
195
255
"Immer"
196
256
 
197
 
#: ../setup/setup.glade.h:26
 
257
#: ../setup/setup.glade.h:32
198
258
msgid "Next input method:"
199
259
msgstr "Nächste Eingabemethode:"
200
260
 
201
 
#: ../setup/setup.glade.h:27
 
261
#: ../setup/setup.glade.h:33
202
262
msgid "Previous input method:"
203
263
msgstr "Vorherige Eingabemethode:"
204
264
 
205
 
#: ../setup/setup.glade.h:28
 
265
#: ../setup/setup.glade.h:34
 
266
msgid "Remove the selected input method from the enabled input methods"
 
267
msgstr ""
 
268
 
 
269
#: ../setup/setup.glade.h:35
 
270
msgid "Set the behavior of ibus how to show or hide language bar"
 
271
msgstr ""
 
272
 
 
273
#: ../setup/setup.glade.h:36
 
274
msgid "Set the orientation of candidates in lookup table"
 
275
msgstr ""
 
276
 
 
277
#: ../setup/setup.glade.h:37
 
278
msgid "Set the shortcut keys for turnning on or off input method"
 
279
msgstr ""
 
280
 
 
281
#: ../setup/setup.glade.h:38
 
282
msgid "Show information of the selected input method"
 
283
msgstr ""
 
284
 
 
285
#: ../setup/setup.glade.h:39
 
286
msgid "Show input method name on language bar"
 
287
msgstr ""
 
288
 
 
289
#: ../setup/setup.glade.h:40
 
290
msgid "Show input method's name on language bar when check the checkbox"
 
291
msgstr ""
 
292
 
 
293
#: ../setup/setup.glade.h:41
206
294
msgid "Show language panel:"
207
295
msgstr "Zeige Sprach-Panel:"
208
296
 
209
 
#: ../setup/setup.glade.h:29
 
297
#: ../setup/setup.glade.h:42
210
298
msgid "Start ibus on login"
211
299
msgstr "Starte ibus bei der Anmeldung"
212
300
 
213
 
#: ../setup/setup.glade.h:30
 
301
#: ../setup/setup.glade.h:43
 
302
msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
 
303
msgstr ""
 
304
 
 
305
#: ../setup/setup.glade.h:44
 
306
msgid "The shortcut keys for switching to previous input method in the list"
 
307
msgstr ""
 
308
 
 
309
#: ../setup/setup.glade.h:45
214
310
msgid "Use custom font"
215
311
msgstr "Benutze benutzerdefinierte Schriftart"
216
312
 
 
313
#: ../setup/setup.glade.h:46
 
314
msgid "Use custom font for language bar and candidates"
 
315
msgstr ""
 
316
 
 
317
#: ../setup/setup.glade.h:47 ../data/ibus.schemas.in.h:19
 
318
msgid "Use system keyboard (XKB) layout"
 
319
msgstr ""
 
320
 
 
321
#: ../setup/setup.glade.h:48 ../data/ibus.schemas.in.h:20
 
322
msgid "Use system keyboard layout"
 
323
msgstr ""
 
324
 
 
325
#: ../setup/setup.glade.h:49
 
326
msgid "gtk-about"
 
327
msgstr ""
 
328
 
217
329
#: ../data/ibus.schemas.in.h:1
218
330
msgid "Auto Hide"
219
331
msgstr "Automatisch verstecken"
260
372
msgstr ""
261
373
 
262
374
#: ../data/ibus.schemas.in.h:12
 
375
msgid "Show IM Name"
 
376
msgstr ""
 
377
 
 
378
#: ../data/ibus.schemas.in.h:13
 
379
#, fuzzy
 
380
msgid "Show IM name on language bar"
 
381
msgstr "Zeige Sprach-Panel:"
 
382
 
 
383
#: ../data/ibus.schemas.in.h:14
263
384
msgid ""
264
385
"The behavior of language panel. 0 = Always hide, 1 = Auto hide, 2 = Always "
265
386
"show"
266
387
msgstr ""
267
388
 
268
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:13
 
389
#: ../data/ibus.schemas.in.h:15
269
390
msgid "Trigger Hotkey"
270
391
msgstr ""
271
392
 
272
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:14
 
393
#: ../data/ibus.schemas.in.h:16
273
394
msgid "Trigger hotkey for enable or disable input context"
274
395
msgstr ""
275
396
 
276
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:15
 
397
#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
277
398
msgid "Use Custom Font"
278
399
msgstr "Benutze benutzerdefinierte Schriftart"
279
400
 
280
 
#: ../data/ibus.schemas.in.h:16
 
401
#: ../data/ibus.schemas.in.h:18
281
402
msgid "Use custom font name for language panel"
282
403
msgstr ""
283
404