~opencrea/+junk/aprobio

« back to all changes in this revision

Viewing changes to module_prototyper/i18n/fr_FR.po

  • Committer: joannes
  • Date: 2017-05-17 09:40:42 UTC
  • Revision ID: joannes@debian-20170517094042-47q3j6on72w2h1il
community module

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of Odoo Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
# * module_prototyper
 
4
 
5
# Translators:
 
6
# Mohamed HABOU <m.habou@agoradeveloppement.com>, 2016
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
 
13
"Last-Translator: Mohamed HABOU <m.habou@agoradeveloppement.com>, 2016\n"
 
14
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_FR/)\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: \n"
 
18
"Language: fr_FR\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
20
 
 
21
#. module: module_prototyper
 
22
#: selection:module_prototyper.module.export,api_version:0
 
23
msgid "8.0"
 
24
msgstr ""
 
25
 
 
26
#. module: module_prototyper
 
27
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export_api_version
 
28
msgid "API version"
 
29
msgstr ""
 
30
 
 
31
#. module: module_prototyper
 
32
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_right_ids
 
33
msgid "Access Rights"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#. module: module_prototyper
 
37
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_activity_ids
 
38
msgid "Activities"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#. module: module_prototyper
 
42
#: selection:module_prototyper,license:0
 
43
msgid "Affero GPL-3"
 
44
msgstr ""
 
45
 
 
46
#. module: module_prototyper
 
47
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_application
 
48
msgid "Application"
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#. module: module_prototyper
 
52
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_author
 
53
msgid "Author"
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#. module: module_prototyper
 
57
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_auto_install
 
58
msgid "Auto Install"
 
59
msgstr ""
 
60
 
 
61
#. module: module_prototyper
 
62
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.view_module_export_wizard
 
63
msgid "Cancel"
 
64
msgstr "Annuler"
 
65
 
 
66
#. module: module_prototyper
 
67
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_category_id
 
68
msgid "Category"
 
69
msgstr ""
 
70
 
 
71
#. module: module_prototyper
 
72
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_application
 
73
msgid "Check if the module is an Odoo application."
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#. module: module_prototyper
 
77
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_auto_install
 
78
msgid "Check if the module should be install by default."
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#. module: module_prototyper
 
82
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.view_module_export_wizard
 
83
msgid "Close"
 
84
msgstr ""
 
85
 
 
86
#. module: module_prototyper
 
87
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_ir_model_fields_client_context
 
88
msgid "Context"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#. module: module_prototyper
 
92
#: code:addons/module_prototyper/models/ir_model_fields.py:47
 
93
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_ir_model_fields_client_context
 
94
#, python-format
 
95
msgid ""
 
96
"Context to use on the client side when handling the field (python "
 
97
"dictionary)"
 
98
msgstr ""
 
99
 
 
100
#. module: module_prototyper
 
101
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_create_uid
 
102
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export_create_uid
 
103
msgid "Created by"
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#. module: module_prototyper
 
107
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_create_date
 
108
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export_create_date
 
109
msgid "Created on"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#. module: module_prototyper
 
113
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
 
114
msgid "Data & Demo"
 
115
msgstr ""
 
116
 
 
117
#. module: module_prototyper
 
118
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_data_ids
 
119
msgid "Data filters"
 
120
msgstr ""
 
121
 
 
122
#. module: module_prototyper
 
123
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_demo_ids
 
124
msgid "Demo filters"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#. module: module_prototyper
 
128
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_dependency_ids
 
129
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
 
130
msgid "Dependencies"
 
131
msgstr ""
 
132
 
 
133
#. module: module_prototyper
 
134
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_description
 
135
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
 
136
msgid "Description"
 
137
msgstr ""
 
138
 
 
139
#. module: module_prototyper
 
140
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_display_name
 
141
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export_display_name
 
142
msgid "Display Name"
 
143
msgstr ""
 
144
 
 
145
#. module: module_prototyper
 
146
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_summary
 
147
msgid "Enter a summary of your module"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#. module: module_prototyper
 
151
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_website
 
152
msgid "Enter the URL of your website"
 
153
msgstr ""
 
154
 
 
155
#. module: module_prototyper
 
156
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_description
 
157
msgid ""
 
158
"Enter the description of your module, what it does, how to install, "
 
159
"configure and use it, the roadmap or known issues. The description will be "
 
160
"exported in README.rst"
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
#. module: module_prototyper
 
164
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_right_ids
 
165
msgid ""
 
166
"Enter the list of access rights that you have created and want to export in "
 
167
"this module."
 
