~opencrea/+junk/aprobio

« back to all changes in this revision

Viewing changes to mass_editing/i18n/pt_BR.po

  • Committer: joannes
  • Date: 2017-05-17 09:40:42 UTC
  • Revision ID: joannes@debian-20170517094042-47q3j6on72w2h1il
community module

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of Odoo Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
# * mass_editing
 
4
 
5
# Translators:
 
6
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2017-02-22 00:55+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2017-02-22 00:55+0000\n"
 
13
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
 
14
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: \n"
 
18
"Language: pt_BR\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
20
 
 
21
#. module: mass_editing
 
22
#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:100
 
23
#, python-format
 
24
msgid "%s (copy)"
 
25
msgstr ""
 
26
 
 
27
#. module: mass_editing
 
28
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
 
29
msgid "Add Sidebar Button"
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#. module: mass_editing
 
33
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
 
34
msgid "Advanced"
 
35
msgstr "Avançado"
 
36
 
 
37
#. module: mass_editing
 
38
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard_create_uid
 
39
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_create_uid
 
40
msgid "Created by"
 
41
msgstr "Criado por"
 
42
 
 
43
#. module: mass_editing
 
44
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard_create_date
 
45
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_create_date
 
46
msgid "Created on"
 
47
msgstr "Criado em"
 
48
 
 
49
#. module: mass_editing
 
50
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard_display_name
 
51
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_display_name
 
52
msgid "Display Name"
 
53
msgstr "Nome para Mostrar"
 
54
 
 
55
#. module: mass_editing
 
56
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
 
57
msgid ""
 
58
"Display a button in the sidebar of related documents to open a composition "
 
59
"wizard"
 
60
msgstr "A ação de excluir o registro falhou."
 
61
 
 
62
#. module: mass_editing
 
63
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_field_ids
 
64
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
 
65
msgid "Fields"
 
66
msgstr "Campos"
 
67
 
 
68
#. module: mass_editing
 
69
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard_id
 
70
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_id
 
71
msgid "ID"
 
72
msgstr "Identificação"
 
73
 
 
74
#. module: mass_editing
 
75
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard___last_update
 
76
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object___last_update
 
77
msgid "Last Modified on"
 
78
msgstr "Última atualização em"
 
79
 
 
80
#. module: mass_editing
 
81
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard_write_uid
 
82
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_write_uid
 
83
msgid "Last Updated by"
 
84
msgstr "Última atualização por"
 
85
 
 
86
#. module: mass_editing
 
87
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard_write_date
 
88
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_write_date
 
89
msgid "Last Updated on"
 
90
msgstr "Última atualização em"
 
91
 
 
92
#. module: mass_editing
 
93
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_editing.action_mass_object_form
 
94
#: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_editing
 
95
#: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_object_view
 
96
msgid "Mass Editing"
 
97
msgstr "Edição em massa"
 
98
 
 
99
#. module: mass_editing
 
100
#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:58
 
101
#, python-format
 
102
msgid "Mass Editing (%s)"
 
103
msgstr "Edição em Massa (%s)"
 
104
 
 
105
#. module: mass_editing
 
106
#: model:ir.model,name:mass_editing.model_mass_object
 
107
msgid "Mass Editing Object"
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#. module: mass_editing
 
111
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_model_id
 
112
msgid "Model"
 
113
msgstr "Modelo"
 
114
 
 
115
#. module: mass_editing
 
116
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_model_ids
 
117
msgid "Model List"
 
118
msgstr "Lista de Modelos"
 
119
 
 
120
#. module: mass_editing
 
121
#: model:ir.model.fields,help:mass_editing.field_mass_object_model_id
 
122
msgid ""
 
123
"Model is used for Selecting Fields. This is editable until Sidebar menu is "
 
124
"not created."
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#. module: mass_editing
 
128
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_name
 
129
msgid "Name"
 
130
msgstr "Nome"
 
131
 
 
132
#. module: mass_editing
 
133
#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:34
 
134
#: sql_constraint:mass.object:0
 
135
#, python-format
 
136
msgid "Name must be unique!"
 
137
msgstr "Nome deve ser único!"
 
138
 
 
139
#. module: mass_editing
 
140
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
 
141
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_tree
 
142
msgid "Object"
 
143
msgstr "Objeto"
 
144
 
 
145
#. module: mass_editing
 
146
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
 
147
msgid "Remove Sidebar Button"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#. module: mass_editing
 
151
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
 
152
msgid "Remove the contextual action to use this template on related documents"
 
153
msgstr ""
 
154
"Remover a ação contextual para usar este modelo nos documentos relacionados"
 
155
 
 
156
#. module: mass_editing
 
157
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_ref_ir_act_window_id
 
158
msgid "Sidebar action"
 
159
msgstr ""
 
160
 
 
161
#. module: mass_editing
 
162
#: model:ir.model.fields,help:mass_editing.field_mass_object_ref_ir_act_window_id
 
163
msgid ""
 
164
"Sidebar action to make this template available on records of the related "
 
165
"document model."
 
166
msgstr ""
 
167
 
 
168
#. module: mass_editing
 
169
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_ref_ir_value_id
 
170
msgid "Sidebar button"
 
171
msgstr ""
 
172
 
 
173
#. module: mass_editing
 
174
#: model:ir.model.fields,help:mass_editing.field_mass_object_ref_ir_value_id
 
175
msgid "Sidebar button to open the sidebar action."
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
#. module: mass_editing
 
179
#: model:ir.model,name:mass_editing.model_mass_editing_wizard
 
180
msgid "mass.editing.wizard"
 
181
msgstr ""