168
msgstr ""
 
169
 
 
170
#. module: module_prototyper
 
171
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_field_ids
 
172
msgid ""
 
173
"Enter the list of fields that you have created or modified and want to "
 
174
"export in this module. New models will be exported as long as you choose one"
 
175
" of his fields."
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
#. module: module_prototyper
 
179
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_group_ids
 
180
msgid ""
 
181
"Enter the list of groups that you have created and want to export in this "
 
182
"module."
 
183
msgstr ""
 
184
 
 
185
#. module: module_prototyper
 
186
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_menu_ids
 
187
msgid ""
 
188
"Enter the list of menu items that you have created and want to export in "
 
189
"this module. Related windows actions will be exported as well."
 
190
msgstr ""
 
191
 
 
192
#. module: module_prototyper
 
193
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_rule_ids
 
194
msgid ""
 
195
"Enter the list of record rules that you have created and want to export in "
 
196
"this module."
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
#. module: module_prototyper
 
200
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_report_ids
 
201
msgid ""
 
202
"Enter the list of reports that you have created and want to export in this "
 
203
"module."
 
204
msgstr ""
 
205
 
 
206
#. module: module_prototyper
 
207
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_dependency_ids
 
208
msgid ""
 
209
"Enter the list of required modules that need to be installed for your module"
 
210
" to work properly"
 
211
msgstr ""
 
212
 
 
213
#. module: module_prototyper
 
214
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_view_ids
 
215
msgid ""
 
216
"Enter the list of views that you have created and want to export in this "
 
217
"module."
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#. module: module_prototyper
 
221
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_activity_ids
 
222
msgid ""
 
223
"Enter the list of workflow activities that you have created and want to "
 
224
"export in this module"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#. module: module_prototyper
 
228
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_transition_ids
 
229
msgid ""
 
230
"Enter the list of workflow transitions that you have created and want to "
 
231
"export in this module"
 
232
msgstr ""
 
233
 
 
234
#. module: module_prototyper
 
235
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_maintainer
 
236
msgid ""
 
237
"Enter the name of the person or organization who will maintain this module"
 
238
msgstr ""
 
239
 
 
240
#. module: module_prototyper
 
241
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_version
 
242
msgid "Enter the version of your module with 5 digits"
 
243
msgstr ""
 
244
 
 
245
#. module: module_prototyper
 
246
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_author
 
247
msgid "Enter your name"
 
248
msgstr ""
 
249
 
 
250
#. module: module_prototyper
 
251
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
 
252
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.view_module_export_wizard
 
253
msgid "Export"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#. module: module_prototyper
 
257
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.view_module_export_wizard
 
258
msgid "Export Complete"
 
259
msgstr ""
 
260
 
 
261
#. module: module_prototyper
 
262
#: model:ir.actions.act_window,name:module_prototyper.button_module_export_action
 
263
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.view_module_export_wizard
 
264
msgid "Export Module"
 
265
msgstr ""
 
266
 
 
267
#. module: module_prototyper
 
268
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.view_module_export_wizard
 
269
msgid "Export Settings"
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
#. module: module_prototyper
 
273
#: model:ir.model,name:module_prototyper.model_ir_model_fields
 
274
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_field_ids
 
275
#: model:ir.ui.menu,name:module_prototyper.ir_model_model_fields
 
276
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
 
277
msgid "Fields"
 
278
msgstr ""
 
279
 
 
280
#. module: module_prototyper
 
281
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export_data
 
282
msgid "File"
 
283
msgstr "Fichier"
 
284
 
 
285
#. module: module_prototyper
 
286
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export_name
 
287
msgid "File Name"
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#. module: module_prototyper
 
291
#: selection:module_prototyper,license:0
 
292
msgid "GPL Version 3"
 
293
msgstr ""
 
294
 
 
295
#. module: module_prototyper
 
296
#: selection:module_prototyper,license:0
 
297
msgid "GPL-3 or later version"
 
298
msgstr ""
 
299
 
 
300
#. module: module_prototyper
 
301
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_group_ids
 
302
msgid "Groups"
 
303
msgstr ""
 
304
 
 
305
#. module: module_prototyper
 
306
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_ir_model_fields_helper
 
307
msgid "Helper"
 
308
msgstr ""
 
309
 
 
310
#. module: module_prototyper
 
311
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.view_module_export_wizard
 
312
msgid "Here is the exported module:"
 
313
msgstr ""
 
314
 
 
315
#. module: module_prototyper
 
316
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_id
 
317
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export_id
 
318
msgid "ID"
 
319
msgstr ""
 
320
 
 
321
#. module: module_prototyper
 
322
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_icon_image
 
323
msgid "Icon"
 
324
msgstr ""
 
325
 
 
326
#. module: module_prototyper
 
327
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
 
328
msgid "Interface"
 
329
msgstr ""
 
330
 
 
331
#. module: module_prototyper
 
332
#: selection:module_prototyper,license:0
 
333
msgid "LGPL-3"
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
#. module: module_prototyper
 
337
#: selection:module_prototyper,license:0
 
338
msgid "LGPL-3 or later version"
 
339
msgstr ""
 
340
 
 
341
#. module: module_prototyper
 
342
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper___last_update
 
343
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export___last_update
 
344
msgid "Last Modified on"
 
345
msgstr ""
 
346
 
 
347
#. module: module_prototyper
 
348
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export_write_uid
 
349
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_write_uid
 
350
msgid "Last Updated by"
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#. module: module_prototyper
 
354
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export_write_date
 
355
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_write_date
 
356
msgid "Last Updated on"
 
357
msgstr ""
 
358
 
 
359
#. module: module_prototyper
 
360
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_license
 
361
msgid "License"
 
362
msgstr ""
 
363
 
 
364
#. module: module_prototyper
 
365
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_maintainer
 
366
msgid "Maintainer"
 
367
msgstr ""
 
368
 
 
369
#. module: module_prototyper
 
370
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_menu_ids
 
371
#: model:ir.ui.menu,name:module_prototyper.menu_grant_menu_access
 
372
msgid "Menu Items"
 
373
msgstr ""
 
374
 
 
375
#. module: module_prototyper
 
376
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
 
377
msgid "Module"
 
378
msgstr ""
 
379
 
 
380
#. module: module_prototyper
 
381
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_human_name
 
382
msgid "Module Name"
 
383
msgstr ""
 
384
 
 
385
#. module: module_prototyper
 
386
#: model:ir.model,name:module_prototyper.model_module_prototyper
 
387
msgid "Module Prototyper"
 
388
msgstr ""
 
389
 
 
390
#. module: module_prototyper
 
391
#: model:ir.ui.menu,name:module_prototyper.menu_module_prototyper
 
392
msgid "Module Prototypes"
 
393
msgstr ""
 
394
 
 
395
#. module: module_prototyper
 
396
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.view_ir_model_form
 
397
msgid "Notes"
 
398
msgstr ""
 
399
 
 
400
#. module: module_prototyper
 
401
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_ir_model_fields_notes
 
402
msgid "Notes to developers."
 
403
msgstr ""
 
404
 
 
405
#. module: module_prototyper
 
406
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.view_ir_model_fields_form
 
407
msgid ""
 
408
"Notes to help developers to understand the work or advanced features that "
 
409
"should be added, ie: onchange, etc."
 
410
msgstr ""
 
411
 
 
412
#. module: module_prototyper
 
413
#: selection:module_prototyper,license:0
 
414
msgid "Other OSI Approved Licence"
 
415
msgstr ""
 
416
 
 
417
#. module: module_prototyper
 
418
#: selection:module_prototyper,license:0
 
419
msgid "Other Proprietary"
 
420
msgstr ""
 
421
 
 
422
#. module: module_prototyper
 
423
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_tree_view
 
424
msgid "Prototype"
 
425
msgstr ""
 
426
 
 
427
#. module: module_prototyper
 
428
#: model:ir.actions.act_window,name:module_prototyper.open_module_prototyper_list
 
429
#: model:ir.ui.menu,name:module_prototyper.menu_open_module_prototyper
 
430
msgid "Prototypes"
 
431
msgstr ""
 
432
 
 
433
#. module: module_prototyper
 
434
#: code:addons/module_prototyper/models/ir_model_fields.py:44
 
435
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_ir_model_fields_limit
 
436
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_ir_model_fields_limit
 
437
#, python-format
 
438
msgid "Read limit"
 
439
msgstr ""
 
440
 
 
441
#. module: module_prototyper
 
442
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_rule_ids
 
443
msgid "Record Rules"
 
444
msgstr ""
 
445
 
 
446
#. module: module_prototyper
 
447
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_report_ids
 
448
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
 
449
msgid "Reports"
 
450
msgstr ""
 
451
 
 
452
#. module: module_prototyper
 
453
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
 
454
msgid "Security"
 
455
msgstr ""
 
456
 
 
457
#. module: module_prototyper
 
458
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export_state
 
459
msgid "State"
 
460
msgstr ""
 
461
 
 
462
#. module: module_prototyper
 
463
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_summary
 
464
msgid "Summary"
 
465
msgstr ""
 
466
 
 
467
#. module: module_prototyper
 
468
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_name
 
469
msgid "Technical Name"
 
470
msgstr ""
 
471
 
 
472
#. module: module_prototyper
 
473
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.view_ir_model_fields_form
 
474
msgid "Text that will be set as the helper of the field..."
 
475
msgstr ""
 
476
 
 
477
#. module: module_prototyper
 
478
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_human_name
 
479
msgid ""
 
480
"The Module Name will be used as the displayed name of the exported module."
 
481
msgstr ""
 
482
 
 
483
#. module: module_prototyper
 
484
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_icon_image
 
485
msgid ""
 
486
"The icon set up here will be used as the icon for the exported module also"
 
487
msgstr ""
 
488
 
 
489
#. module: module_prototyper
 
490
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_data_ids
 
491
msgid "The records matching the filters will be added as data."
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
#. module: module_prototyper
 
495
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_demo_ids
 
496
msgid "The records matching the filters will be added as demo data."
 
497
msgstr ""
 
498
 
 
499
#. module: module_prototyper
 
500
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_name
 
501
msgid ""
 
502
"The technical name will be used to define the name of the exported module, "
 
503
"the name of the model."
 
504
msgstr ""
 
505
 
 
506
#. module: module_prototyper
 
507
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_transition_ids
 
508
msgid "Transitions"
 
509
msgstr ""
 
510
 
 
511
#. module: module_prototyper
 
512
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_version
 
513
msgid "Version"
 
514
msgstr ""
 
515
 
 
516
#. module: module_prototyper
 
517
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_view_ids
 
518
#: model:ir.ui.menu,name:module_prototyper.menu_action_ui_view
 
519
msgid "Views"
 
520
msgstr ""
 
521
 
 
522
#. module: module_prototyper
 
523
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_website
 
524
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
 
525
msgid "Website"
 
526
msgstr ""
 
527
 
 
528
#. module: module_prototyper
 
529
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
 
530
msgid "Workflows"
 
531
msgstr ""
 
532
 
 
533
#. module: module_prototyper
 
534
#: selection:module_prototyper.module.export,state:0
 
535
msgid "choose"
 
536
msgstr ""
 
537
 
 
538
#. module: module_prototyper
 
539
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
 
540
msgid "ex: Module Prototyper"
 
541
msgstr ""
 
542
 
 
543
#. module: module_prototyper
 
544
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
 
545
msgid "ex: Odoo Community Association"
 
546
msgstr ""
 
547
 
 
548
#. module: module_prototyper
 
549
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
 
550
msgid "ex: Others, Sales, Website"
 
551
msgstr ""
 
552
 
 
553
#. module: module_prototyper
 
554
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
 
555
msgid "ex: Prototype your module."
 
556
msgstr ""
 
557
 
 
558
#. module: module_prototyper
 
559
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
 
560
msgid "ex: http://odoo-community.org/"
 
561
msgstr ""
 
562
 
 
563
#. module: module_prototyper
 
564
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
 
565
msgid "ex: module_prototyper"
 
566
msgstr ""
 
567
 
 
568
#. module: module_prototyper
 
569
#: selection:module_prototyper.module.export,state:0
 
570
msgid "get"
 
571
msgstr ""
 
572
 
 
573
#. module: module_prototyper
 
574
#: model:ir.model,name:module_prototyper.model_module_prototyper_module_export
 
575
msgid "module_prototyper.module.export"
 
576
msgstr ""
 
577
 
 
578
#. module: module_prototyper
 
579
#: code:addons/module_prototyper/models/ir_model_fields.py:36
 
580
#, python-format
 
581
msgid "name of the column referring to 'these' records in the relation table"
 
582
msgstr ""
 
583
 
 
584
#. module: module_prototyper
 
585
#: code:addons/module_prototyper/models/ir_model_fields.py:41
 
586
#, python-format
 
587
msgid "name of the column referring to 'those' records in the relation table"
 
588
msgstr ""
 
589
 
 
590
#. module: module_prototyper
 
591
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.view_module_export_wizard
 
592
msgid "or"
 
593
msgstr ""